Foram emitidos os boletins de propositura.

Transcrição

Foram emitidos os boletins de propositura.
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
李國華
LEI, KOK VA
28938781
66673087
28841799
火 船 頭 街 265 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
ASSOCIAÇÃO DOS MARÍTIMOS DE
MACAU
梁, 奕華
LEONG, IEK WA
28938781
66337733
66837373
火 船 頭 街 49 號 一 樓
i
澳門造船工會
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
ESTALEIRO DE MACAU
溫泉
WAN CHUN
28375046
新 橋 石 街 18 號
i
20004
澳門理髮工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
BARBEARIAS DE MACAU
曾志安
CHANG CHI ON
28920343
澳 門 海 邊 新 街 83 號 二 樓
i
20005
澳門電業工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
LOJAS DE ARTIGOS ELÉCTRICOS DE
MACAU
李成米
LEI SENG MAI
28335643
澳 門 哪 咤 廟 斜 巷 17 號 C 恒 利 大 廈 地
下
i
20006
澳門疋頭服裝工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
LOJAS DE TECIDOS E MODISTAS DE
MACAU
倫鳳驥
LON FONG KEI
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓 AC 座
i
20007
澳門上架木藝工會
ASSOCIAÇÃO SEONG KÁ MÔK NGAI DE
MACAU
黃慶鏘
VONG HENG
CHEONG
28922804
庇 山 耶 街 39-41 號
i
ASSOCIAÇÃO DOS TRABALHADORES DA
FUNÇÃO PÚBLICA DE MACAU
姍桃絲
RITA BOTELHO
DOS SANTOS
87913368
RUA
DE
ABREU NUNES
No.9-11, HO LAN YUEN 9 Andar B,
MACAU
i
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
SERRALHARIAS DE MACAU
李灼輝
LEI CHEOK FAI
28369277
柯 利 維 喇 街 1-7 號 金 湖 大 厦 一 樓 A-C
座
i
20001
澳門三輪車工會
ASSOCIAÇÃO DE CONDUTORES DE
TRICICLOS DE MACAU
20002
澳門海員工會
20003
20008
20009
澳門鎚鐵工會
28923659
66855168
66822908
28956501
28558668
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
1 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
20010
澳門香業工會
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
PIVETES DE MACAU
梁慧珍
LEONG VAI CHAN
28350056
澳 門 噶 地 利 亞 街 19 號 A 地 下
i
20012
澳門殯儀業工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
AGÊNCIAS FUNERÁRIAS DE MACAU
楊細
IEONG SAI
28329175
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓A座
i
20013
澳門工會聯合總會
ASSOCIAÇÃO GERAL DOS OPERÁRIOS
DE MACAU
陳錦鳴
CHAN KAM MENG
28938791
澳 門 鵝 眉 街 6-6A 號 怡 景 台 花 園 大 廈
四樓
i
20014
澳門手工業工會
ASSOCIAÇÃO DOS ARTÍFICES DE
MACAU
陳美容
CHAN MEI IONG
28350056
澳 門 噶 地 利 亞 街 19 號 A 地 下
i
20015
澳門鎅木職工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DO
RAMO DE SERRAÇÃO DE MADEIRA DE
MACAU
梁華富
LEONG VA FU
28369277
柯 利 維 喇 街 1-7 號 金 湖 大 廈 一 樓 A-C
座
i
20016
澳門織造工會
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
TECELAGEM DE MACAU
王良漢
WONG LEONG
HON
28342818
黑 沙 環 大 馬 路 42 號 福 祥 樓 二 樓 A-G
座
i
20017
澳門商業僱員總會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
ESTABELECIMENTOS COMERCIAIS DE
MACAU
陳志明
CHAN CHI MENG
28373166
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 3 字
樓 A、 C 座
i
20018
澳門製造業總工會
