turntable player with usb encoding

Transcrição

turntable player with usb encoding
EN
TURNTABLE PLAYER WITH
USB ENCODING
TR22USB
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
1. Read the instructions. All uses guidelines must be read before start device.
2. Keep the instructions for future use.
3. Attention, use and security guidelines must be respected.
4. The device must not be used near water or be put in contact with moisture.
5. Make sure has no liquid is spilled on device and device openings.
6. Move device carefully, avoid shocks.
7. Do not block the breakdown of the device outputs.
8. Do not place the device near from a heat source (e.g. radiator). Do not expose it to the Sun.
9. Plug the device as indicate on this information form.
10. This device has a connection with overload protection (security device) decision-making. If the
replacement of decision-making is required, please you send has an experienced or the device
manufacturer technician.
11. For cleaning the device, please follow the recommendations of the notice.
12. The power cord should be unplugged a long period of use.
13. Device shall be repaired by a qualified person when:
a. the taken or the power cord is damaged,
b. objects have fallen into or a liquid has been spilled into product,
c. device was exposes to the rain,
d. product becomes faulty, and is not easily or safely resolved
e. device fell and the subwoofer is broken.
14. The user shall not try to maintain the product, beyond the information given above, any such
work carried out, would cause the guarantee to be void.
LOCATION OF CONTROLS
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
On/Standby button
Play/Pause/Stop
Button
Skip Up
button
Skip Down Button USB Socket
Repeat/Random button
Folder up button
Record Button
TS button
Function knob
Standby/Phono LED indicator
USB LED indicator
Play LED indicator
Repeat/Random indicator
Record LED indicator
USB socket
Turntable lock screw
Spindle Adaptor
Auto Stop On/Off Switch
Turntable Speed Selector
Pick-Up Holder
Line Out Socket
AC Power Cord
Caution:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
Precautions for use
Installation
• Unpack all parts and remove protective material.
• Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other
connections have been made.
• Do not cover any vents and make sure that there is a space of several centimeters around the unit for
ventilation.
Connection
1. Connect the Power Cord (22) to AC outlet, the Standby/Phono LED indicator (10) will light up with red
means the unit at standby mode.
2. Press the On/standby button (1), the Standby/phono LED Indicator (10) will change to green. It’s mean
the unit was switch on and set in Phono mode.
Remark: please connect your turntable unit to your Hi-Fi system with speaker for music
listening.
Listening to Phono
NOTED:
-
Remove the stylus protector.
Be sure that the tone arm is being detached from the tone arm rest before
operating and re-secured again after wards.
1.
2.
3.
4.
Press Function button (9) repeatedly until Standby/phono LED Indicator (10) light up with green
Set the speed selector (19) to the proper position depending on the record to be played.
Place the record on the platter (use the Spindle Adaptor if required).
Lift the tone arm from the rest and slowly move it to the record side. The platter will
start to rotate.
5. Place the tone arm to the desired position of the record.
6. At the end of the record, the platter will automatically stop rotating. Lift the tone arm
from the record and return to the rest.
7. To stop manually, lift the tone arm from the record and return it to the rest.
1
REMARK: As some kind of record the auto-stop area was out of the unit setting, so it will stop before the
last track finish. In this case, select the Auto-Stop Switch (18) to “Off” position. Then it will run to the end of
the record but will not stop automatically.(Turn off the unit by power button or switch back the Auto-Stop
Switch(18) to “On” position to stop the platter rotate). Then put back the tone arm to the rest position.
Playback of MP3 song via USB storage media
Connecting
The system is able to decode and playback all MP3 file which stored in the memory media with USB
connecting port.
Press Function button (9) until USB LED indicator (11) light up.
2. Plug-in the USB with the face up and make sure it going into completely.
z Connecting the USB upside down or backwards could damage the audio system or the
storage media. Check to be sure the direction is correct before connecting.
3. The system will start reading and playback the file in the storage media automatically after connecting
and the Play LED indicator (12) will light up.
1.
Remark: USB port does not support connection with USB extension cable and is not designed for
communicate with computer directly.
z Play / Pause / Stop mode
1. To interrupt, press the “Play/Pause/Stop button (2) once, the Play LED indicator (11) will be flashing.
Press again to resume normal playback.
2. If press and hold the “Play/Pause/Stop button (2) for two seconds during playback mode. The system
will go to stop mode.
3. To start playback again, press the “Play/Pause/Stop” button (2) to start playback, the first track will
start playback and the Play LED indicator (13) will light up.
z Skip/Search mode (skip/search up
/ skip/search down
)
1. During play or pause mode, if “Skip Up” Button (2) is pressed. It will go to next track and change to
play mode.
2. During play or pause mode, if “Skip Down” Button (3) is pressed. It will go to the previous track and
change to play mode.
3. If press and hold the “Skip Up/Down” button (2/3) during playback, the playing track will go fast forward
or backward until the button being released.
z
Folder up
1.
Press folder up button to skip to next folder to select your desired song more conveniently.
Remark
- The system can detect and read the file under MP3 format only though the USB port.
- If connect the system to MP3 player via the USB socket, due to variances in MP3 encoding
format, some MP3 player may not be able to play via the USB socket. This is not a malfunction
of the system.
MP3 track format requirement:- MP3 bit rate: 32 KBPS~256 KBPS.
z Repeat/random mode
Press the Repeat/Random Button (5) before or during playback, a single track or all the tracks can be
played in different mode as follows:
PLAY MODE
REPEAT SINGLE TRACK
REPEAT FOLDER
REPEAT ALL TRACKS
RANDOM MODE
OFF MODE
REP/RAN
LED INDICATOR
STATUS
FLASH IN RED COLOR
FLASH IN GREEN COLOR
LIGHT UP IN RED COLOR
LIGHT UP IN GREEN COLOR
-----------------
z Repeat play
You can listen to the desired track, or all tracks repeatedly by this function.
2
z Random play
You can listen all the tracks in a random order by this function.
Encoding of Phono into MP3 file
The system is able to encode the Phono to MP3 format and recording at memory media with USB
connecting port (support maximum up to 2GB memory size).
A) Phono encoding
1) Set the Function knob (9) to “Phono” mode and then press “ Rec” Button (7).
2) The Record LED indicator (14) will light up a second then change to flashing. Now the system was
ready to encoding.
3) Start playback at Phono of the track which you want to recording to USB.
4) After finish of recording, press the “ Rec“ Button (7) again during recording mode.
REMARK:-
-
The recording speed is 1:1 and according to the actual playing time of the record.
The system will create a “PHONO” folder and then store the encoding track in it.
The recording format is preset at – MP3 bit rate: 128 KBPS, sampling rate: 44.1kHz.
To interrupt the recording, press the “ Rec “ Button (7) again during recording mode.
To avoid the system confusing and wrong action, please insert either one media only for recording.
Otherwise, system will select the recording media randomly.
B) Track separation (by remote handset)
You can divide the recording music from Phono to USB track by track during encoding. Every time when
press the “
“ (Track Separation ) Button once during encoding, the system will generate a new track
and the Record LED indicator (14) will goes off a second then change back to flashing again. It means the
unit is creating a new track successfully.
Removing of USB / memory card
To remove the USB/Memory Card, turn off the power or switch the function mode to Phono first. For USB
port -- unplug it by pulling out the USB socket directly.
Line out connection
You can connect the system to your whole Hi-Fi system by connecting the Line out Socket (21) to the
auxiliary input socket with a RCA cable (not included).
Turntable lock
This unit had design with turntable lock screw (16), turn in clockwise direction to release the lock before
use this device.
Remark: Due to ErP stage two requirements and protect the environment. The unit
will switch to standby mode automatically once no any music playing over 15
minutes.
