Manual de montagem e de operação ETS Sistema

Transcrição

Manual de montagem e de operação ETS Sistema
Manual de montagem e de
operação
ETS
Sistema electrónico de
estabilização de reboques
Modelo: ETS 02
D 205743.001
Manual de operação original
Índice
1.
1.1.
1.2.
1.3.
Generalidades............................................................................ 4
Fabricante....................................................................................4
Recepção.................................................................................... 4
Garantia....................................................................................... 4
2.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
Função........................................................................................ 5
Utilização..................................................................................... 5
Vista geral................................................................................... 5
Âmbito de fornecimento.............................................................. 6
Modo de operação...................................................................... 8
Características estruturais...........................................................9
Dados técnicos..........................................................................10
3.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.
3.7.
3.8.
Indicações de segurança....................................................... 11
Utilização prevista..................................................................... 11
Conceito de segurança............................................................. 11
Utilizações erradas....................................................................12
Perigo de incêndio.................................................................... 12
Perigos mecânicos.................................................................... 12
Protecção ambiental..................................................................12
Outros riscos............................................................................. 13
Regulamentos........................................................................... 13
4.
4.1.
Montagem.................................................................................14
Requisitos.................................................................................. 14
4.2.
Montagem..................................................................................16
4.1.1.
4.1.2.
4.2.1.
4.2.2.
4.2.3.
4.2.4.
4.2.5.
4.2.6.
4.2.7.
4.2.8.
2
Selecção da configuração do sistema................................................. 14
Comprovação do sistema ETS adequado............................................15
Trabalhos de preparação..................................................................... 16
Locais de montagem dos componentes do sistema ETS.................... 18
Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS................................ 18
Montagem do cilindro de accionamento.............................................. 30
Montagem da tubagem flexível dos travões........................................ 36
Montagem do sensor............................................................................39
Montagem da cablagem....................................................................... 40
Montagem do LED de indicação.......................................................... 44
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
4.2.9.
4.2.10.
4.2.11.
Montagem da cobertura no bloco de válvulas do sistema ETS........... 50
Purga de ar do sistema........................................................................51
Testes finais.......................................................................................... 53
5.
5.1.
5.2.
5.3.
Operação.................................................................................. 54
Acoplamento..............................................................................54
Desacoplamento........................................................................54
Indicações................................................................................. 55
6.
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
Manutenção..............................................................................56
Vista geral................................................................................. 56
Limpeza..................................................................................... 56
Exame visual para determinação de danos..............................56
Exame visual de detecção de corrosão e comprovação do
assentamento correcto dos contactos...................................... 57
Controlo do óleo de travões..................................................... 57
Substituição do óleo de travões................................................57
Controlo do cilindro de accionamento e da barra
estabilizadora............................................................................ 59
Detecção de erros.....................................................................60
Informações do serviço de assistência técnica.........................62
6.5.
6.6.
6.7.
6.8.
6.9.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
3
1.
Generalidades
1.1.
Fabricante
Knott GmbH
Obingerstrasse 15, 83125 Eggstätt ALEMANHA
Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106
E-mail: [email protected] www.knott.de
1.2.
Recepção
O sistema ETS02 da KNOTT foi submetido a um ensaio
de concepção, tendo-lhe sido concedida uma licença de
circulação para a Alemanha. Assim, não é necessária qualquer
homologação por um perito em veículos automóveis.
Sempre que utilizar o veículo, certifique-se de que tem
consigo a respectiva licença de circulação!
O sistema ETS02 da KNOTT está em conformidade com os
seguintes regulamentos:
– ECE R13, anexo 18
– ECE R13-H, anexo 8
– ECE R79, anexo 6
Além disso, o sistema foi verificado de acordo com o disposto
na directiva CEM ECE R10, tendo sido aprovado.
1.3.
Garantia
Principais motivos para a extinção dos direitos consignados na
garantia e para a exclusão dos direitos de indemnização:
– Introdução de alterações no sistema.
– Utilização de peças que não sejam peças originais da
KNOTT.
– O incumprimento das instruções do manual de montagem e
de operação.
4
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
2.
Função
2.1.
Utilização
O sistema ETS do modelo ETS02 complementa um sistema
mecânico de travagem por inércia já existente, desencadeando
uma intervenção activa dos travões para estabilização do
conjunto de reboque.
Objectivo:
Apoiar o condutor em situações críticas através de intervenções
activas de estabilização e, consequentemente, prevenir
acidentes.
2.2.
V2.0
Vista geral
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
5
2.3.
Âmbito de fornecimento
Paralelamente à versão standard o sistema ETS02 está
disponível numa variante especial para as caravanas HOBBY
(a partir da temporada de 2009) (identificada neste manual de
operação com variante HOBBY).
Item
Quantidade
Designação
1
1
Cilindro de accionamento
2
1
Bloco de válvulas do sistema ETS compl.
3
1
Prolongamento das barras e hastes dos travões
M10/M10 35 mm
4
1
Suporte compl. para o LED de indicação
Para variante HOBBY:
chapa de cobertura para o LED de indicação
5
1
Consola para o bloco de válvulas do sistema ETS
compl.
Para variante HOBBY:
consola Mover para bloco de válvulas do sistema
ETS compl. (com material de fixação)
6
6
1
Parafuso em U LH 60 mm LW 74 mm para
consola
(suprimido na variante HOBBY)
7
1
Parafuso em U LH 75 mm LW 74 mm para
consola
(suprimido na variante HOBBY)
8
1
Parafuso em U LH 90 mm LW 74 mm para
consola
(suprimido na variante HOBBY)
9
1
Cablagem (com LED de indicação)
10
1
Sensor compl.
11
1
Manual de montagem e de operação
12
20
Braçadeira para cabos
13
1
Tubagem flexível dos travões M10x1 exterior 4500
mm
(variante HOBBY: 1400 mm)
14
20
Fita para cabos 3,5 x 140
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
V2.0
Item
Quantidade
Designação
15
20
Braçadeira para tubos (para a tubagem flexível
dos travões)
16
8
Rebite de expansão
17
2
Parafuso de cabeça sextavada M10x16
18
2
Parafuso de cabeça sextavada M10x60
19
1
Porca sextavada M10
20
1
Contra-porca M14
21
2
Contra-porca M12
22
4
Contra-porca M10
23
4
Anilha A10,5
24
5
Anilha A 13
25
4
Anilha Ø 20x12, 5x2 fendida
26
1
Cobertura para bloco de válvulas do sistema ETS
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
7
2.4.
Modo de operação
Um sensor de aceleração montado no reboque transmite as
acelerações registadas em cada momento, nos dois sentidos,
a um computador, que, com base nesses dados, calcula a
estabilidade de condução do reboque.