ASSOCIAÇÃO GERAL DOS OPERÁRIOS
DE INDÚSTRIA DE MACAU
蔡文蘭
CHOI MAN LAN
28342818
66683440
澳 門 黑 沙 環 馬 路 42 號 福 祥 樓 2 樓 A-C
座
i
20019
澳門石藝工會
ASSOCIAÇÃO DE CANTEIROS DE
MACAU
張, 錦洪
CHEONG, KAM
HONG
28369276
66988753
柯 利 維 喇 街 1-7 號 金 湖 大 廈 1 樓 A-C
座
i
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
2 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
鄭志成
CHIANG CHI
SENG
28386526
惠 愛 街 44 號 地 下
i
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
MISSANGAS, BORDADOS, ARTIGOS
PLÁSTICOS E FERRAGENS DE MACAU
梁, 東明
LEONG, TONG
MENG
28342818
黑 沙 環 大 馬 路 42 號 福 祥 樓 二 樓 A-G
座
i
澳門棚業職業工會
ASSOCIAÇÃO DOS BARRAQUEIROS DE
MACAU
蘆子良
LOU CHI LEONG
28482621
澳 門 黑 沙 環 永 樂 街 杏 花 新 邨 14 號 閣
樓
i
20024
澳門鞋業工會
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DO
RAMO DE CALÇADOS DE MACAU
李樹朗
LEI SU LONG
沙 梨 頭 海 邊 街 21 號 樂 斯 大 廈 五 樓 A
座
i
20025
澳門粮副食品業職工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
LOJAS DE PRODUTOS E GÉNEROS
ALIMENTÍCIOS DE MACAU
梁福和
LEONG FOK VO
28329175
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓 A、 C 座
i
20026
澳門公務華員職工會
ASSOCIAÇÃO DOS TRABALHADORES DA
FUNÇÃO PÚBLICA DE ORIGEM CHINESA
郭淑華
KUOK SOK WÁ
28331617
66889291
荷 蘭 園 二 馬 路 11 號 荷 蘭 園 大 廈 3 字 樓
A
i
20028
澳門漁民互助會
ASSOCIAÇÃO DE AUXÍLIO MÚTUO DE
PESCADORES DE MACAU
布小玲
PO SIU LING
28932646
66322649
澳 門 下 環 街 帶 水 圍 41 號 富 華 花 園 5
樓M座
i
20029
澳門氹仔各業工人互助
會
ASSOCIAÇÃO DE AUXÍLIO MÚTUO DOS
OPERÁRIOS DA TAIPA, MACAU
阮子榮
YUEN TZE WING
28827295
66657963
氹 仔 安 樂 街 14 號
i
20030
澳門印刷紙業職工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
TIPOGRAFIAS E PAPELARIAS DE MACAU
莫華大
MOK VA TAI
28719738
66891489
澳 門 沙 梨 頭 海 邊 街 家 冷 巷 16 號 楚 昌
大廈 1 樓 G 座
i
20020
澳門坭水業職業工會
ASSOCIAÇÃO DE OPERÁRIOS DE
CAIAÇÃO E PEDREIROS DE MACAU
20021
澳門珠綉塑膠五金職工
會
20022
66697259
28952995
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
3 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
提名表
簽署人的
中文姓名
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
澳 門 高 甸 玉 街 24 號 地 下 B 及 C 座
i
28329175
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓 A、 C 座
i
PUN HON VENG
28482621
澳門柯利維喇街三號金湖大廈一樓
A-C 座
i
鄭炳燦
CHIANG PENG
CHAN
28300794
火 船 頭 街 49 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
ARTIGOS DE VESTUÁRIO DE MACAU
胡寶蓮
VU POU LIN
28923116
66593997
提 督 馬 路 47 號 能 昌 大 廈 地 下 D
i
澳門水電工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DA
CEM E SAAM
鄭仲錫
CHIANG CHONG
SEK
83938131
66872427
文第士街 5 號恒發大廈地下 C 座
i
20037
澳門公共汽車工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
TRANSPORTES COLECTIVOS DE MACAU
徐錦雄
CHOI KAM HONG
28938781
66607660
火 船 頭 街 265 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
20038
澳門油漆工會
ASSOCIAÇÃO DOS OPERÁRIOS DE
PINTURA DE MACAU
鄧錦燦
TANG KAM CHAN
28482621