This is to certify that TR22USB is in conformity with:
Council directive 89/336/EEC (EMC direction):
Applicable standards:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Made in PRC
For more information please visit our website
www.mpmaneurope.com
3
FR
LECTEUR TOURNE-DISQUE AVEC
ENCODAGE USB
TR22USB
MANUEL D’INSTRUCTION
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions. Toutes les instructions d’utilisation doivent être lues avant de démarrer
l’appareil.
2. Gardez ces informations pour référence ultérieure.
3. Attention, les instructions d’utilisation et de sécurité doivent être respectées.
4. L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau ou mis en contact avec l’humidité.
5. Assurez-vous qu’aucun liquide ne se renverse sur l’appareil et dans ses ouvertures.
6. Déplacez l’appareil, évitez les chocs.
7. Ne bloquez pas les espaces de ventilation du produit.
8. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur (ex : radiateur). Ne l’exposez pas au soleil.
9. Branchez l’appareil comme indiqué sur le formulaire d’indication.
10. Cet appareil a une connexion avec une protection décisionnaire contre la surcharge (dispositif
de sécurité). Si le remplacement du dispositif est nécessaire, veuillez envoyer l’appareil à un
technicien réparateur agréé.
11. Pour nettoyer l’appareil, veuillez suivre les recommandations de la notice.
12. Le cordon secteur doit être débranché lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps.
13. L’appareil doit être réparé par une personne qualifiée lorsque :
a. La prise ou le cordon d’alimentation est endommagé,
b. Des objets sont tombés ou du liquide s’est répandu dans le boitier.
c. L’appareil a été exposé à la pluie,
d. Le produit devient défectueux, le problème ne peut être résolu facilement ou sans danger.
e. L’appareil est tombé et le caisson de graves est cassé.
14. L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer ce produit, dans une mesure dépassant celle
présentée, si de tels travaux sont effectués, la garantie sera annulée.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Marche/Veille
Lecture/pause/Stop
Touche
Touche
suivant
Touche précédent Fente USB
Touche répéter/aléatoire
Touche dossier supérieur
Touche Enregistrer
Touche TS
Molette de fonction
Indicateur DEL Veille / phono
Indicateur DEL USB
Indicateur DEL de lecture
Indicateur répéter/aléatoire
Indicateur d’enregistrement
DEL
Prise USB
Vis de verrouillage du
tournedisque
Adaptateur 33/45 tours
Interrupteur M/A, arrêt
Sélecteur de vitesse du
Support bras de lecture
Prise sortie de ligne
Cordon d’alimentation AC
automatique
tourne-disque
Attention:
L’utilisation de commande ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent aboutir à
une exposition à des radiations dangereuses.
L’unité ne doit pas être ajusté ou réparé par quelqu’un d’autre qu'une personne spécialisée adéquatement
qualifiée.
Précautions d’utilisation
Installation
• Déballez toutes les parties et enlevez tous les éléments de protection.
• Ne connectez pas l’unité sur le secteur avant de vérifier la tension du secteur et avant que toutes les
autres connexions aient été effectuées.
• Ne couvrez aucune ventilation et assurez-vous qu’il y’ait un espace suffisant de quelques centimètres
autour de l’unité pour la ventilation.
Connexion
1. Connectez le cordon d'alimentation (22) sur une sortie CA, l'indicateur DEL Veille / Phono (10
s'allumera en rouge, signifiant que l'unité est en mode veille.
2. Appuyez sur la touche Marche/ Veille (1), l'indicateur DEL Veille / phono (10) passera au vert. Cela
signifie que l'unité a été allumée et réglée sur le mode phono.
Remarque : veuillez connecter votre tourne-disque sur votre système Hi-Fi pour écouter
de la musique.
Écouter un disque
NOTE :
-
Enlevez le protecteur de la pointe de lecture.
Assurez-vous que le bras de lecture soit détaché du support de bras
avant de le manipuler et qu’il soit bien remis en place après.
1. Appuyez sur la touche Fonction (9) plusieurs fois jusqu'à ce que
l'indicateur DEL Veille / phono (10) s'allume en vert
2. Réglez le sélecteur de vitesse (19) sur la position adéquate en fonction du disque à jouer.
3. Placez le disque sur le plateau (utilisez l’adaptateur 33/45 tours si nécessaire).
4. Lever le bras de lecture du support et déplacez-le lentement du coté du disque. Le
plateau commencera à tourner.
5. Placez le bras de lecture sur la position adéquate du disque.
6. À la fin du disque, la plateau s’arrêtera automatiquement de tourner. Levez le bras de
lecture et reposez-le lentement sur le support.
7. Levez le bras de lecture et reposez-le lentement sur le support.
1
REMARQUE : Vu que sur certains disques la zone d’arrêt automatique était hors des paramètres de l’unité,
la lecture s’arrêtera à la fin de la dernière piste. Dans ce cas, positionnez l'interrupteur d'arrêt automatique
(18) sur la position « Off ». Alors la lecture ira jusqu'à la fin du disque mais ne s'arrêtera pas
automatiquement (éteignez l'unité avec l'interrupteur m/a ou repositionnez l’interrupteur d’arrêt
automatique (18) sur la position « marche » pour arrêter la rotation du plateau). Alors, remettez le bras de
lecture sur son support.
Lecture de pistes MP3 par dispositif de stockage USB
Connexion
Le système est capable de décoder et lire les fichiers MP3 stockés sur les dispositifs de mémoire avec son
port de connexion USB.
Appuyez sur la touche Fonction (9) plusieurs fois jusqu'à ce que l'indicateur DEL Veille / phono (11)
s'allume en vert
2. Branchez la clé USB avec la face vers le haut, et assurez-vous qu’elle est entièrement insérée.
z En connectant la prise USB à l’envers ou dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager
le système audio ou le système de stockage de contenus. Assurez-vous que la direction est
correcte avant de connecter.
3. Le système commencera automatiquement à lire et jouer les fichiers sur le dispositif de contenus
après la connexion et l'indicateur de lecture (12) s'allumera.
1.
Remarque : Le port USB ne supporte pas une connexion avec un câble d’extension USB et n’est
pas conçu pour une communication directe avec un ordinateur.
z Mode lecture/ pause/stop
1. Pour arrêter, appuyez sur la touche Lecture/Pause/Stop (2) une fois, l'indicateur DEL de lecture
clignotera. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale.
2. une pression maintenue du bouton lecture/pause/stop (2) pendant 2 secondes durant la lecture
arrêtera le système.
3. Pour recommencer la lecture, appuyez sur la touche Lecture/Pause/Stop (2) pour commencer la
lecture, la première piste commencera sa lecture et l'indicateur DEL de lecture (13) s'allumera.
z Mode saut/recherche (saut/recherche haut
/ saut/recherche bas
)
1. Durant la lecture ou en mode pause, une pression du bouton « suivant » (2) Il passera à la piste
suivante et changera le mode de lecture.
2. Durant la lecture ou en mode pause, une pression du bouton « précédent » (3) Il passera à la piste
précédente et changera le mode de lecture.
3. Si vous maintenez le bouton "recherche avant /arrière" (2/3) durant la lecture d'un cd/mp3, la piste en
cours avancera ou reculera rapidement jusqu'à ce que le bouton soit relâché.
z
Dossier supérieur
1.
Appuyez sur la touche dossier supérieur pour passer au dossier suivant pour choisir plus facilement votre
chanson préférée.
Remarque
- Le système ne peut détecter et lire le fichier en format MP3 par le port USB.
- Lors de la connexion au système de lecteur MP3 via la prise USB, du fait de variation
d’encodage de format MP3, il se peut que certains lecteurs MP3 ne puissent être lus via la prise
USB. Cela n’est pas un dysfonctionnement de l’appareil.