8
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
A peça chave do sistema é o bloco constituído pela bomba
e pelas válvulas, que, juntamente com o computador, forma
uma unidade. Este bloco inclui uma microbomba que enche
um acumulador de pistão hidráulico. A partir deste reservatório,
o cilindro de accionamento no eixo é activado em meros
milissegundos.
Se o computador de controlo detectar que o veículo está
instável, o cilindro de accionamento no eixo é colocado
hidraulicamente sob pressão, aplicando pressão aos travões
mecânicos das rodas através dos respectivos cabos Bowden.
Através da aplicação de pressão aos travões das rodas, o
reboque é ligeiramente travado, o que faz com que o conjunto
composto pelo veículo tractor e pelo reboque seja alinhado e,
consequentemente, com que o reboque seja estabilizado.
Depois de o conjunto veículo tractor-reboque ficar estabilizado,
o cilindro de accionamento no eixo retoma a sua posição de
repouso.
2.5.
Características estruturais
O sistema pauta-se pelas seguintes características estruturais:
– O reboque constitui um sistema autónomo.
– Os pontos de união estão limitados à esfera de engate e
à ficha do reboque de 13 pinos (caracterizada por uma
amperagem máxima de 10 A).
– O sistema de travões está separado do sistema de
estabilização.
– Sistema mecânico de travagem por inércia convencional
como sistema de recurso.
– Concepção à prova de falhas, ou seja, uma falha do
sistema não exerce qualquer influência negativa sobre o
comportamento de travagem do reboque.
– Comunicação de situações importantes ao condutor através
do dispositivo de sinalização.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
9
2.6.
Dados técnicos
Local de montagem
Chassis do veículo, em eixo com suspensão
Tensão de alimentação
9 – 16 V CC
Consumo máx. de
corrente
6A
Gama de temperaturas de de -20 a 65 °C
serviço
10
Líquido
Óleo de travões DOT4
Peso
Bloco de válvulas do sistema ETS: 5 kg
Cilindro de accionamento: 1,2 kg
Outros componentes: 2,5 kg (total)
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
3.
Indicações de segurança
O sistema ETS só pode ser utilizado com componentes da
KNOTT.
3.1.
Utilização prevista
O sistema ETS é um sistema de segurança de montagem
posterior, especialmente concebido para reboques/caravanas
com um sistema mecânico de travagem por inércia, que pode
ser utilizado quer com eixos simples, quer com eixos tandem.
Este sistema detecta automaticamente movimentos pendulares
críticos e, se necessário, estabiliza o conjunto de reboque,
agindo directamente sobre os seus travões.
O sistema ETS só funciona em reboques/caravanas com barra
de reboque rígida.
3.2.
Conceito de segurança
O sistema mecânico de travagem por inércia está
rigorosamente separado de todos os circuitos de comando.
Se ocorrer uma falha total do computador de bordo, as molas
de retorno repõem o cilindro de accionamento na posição
inicial, o que faz com que os travões das rodas sejam, deste
modo, desbloqueados. Neste caso, o sistema de travões do
reboque permanece totalmente operacional, graças ao facto de
os travões das rodas estarem ligados ao sistema mecânico de
travagem por inércia através de uma barra.
Caracterizado por um conceito de segurança sofisticado, o
computador de controlo vigia-se a si próprio, para se certificar
de que funciona correctamente.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
11
3.3.
Utilizações erradas
A maior segurança proporcionada pelo sistema ETS não o
deve levar a correr riscos que ponham a sua segurança, ou a
de terceiros, em causa. A velocidade de condução deve ser
sempre adaptada às condições climáticas, da faixa de rodagem
e do trânsito.
3.4.
Perigo de incêndio
ATENÇÃO!
Perigo de incêndio.
O positivo permanente da tomada de 13 pinos do veículo
tractor tem de estar protegido por um fusível com uma
amperagem de, pelo menos, 10 A.
3.5.
Perigos mecânicos
ATENÇÃO!
Perigo de esmagamento.
A alimentação de corrente só pode ser ligada APÓS a
montagem. Nunca introduza quaisquer membros na área de
movimentação do cilindro de accionamento.
3.6.
Protecção ambiental
PERIGO!
Perigo de poluição do meio ambiente por contaminação
das águas subterrâneas.
Nunca despeje o óleo de travões na canalização de águas
residuais nem ao ar livre!
12
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
3.7.
Outros riscos
A estabilidade de condução do reboque e a eficácia do sistema
ETS dependem em grande medida tanto da pressão e do
estado dos pneus, como da posição do centro de gravidade na
estrutura do reboque (maior perigo de capotamento).
3.8.
Regulamentos
Os regulamentos técnicos e administrativos do país em que
o veículo foi inicialmente homologado têm de ser cumpridos
aquando da montagem do sistema ETS.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
13
4.
Montagem
4.1.
Requisitos
4.1.1.
Selecção da configuração do sistema
O sistema ETS do modelo ETS02 está indicado para montagem
posterior em reboques/caravanas com eixo simples ou eixo
tandem.
Reboque com eixo simples
Eixo simples com barra
estabilizadora e cilindro de
accionamento do sistema ETS
montado (caso I)
Caso I eixo simples com barra estabilizadora
e cilindro de accionamento do sistema ETS
montado
Reboque com eixo tandem
No caso dos reboques com
eixo tandem há que distinguir
entre dois tipos:
– Tandem com estabilizador
central:
As barras e hastes dos
travões ramificam-se
pelos cabos Bowden
do travão através de
um estabilizador central
(imagem correspondente ao
caso II a), ou
14
Caso II a) Tandem com estabilizador central
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
– Tandem com uma barra
estabilizadora em cada
eixo:
As barras e hastes dos
travões ramificam-se pelos
cabos Bowden do travão
através de uma barra
estabilizadora em cada eixo
(imagem correspondente ao
caso II b).
Caso II b) Tandem com uma barra
estabilizadora em cada eixo
Seleccione a configuração do sistema de que o seu reboque
dispõe e certifique-se de que monta correctamente o cilindro
de accionamento no eixo, de acordo com as instruções
abaixo.
4.1.2.
Comprovação do sistema ETS adequado
Determine a amplitude do peso total permitido.
Determine também a tara mínima necessária do reboque/da
caravana.
Oriente-se pela seguinte tabela:
Verifique se dispõe do sistema ETS adequado para o seu
reboque.
Em caso de dúvidas, entre em contacto com o seu
concessionário.
