Manual de montagem e de operação ETS Sistema
Transcrição
Manual de montagem e de operação ETS Sistema
Manual de montagem e de operação ETS Sistema electrónico de estabilização de reboques Modelo: ETS 02 D 205743.001 Manual de operação original Índice 1. 1.1. 1.2. 1.3. Generalidades............................................................................ 4 Fabricante....................................................................................4 Recepção.................................................................................... 4 Garantia....................................................................................... 4 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. 2.6. Função........................................................................................ 5 Utilização..................................................................................... 5 Vista geral................................................................................... 5 Âmbito de fornecimento.............................................................. 6 Modo de operação...................................................................... 8 Características estruturais...........................................................9 Dados técnicos..........................................................................10 3. 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 3.7. 3.8. Indicações de segurança....................................................... 11 Utilização prevista..................................................................... 11 Conceito de segurança............................................................. 11 Utilizações erradas....................................................................12 Perigo de incêndio.................................................................... 12 Perigos mecânicos.................................................................... 12 Protecção ambiental..................................................................12 Outros riscos............................................................................. 13 Regulamentos........................................................................... 13 4. 4.1. Montagem.................................................................................14 Requisitos.................................................................................. 14 4.2. Montagem..................................................................................16 4.1.1. 4.1.2. 4.2.1. 4.2.2. 4.2.3. 4.2.4. 4.2.5. 4.2.6. 4.2.7. 4.2.8. 2 Selecção da configuração do sistema................................................. 14 Comprovação do sistema ETS adequado............................................15 Trabalhos de preparação..................................................................... 16 Locais de montagem dos componentes do sistema ETS.................... 18 Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS................................ 18 Montagem do cilindro de accionamento.............................................. 30 Montagem da tubagem flexível dos travões........................................ 36 Montagem do sensor............................................................................39 Montagem da cablagem....................................................................... 40 Montagem do LED de indicação.......................................................... 44 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 4.2.9. 4.2.10. 4.2.11. Montagem da cobertura no bloco de válvulas do sistema ETS........... 50 Purga de ar do sistema........................................................................51 Testes finais.......................................................................................... 53 5. 5.1. 5.2. 5.3. Operação.................................................................................. 54 Acoplamento..............................................................................54 Desacoplamento........................................................................54 Indicações................................................................................. 55 6. 6.1. 6.2. 6.3. 6.4. Manutenção..............................................................................56 Vista geral................................................................................. 56 Limpeza..................................................................................... 56 Exame visual para determinação de danos..............................56 Exame visual de detecção de corrosão e comprovação do assentamento correcto dos contactos...................................... 57 Controlo do óleo de travões..................................................... 57 Substituição do óleo de travões................................................57 Controlo do cilindro de accionamento e da barra estabilizadora............................................................................ 59 Detecção de erros.....................................................................60 Informações do serviço de assistência técnica.........................62 6.5. 6.6. 6.7. 6.8. 6.9. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 3 1. Generalidades 1.1. Fabricante Knott GmbH Obingerstrasse 15, 83125 Eggstätt ALEMANHA Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106 E-mail: [email protected] www.knott.de 1.2. Recepção O sistema ETS02 da KNOTT foi submetido a um ensaio de concepção, tendo-lhe sido concedida uma licença de circulação para a Alemanha. Assim, não é necessária qualquer homologação por um perito em veículos automóveis. Sempre que utilizar o veículo, certifique-se de que tem consigo a respectiva licença de circulação! O sistema ETS02 da KNOTT está em conformidade com os seguintes regulamentos: – ECE R13, anexo 18 – ECE R13-H, anexo 8 – ECE R79, anexo 6 Além disso, o sistema foi verificado de acordo com o disposto na directiva CEM ECE R10, tendo sido aprovado. 1.3. Garantia Principais motivos para a extinção dos direitos consignados na garantia e para a exclusão dos direitos de indemnização: – Introdução de alterações no sistema. – Utilização de peças que não sejam peças originais da KNOTT. – O incumprimento das instruções do manual de montagem e de operação. 4 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 2. Função 2.1. Utilização O sistema ETS do modelo ETS02 complementa um sistema mecânico de travagem por inércia já existente, desencadeando uma intervenção activa dos travões para estabilização do conjunto de reboque. Objectivo: Apoiar o condutor em situações críticas através de intervenções activas de estabilização e, consequentemente, prevenir acidentes. 