Pfilljet water-NP 2011 Brasil.ai
Transcrição
Pfilljet water-NP 2011 Brasil.ai
Melegari Manghi S.r.l. Strada Martinella, 38/A 43124 Alberi di Vigatto Parma - ITALY Tel +39 0521 968428 Fax +39 0521 966721 Natural & Still Products Prodotti Piatti e Naturali • Gas & Sparkling Products Prodotti Gassati Produtos Carbonatadas • Hot Filling Riempimento a Caldo Enchimento a Quente • Alcoholic Products Prodotti Alcolici Produtos Alcoólicos • Complementary Machines Macchine Complementari Máquinas Complementares • Process Systems Impianti di Processo Instalações de Processo Specialized filling machines Natural & Still Products Prodotti Piatti e Naturali Produtos Sem Gás e Naturais FILL-JET-NP WATER [email protected] FILLING MACHINE FOR STILL PRODUCTS IN PET BOTTLES RIEMPITRICE PER PRODOTTI PIATTI IN BOTTIGLIE PET ENVASADORA PARA PRODUTOS SEM GÁS EM GARRAFAS PET 1 FILLING VALVE Specialized S lize filling VALVOLA DI RIEMPIMENTO VÁLVULA DE ENCHIMENTO A richiesta, può essere utilizzato un beccuccio regolabile che non deve essere sostituito al cambio formato. La regolazione può essere manuale centralizzata oppure automatica. A válvula de enchimento possui um bico regulável que não deve ser substituído após alterações de formato. A regulagem pode ser manual, manual centralizada ou também automática. FALSA BOTTIGLIA FALSA GARRAFA La falsa bottiglia manuale viene posizionata sulla staffa del martinetto e viene inserita e disinserita manualmente. Su richiesta, è possibile avere la falsa bottiglia automatica. Questa è fissata alla macchina e viene innescata e disinnescata automaticamente da appositi dispositivi. In entrambi i casi non sono presenti tenute dinamiche. A garrafa falsa manual deve ser posicionada no suporte do dispositivo de elevação e os processos de inserção e retiro ocorrem de forma manual. É possível requerer, sob encomenda, a garrafa falsa automática. Esta é fixada à máquina e é inserida e retirada a utomaticamente por meio de específicos dispositivos. Em ambos os casos não encontram-se presentes vedações dinâmicas. MARTINETTI DI SOLLEVAMENTO DISPOSITIVOS DE ELEVAÇÃO Sono del tipo pneumatico a circuito chiuso e quindi senza consumo di aria compressa. In questi nuovi martinetti troviamo una sola tenuta dinamica e gli scorrimenti avvengono su alberi cilindrici. Tutto questo permette una maggiore facilità di manutenzione. São de tipo pneumático, sem algum consumo de ar comprimido. Nestes dispositivos de elevação de última geração há somente um elemento de vedação dinâmico e os deslizamentos ocorrem por meio de eixos cilíndricos. Tudo isso permite que as intervenções de manutenção sejam mais simples. SERBATOIO DEL PRODOTTO RESERVATÓRIO DO PRODUTO Il serbatoio è di tipo centrale. Tutte le parti a contatto con il prodotto sono realizzate in AISI 304 e le saldature sono eseguite evitando interstizi o porosità; successivamente vengono lucidate a specchio (0,004 ÷ 0,0025 micron), eliminando sporgenze o spigoli vivi. Questo permette di garantire la perfetta sanificabilità e di evitare turbolenze o formazione di schiuma, particolarmente dannose per la fase finale di riempimento. O reservatório é de tipo central. Todas as partes que entram em contato com o produto são fabricadas em aço inoxidável AISI 304 e as soldagens são realizadas de modo a eliminar quaisquer espaços ou porosidade; em seguida passam por um processo de polimento espelhado (0,004 ÷ 0,0025 mícrons), a fim de eliminar saliências e aresta vivas. Isso garante uma perfeita sanitização e evita, ademais, fenômenos de turbulência ou formação de espuma, especialmente prejudiciais durante a fase final de enchimento. DEFLECTOR DEFLETTORE ELICOIDALE DEFLETOR HELICOIDAL The new helicoidal deflector allows an homogeneous and constant filling. The liquid is spread towards the inner bottle wall to avoid foaming. Thanks to this new deflector there is no need to change any item when changing the bottle size. Grazie al nuovo deflettore elicoidale, che permette al prodotto di aderire in modo omogeneo alle pareti della bottiglia e di non produrre schiuma, non è necessario cambiare alcun componente al variare dei formati bottiglia. Graças ao novo defletor helicoidal, que permite uma adesão homogênea do produto nas paredes da garrafa e a não produção de