Reboque de
eixo simples
ou tandem com
estabilizador
central
Reboque
tandem com
uma barra
estabilizadora
em cada eixo
Amplitude
de peso
Tara mínima
necessária
do reboque
em kg
Travões das
rodas da KNOTT
(indicação do
modelo inscrita
na parte de trás
do travão da roda)
ETS02-001
ETS02-101
750 - 1000 kg
500
16-1365
ETS02-001
ETS02-101
1001 - 1400 kg
750
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-002
ETS02-102
1401 - 1800 kg
1000
20-2425/1 - 25-2025
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
15
Reboque de
eixo simples
ou tandem com
estabilizador
central
Reboque
tandem com
uma barra
estabilizadora
em cada eixo
Amplitude
de peso
Tara mínima
necessária
do reboque
em kg
Travões das
rodas da KNOTT
(indicação do
modelo inscrita
na parte de trás
do travão da roda)
ETS02-003
ETS02-103
1801 - 2400 kg
1400
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-004
ETS02-104
2401 - 3500 kg
1800
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-005
ETS02-105
650 - 900 kg
400
16-1365
ETS02-005
ETS02-105
901 - 1200 kg
600
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-006
ETS02-106
1201 - 1600 kg
900
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-007
ETS02-107
1601 - 2100 kg
1200
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-008
ETS02-108
2101 - 2700 kg
1500
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-011
-----
450 - 1000kg
300
16-1365
ETS02-011
-----
600 - 1400 kg
450
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-012
-----
840 - 1800 kg
600
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-013
-----
1080 - 2400 kg
840
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-014
-----
1440 - 3500 kg
1080
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-015
-----
360 - 900 kg
240
16-1365
ETS02-015
-----
540 - 1200 kg
360
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-016
-----
720 - 1600 kg
540
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-017
-----
960 - 2100 kg
720
20-2425/1 - 25-2025
ETS02-018
-----
1260 - 2700 kg
900
20-2425/1 - 25-2025
4.2.
Montagem
4.2.1.
Trabalhos de preparação
Antes de iniciar os trabalhos de montagem, trave o reboque
com o respectivo travão de mão.
Imobilize as rodas com calços.
Impeça que o reboque levante durante a montagem através
de um dos seguintes métodos:
– Acople-o a um veículo tractor ou
16
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
– Use os estabilizadores rebatíveis ou outro tipo de
estabilizadores na parte da frente e de trás do chassis.
A montagem dos componentes do sistema ETS é feita pela
seguinte sequência (ver capítulos seguintes):
Sequência Componente do
de sistema ETS
montagem
Observação
1. Bloco de válvulas do
sistema ETS
ver capítulo
4.2.3
2. Cilindro de
accionamento
Componente
importante do
ponto de vista
da segurança!
Recomendamos que
seja montado numa
oficina!
4.2.4
3. Tubagem flexível dos
travões
Componente
importante do
ponto de vista
da segurança!
Recomendamos que
seja montado numa
oficina!
4.2.5
4. Sensor
4.2.6
6. Cablagem
4.2.7
7. LED de indicação
4.2.8
8. Cobertura instalada
no bloco de válvulas
do sistema ETS
4.2.9
AVISO!
Possibilidade de perigo devido a instabilidade do
reboque!
O chassis do reboque e as barras de tracção não podem ser
perfurados nem soldados!
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
17
4.2.2.
Locais de montagem dos componentes do sistema ETS
4.2.3.
Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS
Local de montagem do bloco de válvulas do sistema ETS:
este bloco de válvulas deve ser montado num local adequado
e protegido, na horizontal, entre o sistema de travagem por
inércia e o eixo, como, por exemplo,
a) na carroçaria do reboque, nomeadamente por baixo do
banco de uma caravana
b) na consola directamente instalada na barra de reboque.
c) Para variante HOBBY: na consola Mover (adequado para
o esquema de perfuração "Mover") no chassis da caravana
18
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
HOBBY a partir da temporada de 2009 (montagem abaixo do
nível do chão) no sentido de deslocação à esquerda.
a) Montagem na carroçaria do reboque
No local escolhido, abra dois furos com um Ø 12-13 mm, a
uma distância de 50 mm um do outro, (como se mostra no
diagrama que se segue).
Consulte o fabricante do reboque para escolher a posição
dos furos, uma vez que, especialmente em caravanas, é
frequente passarem cabos eléctricos ou tubulações de água
por baixo do chão.
AVISO!
Possibilidade de perigo devido a defeitos na instalação de
gás liquefeito!
NÃO é permitido montar o sistema ETS nas imediações da
instalação de gás!
Para garantir um assentamento posterior preciso dos cabos
eléctricos e das tubagens de água, deve assegurar-se de que
mantém desimpedida a área sombreada em volta de todo o
bloco de válvulas do sistema ETS.
Aparafuse o bloco de válvulas do sistema ETS ao chão, pelo
lado de baixo, com dois parafusos de cabeça sextavada
M10x60 com anilhas. Binário de aperto 45 Nm.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19
Esquema de furação para fixação do bloco de válvulas do sistema ETS com indicação das
distâncias mínimas aos rebordos (vista a partir de baixo)
b) Montagem com instalação da consola directamente na
barra de reboque
Se a barra de reboque dispuser de uma cobertura, remova-a
de acordo com as instruções do fabricante do reboque.
ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos devido a uma falha de funcionamento
do sistema de travões.
Certifique-se sempre de que há espaço suficiente entre a
consola e o sistema de travagem por inércia para a alavanca
do travão de mão se poder deslocar totalmente para trás, sem
qualquer impedimento.
Certifique-se de que o espaço deixado livre corresponde às
dimensões indicadas no esquema que se segue.
20
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Espaço livre entre a consola e o sistema de travagem por inércia
A consola é composta por duas partes: a consola propriamente dita e o
reforço.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
21
Encaixe a consola, a partir
de baixo, na barra de
tracção direita.
Encaixe o reforço por baixo
da placa da consola, de
modo a que as duas almas
frontais fiquem encostadas
ao lado interior da alma
vertical da barra de tracção.
Insira parafusos em U com
um comprimento adequado,
a partir de cima, nos furos
da consola e do reforço.
Enrosque as porcas
autoblocantes M10
nas extremidades dos
parafusos em U.
Aperte-as uniformemente
com um binário de aprox.
45 +5 Nm.
Consola, com o respectivo reforço, montada
na barra de tracção
22
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Monte o bloco de válvulas
do sistema ETS na consola,
apoiando-o na consola, a
partir de cima.
NOTA!
Certifique-se de que monta o bloco na posição correcta! A
saída do cabo tem de ficar voltada para trás.
Aparafuse o bloco de
válvulas do sistema ETS, a
partir de baixo, ao reforço
e à consola, utilizando
dois parafusos de cabeça
sextavada M10 x16 e
anilhas A10,5. Binário de
aperto 50 – 55 Nm.