2.2. V2.0 Vista geral 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 5 2.3. Âmbito de fornecimento Paralelamente à versão standard o sistema ETS02 está disponível numa variante especial para as caravanas HOBBY (a partir da temporada de 2009) (identificada neste manual de operação com variante HOBBY). Item Quantidade Designação 1 1 Cilindro de accionamento 2 1 Bloco de válvulas do sistema ETS compl. 3 1 Prolongamento das barras e hastes dos travões M10/M10 35 mm 4 1 Suporte compl. para o LED de indicação Para variante HOBBY: chapa de cobertura para o LED de indicação 5 1 Consola para o bloco de válvulas do sistema ETS compl. Para variante HOBBY: consola Mover para bloco de válvulas do sistema ETS compl. (com material de fixação) 6 6 1 Parafuso em U LH 60 mm LW 74 mm para consola (suprimido na variante HOBBY) 7 1 Parafuso em U LH 75 mm LW 74 mm para consola (suprimido na variante HOBBY) 8 1 Parafuso em U LH 90 mm LW 74 mm para consola (suprimido na variante HOBBY) 9 1 Cablagem (com LED de indicação) 10 1 Sensor compl. 11 1 Manual de montagem e de operação 12 20 Braçadeira para cabos 13 1 Tubagem flexível dos travões M10x1 exterior 4500 mm (variante HOBBY: 1400 mm) 14 20 Fita para cabos 3,5 x 140 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 Item Quantidade Designação 15 20 Braçadeira para tubos (para a tubagem flexível dos travões) 16 8 Rebite de expansão 17 2 Parafuso de cabeça sextavada M10x16 18 2 Parafuso de cabeça sextavada M10x60 19 1 Porca sextavada M10 20 1 Contra-porca M14 21 2 Contra-porca M12 22 4 Contra-porca M10 23 4 Anilha A10,5 24 5 Anilha A 13 25 4 Anilha Ø 20x12, 5x2 fendida 26 1 Cobertura para bloco de válvulas do sistema ETS 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 7 2.4. Modo de operação Um sensor de aceleração montado no reboque transmite as acelerações registadas em cada momento, nos dois sentidos, a um computador, que, com base nesses dados, calcula a estabilidade de condução do reboque. 8 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 A peça chave do sistema é o bloco constituído pela bomba e pelas válvulas, que, juntamente com o computador, forma uma unidade. Este bloco inclui uma microbomba que enche um acumulador de pistão hidráulico. A partir deste reservatório, o cilindro de accionamento no eixo é activado em meros milissegundos. Se o computador de controlo detectar que o veículo está instável, o cilindro de accionamento no eixo é colocado hidraulicamente sob pressão, aplicando pressão aos travões mecânicos das rodas através dos respectivos cabos Bowden. Através da aplicação de pressão aos travões das rodas, o reboque é ligeiramente travado, o que faz com que o conjunto composto pelo veículo tractor e pelo reboque seja alinhado e, consequentemente, com que o reboque seja estabilizado. Depois de o conjunto veículo tractor-reboque ficar estabilizado, o cilindro de accionamento no eixo retoma a sua posição de repouso. 2.5. Características estruturais O sistema pauta-se pelas seguintes características estruturais: – O reboque constitui um sistema autónomo. – Os pontos de união estão limitados à esfera de engate e à ficha do reboque de 13 pinos (caracterizada por uma amperagem máxima de 10 A). – O sistema de travões está separado do sistema de estabilização. – Sistema mecânico de travagem por inércia convencional como sistema de recurso. – Concepção à prova de falhas, ou seja, uma falha do sistema não exerce qualquer influência negativa sobre o comportamento de travagem do reboque. – Comunicação de situações importantes ao condutor através do dispositivo de sinalização. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 9 2.6. Dados técnicos Local de montagem Chassis do veículo, em eixo com suspensão Tensão de alimentação 9 – 16 V CC Consumo máx. de corrente 6A Gama de temperaturas de de -20 a 65 °C serviço 10 Líquido Óleo de travões DOT4 Peso Bloco de válvulas do sistema ETS: 5 kg Cilindro de accionamento: 1,2 kg Outros componentes: 2,5 kg (total) Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 3. Indicações de segurança O sistema ETS só pode ser utilizado com componentes da KNOTT. 3.1. Utilização prevista O sistema ETS é um sistema de segurança de montagem posterior, especialmente concebido para reboques/caravanas com um sistema mecânico de travagem por inércia, que pode ser utilizado quer com eixos simples, quer com eixos tandem. Este sistema detecta automaticamente movimentos pendulares críticos e, se necessário, estabiliza o conjunto de reboque, agindo directamente sobre os seus travões. O sistema ETS só funciona em reboques/caravanas com barra de reboque rígida. 3.2. Conceito de segurança O sistema mecânico de travagem por inércia está rigorosamente separado de todos os circuitos de comando. Se ocorrer uma falha total do computador de bordo, as molas de retorno repõem o cilindro de accionamento na posição inicial, o que faz com que os travões das rodas sejam, deste modo, desbloqueados. Neste caso, o sistema de travões do reboque permanece totalmente operacional, graças ao facto de os travões das rodas estarem ligados ao sistema mecânico de travagem por inércia através de uma barra. Caracterizado por um conceito de segurança sofisticado, o computador de controlo vigia-se a si próprio, para se certificar de que funciona correctamente. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 11 3.3. Utilizações erradas A maior segurança proporcionada pelo sistema ETS não o deve levar a correr riscos que ponham a sua segurança, ou a de terceiros, em causa. A velocidade de condução deve ser sempre adaptada às condições climáticas, da faixa de rodagem e do trânsito. 3.4. Perigo de incêndio ATENÇÃO! Perigo de incêndio. O positivo permanente da tomada de 13 pinos do veículo tractor tem de estar protegido por um fusível com uma amperagem de, pelo menos, 10 A. 3.5. Perigos mecânicos ATENÇÃO! Perigo de esmagamento. A alimentação de corrente só pode ser ligada APÓS a montagem. Nunca introduza quaisquer membros na área de movimentação do cilindro de accionamento. 3.6. Protecção ambiental PERIGO! Perigo de poluição do meio ambiente por contaminação das águas subterrâneas. Nunca despeje o óleo de travões na canalização de águas residuais nem ao ar livre! 12 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 3.7. Outros riscos A estabilidade de condução do reboque e a eficácia do sistema ETS dependem em grande medida tanto da pressão e do estado dos pneus, como da posição do centro de gravidade na estrutura do reboque (maior perigo de capotamento). 3.8. Regulamentos Os regulamentos técnicos e administrativos do país em que o veículo foi inicialmente homologado têm de ser cumpridos aquando da montagem do sistema ETS. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 13 4. Montagem 4.1. Requisitos 4.1.1. Selecção da configuração do sistema O sistema ETS do modelo ETS02 está indicado para montagem posterior em reboques/caravanas com eixo simples ou eixo tandem. Reboque com eixo simples Eixo simples com barra estabilizadora e cilindro de accionamento do sistema ETS montado (caso I) Caso I eixo simples com barra estabilizadora e cilindro de accionamento do sistema ETS montado Reboque com eixo tandem No caso dos reboques com eixo tandem há que distinguir entre dois tipos: – Tandem com estabilizador central: As barras e hastes dos travões ramificam-se pelos cabos Bowden do travão através de um estabilizador central (imagem correspondente ao caso II a), ou 14 Caso II a) Tandem com estabilizador central Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 – Tandem com uma barra estabilizadora em cada eixo: As barras e hastes dos travões ramificam-se pelos cabos Bowden do travão através de uma barra estabilizadora em cada eixo (imagem correspondente ao caso II b). Caso II b) Tandem com uma barra estabilizadora em cada eixo Seleccione a configuração do sistema de que o seu reboque dispõe e certifique-se de que monta correctamente o cilindro de accionamento no eixo, de acordo com as instruções abaixo. 4.1.2. Comprovação do sistema ETS adequado Determine a amplitude do peso total permitido. Determine também a tara mínima necessária do reboque/da caravana. Oriente-se pela seguinte tabela: Verifique se dispõe do sistema ETS adequado para o seu reboque. Em caso de dúvidas, entre em contacto com o seu concessionário. Reboque de eixo simples ou tandem com estabilizador central Reboque tandem com uma barra estabilizadora em cada eixo Amplitude de peso Tara mínima necessária do reboque em kg Travões das rodas da KNOTT (indicação do modelo inscrita na parte de trás do travão da roda) ETS02-001 ETS02-101 750 - 1000 kg 500 16-1365 ETS02-001 ETS02-101 1001 - 1400 kg 750 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-002 ETS02-102 1401 - 1800 kg 1000 20-2425/1 - 25-2025 V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 15 Reboque de eixo simples ou tandem com estabilizador central Reboque tandem com uma barra estabilizadora em cada eixo Amplitude de peso Tara mínima necessária do reboque em kg Travões das rodas da KNOTT (indicação do modelo inscrita na parte de trás do travão da roda) ETS02-003 ETS02-103 1801 - 2400 kg 1400 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-004 ETS02-104 2401 - 3500 kg 1800 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-005 ETS02-105 650 - 900 kg 400 16-1365 ETS02-005 ETS02-105 901 - 1200 kg 600 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-006 ETS02-106 1201 - 1600 kg 900 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-007 ETS02-107 1601 - 2100 kg 1200 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-008 ETS02-108 2101 - 2700 kg 1500 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-011 ----- 450 - 1000kg 300 16-1365 ETS02-011 ----- 600 - 1400 kg 450 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-012 ----- 840 - 1800 kg 600 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-013 ----- 1080 - 2400 kg 840 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-014 ----- 1440 - 3500 kg 1080 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-015 ----- 360 - 900 kg 240 16-1365 ETS02-015 ----- 540 - 1200 kg 360 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-016 ----- 720 - 1600 kg 540 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-017 ----- 960 - 2100 kg 720 20-2425/1 - 25-2025 ETS02-018 ----- 1260 - 2700 kg 900 20-2425/1 - 25-2025 4.2. Montagem 4.2.1. Trabalhos de preparação Antes de iniciar os trabalhos de montagem, trave o reboque com o respectivo travão de mão. Imobilize as rodas com calços. Impeça que o reboque levante durante a montagem através de um dos seguintes métodos: – Acople-o a um veículo tractor ou 16 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 – Use os estabilizadores rebatíveis ou outro tipo de estabilizadores na parte da frente e de trás do chassis. A montagem dos componentes do sistema ETS é feita pela seguinte sequência (ver capítulos seguintes): Sequência Componente do de sistema ETS montagem Observação 1. Bloco de válvulas do sistema ETS ver capítulo 4.2.3 2. Cilindro de accionamento Componente importante do ponto de vista da segurança! Recomendamos que seja montado numa oficina! 4.2.4 3. Tubagem flexível dos travões Componente importante do ponto de vista da segurança! Recomendamos que seja montado numa oficina! 4.2.5 4. Sensor 4.2.6 6. Cablagem 4.2.7 7. LED de indicação 4.2.8 8. Cobertura instalada no bloco de válvulas do sistema ETS 4.2.9 AVISO! Possibilidade de perigo devido a instabilidade do reboque! O chassis do reboque e as barras de tracção não podem ser perfurados nem soldados! V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 17 4.2.2. Locais de montagem dos componentes do sistema ETS 4.2.3. Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS Local de montagem do bloco de válvulas do sistema ETS: este bloco de válvulas deve ser montado num local adequado e protegido, na horizontal, entre o sistema de travagem por inércia e o eixo, como, por exemplo, a) na carroçaria do reboque, nomeadamente por baixo do banco de uma caravana b) na consola directamente instalada na barra de reboque. c) Para variante HOBBY: na consola Mover (adequado para o esquema de perfuração "Mover") no chassis da caravana 18 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 HOBBY a partir da temporada de 2009 (montagem abaixo do nível do chão) no sentido de deslocação à esquerda. a) Montagem na carroçaria do reboque No local escolhido, abra dois furos com um Ø 12-13 mm, a uma distância de 50 mm um do outro, (como se mostra no diagrama que se segue). Consulte o fabricante do reboque para escolher a posição dos furos, uma vez que, especialmente em caravanas, é frequente passarem cabos eléctricos ou tubulações de água por baixo do chão. AVISO! Possibilidade de perigo devido a defeitos na instalação de gás liquefeito! NÃO é permitido montar o sistema ETS nas imediações da instalação de gás! Para garantir um assentamento posterior preciso dos cabos eléctricos e das tubagens de água, deve assegurar-se de que mantém desimpedida a área sombreada em volta de todo o bloco de válvulas do sistema ETS. Aparafuse o bloco de válvulas do sistema ETS ao chão, pelo lado de baixo, com dois parafusos de cabeça sextavada M10x60 com anilhas. Binário de aperto 45 Nm. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19 Esquema de furação para fixação do bloco de válvulas do sistema ETS com indicação das distâncias mínimas aos rebordos (vista a partir de baixo) b) Montagem com instalação da consola directamente na barra de reboque Se a barra de reboque dispuser de uma cobertura, remova-a de acordo com as instruções do fabricante do reboque. ATENÇÃO! Perigo de ferimentos devido a uma falha de funcionamento do sistema de travões. Certifique-se sempre de que há espaço suficiente entre a consola e o sistema de travagem por inércia para a alavanca do travão de mão se poder deslocar totalmente para trás, sem qualquer impedimento. Certifique-se de que o espaço deixado livre corresponde às dimensões indicadas no esquema que se segue. 20 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Espaço livre entre a consola e o sistema de travagem por inércia A consola é composta por duas partes: a consola propriamente dita e o reforço. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 21 Encaixe a consola, a partir de baixo, na barra de tracção direita. Encaixe o reforço por baixo da placa da consola, de modo a que as duas almas frontais fiquem encostadas ao lado interior da alma vertical da barra de tracção. Insira parafusos em U com um comprimento adequado, a partir de cima, nos furos da consola e do reforço. Enrosque as porcas autoblocantes M10 nas extremidades dos parafusos em U. Aperte-as uniformemente com um binário de aprox. 45 +5 Nm. Consola, com o respectivo reforço, montada na barra de tracção 22 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Monte o bloco de válvulas do sistema ETS na consola, apoiando-o na consola, a partir de cima. NOTA! Certifique-se de que monta o bloco na posição correcta! A saída do cabo tem de ficar voltada para trás. Aparafuse o bloco de válvulas do sistema ETS, a partir de baixo, ao reforço e à consola, utilizando dois parafusos de cabeça sextavada M10 x16 e anilhas A10,5. Binário de aperto 50 – 55 Nm. Bloco de válvulas do sistema ETS montado na consola fixada à barra de tracção Após a montagem do bloco de válvulas do sistema ETS: Certifique-se de que a alavanca do travão de mão se pode deslocar sem impedimentos, empurrando o reboque/a caravana manualmente para trás sobre uma superfície plana ao mesmo tempo que acciona o travão de mão. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 23 ATENÇÃO! Risco de ferimentos devido a deslocação do reboque Ao proceder a esta verificação, certifique-se de que há espaço suficiente para imobilizar o reboque sem perigo, inclusive se o travão de mão não funcionar. Graças ao sistema automático de deslocação para trás, a alavanca do travão de mão continua então a deslocar-se autonomamente para trás. O movimento da alavanca não pode ser impedido por quaisquer peças. Risco de ferimentos devido a falha de funcionamento do sistema de travões. Concluído o movimento da alavanca do travão de mão para trás, ela tem de ficar a uma distância mínima de 50 mm de qualquer eventual componente. Certifique-se também de que a roda de apoio dispõe de espaço livre suficiente e de que pode funcionar nas devidas condições, para mais tarde poder manobrar o reboque sem problemas. 24 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 25 c) Variante HOBBY: montagem com instalação da consola Mover no chassis da caravana HOBBY Montagem da consola Mover NOTA! Para variante HOBBY: A consola Mover para o bloco de válvulas do sistema ETS só pode ser montado no esquema de perfuração "Mover" do chassis da caravana HOBBY a partir da temporada de 2009! Coloque a consola Mover sobre o rebordo inferior da longarina. Insira os parafusos de segurança M10 nos furos (4 unidades). Enrosque as porcas autoblocantes M10 nos parafusos de segurança. Aperte-as uniformemente com um binário de aprox. 45 +5 Nm. 26 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Conexão da tubagem flexível dos travões Coloque o bloco de válvulas do sistema ETS sobre a consola. Remova os tampões do bloco de válvulas do sistema ETS e elimine-os correctamente. Ligue a tubagem flexível dos travões à conexão do bloco de válvulas do sistema ETS com o parafuso de cabeça sextavada M10. Binário de aperto 15 +3 Nm. Montagem do bloco de válvulas do sistema ETS NOTA! Certifique-se de que monta o bloco na posição correcta! A saída do cabo tem de ficar voltada para trás. Coloque a cobertura sobre o bloco de válvulas do sistema ETS. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 27 Empurre o bloco de válvulas do sistema ETS com a cobertura para a devida posição na consola. Aparafuse o bloco de válvulas do sistema ETS à consola, a partir de baixo, com dois parafusos de cabeça sextavada M10 x16 e anilhas A10,5. Binário de aperto 45 + 5 Nm. A fixação da cobertura só é efectuada no fim da montagem (ver Montagem da cobertura no bloco de válvulas do sistema ETS, página 50) Bloco de válvulas do sistema ETS totalmente montado na consola do chassis da caravana HOBBY 28 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 29 4.2.4. Montagem do cilindro de accionamento NOTA! Segue-se a descrição da montagem de um cilindro de accionamento num eixo simples. No caso de um eixo duplo, o cilindro de accionamento deve ser montado de forma idêntica no eixo dianteiro. Preparar o reboque Imobilize o reboque com calços Solte o travão de mão Preparar o travão Remova as hastes e barra do travão principal juntamente com a barra estabilizadora: Desaparafuse as cabeças de forquilha das hastes e barras do travão principal, a cabeça de forquilha pode ficar no cabo do travão. No eixo, no suporte do cabo Bowden, solte os respectivos cabos. – Para tal, solte os parafusos e empurre para a frente. – Empurre os cabos Bowden para baixo através dos furos com fendas e desengate-os. 30 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montar os cabos do travão no cilindro de accionamento Insira as anilhas fendidas na rosca de fixação dos cabos do travão. Retire o cilindro de accionamento da embalagem e desengate manualmente as duas molas de reposição na lateral do cilindro de accionamento. As molas de reposição exercem apenas uma força de 20 N e deixam-se desengatar ou engatar manualmente sem que seja necessária a utilização de uma ferramenta. Estique o cilindro manualmente. Insira os cabos do travão no suporte fendido. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 31 Fixe o cabo do travão no suporte com porcas. Tenha atenção ao seguinte: – A fenda das anilhas tem de ficar rodada em 90° relativamente à fenda do suporte. – Os cabos do travão têm de ser montados nos furos oblongos do suporte à mesma distância que o engate do cabo do travão da barra estabilizadora. Feche manualmente o cilindro de accionamento e engate as molas de reposição. 