Condition de format pour les pistes MP3 : - Débit binaire MP3 : 32 KBPS~256 KBPS.
z Mode Répéter/aléatoire
Appuyez sur la touche Répéter / Aléatoire (5) avant ou pendant la lecture, une piste unique ou toutes les
pistes peuvent être jouées sous différents modes, comme suit :
Rép / Aléatoire
INDICATEUR DEL
MODE DE LECTURE
STATUT
RÉPÉTER UNE PISTE
CLIGNOTE EN ROUGE
RÉPÉTER UN DOSSIER
CLIGNOTE EN VERT
RÉPÉTER TOUTES LES PISTES
S'ALLUME EN ROUGE
MODE ALÉATOIRE
S'ALLUME EN VERT
MODE ÉTEINT
---------------
2
z Répéter la lecture
Vous pouvez écouter les pistes ou le dossier de votre choix de manière répétée avec cette fonction.
z Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter toutes les pistes dans le désordre avec cette fonction
Encodage de phono en fichier mp3
Le système est capable d’encoder le phono en format mp3 et d’enregistrer sur la mémoire du média grâce
au port de connexion USB (compatible avec une taille de mémoire de 2GB maximum).
A) Encodage phono
1) Positionnez la molette de fonction (9) sur le mode « Phono » et appuyez sur la touche « Rec» (7).
2) L'indicateur DEL d'enregistrement '14) s'allumera une seconde et se mettra à clignoter. Le système
est maintenant prêt à enregistrer.
3) Commencez la lecture du disque pour la piste que vous souhaitez enregistrer sur USB.
4) Une fois l'enregistrement terminé, appuyez sur la touche « Rec » (7) de nouveau pendant le mode
d'enregistrement.
REMARQUE :
-
La vitesse d’enregistrement est de 1:1 et correspond au temps de lecture réel de la piste du disque
Le système créera un dossier “PHONO” puis stockera la piste encodée dedans.
Le format d’enregistrement par défaut est – débit binaire MP3 : 128 kbps, fréquence
d’échantillonnage : 44,1kHz.
Pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur la touche « Rec » (7) de nouveau pendant le mode
d'enregistrement.
Pour éviter les confusions du système et les actions incorrectes, n'insérez qu'un seul support pour
l'enregistrement. Autrement, le système choisira le support d'enregistrement de manière aléatoire.
B) séparation de piste (sur la télécommande)
Vous pouvez diviser l’enregistrement de la musique depuis un disque vers l'USB piste par piste durant
l’encodage. Chaque pression sur la touche «
» (séparation des pistes) une fois pendant
l'enregistrement générera une nouvelle piste et l'indicateur DEL d'enregistrement (14) s'éteindra quelques
secondes avant de recommencer à clignoter. Cela signifie que l'unité a créé une nouvelle piste
correctement.
Enlever une clé USB /carte mémoire
Pour enlever la clé USB/carte mémoire, éteignez l’appareil ou passez d’abord en mode disque. Pour le
port USB, débranchez-le en retirant la prise USB directement.
Connexion sortie de ligne
Vous pouvez connecter le système à votre système hi-fi en connectant la prise de sortie de ligne (21) sur
la prise d’entrée auxiliaire avec un câble RCA (non-inclus).
Verrou du tourne-disque
Cette unité a été conçue avec une tige de verrouillage du tourne-disque (16), tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour relâcher le verrou avant d'utiliser l'appareil.
Remarque : Du fait des deux conditions d'étapes ErP et pour protéger
l'environnement. L'unité passera en mode veille automatiquement si vous ne lisez
pas de musique pendant plus de 15 minutes.
Nous certifions par la présente que le TR22USB est conforme à :
Directive du conseil 89/336/EEC (directive CEM):
Normes applicables :
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Fabriqué en RPC
Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre site Internet
www.mpmaneurope.com
3
DE
SCHALLPLATTENSPIELER MIT
USB-KODIERUNG
TR22USB
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
1. Lesen Sie die Anleitungen durch. Vor dem Start des Geräts müssen alle Gebrauchsanleitungen
durchgelesen werden.
2. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf.
3. Achtung: Befolgen Sie alle Gebrauchs- und Sicherheitsanleitungen.
4. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser verwendet werden oder mit Feuchtigkeit in Kontakt
kommen.
5. Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeiten über dem Gerät ausgeschüttet werden oder in die
Geräteöffnungen eindringen.
6. Stellen Sie das Gerät vorsichtig um. Vermeiden Sie Erschütterungen.
7. Blockieren Sie nicht die Öffnungen des Geräts.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizgeräten) auf. Vor
Sonneneinstrahlung schützen.
9. Schließen Sie das Gerät gemäß dieser Bedienungsanleitung an.
10. Dieses Gerät verfügt über eine Steckverbindung mit Überlastschutz (Sicherheitsvorkehrung).
Falls diese Sicherheitsvorkehrung ersetzt werden muss, lassen Sie dies von einem erfahrenen
Techniker oder einem Techniker des Herstellers durchführen.
11. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Angaben in dieser Bedienungsanleitung.
12. Trennen Sie das Netzkabel während längerer Perioden des Nichtgebrauchs.
13. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft repariert werden, wenn:
a. das Gerät oder das Netzkabel beschädigt sind,
b. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind,
c. das Gerät Regen ausgesetzt war,
d. das Produkt nicht richtig funktioniert und Fehlfunktionen nicht mühelos oder sicher
behoben wurden,
e. das Gerät fallengelassen wurde und der Subwoofer beschädigt ist.
14. Benutzer dürfen keine anderen als die in dieser Bedienungsanleitung erläuterten
Wartungsarbeiten am Gerät durchführen. Anderenfalls wird die Garantie nichtig.
GERÄTEÜBERSICHT
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Ein/Standby
Wiedergabe/Pause/Stopp
Suchlauf vorwärts
USB-Port
Suchlauf rückwärts
Wiederholen/Random
Ordner vorwärts
Aufnahme
TS-Taste
Funktionstaste
LED-Anzeige Standby/Phono
LED-Anzeige USB
LED-Anzeige Wiedergabe
Anzeige
Wiederholen/Random
LED-Anzeige Aufnahme
USB-Port
Klemmschraube
Spindeladapter
Autom. Stopp Ein/Aus
Geschwindigkeitsregler
Halterung Tonabnehmer
Ausgangsport
AC Netzkabel
Vorsicht:
Die Verwendung von Steuerungen oder Einstellungen oder die Durchführung von Maßnahmen, die nicht in
dieser Bedienungsanleitung erläutert werden, können zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingestellt und repariert werden.
Sicherheitsvorkehrungen für den Gebrauch
Installation
• Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie das Schutzmaterial.
• Schließen Sie das Gerät erst an die Stromversorgung an, nachdem Sie die Netzspannung überprüft
und alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Lassen Sie um das Gerät herum einige Zentimeter Platz
für die Ventilation.
Anschluss
1. Schließen Sie das Netzkabel (22) an eine AC Steckdose an. Die LED-Anzeige Standby/Phono (10)
leuchtet rot auf und weist darauf hin, dass am Gerät der Standby-Modus aktiviert ist.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Standby (1); die LED-Anzeige Standby/Phono (10) leuchtet nun grün und
weist darauf hin, dass das Gerät eingeschaltet und der Phono-Modus aktiviert ist.
Hinweis: Schließen Sie Ihren Schallplattenspieler
Lautsprechern an, um Musik zu hören.
an
Ihre
Hi-Fi-Anlage
mit
Wiedergabe im Phono-Modus
HINWEIS:
-
Entfernen Sie die Nadelabdeckung.
Der Tonarm muss vor dem Betrieb von der Tonarmstütze abgenommen
und nach dem Gebrauch wieder gesichert werden.
1.
2.
3.
4.
Drücken Sie wiederholt die Funktionstaste (9), bis die LED-Anzeige Standby/Phono (10) grün leuchtet.
Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler (19) je nach Schallplatte auf die entsprechende Position.
Legen Sie eine Schallplatte auf den Teller (verwenden Sie ggf. den Spindeladapter).