Bloco de válvulas do sistema ETS montado
na consola fixada à barra de tracção
Após a montagem do bloco de válvulas do sistema ETS:
Certifique-se de que a alavanca do travão de mão se pode
deslocar sem impedimentos, empurrando o reboque/a
caravana manualmente para trás sobre uma superfície plana
ao mesmo tempo que acciona o travão de mão.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
23
ATENÇÃO!
Risco de ferimentos devido a deslocação do reboque
Ao proceder a esta verificação, certifique-se de que há espaço
suficiente para imobilizar o reboque sem perigo, inclusive se o
travão de mão não funcionar.
Graças ao sistema automático de deslocação para trás, a
alavanca do travão de mão continua então a deslocar-se
autonomamente para trás. O movimento da alavanca não pode
ser impedido por quaisquer peças.
Risco de ferimentos devido a falha de funcionamento do
sistema de travões.
Concluído o movimento da alavanca do travão de mão para
trás, ela tem de ficar a uma distância mínima de 50 mm de
qualquer eventual componente.
Certifique-se também de que a roda de apoio dispõe de
espaço livre suficiente e de que pode funcionar nas devidas
condições, para mais tarde poder manobrar o reboque sem
problemas.
24
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
25
c) Variante HOBBY: montagem com instalação da consola
Mover no chassis da caravana HOBBY
Montagem da consola Mover
NOTA!
Para variante HOBBY:
A consola Mover para o bloco de válvulas do sistema ETS
só pode ser montado no esquema de perfuração "Mover" do
chassis da caravana HOBBY a partir da temporada de 2009!
Coloque a consola Mover
sobre o rebordo inferior da
longarina.
Insira os parafusos de
segurança M10 nos furos
(4 unidades).
Enrosque as porcas
autoblocantes M10 nos
parafusos de segurança.
Aperte-as uniformemente
com um binário de aprox.
45 +5 Nm.
26
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Conexão da tubagem flexível
dos travões
Coloque o bloco de válvulas
do sistema ETS sobre a
consola.
Remova os tampões
do bloco de válvulas do
sistema ETS e elimine-os
correctamente.
Ligue a tubagem flexível
dos travões à conexão
do bloco de válvulas
do sistema ETS com
o parafuso de cabeça
sextavada M10. Binário de
aperto 15 +3 Nm.
Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS
NOTA!
Certifique-se de que monta o bloco na posição correcta! A
saída do cabo tem de ficar voltada para trás.
Coloque a cobertura sobre
o bloco de válvulas do
sistema ETS.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
27
Empurre o bloco de
válvulas do sistema ETS
com a cobertura para a
devida posição na consola.
Aparafuse o bloco de
válvulas do sistema ETS à
consola, a partir de baixo,
com dois parafusos de
cabeça sextavada M10 x16
e anilhas A10,5. Binário de
aperto 45 + 5 Nm.
A fixação da cobertura só é
efectuada no fim da montagem
(ver Montagem da cobertura
no bloco de válvulas do
sistema ETS, página 50)
Bloco de válvulas do sistema ETS totalmente montado na consola do chassis da caravana
HOBBY
28
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
29
4.2.4.
Montagem do cilindro de accionamento
NOTA!
Segue-se a descrição da montagem de um cilindro de
accionamento num eixo simples. No caso de um eixo duplo, o
cilindro de accionamento deve ser montado de forma idêntica
no eixo dianteiro.
Preparar o reboque
Imobilize o reboque com calços
Solte o travão de mão
Preparar o travão
Remova as hastes e barra do
travão principal juntamente
com a barra estabilizadora:
Desaparafuse as cabeças
de forquilha das hastes e
barras do travão principal,
a cabeça de forquilha pode
ficar no cabo do travão.
No eixo, no suporte do
cabo Bowden, solte os
respectivos cabos.
– Para tal, solte os
parafusos e empurre
para a frente.
– Empurre os cabos
Bowden para baixo
através dos furos com
fendas e desengate-os.
30
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Montar os cabos do travão
no cilindro de accionamento
Insira as anilhas fendidas
na rosca de fixação dos
cabos do travão.
Retire o cilindro de
accionamento da
embalagem e desengate
manualmente as duas
molas de reposição na
lateral do cilindro de
accionamento.
As molas de reposição
exercem apenas uma
força de 20 N e deixam-se desengatar ou engatar
manualmente sem
que seja necessária
a utilização de uma
ferramenta.
Estique o cilindro manualmente.
Insira os cabos do travão no suporte fendido.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
31
Fixe o cabo do travão no
suporte com porcas. Tenha
atenção ao seguinte:
– A fenda das anilhas tem
de ficar rodada em 90°
relativamente à fenda do
suporte.
– Os cabos do travão
têm de ser montados
nos furos oblongos
do suporte à mesma
distância que o engate
do cabo do travão da
barra estabilizadora.
Feche manualmente o
cilindro de accionamento
e engate as molas de
reposição.
32
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Montar o cilindro de
accionamento no eixo
Proceder do seguinte modo
para montar o cilindro de
accionamento com os cabos
do travão montados no suporte
do eixo:
Coloque o cilindro de
accionamento no suporte
do eixo.
NOTA!
Para poder montar os cabos do travão com as cabeças de
forquilha montadas ou com as extremidades em forma de
cogumelo, é necessário pressionar os cabos do travão para
baixo ao colocar o cilindro de accionamento no suporte, de
modo que estes possam ser engatados no suporte através
das fendas.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
33
Insira a anilha e aperte a
contra-porca M12-8 com
um binário de 80 +5 Nm.
Caso as cabeças de forquilha tenham sido retiradas,
monte-as e aperte-as.
Engate as barras e hastes dos travões, se necessário
coloque os prolongamentos das mesmas.
Fixe as uniões roscadas entre as barras e hastes dos
travões e o prolongamento e entre este e a cabeça de
forquilha com as porcas sextavadas M10 (a amarelo).
Binário de aperto: 45 +5 Nm; profundidade mínima de
aparafusamento 15 mm, respectivamente.
34
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
AVISO!
Perigo de roçamento ou aquecimento por fricção dos
travões das rodas!
O peso próprio das barras e hastes dos travões longas pode
sobrecarregar os cabos Bowden dos travões das rodas.
Caso as barras e hastes dos travões sejam mais compridas
que 1,5 m:
Engate uma vez LONGITUDINALMENTE as barras e hastes
dos travões de forma a que tenham MOBILIDADE.
Caso as barras e hastes dos travões sejam mais compridas
que 2,5 m:
Engate duas vezes LONGITUDINALMENTE as barras e hastes
dos travões de forma a que tenham MOBILIDADE.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
35
4.2.5.
Montagem da tubagem flexível dos travões
AVISO!
Perigo de poluição do meio ambiente devido a fugas de
óleo de travões.