32 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montar o cilindro de accionamento no eixo Proceder do seguinte modo para montar o cilindro de accionamento com os cabos do travão montados no suporte do eixo: Coloque o cilindro de accionamento no suporte do eixo. NOTA! Para poder montar os cabos do travão com as cabeças de forquilha montadas ou com as extremidades em forma de cogumelo, é necessário pressionar os cabos do travão para baixo ao colocar o cilindro de accionamento no suporte, de modo que estes possam ser engatados no suporte através das fendas. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 33 Insira a anilha e aperte a contra-porca M12-8 com um binário de 80 +5 Nm. Caso as cabeças de forquilha tenham sido retiradas, monte-as e aperte-as. Engate as barras e hastes dos travões, se necessário coloque os prolongamentos das mesmas. Fixe as uniões roscadas entre as barras e hastes dos travões e o prolongamento e entre este e a cabeça de forquilha com as porcas sextavadas M10 (a amarelo). Binário de aperto: 45 +5 Nm; profundidade mínima de aparafusamento 15 mm, respectivamente. 34 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 AVISO! Perigo de roçamento ou aquecimento por fricção dos travões das rodas! O peso próprio das barras e hastes dos travões longas pode sobrecarregar os cabos Bowden dos travões das rodas. Caso as barras e hastes dos travões sejam mais compridas que 1,5 m: Engate uma vez LONGITUDINALMENTE as barras e hastes dos travões de forma a que tenham MOBILIDADE. Caso as barras e hastes dos travões sejam mais compridas que 2,5 m: Engate duas vezes LONGITUDINALMENTE as barras e hastes dos travões de forma a que tenham MOBILIDADE. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 35 4.2.5. Montagem da tubagem flexível dos travões AVISO! Perigo de poluição do meio ambiente devido a fugas de óleo de travões. A tubagem flexível dos travões não pode de modo algum ser dobrada. Raio mínimo de assentamento: 75 mm. Em caso de assentamento fixo no chão: 50 mm. A tubagem flexível dos travões não pode roçar em lado nenhum, especialmente em passagens. Tal como se mostra no esquema, no cilindro de accionamento, a tubagem flexível dos travões tem de ser assente de modo a descrever um arco grande, para garantir a respectiva mobilidade aquando do accionamento do cilindro. Se a tubagem flexível dos travões for demasiado comprida: Enrole a tubagem flexível dos travões. 36 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos ou para cabos num local protegido. a) Bloco de válvulas do sistema ETS na carroçaria do reboque ou na consola na barra do reboque Retire os tampões do cilindro de accionamento e do bloco de válvulas do sistema ETS e elimine-os correctamente. Prenda a tubagem flexível dos travões à conexão do cilindro de accionamento utilizando o parafuso de cabeça sextavada M10. Binário de aperto 15 +3 Nm. Conexão da tubagem flexível dos travões ao cilindro de accionamento Assente a tubagem flexível dos travões ao longo do chassis do reboque ou na substrutura do reboque/ da caravana, do cilindro de accionamento até ao bloco de válvulas do sistema ETS. Fixe a tubagem flexível dos travões com uma braçadeira a cada 300 mm. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 37 Prenda a tubagem flexível dos travões à conexão do bloco de válvulas do sistema ETS, utilizando o parafuso de cabeça sextavada M10. Binário de aperto 15 +3 Nm. Conexão da tubagem flexível dos travões ao bloco de válvulas do sistema ETS b) Variante HOBBY: bloco de válvulas do sistema ETS na consola Mover no chassis da caravana HOBBY Assente a tubagem flexível dos travões ao longo do chassis do reboque ou na substrutura do reboque/da caravana a partir do bloco de válvulas do sistema ETS até ao cilindro de accionamento. Fixe a tubagem flexível dos travões com uma braçadeira a cada 300 mm. 38 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Retire os tampões do cilindro de accionamento e elimine-os correctamente. Prenda a tubagem flexível dos travões à conexão do cilindro de accionamento utilizando o parafuso de cabeça sextavada M10. Binário de aperto 15 +3 Nm. 4.2.6. Conexão da tubagem flexível dos travões no cilindro de accionamento Montagem do sensor Local de montagem do sensor: no eixo longitudinal do reboque, o mais para trás possível no eixo, mas nunca mais do que 4000 mm para lá do centro do eixo. O local ideal para a montagem do sensor é 3000 mm atrás do centro do tubo do eixo. NOTA! Certifique-se de que o sensor é montado na posição correcta! Vista no sentido de deslocação, a seta na caixa do sensor tem de apontar para a frente! Neste caso, a saída do cabo também fica virada para a frente, para o eixo. Prenda a caixa do sensor com parafusos adequados (não incluídos no âmbito do fornecimento) à parte inferior do reboque. Fixe o cabo do sensor, que vai até ao acoplamento do conector, com uma braçadeira para cabos. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 39 Vista a partir de baixo do sensor com seta de marcação instalado no reboque (seta vermelha = sentido de deslocação). 4.2.7. Montagem da cablagem ATENÇÃO! Perigo de incêndio devido a curto-circuito. Nunca ligue o sistema ETS sem estar protegido por um fusível! Nunca ligue o sistema ETS directamente a uma bateria de automóvel! 40 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 ATENÇÃO! Perigo de curto-circuito devido a assentamento incorrecto. Ao proceder à instalação eléctrica, certifique-se de que as operações abaixo são correctamente executadas: – Assentamento dos cabos – Ligação dos cabos ATENÇÃO! Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo! Utilize exclusivamente os cabos fornecidos! Nunca assente os cabos por cima de cantos afiados. Utilize uma protecção para as arestas vivas. Nunca assente os cabos perto de aparelhos cujas temperaturas excedam os 50 °C. Mantenha sempre uma distância mínima de 10 cm em relação a cabos que conduzam tensão de rede (230 V ~)! Insira a cablagem no bloco de válvulas do sistema ETS. A cablagem subdivide-se em 3 cabos individuais: a) cabo do sensor (até ao sensor ou ao acoplamento de conexão do sensor) b) cabo com LED de indicação (até ao local de montagem do LED de indicação na barra de reboque) c) cabo eléctrico (até à caixa de distribuição) assente provisoriamente cada cabo até ao componente final a que se vai ligar. Se for necessário passar os cabos através do chão ou das paredes, confirme o ponto de passagem do cabo com o fabricante da caravana. – Abra um furo no chão da caravana (Ø 15 mm) – Passe o cabo V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 41 – Vede o furo no chão da caravana (borracha de silicone) Esquema de cablagem NOTA! As massas da iluminação, da alimentação de corrente ligada e da alimentação contínua NÃO podem ser interligadas durante a instalação eléctrica no reboque. a) Assentamento do cabo do sensor (até ao acoplamento de conexão do sensor) Assente o cabo do sensor até ao acoplamento de conexão do sensor. Encaixe o conector do cabo do sensor no