澳 門 關 前 後 街 49 號 雅 和 大 廈 三 樓 B
座
i
20039
澳門氹仔炮竹工會
ASSOCIAÇÃO DE OPERÁRIOS DE
FÁBRICAS DE PANCHÕES DE MACAU E
TAIPA
陳連愛
CHAN LIN OI
28827295
氹 仔 安 樂 街 14 號
i
20031
澳門的士司機互助會
ASSOCIAÇÃO DE MÚTUO DE
CONDUTORES DE TÁXI DE MACAU
郭良順
KUOK LEONG
SON
28967115
20032
澳門豬肉燒腊工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
TALHOS E LOJAS DE CARNES FUMADAS
DE MACAU
楊兆賢
YEUNG SIU YIN
20033
澳門建造業總工會
ASSOCIAÇÃO GERAL DOS OPERÁRIOS
DE CONSTRUÇÃO CIVIL DE MACAU
潘漢榮
20034
澳門汽車機器業職工會
ASSOCIAÇÃO DE OPERÁRIOS OU MUN
HEI CHÉ KEI HEI IP CHEK CONG VUI
20035
澳門製衣工會
20036
66819979
66657963
28831275
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
4 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
20040
澳門西菜麵飽工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DE
RESTAURANTES E PADARIAS DE MACAU
20041
路環各業工人互助會
20043
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓 A、 C 座
i
氹 仔 牡 丹 花 城 第 一 座 16 樓 N 座
i
梁全
LEONG CHUN
ASSOCIAÇÃO DE AUXÍLIO MÚTUO DOS
OPERÁRIOS DE COLOANE
梁冠峰
LEONG KUN
FONG
澳門樟木槓業職工會
ASSOCIAÇÃO DE OPERÁRIOS DE MALAS
DE CÂNFORA DE MACAU
劉永來
LAO WENG LOI
28386526
惠 愛 街 44 號 地 下
i
20044
澳門木箱職工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DO
RAMO DE CAIXOTES DE MADEIRA DE
MACAU
黃活慶
VONG VUT HENG
28369277
柯 利 維 喇 街 1-7 號 金 湖 大 厦 一 樓 A-C
座
i
20045
澳門文員會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
ESCRITÓRIO DE MACAU
黃進
WONG CHON
aliás UNG CHING
28710090
澳 門 南 灣 約 翰 四 世 大 馬 路 38 號 五 樓 F
座
i
20046
澳門酒店旅業職工會
ASSOCIAÇÃO DE EMPREGADOS DA
INDÚSTRIA HOTELEIRA DE MACAU
李寶來
LEI POU LOI
28572546
飛 能 便 渡 街 37 號 泉 盛 樓 9 樓 A
i
20047
澳門飲食業工會
ASSOCIAÇÃO DE OPERÁRIOS (IAM SEK
IP KONG VUI) DE MACAU
蘇偉良
SOU WAI LEONG
aliás PEDRO SOU
28956515
澳 門 伯 多 祿 局 長 街 (白 馬 行 )8 號 友 裕
大廈 4 字樓 A 座
i
20048
澳門市販互助會
ASSOCIAÇÃO DE AUXÍLIO MÚTUO DE
VENDILHÕES DE MACAU
唐堅謀
TONG KIN MAO
28326367/2
8370270
澳 門 營 地 大 街 39 號 澳 中 商 業 中 心 四
樓 C&D 座
i
20050
鏡湖醫院職工協會
ASSOCIAÇÃO DO PESSOAL DO
HOSPITAL KIANG WU
李婺芳
LI MO FONG
82951816
澳 門 士 多 紐 拜 斯 大 馬 路 91 號 海 富 花
園 19 樓 H 座
i
28329175
66896095
66622587
66516606
28533622
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
5 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
氹 仔 安 樂 街 14 號
i
火 船 頭 街 49 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
28235168
澳門台山巴波沙大馬路新城市花園第
八 座 12D
i
28923659
澳 門 海 邊 新 街 83 號 二 樓
i
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 3 字
樓 A、 C 座
i
澳 門 南 灣 大 馬 路 730-804 號 中 華 廣 場
九樓
i
28373166
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 3 字
樓 A、 C 座
i
CHAN IOI KONG
28373166
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 3 字
樓 A、 C 座
i
LAU WAI MENG
28374242
P.O.BOX 1818 Macau
i
20052
氹仔造船工會
ASSOCIAÇÃO DE TRABALHADORES DE
ESTALEIRO DA TAIPA
鄭國強
CHIANG KUOK