espuma, não é necessário alterar nenhum componente após variações de formato das garrafas. On request, an adjustable spout can be used, so there is no need to change it in case of a different bottle size. The spouts adjustment can be either manual centralized or automatic. machines FILL-JET-NP WATER FIL RIEMPITRICE PER PRODOTTI PIATTI IN BOTTIGLIE PET ENVASADORA PARA PRODUTOS SEM GÁS EM GARRAFAS PET • High filling performance • Separate air return during filling • No changeover size for PET bottles • User-friendly and low maintenance • Product deflection inside the bottle thanks to a helicoidal deflector • Elevate prestazioni di riempimento • Ritorno aria separato durante il riempimento • Nessun cambio formato per bottiglie PET • Semplicità di uso e bassa manutenzione • Deflessione del prodotto in bottiglia tramite deflettore elicoidale • Ótimo desempenho para o enchimento • Sistema de retorno do ar separado • Nenhuma alteração de formato para garrafas PET • Facilidade de uso e mínima manutenção • Deflexão do produto na garrafa obtida por meio de um defletor helicoidal STANDARD SPECIFICATIONS • Output 1.500÷100.000 bph • N° filling valves 12÷140 • Processable bottles PET • Processable bottles (h) 140÷340 • Processable bottles (Ø) 48÷115 • Product contact part INOX • Operator panel Touch Screen ACCESSORIES ON REQUEST • Stainless steel base • Automatic centralized lubrication • Product contact parts in AISI 316 steel • Total guard with positive pressure and HEPA filters • Automatic dummy bottles • Centralized product level adjustment • Adjustable level spout Other accessories and control systems on request CARATTERISTICHE STANDARD • Produzione 1500÷100.000 bph • N° rubinetti 12÷140 • Bottiglie trattabili PET • Bottiglie trattabili (h) 140÷340 • Bottiglie trattabili (Ø) 48÷115 • Parti a contatto con il prodotto INOX • Pannello operatore Touch Screen ACCESSORI A RICHIESTA • Basamento INOX • Lubrificazione centralizzata automatica • Parti a contatto con il prodotto in acciaio AISI 316 • Cabina integrale con pressione positiva e filtri HEPA • False bottiglie automatiche • Regolazione del livello prodotto centralizzata • Beccuccio di livello regolabile Altri accessori e sistemi di controllo a richiesta CARACTERÍSTICAS PADRÃO • Produção 1.500÷100.000 bph • n° válvulas 12÷140 • Garrafas utilizáveis PET (Politereftalato de etileno) • Garrafas utilizáveis (altura) 140÷340 • Garrafas utilizáveis (Ø) 48÷115 • Partes em contato com o produto AÇO INOXIDÁVEL • Painel de controle Tela sensível ao toque ACESSÓRIOS OPCIONAIS • Base em aço inoxidável • Processo de lubrificação centralizado automático • Partes em contato com o produto em aço AISI 316 • Cabine integral com pressão positiva • Garrafas falsas semi-automáticas • Regulagem dos bicos centralizada • Bico de nível regulável automaticamente Outros acessórios e sistemas de controle sob encomenda Gravity-filling-sistem Riempimento a gravità C.I.P. C.I.P. MANUAL AUTOMATIC The manual dummy bottle is placed on the hanger of the lifting jack and then manually inserted and released. On request, it is possible to have automatic dummy bottle. It is fixed on the machine and it is automatically triggered and defused by proper devices. There are no dynamic gaskets for both manual and automatic dummy bottle. 3 BOTTLE LIFTING JACK The lifting jacks are of a pneumatic type with closed circuit, thus without any compressed air consumption. In this new pneumatic jack there is only one dynamic gasket; all the sliding movements take place on cylindrical rods. This jack arrangement allows an easy maintenance. 4 PRODUCT BOWL The bowl is of a central type. All contact parts with the product are manufactured in s.s. AISI 304 and the weldings are effected avoiding any gap or porosity; successively they are mirror polished (0,004÷0,0025 micron), removing juts and sharp corners. In this way we can allow a perfect cleaning and avoid any turbulences or foam that could badly influence the final phase of the filling. 5 HELICOIDAL Th e s p e ci f i ca t i o n h e r e i n ca n b e ch a n g e d a n d e v o l v e d w ithout noti ce © FILLING MACHINE FOR STILL PRODUCTS IN PET BOTTLES Copyr ight 2 DUMMY BOTTLE 2011 MELEGARIMANGHI-SRL Natural & Still Products Prodotti Piatti e Naturali