acoplamento de conexão do sensor. Fixe o cabo do sensor com uma braçadeira para cabos a cada 300 mm. 42 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos, num local protegido. b) Assentamento do cabo com LED de indicação Assente o cabo com LED de indicação até ao local de montagem do LED de indicação na barra de reboque. Fixe o cabo com LED de indicação com uma braçadeira para cabos a cada 300 mm. c) Assentamento do cabo eléctrico (até à caixa de distribuição) Assente o cabo eléctrico até à caixa de distribuição do reboque/da caravana Fixe o cabo eléctrico com uma braçadeira para cabos a cada 300 mm. NOTA! As caixas de distribuição e as cores dos fios NÃO estão normalizadas! Informe-se sobre a função de cada fio nas instruções de funcionamento do fabricante do reboque/da caravana. Esquema de ligações de 13 pinos/12V Ligue o cabo eléctrico à caixa de distribuição, da seguinte forma: – Ligue o fio vermelho-branco (massa) do cabo do sistema ETS instalado na caixa de distribuição à massa ligada do cabo do reboque (pino 11), na caixa de distribuição. – Ligue o fio azul-branco (positivo de 12 V) do cabo do sistema ETS instalado na caixa de distribuição ao positivo ligado do cabo do reboque (pino 10). Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos num local protegido. Verifique as conexões. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 43 Verificação das conexões: Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor. Ligue a ignição do veículo tractor. Verifique o funcionamento do dispositivo de iluminação no reboque/na caravana. Verifique o funcionamento dos consumidores eléctricos fora e dentro do reboque. Verifique o LED de indicação na barra de reboque (ver Indicações, página 55). 4.2.8. Montagem do LED de indicação Preparar o LED de indicação Empurre a luva de borracha no cabo um pouco para trás. Insira o cabo com o conector vermelho e inscrição "2" no pino do LED de indicação com a marcação "+R". Insira o cabo com o conector azul e inscrição "1" no outro pino do LED de indicação. Cubra novamente o conector com a luva de borracha até à haste do LED. 44 Azul = 1, Vermelho = 2 LED de indicação ligado na cablagem Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Local de montagem do LED de indicação: Na parte da frente da barra de reboque, de modo a ficar bem visível. Seleccione o local de montagem de modo a que o LED de indicação se situe dentro da área visível dos elementos de comando do sistema de travagem por inércia, durante o acoplamento. Existem dois tipos de montagem: a) barra de tracção sem tampa de cobertura b) barra de tracção com tampa de cobertura a) Montagem na barra de tracção sem tampa de cobertura Em primeiro lugar, monte o LED de indicação no suporte fornecido, inserindo o LED no suporte até sobressair cerca de 6 mm da parte de cima do suporte. Encaixe a chapa de cobertura lateral. Encaixe a chapa de cobertura com a inscrição. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 45 Aparafuse todo o conjunto com os dois parafusos de cabeça escareada M3. O LED de indicação encontra-se agora seguramente montado no suporte. Monte o LED de indicação com o sistema de travagem por inércia, soltando, para esse efeito, o parafuso esquerdo da parte de trás da união aparafusada entre o sistema de travagem por inércia e a barra de tracção. Aparafuse o LED de indicação ao sistema de travagem por inércia e à barra de tracção. Contra-porca NOTA! Utilize uma contra-porca nova! Esta tem de ter a mesma classe de resistência que o respectivo parafuso (ver gravura na cabeça do parafuso). NOTA! O binário de aperto da união aparafusada tem de ser verificado com uma chave dinamométrica antes do início de qualquer deslocação. 46 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Parafuso Classe de resistência Binário de aperto M12 8.8 80 Nm M12 10.9 115 Nm M14 8.8 125 Nm M14 10.9 180 Nm Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos num local protegido. ATENÇÃO! Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo! Certifique-se de que o cabo nunca roça em lado nenhum, não é puxado sobre arestas vivas e nunca fica entalado. b) Montagem na barra de tracção com tampa de cobertura Ao montar o LED de indicação na tampa de cobertura só vai precisar da chapa de cobertura com inscrição de que o suporte fornecido dispõe. Retire a tampa de cobertura de acordo com as indicações do fabricante do reboque. Abra três furos na tampa de cobertura retirada, de acordo com o esquema representado em baixo: – dois furos com um Ø de 3 - 3,5 mm – um furo com um Ø de 16 - 17 mm NOTA! Para marcar as posições de perfuração, por exemplo com um lápis, utilize a chapa de cobertura com inscrição do LED de indicação (marcado com pontos) como gabarito. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 47 Passe o cabo com o LED de indicação, a partir de baixo, pelo furo com um Ø de 16 - 17 mm. Encaixe a chapa de cobertura com a inscrição sobre o LED e aperte manualmente a porca, de modo a ficar bem apertada. Introduza os dois parafusos de cabeça escareada M3, pela parte de cima, na chapa de cobertura e na tampa de cobertura. Enrosque as anilhas a partir da parte de baixo. Aperte bem a união aparafusada manualmente, com a contra-porca. Volte a fixar a tampa de cobertura de acordo com as indicações do fabricante do reboque. 48 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Enrole o cabo excedente num rolo e fixe o rolo com várias braçadeiras para tubos num local protegido. Vista da parte de baixo LED de indicação totalmente montado visto a partir de cima. LED de indicação totalmente montado visto a partir de baixo. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 49 ATENÇÃO! Perigo de curto-circuito devido a danos no cabo! Certifique-se de que o cabo nunca roça em lado nenhum, não é puxado sobre arestas vivas e nunca fica entalado. 4.2.9. Montagem da cobertura no bloco de válvulas do sistema ETS a) Bloco de válvulas do sistema ETS dentro da carroçaria do reboque Abra os furos de fixação para a cobertura no chão. Pode usar a cobertura como gabarito de perfuração. Diâmetro dos furos: aprox. 7 mm; profundidade: 15 - 25 mm Consulte o fabricante do reboque para escolher a posição dos furos, uma vez que, em caravanas, existem frequentemente cabos eléctricos ou tubulações de água que passam por baixo do chão. Coloque a cobertura sobre o bloco de válvulas do sistema ETS. Fixe a cobertura à consola com os sete rebites de expansão. Insira as pontas dos rebites de expansão com um martelo. b) Bloco de válvulas do sistema ETS na consola na barra de reboque Coloque a cobertura sobre o bloco de válvulas do sistema ETS. Fixe a cobertura à consola com os sete rebites de expansão. Insira as pontas dos rebites de expansão com um martelo. 