Heben Sie den Tonarm von der Stütze ab und führen Sie ihn langsam zur
Schallplatte hin. Der Teller beginnt sich zu drehen.
5. Setzen Sie den Tonarm an der gewünschten Stelle auf die Schallplatte.
6. Am Ende der Schallplatte hält der Teller automatisch an. Heben Sie den Tonarm von
der Schallplatte ab und setzen Sie ihn zurück auf die Stütze.
7. Um den Betrieb manuell zu beenden, heben Sie den Tonarm von der Schallplatte ab und setzen Sie
ihn zurück auf die Stütze.
1
z Wiederholte Wiedergabe
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, einzelne oder alle Titel wiederholt abzuspielen.
z Willkürliche Wiedergabe
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, alle Titel in willkürlicher Reihenfolge abzuspielen.
Phono-Format in MP3 umwandeln
Das System ist in der Lage, Phono- in MP3-Format umzuwandeln und auf einem Speichergerät mit
USB-Port (Geräte mit bis zu 2GB Speicherkapazität) zu speichern.
A) Phono-Format umwandeln
1) Stellen Sie mit der Funktionstaste (9) den „Phono“-Modus ein und drücken Sie die Taste „ Rec“ (7).
2) Die LED-Anzeige Aufnahme (14) leuchtet eine Sekunde lang und fängt dann an zu blinken. Das
System ist nun bereit für die Kodierung.
3) Starten Sie die Phono-Wiedergabe an dem Titel, den Sie auf dem USB-Gerät speichern möchten.
4) Drücken Sie im Aufnahme-Modus nach der Aufnahme erneut die Taste „ Rec“ (7).
HINWEIS:-
-
Die Aufnahmegeschwindigkeit ist 1:1 und basiert auf der tatsächlichen Wiedergabedauer der
Schallplatte.
Das System erstellt einen „PHONO“-Ordner und speichert dort die kodierte Datei.
Das Aufnahmeformat ist voreingestellt – MP3-Bitrate: 128 Kbps, Abtastung: 44.1kHz.
Drücken Sie im Aufnahme-Modus erneut die Taste „ Rec“ (7), um die Aufnahme zu unterbrechen.
Um Fehlfunktionen am System zu vermeiden, schließen Sie immer nur ein Gerät für die Aufzeichnung
an. Anderenfalls wählt das System ein beliebiges Speichergerät für die Aufnahme aus.
B) Titel trennen (per Fernbedienung)
Während der Kodierung können Sie die aufgezeichneten USB-Titel trennen. Jedes Mal, wenn Sie
während der Kodierung die Taste „
“ (Track Separation) drücken, erstellt das System einen neuen Titel.
Die LED-Anzeige Aufnahme (14) erlischt eine Sekunde lang, bevor sie wieder anfängt zu blinken, und
weist so darauf hin, dass der neue Titel erfolgreich erstellt wurde.
USB-Gerät / Speicherkarte trennen
Bevor Sie das USB-Gerät/ die Speicherkarte trennen, aktivieren Sie zunächst den Phono-Modus.
USB-Port -- Trennen Sie die Verbindung, indem Sie das USB-Gerät direkt herausziehen.
Ausgang
Schließen Sie das System an Ihre Hi-Fi-Anlage an, indem Sie unter Verwendung eines RCA-Kabels (nicht
enthalten) den Ausgang (21) mit dem Aux-Eingang verbinden.
Schallplattenspieler entsperren
Dieses Gerät verfügt über eine Klemmschraube (16). Drehen Sie die Schraube rechts herum, um das
Gerät vor der Nutzung zu entsperren.
Hinweise zu ErP-Anforderungen Stufe Zwei und zum Umweltschutz: Das Gerät
aktiviert automatisch den Standby-Modus, wenn 15 Minuten lang keine Musik
abgespielt wird.
Hiermit wird bescheinigt, dass TR22USB konform ist mit:
Richtlinie des Rates 89/336/EWG (EMV-Vorschrift)
Geltenden Standards:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Made in China
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website unter:
www.mpmaneurope.com
3
NL
DRAAITAFEL MET
USB-CODERING
TR22USB
HANDLEIDING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:
1. Lees de instructies. Alle gebruiksrichtlijnen moeten worden gelezen vóór het apparaat wordt
gebruikt.
2. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik.
3. Let op, gebruiks- en veiligheidsrichtlijnen moeten in acht worden genomen.
4. Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van water of in contact komen met vocht.
5. Zorg ervoor dat u geen vloeistof morst op het apparaat en de openingen op het apparaat.
6. Verplaats het apparaat voorzichtig, voorkom schokken.
7. Blokkeer de openingen en de uitgangen van het apparaat niet.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron (bijv. radiator). Stel het niet bloot aan
zonlicht.
9. Sluit het apparaat aan zoals aangegeven in deze handleiding.
10. Dit apparaat beschikt over een aansluiting met bescherming tegen overbelasting
(veiligheidsapparaat). Als de bescherming moet worden vervangen, roep dan de hulp in van een
ervaren technicus of een technicus van de fabrikant van het apparaat.
11. Volg de aanwijzingen in de handleiding als u het apparaat wilt reinigen.
12. Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat voor een lange periode niet gebruikt.
13. Het apparaat moet worden gerepareerd door een gekwalificeerd persoon als:
a. de stekker of het netsnoer is beschadigd,
b. er voorwerpen in het apparaat vallen of vloeistoffen in het apparaat zijn gemorst,
c. het apparaat is blootgesteld aan regen,
d. het apparaat niet juist werkt zonder dat er fouten aan de buitenkant zijn te ontdekken,
e. het apparaat is gevallen en de subwoofer kapot is.
14. De gebruiker moet niet proberen om het apparaat te onderhouden op manieren die niet in deze
handleiding zijn beschreven. Als de gebruiker dit toch doet, dan kan de garantie vervallen.
PLAATSING VAN BEDIENINGSELEMENTEN
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Aan/Standby
Afspelen/Pauze/Stop
Volgende
Vorige
Herhalen/Random
Volgende map
Opnemen
TS
Functieknop
Standby/Phono-indicator
USB-indicator
Afspeelindicator
Herhaal/Random-indicator
Opname-indicator
USB-poort
Vergrendelschroef
Spindeladapter
Auto-Stop aan/uit
Snelheidsschakelaar
Pickup-houder
Line-uitgang
Netsnoer
Let op:
Gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan beschreven in deze handleiding
kunnen leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
Het apparaat mag alleen worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Installatie
• Pak alle onderdelen uit en verwijder het beschermingsmateriaal.
• Sluit het apparaat niet aan op het lichtnet voordat u de spanning van het lichtnet heeft gecontroleerd
en alle kabels zijn aangesloten.
• Bedek de openingen op het apparaat niet en zorg dat er een ruimte van enkele centimeters rond het
apparaat vrij is voor voldoende ventilatie.
Aansluiten
1. Sluit het Netsnoer (22) aan op het stopcontact, de Standby/Phono-indicator (10) licht rood op, wat
aangeeft dat het apparaat in de standbymodus staat.
2. Druk op Aan/Standby (1), de Standby/Phono-Indicator (10) wordt groen. Dit betekent dat het apparaat
is ingeschakeld en in de phono-modus staat.
Opmerking: sluit uw draaitafel aan op uw Hi-Fi systeem met luidspreker voor het
beluisteren van muziek.
Naar een plaat luisteren
OPMERKINGEN:
-
Verwijder de naaldbeschermer.
Zorg ervoor dat de toonarm vóór gebruik is losgekoppeld van de steun en
dat de toonarm na gebruik weer op de steun wordt vastgezet.
1.
2.
3.
4.
Druk herhaaldelijk op de Functieknop (9) tot de Standby/Phono-Indicator (10) groen oplicht.