A tubagem flexível dos travões não pode de modo algum ser
dobrada.
Raio mínimo de assentamento: 75 mm.
Em caso de assentamento fixo no chão: 50 mm.
A tubagem flexível dos travões não pode roçar em lado
nenhum, especialmente em passagens.
Tal como se mostra no esquema, no cilindro de accionamento,
a tubagem flexível dos travões tem de ser assente de modo
a descrever um arco grande, para garantir a respectiva
mobilidade aquando do accionamento do cilindro.
Se a tubagem flexível dos travões for demasiado comprida:
Enrole a tubagem flexível dos travões.
36
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos ou para cabos
num local protegido.
a) Bloco de válvulas do sistema ETS na carroçaria do
reboque ou na consola na barra do reboque
Retire os tampões do
cilindro de accionamento
e do bloco de válvulas do
sistema ETS e elimine-os
correctamente.
Prenda a tubagem flexível
dos travões à conexão do
cilindro de accionamento
utilizando o parafuso de
cabeça sextavada M10.
Binário de aperto 15 +3
Nm.
Conexão da tubagem flexível dos travões ao
cilindro de accionamento
Assente a tubagem flexível
dos travões ao longo do
chassis do reboque ou na
substrutura do reboque/
da caravana, do cilindro de
accionamento até ao bloco
de válvulas do sistema
ETS.
Fixe a tubagem flexível
dos travões com uma
braçadeira a cada 300 mm.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
37
Prenda a tubagem flexível
dos travões à conexão
do bloco de válvulas do
sistema ETS, utilizando
o parafuso de cabeça
sextavada M10. Binário de
aperto 15 +3 Nm.
Conexão da tubagem flexível dos travões ao
bloco de válvulas do sistema ETS
b) Variante HOBBY: bloco de válvulas do sistema ETS na
consola Mover no chassis da caravana HOBBY
Assente a tubagem flexível
dos travões ao longo do
chassis do reboque ou na
substrutura do reboque/da
caravana a partir do bloco
de válvulas do sistema
ETS até ao cilindro de
accionamento.
Fixe a tubagem flexível
dos travões com uma
braçadeira a cada 300 mm.
38
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Retire os tampões do
cilindro de accionamento e
elimine-os correctamente.
Prenda a tubagem flexível
dos travões à conexão do
cilindro de accionamento
utilizando o parafuso de
cabeça sextavada M10.
Binário de aperto 15 +3
Nm.
4.2.6.
Conexão da tubagem flexível dos travões no
cilindro de accionamento
Montagem do sensor
Local de montagem do sensor: no eixo longitudinal do reboque,
o mais para trás possível no eixo, mas nunca mais do que 4000
mm para lá do centro do eixo.
O local ideal para a montagem do sensor é 3000 mm atrás do
centro do tubo do eixo.
NOTA!
Certifique-se de que o sensor é montado na posição correcta!
Vista no sentido de deslocação, a seta na caixa do sensor tem
de apontar para a frente!
Neste caso, a saída do cabo também fica virada para a frente,
para o eixo.
Prenda a caixa do sensor com parafusos adequados (não
incluídos no âmbito do fornecimento) à parte inferior do
reboque.
Fixe o cabo do sensor, que vai até ao acoplamento do
conector, com uma braçadeira para cabos.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
39
Vista a partir de baixo do sensor com seta de marcação instalado no reboque (seta
vermelha = sentido de deslocação).
4.2.7.
Montagem da cablagem
ATENÇÃO!
Perigo de incêndio devido a curto-circuito.
Nunca ligue o sistema ETS sem estar protegido por um fusível!
Nunca ligue o sistema ETS directamente a uma bateria de
automóvel!
40
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
ATENÇÃO!
Perigo de curto-circuito devido a assentamento
incorrecto.
Ao proceder à instalação eléctrica, certifique-se de que as
operações abaixo são correctamente executadas:
– Assentamento dos cabos
– Ligação dos cabos
ATENÇÃO!
Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo!
Utilize exclusivamente os cabos fornecidos!
Nunca assente os cabos por cima de cantos afiados.
Utilize uma protecção para as arestas vivas.
Nunca assente os cabos perto de aparelhos cujas
temperaturas excedam os 50 °C.
Mantenha sempre uma distância mínima de 10 cm em relação
a cabos que conduzam tensão de rede (230 V ~)!
Insira a cablagem no bloco de válvulas do sistema ETS.
A cablagem subdivide-se em 3 cabos individuais:
a) cabo do sensor (até ao sensor ou ao acoplamento de
conexão do sensor)
b) cabo com LED de indicação (até ao local de montagem do
LED de indicação na barra de reboque)
c) cabo eléctrico (até à caixa de distribuição)
assente provisoriamente cada cabo até ao componente final
a que se vai ligar.
Se for necessário passar os cabos através do chão ou das
paredes, confirme o ponto de passagem do cabo com o
fabricante da caravana.
– Abra um furo no chão da caravana (Ø 15 mm)
– Passe o cabo
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
41
– Vede o furo no chão da caravana (borracha de silicone)
Esquema de cablagem
NOTA!
As massas da iluminação, da alimentação de corrente ligada e
da alimentação contínua NÃO podem ser interligadas durante
a instalação eléctrica no reboque.
a) Assentamento do cabo do sensor (até ao acoplamento de
conexão do sensor)
Assente o cabo do sensor até ao acoplamento de conexão
do sensor.
Encaixe o conector do cabo do sensor no acoplamento de
conexão do sensor.
Fixe o cabo do sensor com uma braçadeira para cabos a
cada 300 mm.
42
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias
braçadeiras para tubos, num local protegido.
b) Assentamento do cabo com LED de indicação
Assente o cabo com LED de indicação até ao local de
montagem do LED de indicação na barra de reboque.
Fixe o cabo com LED de indicação com uma braçadeira para
cabos a cada 300 mm.
c) Assentamento do cabo eléctrico (até à caixa de
distribuição)
Assente o cabo eléctrico até à caixa de distribuição do
reboque/da caravana
Fixe o cabo eléctrico com uma braçadeira para cabos a cada
300 mm.
NOTA!
As caixas de distribuição e as cores dos fios NÃO estão
normalizadas!
Informe-se sobre a função de cada fio nas instruções de
funcionamento do fabricante do reboque/da caravana.
Esquema de ligações de 13 pinos/12V
Ligue o cabo eléctrico à caixa de distribuição, da seguinte
forma:
– Ligue o fio vermelho-branco (massa) do cabo do sistema
ETS instalado na caixa de distribuição à massa ligada do
cabo do reboque (pino 11), na caixa de distribuição.
– Ligue o fio azul-branco (positivo de 12 V) do cabo do
sistema ETS instalado na caixa de distribuição ao positivo
ligado do cabo do reboque (pino 10).
Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias
braçadeiras para tubos num local protegido.
Verifique as conexões.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
43
Verificação das conexões:
Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo
tractor.
Ligue a ignição do veículo tractor.
Verifique o funcionamento do dispositivo de iluminação no
reboque/na caravana.
Verifique o funcionamento dos consumidores eléctricos fora
e dentro do reboque.
Verifique o LED de indicação na barra de reboque (ver
Indicações, página 55).
4.2.8.
Montagem do LED de indicação
Preparar o LED de indicação
Empurre a luva de borracha
no cabo um pouco para
trás.
Insira o cabo com o
conector vermelho e
inscrição "2" no pino do
LED de indicação com a
marcação "+R".
Insira o cabo com o
conector azul e inscrição
"1" no outro pino do LED de
indicação.
Cubra novamente o
conector com a luva de
borracha até à haste do
LED.
44
Azul = 1, Vermelho = 2
LED de indicação ligado na cablagem
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Local de montagem do LED de indicação: Na parte da frente
da barra de reboque, de modo a ficar bem visível. Seleccione o
local de montagem de modo a que o LED de indicação se situe
dentro da área visível dos elementos de comando do sistema
de travagem por inércia, durante o acoplamento.
Existem dois tipos de montagem:
a) barra de tracção sem tampa de cobertura
b) barra de tracção com tampa de cobertura
a) Montagem na barra de tracção sem tampa de cobertura
Em primeiro lugar, monte
o LED de indicação no
suporte fornecido, inserindo
o LED no suporte até
sobressair cerca de 6
mm da parte de cima do
suporte.
Encaixe a chapa de
cobertura lateral.
Encaixe a chapa de
cobertura com a inscrição.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
45
Aparafuse todo o conjunto
com os dois parafusos de
cabeça escareada M3.
O LED de indicação encontra-se agora seguramente
montado no suporte.
Monte o LED de indicação
com o sistema de travagem
por inércia, soltando, para
esse efeito, o parafuso
esquerdo da parte de trás
da união aparafusada entre
o sistema de travagem por
inércia e a barra de tracção.
Aparafuse o LED de
indicação ao sistema de
travagem por inércia e à
barra de tracção.
Contra-porca
NOTA!
Utilize uma contra-porca nova!
Esta tem de ter a mesma classe de resistência que o
respectivo parafuso (ver gravura na cabeça do parafuso).
NOTA!
O binário de aperto da união aparafusada tem de ser
verificado com uma chave dinamométrica antes do início de
qualquer deslocação.
46
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Parafuso
Classe de
resistência
Binário de aperto
M12
8.8
80 Nm
M12
10.9
115 Nm
M14
8.8
125 Nm
M14
10.9
180 Nm
Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias
braçadeiras para tubos num local protegido.
ATENÇÃO!
Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo!
Certifique-se de que o cabo nunca roça em lado nenhum, não
é puxado sobre arestas vivas e nunca fica entalado.
b) Montagem na barra de tracção com tampa de cobertura
Ao montar o LED de indicação na tampa de cobertura só vai
precisar da chapa de cobertura com inscrição de que o suporte
fornecido dispõe.
Retire a tampa de cobertura de acordo com as indicações do
fabricante do reboque.
Abra três furos na tampa de cobertura retirada, de acordo
com o esquema representado em baixo:
– dois furos com um Ø de 3 - 3,5 mm
– um furo com um Ø de 16 - 17 mm
NOTA!
Para marcar as posições de perfuração, por exemplo com um
lápis, utilize a chapa de cobertura com inscrição do LED de
indicação (marcado com pontos) como gabarito.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
47
Passe o cabo com o LED de indicação, a partir de baixo,
pelo furo com um Ø de 16 - 17 mm.
Encaixe a chapa de cobertura com a inscrição sobre o LED e
aperte manualmente a porca, de modo a ficar bem apertada.
Introduza os dois parafusos
de cabeça escareada M3,
pela parte de cima, na
chapa de cobertura e na
tampa de cobertura.
Enrosque as anilhas a partir
da parte de baixo.
Aperte bem a união
aparafusada manualmente,
com a contra-porca.
Volte a fixar a tampa de
cobertura de acordo com as
indicações do fabricante do
reboque.
48
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Enrole o cabo excedente
num rolo e fixe o rolo com
várias braçadeiras para
tubos num local protegido.
Vista da parte de baixo
LED de indicação totalmente montado visto
a partir de cima.
LED de indicação totalmente montado visto
a partir de baixo.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
49
ATENÇÃO!
Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo!
Certifique-se de que o cabo nunca roça em lado nenhum, não
é puxado sobre arestas vivas e nunca fica entalado.
4.2.9.
Montagem da cobertura no bloco de válvulas do sistema
ETS
a) Bloco de válvulas do sistema ETS dentro da carroçaria
do reboque
Abra os furos de fixação para a cobertura no chão. Pode
usar a cobertura como gabarito de perfuração. Diâmetro dos
furos: aprox. 7 mm; profundidade: 15 - 25 mm
Consulte o fabricante do reboque para escolher a
posição dos furos, uma vez que, em caravanas, existem
frequentemente cabos eléctricos ou tubulações de água que
passam por baixo do chão.
Coloque a cobertura sobre o bloco de válvulas do sistema
ETS.
Fixe a cobertura à consola com os sete rebites de expansão.
Insira as pontas dos rebites de expansão com um martelo.
b) Bloco de válvulas do sistema ETS na consola na barra de
reboque
Coloque a cobertura sobre
o bloco de válvulas do
sistema ETS.
Fixe a cobertura à consola
com os sete rebites de
expansão.
Insira as pontas dos rebites
de expansão com um
martelo.
50
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
c) Variante HOBBY: Bloco de válvulas do sistema ETS na
consola Mover no chassis da caravana HOBBY
Fixe a cobertura à consola
com os sete rebites de
expansão.
Insira as pontas dos rebites
de expansão com um
martelo.
4.2.10.
Purga de ar do sistema
ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos devido a óleo de travões tóxico.
O óleo de travões é tóxico e agressivo.
Manuseie o óleo de travões com cuidado.
Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo
tractor.
NOTA!
Recomendamos que a purga de ar, mediante enchimento sob
pressão, seja efectuada por uma oficina.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
51
1. Purga de ar com meios disponíveis a bordo:
Ligue um recipiente de
recolha adequado, de
plástico, ao parafuso de
purga de ar.
Dê meia volta ao parafuso de purga no sentido de abertura.
Ligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo
tractor.
Espere até o auto-teste ficar concluído.
Para o realizar, o bloco de válvulas do sistema ETS começa
por se encher até a um nível de pressão suficiente e, depois
de atingir esse nível, emite um impulso de pressão, com uma
duração de aprox. 1 segundo, para o cilindro de accionamento.