50 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 c) Variante HOBBY: Bloco de válvulas do sistema ETS na consola Mover no chassis da caravana HOBBY Fixe a cobertura à consola com os sete rebites de expansão. Insira as pontas dos rebites de expansão com um martelo. 4.2.10. Purga de ar do sistema ATENÇÃO! Perigo de ferimentos devido a óleo de travões tóxico. O óleo de travões é tóxico e agressivo. Manuseie o óleo de travões com cuidado. Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo tractor. NOTA! Recomendamos que a purga de ar, mediante enchimento sob pressão, seja efectuada por uma oficina. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 51 1. Purga de ar com meios disponíveis a bordo: Ligue um recipiente de recolha adequado, de plástico, ao parafuso de purga de ar. Dê meia volta ao parafuso de purga no sentido de abertura. Ligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo tractor. Espere até o auto-teste ficar concluído. Para o realizar, o bloco de válvulas do sistema ETS começa por se encher até a um nível de pressão suficiente e, depois de atingir esse nível, emite um impulso de pressão, com uma duração de aprox. 1 segundo, para o cilindro de accionamento. Deste modo, o ar é evacuado da tubagem flexível de ligação. Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo tractor. Após aprox. 2 segundos volte a ligar este conector. Repita este procedimento até já não sair ar do parafuso de purga de ar do cilindro de accionamento. Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto de aprox. 15 Nm Verifique o nível de óleo no reservatório de compensação e, se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4, ver Substituição do óleo de travões. 2. Purga de ar através do enchimento sob pressão (oficina): Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de compensação do bloco de válvulas do sistema ETS. Ligue um adaptador de enchimento e conecte-o a um aparelho de enchimento. Aplique uma pressão de aprox. 2,0 bar ao sistema. 52 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Efectue a purga com o parafuso de purga de ar do cilindro de accionamento até já não surgirem bolhas de ar. Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto de aprox. 15 Nm. Verifique o nível de óleo no reservatório de compensação e, se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4. 4.2.11. Testes finais Após a montagem do sistema ETS: Verifique se o LED de indicação do computador de bordo acende quando liga o conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor. O estado do sistema pode ser verificado através do LED de indicação bicolor (ver Indicações, página 55). Efectue uma prova de estrada. Preste especial atenção ao funcionamento do sistema de travagem por inércia e ao sistema automático de deslocação para trás. Após a prova de estrada, verifique: – Se a temperatura dos travões das rodas, na jante, não está demasiado elevada, acima dos 180 °C, o que se pode ficar a dever, por exemplo, a travões das rodas demasiado justos (aquecimento por fricção). – A rotação livre dos travões das rodas para evitar um aquecimento por fricção. Durante a rotação das rodas não podem ser ouvidos ruídos de roçamento. Se o travão de serviço necessitar de uma marcha por inércia superior a 50 mm durante a marcha para a frente: Volte a verificar o sistema de travões de acordo com as instruções de ajuste especiais do sistema de travagem por inércia. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 53 5. Operação 5.1. Acoplamento NOTA! Neste sistema é estritamente proibido ligar um adaptador de conexão a uma tomada de 7 pinos para permitir a ligação do conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor! Acople o reboque ao veículo tractor. Rode os suportes para cima. Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor. Engate o cabo de segurança do travão de inércia. Solte o travão de mão. Se necessário, remova os calços. Ligue a ignição. O sistema ETS inicia um auto-teste. Verifique o LED de indicação do sistema ETS. – Primeiro, o LED acende-se a VERMELHO. – Depois de o sistema estar operacional, após aprox. 3 segundos, acende-se a VERDE. Quando o LED acender ou piscar a VERDE, isso quer dizer que o conjunto automóvel-reboque está pronto para iniciar a marcha. 5.2. Desacoplamento Impeça o reboque de se deslocar, accionando o travão de mão. Trave as rodas com calços. Eleve a barra de tracção (com roda de apoio) e abra o acoplamento de esfera. Desengate o cabo de segurança do travão de inércia. Desligue o conector para reboque de 13 pinos do veículo de tracção. 54 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Feche a tomada. NOTA! Quando o reboque estiver estacionado, o conector para reboque de 13 pinos deve ser ligado à tomada de estacionamento. 5.3. Indicações O estado do sistema pode ser verificado através do LED de indicação bicolor. Estado Consequência Luz contínua VERDE Indicação Sistema ETS activo Tudo OK Luz intermitente VERDE Sistema ETS activo ou ajuste dos travões errado Pode prosseguir a marcha Luz contínua VERMELHA Sistema ETS inactivo ou auto-teste ainda não efectuado Pode prosseguir a marcha Luz intermitente VERMELHA Intervenção dos travões do sistema ETS ou auto-teste activo ou travão de mão engatado Pode prosseguir a marcha depois de soltar o travão de mão e de desligar a ignição durante, pelo menos, 10 segundos O LED não se acende Sistema ETS inactivo V2.0 19.03.2010 Pode prosseguir a marcha Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 55 6. Manutenção 6.1. Vista geral 6.2. O quê? Como? Quando? Que fazer? Exame visual dos componentes do sistema ETS Exame visual para determinar se sofreram danos regularmente Reparar e, se necessário, substituir Exame visual do conector para reboque de 13 pinos Exame visual para determinar se algum componente apresenta corrosão ou se falta algum contacto regularmente Se necessário, reparar o conector para reboque de 13 pinos. Controlo do óleo de travões Controlar o nível anualmente de enchimento no reservatório de compensação do bloco de válvulas do sistema ETS Reabastecer com óleo de travões DOT4 Controlo do óleo de travões Controlar se o óleo de travões ainda está bom de dois em dois anos Substituir o óleo de travões Controlo do cilindro de accionamento e da barra estabilizadora Controlar o nível de sujidade consoante as condições de utilização Se necessário, limpar o cilindro de accionamento e a barra estabilizadora no suporte do cabo Bowden Limpeza Nunca limpe o conector para reboque de 13 pinos e o sistema ETS com um equipamento de limpeza de alta pressão. 6.3. Exame visual para determinação de danos Verifique regularmente os componentes do sistema ETS, para se certificar de que não apresentam danos. 