Zet de Snelheidsschakelaar (19) in de juiste stand, afhankelijk van de plaat die wordt afgespeeld.
Leg de plaat op het draaiplateau (gebruik indien nodig de spindeladapter).
Til de toonarm uit de steun en beweeg de toonarm langzaam naar de plaat. Het
draaiplateau begint te draaien.
5. Plaats de toonarm op de gewenste positie op de plaat.
6. Het draaiplateau zal aan het einde van de plaat automatisch stoppen met draaien. Til
de toonarm van de plaat en plaats de toonarm terug op de steun.
7. Als u het afspelen handmatig wilt stoppen, til de toonarm dan van de plaat en plaats de toonarm terug
op de steun.
1
OPMERKING: Als voor een bepaalde plaat het automatisch stopbereik buiten de instelling van de draaitafel
valt, dan zal het afspelen worden gestopt voordat de laatste track is beëindigd. Zet in dit geval de
Auto-Stop-Schakelaar (18) in de stand “Uit”. De plaat zal tot het einde worden afgespeeld, maar het
afspelen zal niet automatisch stoppen. (Zet het apparaat uit met de Aan/Standby-knop of zet de
Auto-Stop-Schakelaar (18) in de stand “Aan” om ervoor te zorgen dat het draaiplateau stopt met draaien).
Plaats de toonarm daarna terug op de steun
Afspelen van MP3’s vanaf USB-opslagmedia
Aansluiten
Het systeem kan MP3-bestanden die zijn opgeslagen op USB-geheugen dat is aangesloten op de
USB-poort decoderen en afspelen.
Druk op de Functieknop (9) tot de USB-indicator (11) oplicht.
2. Steek de USB-stick met de bovenkant naar boven gericht in de USB-poort en zorg ervoor dat u de
stick volledig in de poort steekt.
z Als u de USB-stick ondersteboven of achterstevoren in de poort steekt, dan kan dit het
audiosysteem of de stick beschadigen. Controleer voor de zekerheid altijd de richting voordat
u de USB-stick in de poort steekt.
3. Nadat de USB-stick is aangesloten leest het systeem de gegevens en wordt het afspelen van de
bestanden op de geheugenmedia automatisch gestart. De Afspeelindicator (12) licht op.
1.
Opmerking: De USB-poort ondersteunt geen verbindingen die gemaakt worden met
USB-verlengkabels de poort is niet gemaakt om rechtstreeks met een computer te communiceren.
z Afspelen / Pauze / Stop-modus
1. Druk om het afspelen te pauzeren één keer op “Afspelen/Pauze/Stop (2), de Afspeelindicator (11)
knippert. Druk nogmaals om het normale afspelen te hervatten.
2. Houd “Afspelen/Pauze/Stop (2) tijdens het afspelen voor twee seconden ingedrukt om het afspelen te
stoppen.
3. Druk op “Afspelen/Pauze/Stop” (2) om het afspelen weer te starten, de eerste track wordt afgespeeld
en de Afspeelindicator (13) licht op.
z Naar volgende track / vooruitspoelen
of naar vorige track / terugspoelen
1. Druk tijdens het afspelen of wanneer het afspelen is gepauzeerd op “Volgende” (2) om de volgende
track af te spelen.
2. Druk tijdens het afspelen of wanneer het afspelen is gepauzeerd op “Vorige” (3) om de vorige track af
te spelen.
3. Houd “Volgende/Vorige” (2/3) tijdens het afspelen ingedrukt om vooruit of terug te spoelen tot de knop
wordt losgelaten.
z
Volgende map
1.
Druk op “Volgende map” om naar de volgende map te gaan en op een eenvoudige manier het gewenste nummer
te selecteren.
Opmerking
- Het systeem kan alleen via de USB-poort MP3-bestanden detecteren en lezen.
- Als het systeem via de USB-poort wordt aangesloten op een MP3-speler, dan is het mogelijk
dat er door verschillen in het codeerformaat van de MP3’s geen muziek kan worden afgespeeld.
Dit is geen storing van het systeem.
Formaatvereisten voor MP3-tracks:
- MP3 bitrate: 32 KBPS~256 KBPS.
z Herhalen / in willekeurige volgorde afspelen
Druk vóór of tijdens het afspelen op Herhalen/Random (5) om een enkele track of alle tracks in een van de
volgende modi af te spelen:
AFSPEELMODUS
HERHAAL ENKELE TRACK
HERHAAL MAP
HERHAAL ALLE TRACKS
WILLEKEURIGE VOLGORDE
UITGESCHAKELD
HERHAAL/RANDOM
-INDICATOR
STATUS
KNIPPERT ROOD
KNIPPERT GROEN
BRANDT ROOD
BRANDT GROEN
----------------2
z Herhalen
U kunt een enkele track of alle tracks herhalen met deze functie.
z In willekeurige volgorde afspelen
U kunt met deze functie alle tracks in willekeurige volgorde afspelen.
Plaat coderen naar MP3-bestand
Het is met dit systeem mogelijk om een plaat te coderen naar MP3-formaat en op te nemen op
geheugenmedia die wordt aangesloten op de USB-poort (ondersteuning voor geheugen tot 2GB).
A) Plaat coderen
1) Zet de Functieknop (9) in de stand “Phono” en druk daarna op “ Opnemen” (7).
2) De Opname-indicator (14) licht voor een seconde op en begint daarna te knipperen. Het systeem is
nu klaar voor het coderen.
3) Speel in de phono-modus de track af die u wilt opnemen op het USB-apparaat.
4) Druk na het opnemen nogmaals op “ Rec“ (7) om het opnemen te beëindigen.
OPMERKING:-
-
De opnamesnelheid is 1:1 en afhankelijk van de werkelijke afspeeltijd van de plaat.
Het systeem creëert een map met de naam “PHONO” en zal daar de opname van de track opslaan.
Het opnameformaat is vooraf ingesteld op– MP3-bitrate: 128 KBPS, sampling rate: 44.1kHz.
Druk om het opnemen tijdens de opname te onderbreken nogmaals op “ Opnemen“ (7).
U dient maar één type geheugenmedia te plaatsen voordat u begint met opnemen, zodat het systeem
weet op welk geheugen u de track wilt opslaan. Als meerdere typen geheugen plaatst, dan zal het
systeem de opnamemedia willekeurig selecteren.
Tracks scheiden (met afstandsbediening)
U kunt de muziek die wordt opgenomen van plaat naar USB tijdens het opnemen verdelen in tracks.
Telkens keer wanneer u op “
“ (de knop voor het scheiden van tracks) drukt zal het systeem een
nieuwe track genereren en de Opname-indicator (14) zal een seconde uitschakelen en daarna weer
beginnen te knipperen. Dit geeft aan dat het systeem succesvol een nieuwe track heeft gecreëerd.
Verwijderen van USB-apparaat / geheugenkaart
Als u het USB-apparaat/de geheugenkaart wilt verwijderen uit het apparaat, schakel het apparaat dan
eerst uit of schakel eerst naar de phono-modus. Als u een USB-apparaat wilt verwijderen, trek de stekker
van het USB-apparaat dan rechtstreeks uit de USB-poort.
Line-uitgang
U kunt het systeem aansluiten op uw hele Hi-Fi systeem door de Line-uitgang (21) aan te sluiten op de
Aux-ingang met een RCA-kabel (niet meegeleverd).
Vergrendeling draaitafel
Deze draaitafel is ontworpen met een vergrendelschroef(16). Ontgrendel de vergrendeling vóór gebruik
door de schroef met de klok mee te draaien.
Opmerking: Vanwege de eisen van ErP fase twee en om het milieu te beschermen
zal het systeem automatisch naar de standbymodus schakelen wanneer er voor
langer dan 15 minuten geen muziek wordt afgespeeld.