KEONG
28827295
20053
澳門貨車運輸業互助會
ASSOCIAÇÃO DOS PROFISSIONAIS DE
MACAU NO TRANSPORTE DE
MERCADORIAS EM CAMIÕES
湯澤森
TONG CHAK SAM
28938781
20054
澳門校車從業員協會
ASSOCIAÇÃO DOS TRABALHADORES DE
AUTOCARROS ESCOLARES DE MACAU
林國威
LAM KUOK WAI
20055
澳門髮型美容從業員協
會
ASSOCIAÇÃO DOS PROFISSIONAIS DE
SALÕES DE CABELEIREIRO E DE
BELEZA DE MACAU
周華建
CHAO WA KIN
28920343
20056
澳門洗衣業工會
ASSOCIAÇÃO DOS TRABALHADORES DE
ESTABELECIMENTOS DE LAVANDARIA
DE MACAU
陳德榮
CHAN TAK VENG
28373166
20058
澳門幸運博彩業職工總
會
ASSOCIAÇÃO DOS TRABALHADORES DA
INDÚSTRIA DE JOGOS DE FORTUNA E
AZAR DE MACAU
鄭, 康樂
CHEANG, JOÃO
BOSCO HONG
LOK
28355181
20059
澳門金飾珠寶業職工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
OURIVERSARIA E JOALHARIA DE MACAU
黃德堯
VONG TAK IU
20060
澳門百貨業職工會
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
MERCADORIA GERAL DE MACAU
陳銳洸
20061
澳門女公務員協會
ASSOCIAÇÃO DAS FUNCIONÁRIAS
PÚBLICAS DE MACAU
劉惠明
66657963
66627721
66699122
66815500
66815500
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
6 / 7
截至 3 月 2 日已遞交《提名表簽署人登記表》(DATE05 表)的法人選民
Pessoas colectivas que apresentaram, até 2 de Março de 2009, “o Boletim de
Registo do Representante que assina o Boletim de Propositura” (Modelo DATE05)
登記號碼
Nº de
Inscrição
中文名稱
Designação em português
ASSOCIAÇÃO GERAL DOS
EMPREGADOS DO RAMO DE
TRANSPORTE DE MACAU
提名表
簽署人的
中文姓名
界別或界別分組 Sector ou Subsector
總數 Nº Total
勞 工 界 Subsector do trabalho
60
公務電話 手提電話 住宅電話
Nome do
Nº de
Nº de
representante em Nº de
telefone
telefone
telefone
português
(seviço)
(Móbil)
(em casa)
通訊地址
備註
Endereço para correspondência
NOTA
何桂興
HO KUAI HENG
28938636
澳 門 火 船 頭 街 49 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
何錦釗
HO KAM CHIO
28938636
連 勝 馬 路 10A 地 下
i
ASSOCIAÇÃO DE TRABALHADORES DO
LABORATÓRIO DE ENGENHARIA CIVIL
DE MACAU
徐壹帆
CHOI, IAT FAN
澳 門 大 堂 街 30 號 ,澳 門 土 木 工 程 實 驗
室人員協會
i
ASSOCIAÇÃO DOS EMPREGADOS DE
ELEVADORES E ESCADAS ROLANTES
DE MACAU
陳世盛
CHAN SAI SENG
28938781
火 船 頭 街 49 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
趙步雲
CHIO POU WAN
28938636
火 船 頭 街 49 號 海 聯 大 廈 一 樓
i
馮國康
FONG KOC HON
28329175
澳門伯多祿局長街 8 號友裕大廈 4 字
樓 A、 C 座
i
20062
澳門交通運輸業總工會
20064
澳門汽車從業員協會
ASSOCIAÇÃO DOS PROFISSIONAIS DE
AUTOMÓVEL DE MACAU
20065
澳門土木工程實驗室人
員協會
20066
澳門電梯從業員協會
20067
澳門旅遊業司機總會
20068
澳門服務業總工會
ASSOCIAÇÃO GERAL DOS MOTORISTAS
DE ACTIVIDADE TURÍSTICA DE MACAU
ASSOCIAÇÃO GERAL DE EMPREGADOS
DO SECTOR DE SERVIÇO DE MACAU
28343372-6
66836808
4
28522605
註 Nota:
i
: 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.
資料更新/Elaborado em:2009-03-03
7 / 7

Documentos relacionados

Foram emitidos os boletins de propositura.

Foram emitidos os boletins de propositura. : 已 獲 發 給 提 名 表 / Foram emitidos os boletins de propositura.

Leia mais