Deste modo, o ar é evacuado da tubagem flexível de ligação.
Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo
tractor.
Após aprox. 2 segundos volte a ligar este conector.
Repita este procedimento até já não sair ar do parafuso de
purga de ar do cilindro de accionamento.
Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto
de aprox. 15 Nm
Verifique o nível de óleo no reservatório de compensação
e, se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4, ver
Substituição do óleo de travões.
2. Purga de ar através do enchimento sob pressão (oficina):
Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de
compensação do bloco de válvulas do sistema ETS.
Ligue um adaptador de enchimento e conecte-o a um
aparelho de enchimento.
Aplique uma pressão de aprox. 2,0 bar ao sistema.
52
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Efectue a purga com o parafuso de purga de ar do cilindro
de accionamento até já não surgirem bolhas de ar.
Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto
de aprox. 15 Nm.
Verifique o nível de óleo no reservatório de compensação e,
se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4.
4.2.11.
Testes finais
Após a montagem do sistema ETS:
Verifique se o LED de indicação do computador de bordo
acende quando liga o conector para reboque de 13 pinos ao
veículo tractor.
O estado do sistema pode ser verificado através do LED de
indicação bicolor (ver Indicações, página 55).
Efectue uma prova de estrada. Preste especial atenção ao
funcionamento do sistema de travagem por inércia e ao
sistema automático de deslocação para trás.
Após a prova de estrada, verifique:
– Se a temperatura dos travões das rodas, na jante, não
está demasiado elevada, acima dos 180 °C, o que se
pode ficar a dever, por exemplo, a travões das rodas
demasiado justos (aquecimento por fricção).
– A rotação livre dos travões das rodas para evitar um
aquecimento por fricção. Durante a rotação das rodas
não podem ser ouvidos ruídos de roçamento.
Se o travão de serviço necessitar de uma marcha por inércia
superior a 50 mm durante a marcha para a frente:
Volte a verificar o sistema de travões de acordo com as
instruções de ajuste especiais do sistema de travagem por
inércia.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
53
5.
Operação
5.1.
Acoplamento
NOTA!
Neste sistema é estritamente proibido ligar um adaptador de
conexão a uma tomada de 7 pinos para permitir a ligação do
conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor!
Acople o reboque ao veículo tractor.
Rode os suportes para cima.
Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo
tractor.
Engate o cabo de segurança do travão de inércia.
Solte o travão de mão.
Se necessário, remova os calços.
Ligue a ignição.
O sistema ETS inicia um auto-teste.
Verifique o LED de indicação do sistema ETS.
– Primeiro, o LED acende-se a VERMELHO.
– Depois de o sistema estar operacional, após aprox. 3
segundos, acende-se a VERDE.
Quando o LED acender ou piscar a VERDE, isso quer dizer
que o conjunto automóvel-reboque está pronto para iniciar a
marcha.
5.2.
Desacoplamento
Impeça o reboque de se deslocar, accionando o travão de
mão.
Trave as rodas com calços.
Eleve a barra de tracção (com roda de apoio) e abra o
acoplamento de esfera.
Desengate o cabo de segurança do travão de inércia.
Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo de
tracção.
54
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Feche a tomada.
NOTA!
Quando o reboque estiver estacionado, o conector
para reboque de 13 pinos deve ser ligado à tomada de
estacionamento.
5.3.
Indicações
O estado do sistema pode ser
verificado através do LED de
indicação bicolor.
Estado
Consequência
Luz contínua VERDE
Indicação
Sistema ETS activo
Tudo OK
Luz intermitente
VERDE
Sistema ETS activo
ou ajuste dos travões
errado
Pode prosseguir a
marcha
Luz contínua
VERMELHA
Sistema ETS inactivo
ou auto-teste ainda
não efectuado
Pode prosseguir a
marcha
Luz intermitente
VERMELHA
Intervenção dos
travões do sistema
ETS ou auto-teste
activo
ou travão de mão
engatado
Pode prosseguir a
marcha depois de
soltar o travão de
mão e de desligar a
ignição durante, pelo
menos, 10 segundos
O LED não se acende Sistema ETS inactivo
V2.0
19.03.2010
Pode prosseguir a
marcha
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
55
6.
Manutenção
6.1.
Vista geral
6.2.
O quê?
Como?
Quando?
Que fazer?
Exame visual dos
componentes do
sistema ETS
Exame visual
para determinar
se sofreram
danos
regularmente
Reparar e, se
necessário,
substituir
Exame visual do
conector para
reboque de 13
pinos
Exame visual
para determinar
se algum
componente
apresenta
corrosão ou
se falta algum
contacto
regularmente
Se necessário,
reparar o conector
para reboque de
13 pinos.
Controlo do óleo
de travões
Controlar o nível
anualmente
de enchimento no
reservatório de
compensação do
bloco de válvulas
do sistema ETS
Reabastecer com
óleo de travões
DOT4
Controlo do óleo
de travões
Controlar se o
óleo de travões
ainda está bom
de dois em dois
anos
Substituir o óleo
de travões
Controlo do
cilindro de
accionamento
e da barra
estabilizadora
Controlar o nível
de sujidade
consoante as
condições de
utilização
Se necessário,
limpar o cilindro
de accionamento
e a barra
estabilizadora no
suporte do cabo
Bowden
Limpeza
Nunca limpe o conector para reboque de 13 pinos e o sistema
ETS com um equipamento de limpeza de alta pressão.
6.3.
Exame visual para determinação de danos
Verifique regularmente os componentes do sistema ETS,
para se certificar de que não apresentam danos.
56
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
6.4.
Exame visual de detecção de corrosão e comprovação do
assentamento correcto dos contactos
Verifique regularmente o conector de encaixe para reboque
para se certificar de que não apresenta corrosão nem regista
falta de contactos.
6.5.
Controlo do óleo de travões
Verifique anualmente o nível de enchimento no reservatório
de compensação do bloco de válvulas do sistema ETS.
O nível do óleo de travões tem de estar entre as marcações de
Mínimo e Máximo.
AVISO!
Perigo de ferimentos devido a óleo de travões tóxico.
O óleo de travões é tóxico e agressivo. Manuseie o óleo de
travões com cuidado.
Se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4.
De dois em dois anos verifique se o óleo ainda está bom.
Se necessário, substitua o óleo de travões (ver capítulo
seguinte).
6.6.
Substituição do óleo de travões
1. Substituição com meios disponíveis a bordo:
Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo
tractor.
Logo após o início do auto-teste, desligue o conector de
encaixe para reboque.
Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de
compensação no bloco de válvulas do sistema ETS.
Retire o filtro.