Dit is om te certificeren dat TR22USB in overeenstemming is met:
Richtlijn van de Raad 89/336/EEC(EMC richtlijn):
Toepasselijke normen:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Gemaakt in de Volksrepubliek China
Voor meer informatie bezoek onze website
www.mpmaneurope.com
3
PT
TOCA-DISCO COM LEITOR USB
TR22USB
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES:
1. Leia as instruções. Todas as instruções de uso devem ser lidas antes da utilização do aparelho.
2. Guarde o manual de instruções para utilizá-lo como fonte de referência no futuro.
3. Atenção, as instruções de utilização e segurança devem ser respeitadas.
4. O aparelho não deverá ser utilizado próximo a água ou entrar em contato com umidade.
5. Certifique-se de que nenhum líquido seja espirrado no aparelho ou nas aberturas do aparelho.
6. Transporte o aparelho com segurança e evite impactos.
7. Não obstrua as aberturas das saídas do aparelho.
8. Não coloque o aparelho próximo a fontes de calor (ex: aquecedores). Não o deixe sob a luz do
sol.
9. Conecte o aparelho conforme indicado nesse formulário de informações.
10. Esse aparelho vem uma conexão com proteção contra sobrecarga (dispositivo de segurança).
Caso seja necessário substituir o seletor, envie para um técnico experiente, ou para a assistência
técnica do fabricante do aparelho.
11. Para limpar o aparelho, siga as recomendações desse manual.
12. O fio de energia deverá ser desconectado se o aparelho não for ser utilizado por um longo
período de tempo.
13. O aparelho deverá ser consertado por um técnico qualificado quando:
a. a tomada ou o fio de energia for danificado,
b. objetos tenham caído ou líquido tenha sido espirrado dentro do aparelho,
c. o aparelho foi exposto a chuva,
d. o aparelho está apresentando algum defeito, o qual não pode ser facilmente resolvido,
e. o aparelho caiu e o subwoofer quebrou.
14. O usuário não deverá tentar consertar o aparelho, além do descrito acima, pois quaisquer
consertos realizados pelo usuário anularão a sua garantia.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Botão Ligar/Espera
Botão Reproduzir/Pausar/Parar
Botão Seguinte
Botão Anterior
Entrada USB
Botão Repetir/Aleatório
Botão Pasta acima
Botão Gravar
Botão TS
Ajustador de Função
Indicador luminoso Espera/Disco
Indicador luminoso USB
Indicador luminoso
Indicador Repetir/Aleatório
Indicador luminoso
Gravação
Entrada USB
Parafuso de trava para
transporte do toca discos
Adaptador do Eixo
Interruptor para Ligar ou
Desigar a Parada
Automática
Seletor de velocidade do
toca-disco
Suporte para levantar a agulha
Conexão de Fio de Saída de Som
Fio de Energia
Reproduzir
Cuidado:
Utilizar controles ou, realizar ajustes ou procedimentos diferentes do aqui especificados poderão resultar
no risco de exposição a radiação.
Esse aparelho não deverá ser aferido ou consertado por ninguém exceto por técnicos de serviço
qualificados.
Cuidados de uso
Instalação
• Retire todas as peças da embalagem e remova o completamente material de proteção.
• Não conecte o aparelho na tomada antes de verificar se a voltagem da tomada e de que todas as
conexões necessárias tenham sido feitas.
• Não cubra quaisquer aberturas de ventilação e deixe um espaço de alguns centímetros ao redor do
aparelho para ventilação.
Conexões
1. Conecte o Fio de Energia (22) na tomada, e o Indicador Luminoso de Espera/Disco (10) se acenderá
em vermelho, indicando que o aparelho está no modo de espera.
2. Pressione o botão Ligar/Espera (1), e o Indicador Luminoso de Espera/Disco (10) mudará para a cor
verde, indicando que o aparelho foi ligado e está no modo Disco.
Observação: conecte o seu toca-disco no seu sistema de som, com caixas de som, para
poder escutar músicas.
Escutando o Toca-Discos
AVISO:
-
Remova o protetor da agulha.
Certifique-se de que o braço da agulha foi detravado do suporte do braço
antes de utilizá-lo e trave-o de volta quando terminar de utilizar.
1. Pressione o botão Função (9) várias vezes até que o Indicador Luminoso
de Espera/Disco (10) se acenda em verde.
2. Ajuste o Seletor de Velocidade (19) para a posição apropriada de acordo com o disco a ser
reproduzido.
3. Coloque o disco no prato (utilize o Adaptador do Eixo se necessário)
4. Levante o braço da agulha do suporte e mova-o devagar para próximo ao disco. O
prato começará a girar.
5. Coloque o braço da agulha na posição desejada no disco.
6. No final do disco, o prato irá parar de girar automaticamente. Levante o braço da
agulha do disco e retorne-o para o suporte.
7. Para parar manualmente, levante o braço da agulha do disco e coloque-o de volta no
suporte.
1
OBSERVAÇÃO: Em alguns tipos de discos, a área de parada automática estará depois da área limite do
aparelho, interrompendo assim a reprodução antes da última faixa do disco. Nesses casos, coloque o
Interruptor de Parada-Automática (18) na posição "Desligado". Assim, o disco será reproduzido até o final
e não irá parar automaticamente. (Desligue o aparelho através do botão de energia ou retorne o
Interruptor de Parada Automática (18) para a posição "Ligado" para interromper o giro do prato). Coloque
então o braço da agulha de volta no seu suporte.
Reproduzindo músicas MP3 de um dispositivo de mídia USB
Conectando
O sistema será capaz de ler e reproduzir todos os arquivos de MP3 que estiverem armazenados na
memória do dispositivo de mídia USB conectado na porta.
Pressione o botão Função (9) até que o Indicador Luminoso de USB (11) se acenda.
2. Conecte o USB voltado para cima e certifique-se de que ele esteja copletamente inserido.
z Conectar um dispositivo de USB de cabeça para baixo ou ao contrário poderá danificar o seu
sistema de som ou a mídia de armazenamento. Certifique-se de que ele esteja sendo inserido
na direção correta antes de conectá-lo.
3. O sistema começará a ler e reproduzir os arquivos do dispositivo de mídia automaticamente assim
que conectado, e o Indicador Luminoso de Reprodução (12) se acenderá.
1.
Observação: A porta USB não suporta conexões por cabos de extensão USB e não foi criada para
se comunicar diretamente com o computador.
z Modo Reproduzir / Pausar / Parar
1. Para interromper, pressione o botão “Reproduzir/Pausar/Parar (2) uma vez, e o Indicador Luminoso
de Reprodução (11) ficará piscando. Pressione novamente para voltar a reprodução normal.
2. Caso o botão "Reproduzir/Pausar/Parar" (2) seja mantido pressionado por 2 segundos durante o
modo de reprodução, o sistema entrará no modo Parado.
3. Para continuar a reprodução, pressione o botão “Reproduzir/Pausar/Parar” (2) novamente, a primeira
faixa começará a ser reproduzida e o Indicador Luminoso de Reprodução (13) se acenderá.
z Modo Pular/Buscar (avançar/buscar acima
/ retornar/buscar abaixo
)
1. Durante o modo de reprodução ou de pausa, caso o botão "Avançar" (2) seja pressionado, o aparelho
avançará para a faixa seguinte e mudará para o modo de reprodução.
2. Durante o modo de reprodução ou pausa, caso o botão "retornar" (3) seja pressionado, o aparelho irá
para a faixa anterior e mudará para o modo de reprodução.
3. Caso o botão "Avançar/Retornar" (2/3) seja pressionado durante uma reprodução, a faixa que estiver
sendo reproduzida entrará no modo de avanço ou retorno acelerado até que o botão seja liberado.
z
Pasta acima
1.
Pressione o botão Pasta acima para avançar para a pasta seguinte e selecionar a música desejada com maior
facilidade.
Observação
- O sistema pode detectar e ler arquivos MP3 apenas do dispositivo conectado na porta USB.