56 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 6.4. Exame visual de detecção de corrosão e comprovação do assentamento correcto dos contactos Verifique regularmente o conector de encaixe para reboque para se certificar de que não apresenta corrosão nem regista falta de contactos. 6.5. Controlo do óleo de travões Verifique anualmente o nível de enchimento no reservatório de compensação do bloco de válvulas do sistema ETS. O nível do óleo de travões tem de estar entre as marcações de Mínimo e Máximo. AVISO! Perigo de ferimentos devido a óleo de travões tóxico. O óleo de travões é tóxico e agressivo. Manuseie o óleo de travões com cuidado. Se necessário, adicione mais óleo de travões DOT4. De dois em dois anos verifique se o óleo ainda está bom. Se necessário, substitua o óleo de travões (ver capítulo seguinte). 6.6. Substituição do óleo de travões 1. Substituição com meios disponíveis a bordo: Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor. Logo após o início do auto-teste, desligue o conector de encaixe para reboque. Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de compensação no bloco de válvulas do sistema ETS. Retire o filtro. Aspire o máximo possível de óleo de travões usado, a partir de cima, p. ex. com uma seringa descartável. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 57 Reabasteça com óleo de travões DOT4 novo até à marca de Máximo. Volte a colocar o filtro. Volte a aparafusar a tampa protectora do reservatório de compensação. Purge o ar da instalação, conforme descrito no capítulo 4.2.10. 2. Substituição com meios disponíveis na oficina: Ligue o conector para reboque de 13 pinos ao veículo tractor. Logo após o início do auto-teste, desligue o conector de encaixe para reboque. Desaparafuse a tampa protectora do reservatório de compensação no bloco de válvulas do sistema ETS. Ligue um adaptador de enchimento. Conecte o adaptador de enchimento a um aparelho de enchimento. Aplique uma pressão de aprox. 2,0 bar ao sistema. Ligue um tubo flexível de um recipiente de recolha ao purgador. Dê meia volta ao parafuso de purga de ar no sentido de abertura. Enxagúe o sistema durante aprox. 10 segundos. Feche o parafuso de purga de ar com um binário de aperto de aprox. 15 Nm. Remova o recipiente de recolha. Reduza a pressão do aparelho de enchimento. Desaparafuse o aparelho de enchimento do reservatório de compensação. Volte a aparafusar a tampa protectora ao reservatório de compensação. 58 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 6.7. Controlo do cilindro de accionamento e da barra estabilizadora Consoante as condições de utilização, verifique o cilindro de accionamento e a barra estabilizadora no suporte do cabo Bowden, para se certificar de que não estão demasiado sujos. Se necessário, limpe o cilindro de accionamento e a barra estabilizadora no suporte do cabo Bowden. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 59 6.8. Detecção de erros Indicação Estado Consequência Auto-ajuda Indicação após auto-ajuda Estado após auto-ajuda Luz contínua VERDE Sistema ETS activo Tudo OK - - - Luz intermitente VERDE Sistema ETS activo ou ajuste dos travões errado Pode prosseguir a marcha Reajuste o sistema de travões de acordo com as instruções especiais "Ajuste e reajuste do sistema de travagem por inércia" O LED muda para VERDE (luz contínua) Pode prosseguir a marcha Luz contínua VERMELHA Sistema ETS inactivo ou autoteste ainda não efectuado Pode prosseguir a marcha O LED muda para VERDE (luz contínua) Tudo OK O LED muda para VERDE (luz intermitente) Ajuste dos travões incorrecto O LED muda para VERMELHO (luz contínua) Sistema ETS activo Pode prosseguir a marcha, mas procure uma oficina O LED muda para VERDE (luz contínua) Tudo OK O LED muda para VERMELHO (luz contínua) Sistema ETS inactivo Pode prosseguir a marcha, mas procure uma oficina Luz intermitente VERMELHA Intervenção dos travões do sistema ETS ou auto-teste activo ou travão de mão engatado Pode prosseguir a marcha depois de soltar o travão de mão O LED não se acende Sistema ETS inactivo Pode prosseguir a marcha 60 – – – – – – Aguarde 10 segundos Desligue o cabo do reboque de 13 pinos do veículo tractor. Aguarde aprox. 5 segundos Ligue o cabo do reboque de 13 pinos ao veículo tractor Exame visual Controlo do óleo de travões – – – – – Verifique o travão de mão e, se necessário, solte-o Desligue a ignição durante, pelo menos, 10 segundos Volte a ligar a ignição Aguarde o auto-teste Avance com o conjunto automóvel-reboque aprox. 50 m a uma velocidade mínima de 10 km/h – Volte a verificar a indicação – – – – – Verifique se existe o positivo permanente, ligue a ignição. Desligue o cabo do reboque de 13 pinos do veículo tractor. Aguarde aprox. 5 segundos Ligue o cabo do reboque de 13 pinos ao veículo tractor Exame visual Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 Reinicie a detecção de erros de acordo com esta tabel 19.03.2010 V2.0 Caso esta tabela não lhe permita solucionar todos os problemas, dirija-se a um centro de serviço de assistência técnica ou a uma oficina da Knott. V2.0 19.03.2010 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 61 6.9. Informações do serviço de assistência técnica Em caso de dúvidas ou problemas consulte a nossa página de Internet www.knott.de ou dirija-se a um dos seguintes centros de serviço de assistência técnica da Knott: País Empresa Tel. Fax. D Knott GmbH +49 9402 9317-0 +49 9402-9317-99 I KNOTT S.p.A. +39 051 6516445 +49 051 6516336 GB/IRL KNOTT-Avonride Ltd. +44 1283 531541 +44 1283 534840 USA KNOTT Brake Company +1 330 948 0144 +1 330 723 2399 SK KNOTT spol. s.r.o. +421 33 69025-11 +421 33 69025-55 P KNOTT Sp. zo.o. +48 61 2876000 +48 61 2876001 D KNOTT-Sales GmbH +49 5254 805780 +49 5254 805777 RO KNOTT Frâne Osii S.R.L. +40 21 255 1679 +40 21 255 1679 A KNOTT Handelsges. m.b.H. +43 1 714 2222 +43 1 714 2233 HU Autoflex-Knott Kft. +36 76 481515 +36 76 481494 FIN Autoflex-Knott OQ +358 955 2250 +358 955 2260 E Autoflex-Knott Ibérica +34 942 369187 +34 942 369138 DK Bevola A/S +45 57 660640 +45 57 680650 F Éts. Paillard S.A. +33 1 64104880 +33 1 64376781 IL Moshe Wingold Ltd. +972 29 994501 +972 29 994528 NL/B/L Protempo B.V. +31 2437 11711 +31 2437 11703 N Svako A/S +47 67 060600 +47 67 061373 RUS OOO TD Autoflex-Knott Ltd. +7 495 9685810 +7 903 6125356 CH Willy Erny AG +41 5233 72121 +41 5233 73530 S AB Ernst H. Rydahls +46 54 856200 +46 54 851058 TR Teknom Otomotiv Ltd. +90 532 2354093 +90 312 2959855 62 Manual de montagem e de operação ETS Modelo ETS02 19.03.2010 V2.0 Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02 19.03.2010 V2.0 V2.0 19.03.2010 Montage- und Betriebsanleitung ETS Typ ETS02 Knott GmbH Bremsen – Achsen Obingerstrasse 15 83125 Eggstätt GERMANY Tel. +49 8056 906-0 Fax.+49 8056 906-106 Email: [email protected] www.knott.de