Aspire o máximo possível de óleo de travões usado, a partir
de cima, p. ex. com uma seringa descartável.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
57
Reabasteça com óleo de travões DOT4 novo até à marca de
Máximo.
Volte a colocar o filtro.
Volte a aparafusar a tampa protectora do reservatório de
compensação.
Purge o ar da instalação, conforme descrito no capítulo
4.2.10.
2. Substituição com meios disponíveis na oficina:
Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo
tractor.
Logo após o início do auto-teste, desligue o conector de
encaixe para reboque.
Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de
compensação no bloco de válvulas do sistema ETS.
Ligue um adaptador de enchimento.
Conecte o adaptador de enchimento a um aparelho de
enchimento.
Aplique uma pressão de aprox. 2,0 bar ao sistema.
Ligue um tubo flexível de um recipiente de recolha ao
purgador.
Dê meia volta ao parafuso de purga de ar no sentido de
abertura.
Enxagúe o sistema durante aprox. 10 segundos.
Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto
de aprox. 15 Nm.
Remova o recipiente de recolha.
Reduza a pressão do aparelho de enchimento.
Desaparafuse o aparelho de enchimento do reservatório de
compensação.
Volte a aparafusar a tampa protectora ao reservatório de
compensação.
58
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
6.7.
Controlo do cilindro de accionamento e da barra
estabilizadora
Consoante as condições de utilização, verifique o cilindro de
accionamento e a barra estabilizadora no suporte do cabo
Bowden, para se certificar de que não estão demasiado
sujos.
Se necessário, limpe o cilindro de accionamento e a barra
estabilizadora no suporte do cabo Bowden.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
59
6.8.
Detecção de erros
Indicação
Estado
Consequência
Auto-ajuda
Indicação após auto-ajuda
Estado após auto-ajuda
Luz contínua
VERDE
Sistema ETS
activo
Tudo OK
-
-
-
Luz
intermitente
VERDE
Sistema ETS
activo ou ajuste
dos travões
errado
Pode prosseguir
a marcha
Reajuste o sistema de travões de acordo com as instruções especiais
"Ajuste e reajuste do sistema de travagem por inércia"
O LED muda para VERDE
(luz contínua)
Pode prosseguir a marcha
Luz contínua
VERMELHA
Sistema ETS
inactivo ou autoteste ainda não
efectuado
Pode prosseguir
a marcha
O LED muda para VERDE
(luz contínua)
Tudo OK
O LED muda para VERDE
(luz intermitente)
Ajuste dos travões
incorrecto
O LED muda para
VERMELHO (luz contínua)
Sistema ETS activo Pode
prosseguir a marcha, mas
procure uma oficina
O LED muda para VERDE
(luz contínua)
Tudo OK
O LED muda para
VERMELHO (luz contínua)
Sistema ETS inactivo Pode
prosseguir a marcha, mas
procure uma oficina
Luz
intermitente
VERMELHA
Intervenção
dos travões do
sistema ETS ou
auto-teste activo
ou travão de
mão engatado
Pode prosseguir
a marcha depois
de soltar o
travão de mão
O LED não se
acende
Sistema ETS
inactivo
Pode prosseguir
a marcha
60
–
–
–
–
–
–
Aguarde 10 segundos
Desligue o cabo do reboque de 13 pinos do veículo tractor.
Aguarde aprox. 5 segundos
Ligue o cabo do reboque de 13 pinos ao veículo tractor
Exame visual
Controlo do óleo de travões
–
–
–
–
–
Verifique o travão de mão e, se necessário, solte-o
Desligue a ignição durante, pelo menos, 10 segundos
Volte a ligar a ignição
Aguarde o auto-teste
Avance com o conjunto automóvel-reboque aprox. 50 m a uma
velocidade mínima de 10 km/h
– Volte a verificar a indicação
–
–
–
–
–
Verifique se existe o positivo permanente, ligue a ignição.
Desligue o cabo do reboque de 13 pinos do veículo tractor.
Aguarde aprox. 5 segundos
Ligue o cabo do reboque de 13 pinos ao veículo tractor
Exame visual
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
Reinicie a detecção de
erros de acordo com esta
tabel
19.03.2010
V2.0
Caso esta tabela não lhe permita solucionar todos os
problemas, dirija-se a um centro de serviço de assistência
técnica ou a uma oficina da Knott.
V2.0
19.03.2010
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
61
6.9.
Informações do serviço de assistência técnica
Em caso de dúvidas ou problemas consulte a nossa página
de Internet www.knott.de ou dirija-se a um dos seguintes
centros de serviço de assistência técnica da Knott:
País
Empresa
Tel.
Fax.
D
Knott GmbH
+49 9402 9317-0
+49 9402-9317-99
I
KNOTT S.p.A.
+39 051 6516445
+49 051 6516336
GB/IRL KNOTT-Avonride Ltd.
+44 1283 531541
+44 1283 534840
USA
KNOTT Brake Company
+1 330 948 0144
+1 330 723 2399
SK
KNOTT spol. s.r.o.
+421 33 69025-11
+421 33 69025-55
P
KNOTT Sp. zo.o.
+48 61 2876000
+48 61 2876001
D
KNOTT-Sales GmbH
+49 5254 805780
+49 5254 805777
RO
KNOTT Frâne Osii S.R.L.
+40 21 255 1679
+40 21 255 1679
A
KNOTT Handelsges. m.b.H. +43 1 714 2222
+43 1 714 2233
HU
Autoflex-Knott Kft.
+36 76 481515
+36 76 481494
FIN
Autoflex-Knott OQ
+358 955 2250
+358 955 2260
E
Autoflex-Knott Ibérica
+34 942 369187
+34 942 369138
DK
Bevola A/S
+45 57 660640
+45 57 680650
F
Éts. Paillard S.A.
+33 1 64104880
+33 1 64376781
IL
Moshe Wingold Ltd.
+972 29 994501
+972 29 994528
NL/B/L
Protempo B.V.
+31 2437 11711
+31 2437 11703
N
Svako A/S
+47 67 060600
+47 67 061373
RUS
OOO TD Autoflex-Knott Ltd. +7 495 9685810
+7 903 6125356
CH
Willy Erny AG
+41 5233 72121
+41 5233 73530
S
AB Ernst H. Rydahls
+46 54 856200
+46 54 851058
TR
Teknom Otomotiv Ltd.
+90 532 2354093
+90 312 2959855
62
Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02
19.03.2010
V2.0
Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02
19.03.2010
V2.0
V2.0
19.03.2010
Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02
Knott GmbH
Bremsen – Achsen
Obingerstrasse 15
83125 Eggstätt
GERMANY
Tel. +49 8056 906-0
Fax.+49 8056 906-106
Email: [email protected]
www.knott.de

Documentos relacionados