- Caso um tocador de MP3 seja conectado na porta USB, devido a variedade de formatos de
codificação MP3, alguns arquivo MP3 poderão não ser reconhecidos e reproduzidos. Isso não
representa um defeito desse sistema.
Requisitos do formato das faixas MP3:- Taxa de bits de MP3: 32 KBPS a 256 KBPS.
z Modo Repetir/Aleatório
Pressione o botão Repetir/Aleatório (5) antes ou durante uma reprodução, uma ou todas as faixas
poderão ser reproduzidas em diferentes modos, conforme descrito abaixo:
MODO DE REPRODUÇÃO
REPETIR UMA A FAIXA
REPETIR A PASTA
REPETIR TODAS AS FAIXAS
MODO ALEATÓRIO
MODO DESLIGADO
ESTADO DO INDICADOR LUMINOSO REP/ALEAT
PISCANDO NA COR VERMELHA
PISCANDO NA COR VERDE
ESTÁTICO NA COR VERMELHA
ESTÁTICO NA COR VERDE
----------------2
z Repetir Reprodução
Você poderá ouvir a música desejada, ou ainda todas as faixas, várias vezes com essa função.
z Reprodução Aleatória
Você poderá ouvir todas as suas faixas em ordem aleatória com essa função.
Codificando um Disco em um arquivo MP3
O aparelho é capaz de codificar Discos para o formato MP3 e gravá-los no dispositivo de armazenamento
de mídia conectado na porta USB (dispositivos com no máximo 2GB são suportados).
A) Codificação de Discos
1) Coloque o Ajustador de Função (9) em modo "Disco" e então pressione o botão “Gravar ” (7).
2) O indicador luminoso de Gravação (14) acenderá por um segundo, e então começará a piscar.
Nesse momento, o sistema estará pronto para começar a codificar.
3) Inicie a reprodução do Disco na faixa que você deseja gravar no dispositivo USB.
4) Quando terminar de gravar, pressione o botão “Gravar “ (7) uma vez mais durante o modo de
gravação.
OBSERVAÇÃO:-
-
A velocidade de gravação é de 1:1 e de acordo com o tempo de reprodução atual do disco.
O sistema criará a pasta “DISCO” e então armazenará a faixa codificada nela.
O formato de gravação é pré-definido como – taxa de bits MP3: 128 KBPS, taxa de amostragem:
44,1kHz.
Para interromper a gravação, pressione o botão “Gravar “ (7) mais uma vez durante o modo de
gravação.
Para evitar criar quaisquer confusões ou ações incorretas no sistema, insira apenas um dispositivo
para a gravação. Caso contrário, o sistema selecionará um dispositivo de mídia aleatóriamente.
B) Separação de faixas (através do controle remoto)
Você poderá dividir as músicas gravadas do Disco em cada faixa no dispositivo USB durante a
codificação. Cada vez que você pressionar o botão “
“ (Separador de Faixas) uma vez durante uma
codificação, o sistema criará uma nova faixa e o indicador luminoso de Gravação (14) se apagará por um
segundo, e então voltará a piscar novamente. Isso significará que o aparelho criou uma nova faixa com
sucesso.
Removendo um dispositivo USB/Cartão de Memória
Para remover um dispositivo USB/Cartão de Memória, primeiro desligue a energia ou mude para a função
modo de Disco. Para a porta USB -- desconecte pela remoção do dispositivo USB de sua conexão
diretamente.
Conexão Fio de Saída
Você poderá conectar o aparelho completamente no seu sistema de som através do conector Fio de
Saída (21) na conexão de entrada auxiliar com um cabo RCA (não incluso).
Trava do Toca Disco
Esse aparelho foi criado com um parafuso de trava (16). Gire no sentido horário para soltar a trava antes
de utilizar esse aparelho.
Observação: Devido aos dois requisitos da fase de ErP e para proteção do meio
ambiente, o aparelho entrará no modo de espera automaticamente quando
nenhuma música tocar por mais de 15 minutos.
Isto é para certificar que TR22USB está em conformidade com:
Directiva de concelho 89/336/EEC (direcção EMC):
Padrões aplicáveis:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Fabricado na RPC
Para mais informações, visite o nosso website:
www.mpmaneurope.com
3
CZ
PŘEHRÁVAČ DESEK S
USB KOMPRIMACÍ
TR22USB
NÁVOD K OBSLUZE
UMÍSTĚNÍ OVLÁDÁCÍCH PRVKŮ
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
Tlačítko Zapnuto/Pohotovostní režim
Tlačítko Přehrát/Pauza/Stop
Tlačítko Skok nahoru
Zdířka USB
Tlačítko Skok dolů
Tlačítko Opakovat/Náhodně
Tlačítko Další složka
Tlačítko Nahrávání
Tlačítko TS
Funkční knoflík
Kontrolka LED Pohotovostní režim /
Sluchátka
Kontrolka LED USB
Kontrolka LED Přehrávání
Kontrolka
Opakovat/Náhodně
Kontrolka LED Nahrávání
Port USB
Šroub plotny
Adaptér kotouče
Přepínač
automatického
Otočný volič rychlosti
Držák jehly
Zdířka výstupu (Line Out)
Napájecí kabel AC
zastavení (Zapnuto/Vypnuto)
Upozornění:
Ovládání, úpravy nebo provádění jiných postupů než zde uvedených může mít za následek vystavení se
nebezpečnému záření.
Tato jednotka by neměla být opravována nikým jiným než kvalifikovaným personálem.
Opatření před použitím
Instalace
• Vybalte všechny díly a odstraňte ochranný materiál.
• Nejprv zkontrolujte přívodní napětí a všechna další připojení, teprve potom jednotku připojte do zdi.
• Nezakrývejte žádné ventilační otvory a ujistěte se, že kolem jednotky je na každé straně prostor
několika centimetrů pro chlazení.
Připojení
1. K vývodu napětí AC připojte napájecí kabel (22), kontrolka LED Pohotovostní režim/Sluchátka (10) se
rozsvítí červeně, což znamená, že je jednotka v pohotovostním režimu.
2. Stiskněte tlačítko Zapnuto/Pohotovostní režim (1), kontrolka LED Pohotovostní režim/Sluchátka (10)
změní barvu na zelenou. To znamená, že byla jednotka přepnuta do režimu Sluchátka.
Poznámka: pro poslech hudby připojte váš přehrávač desek k vašemu HI-FI systému s
reproduktory.
Přehrávání do sluchátek
POZNÁMKA:
-
Odstraňte ochranu vaší tužky (stylus).
Před provozem a opětovným zajištěním se ujistěte, že bylo rameno
odpojeno z opěrky ramena.
1. Opakovaně stiskněte funkční tlačítko (9), dokud se nerozsvítí kontrolka LED Pohotovostní
režim/Sluchátka (10) zeleně.
2. Volič rychlosti (19) nastavte do příslušné polohy v závislosti na desce, kterou chcete přehrát.
3. Desku umístěte na kotouč (použijte kotoučový adaptér, pokud je to nutné).
4. Rameno s jehlou zvedněte z opěrky a pomalu jej přesuňte nad desku. Kotouč s
deskou se začne otáčet.
5. Rameno umístěte do požadované polohy.
6. Na konci desky se kotouč automaticky přestane otáčet. Zvedněte rameno s jehlou z
desky a vraťte jej zpět na opěrku.
7. Chcete-li přehrávání zastavit ručně, zvedněte rameno s jehlou z desky a vraťte jej zpět na opěrku.
1
POZNÁMKA: Protože pro některé desky je oblast pro automatické zastavení mimo nastavení jednotky,
přehrávání se zastaví před skončením poslední stopy. V tomto případě nastavte přepínač automatického
zastavení (Zapnuto/Vypnuto) do polohy "Vypnuto". Poté se přehraje celá nahrávka až do konce, ale
nezastaví se automaticky. (Jednotku vypněte pomocí tlačítka napájení nebo přepínač automatického
zastavení (Zapnuto/Vypnuto) přepněte zpět do polohy "Zapnuto" a kotouč se přestane otáčet. Poté znovu
vraťte rameno s jehlou do polohy na opěrku.
Přehrávání písničky ve formátu MP3 přes paměťové médium USB
Připojení
Systém je schopen dekódovat a přehrát všechny soubory MP3, které jsou uloženy na paměťovém médiu s
připojovacím portem USB.
1.
Stiskněte funkční tlačítko (9), dokud se nerozsvítí kontrolka LED USB (11) zeleně.
2. Zapojte USB orientované vzhůru a ujistěte se, že jej úplně zapojíte.
z Zapojení USB vzhůru nohama nebo obráceně může poškodit audio systém nebo paměťové
médium. Před připojením zkontrolujte, že je orientace správná.
3. Systém začne automaticky číst a přehrávat soubor v paměťovém médiu po připojení a kontrolka LED
Přehrávání (12) se rozsvítí.
Poznámka: Port USB nepodporuje připojení pomocí prodlužovacího kabelu USB a není navržen
pro přímou komunikaci s počítačem.
z Režim Přehrát/Pauza/Stop
1. Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte jednou tlačítko Přehrát/Pauza/Stop (2), kontrolka LED
Přehrávání (11) začne blikat. Stiskněte ji znovu a pokračujte v normálním přehrávání.
2. Stisknete-li a podržíte tlačítko Přehrát/Pauza/Stop (2) po dobu dvou sekund během přehrávání,
systém přejde do režimu Stop.
3. Chcete-li znovu začít přehrávání, stiskněte tlačítko Přehrát/Pauza/Stop (2), přehrávání začne první
stopou a rozsvítí se kontrolka LED Přehrávání (13).
z Režim Přeskočit/Vyhledat (přeskočit/vyhledat vzhůru
/ přeskočit/vyhledat dolů
)
1. Pokud je v režimu pauzy nebo přehrávání stisknuto tlačítko "Přeskočit nahoru" (2), systém přeskočí na
další stopu a přepne se do režimu přehrávání.
2. Pokud je v režimu pauzy nebo přehrávání stisknuto tlačítko "Přeskočit dolů" (3), systém přeskočí na
předchozí stopu a přepne se do režimu přehrávání.
3. Pokud stisknete a podržíte tlačítko "Přeskočit nahoru/dolů" (2/3), přehrávaná stopa se začne rychle
přehrávat dopředu nebo zpět, dokud nebude tlačítko uvolněno.
z
Další složka
1.
Stiskněte tlačítko o další složky a přeskočíte tak na další složku a pohodlnějí vyberete požadovanou píseň.
Poznámka
- Systém dokáže detekovat a číst soubory ve formátu MP3 pouze pomocí portu USB.
- Pokud připojíte systém k MP3 přehrávači pomocí portu USB, nemusí některé přehrávače kvůli
rozdílu ve formátu komprese MP3 být schopny přehrávat zvuk přes port USB. Nejedná se o
poruchu systému.
Požadavky na formát stopy ve formátu MP3:- bitový tok MP3: 32 KBPS~256 KBPS.
z Režim Opakovat/Náhodně
Před přehráváním nebo během přehrávání stiskněte tlačítko Opakovat/Náhodně (5) a bude možné přehrát
jednu nebo všechny v následujících různých režimech:
REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ
OPAKOVAT JEDNU STOPU
OPAKOVAT SLOŽKU
OPAKOVAT VŠECHN STOPY
NÁHODNÝ REŽIM
REŽIM VYPNUTO
REP/RAN
KONTROLKA LED
STAV
BLIKAJÍCÍ ČERVENÁ
BLIKAJÍCÍ ZELENÁ
SVÍTÍCÍ ČERVENÁ
SVÍTÍCÍ ZELENÁ
-----------------
z Režim opakování
Pomocí této funkce můžete opakovaně poslouchat požadovanou píseň nebo všechny stopy.
2
z Náhodné přehrávání
Pomocí této funkce můžete poslouchat všechny stopy v náhodném pořadí.
Komprese vstupu Mikrofonu do souboru MP3
Systém je schopen komprese ze vstupu Mikrofonu do formátu MP3 a nahrávání na paměťová média
pomocí připojovacího portu USB (podporuje maximální velikost paměti 2 GB).
A) Komprese ze vstupu Mikrofonu
1) Funkční volič (9) nastavte na “Mikrofon” a poté stiskněte tlačítko “ Nahrávání” (7).
2) Kontrolka LED Nahrávání (14) se na sekundu rozsvítí a poté začne blikat. Systém je nyní připraven
na kompresi.
3) V režimu Mikrofonu spusťte přehrávání stopy, do které chcete nahrát na port USB.
4) Po ukončení nahrávání stiskněte během režimu nahrávání opět tlačítko “ Nahrávání“ (7).
POZNÁMKA:
-
Rychlost nahrávání je v poměru 1:1 k aktuální délce přehrávání nahrávky.
Systém vytvoří složku "PHONO" a poté do ní uloží zkomprimovanou stopu.
Formát komprese je přednastaven na - MP3 bitový tok: 128 kb/s, vzorkovací frekvence: 44,1 kHz.
Chcete-li nahrávání přerušit, stiskněte během režimu nahrávání opět tlačítko “ Nahrávání“ (7).
Chcete-li se vyhnout zmatení a tomu, že provedete chybnou akci, vložte pro nahrávání pouze jedno
médium. V opačném případě systém zvolí nahrávací médium náhodně.
B) Oddělení stop (pomocí headsetu na dálkové ovládání)
Během nahrávání můžete rozdělit nahrávání hudby z mikrofonu na USB na jednotlivé stopy. Pokaždé,
když během nahrávání stisknete “
“ (Oddělení stop), systém vytvoří novou stopu a indikátor LED
Nahrávání (14) na sekundu zhasne a poté opět začne blikat. To znamená, že jednotka úspěšně vytvořila
novou stopu.
Odstranění USB paměti / paměťové karty
Chcete-li vyjmout USB paměť / paměťovou kartu, nejprve systém vypněte nebo přepněte do režimu
Mikrofonu. Pro USB port - paměť USB vyjměte tak, že ji přímo vytáhnete z portu.
Připojení výstupu (Line Out)
Systém můžete připojit k celému Hi-Fi systému tím, že jej připojíte pomocí kabelu RCA (není součástí) z
portu výstupu (Line Out - 21) do vstupu aux na vašem Hi-Fi systému.
Otočný zámek
Tento jednotka je navržena s otočným zámkem (16). Otočte jej ve směru hodinových ručiček a zámek
uvolněte před používáním tohoto zařízení.
Poznámka: Kvůli požadavkům ErP fáze dvě a kvůli ochraně prostředí se jednotka
přepne automaticky do pohotovostního režimu, jakmile nebude 15 minut
přehrávat žádnou hudbu.
Tímto se certifikuje, že TR22USB je ve shodě s následujícím:
Nařízení komise 89/336/EEC (direktiva EMC):
Platné standardy:
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Vyrobeno v PRC
Více informací naleznete na naší webové stránce
www.mpmaneurope.com
3

Documentos relacionados

turntable player with usb encoding

turntable player with usb encoding Button Skip Up button Skip Down Button USB Socket Repeat/Random button Folder up button Record Button TS button Function knob Standby/Phono LED indicator USB LED indicator Play LED indicator Repeat...

Leia mais

turntable player with usb encoding

turntable player with usb encoding Button Skip Up button Skip Down Button USB Socket Repeat/Random button Folder up button Record Button TS button Function knob Standby/Phono LED indicator USB LED indicator Play LED indicator Repeat...

Leia mais