hope-conversation-23

Сomentários

Transcrição

hope-conversation-23
Hope Conversation 2: I Love Rio Grande do Sul
Today we are going to talk about Rio Grande do Sul.
We would like to talk a little about its history, the people,
its jobs, its nature, its famous wars, and at the end, its
future.
Now we are going to read the history of Rio Grande do
Sul that tells about its colonization.
Agora, nós vamos ler a história do Rio Grande do Sul
que fala concernente a colonização.
O Rio Grande do Sul foi o estado em que a colonização obteve maior sucesso durante o século
passado. Em diferentes épocas a colonização esteve sob direção do governo central ou do
governo gaúcho. Estes criavam colônias nas terras devolutas da união, que eram doadas (até
a década de cinqüenta do século passado) ou vendidas. Também existiram colônias
particulares, geralmente surgidas em áreas próximas às das colônias oficiais, em que a terra
era vendida por companhias particulares.
Então no caso do Rio Grande do Sul, é possível traçar uma delimitação mais exata: entre 1848
e 1874 o governo provincial se encarregou da administração das colônias e da introdução de
colonos. De 1874 a 1889 o governo provincial abandonou a colonização, que foi parcialmente
retomada pelo governo geral. Finalmente, a partir de 1890 até 1914, o governo do estado
dirigiu novamente as atenções para a colonização. Foi principalmente nessa fase que se
ocupou a região do Planalto.
Legenda
Devolutas desocupada
Questions
Do you know about the history of Rio Grande do Sul?
Você sabe sobre a história do Rio Grande do Sul?
Yes, I know a little.
Sim, eu sei um pouco.
Yes, I know a lot.
Sim, eu sei bastante.
No, I don’t know anything.
Não eu não sei.
So tell me what you know.
Então conte-me o que você conhece.
(Aqui fica livre para a pessoa dizer o que souber.)
Do you know how many nationalities colonized Rio Grande do Sul?
Yes, I know they are …
No, I don’t know
1
The Spanish, Germans, Italians, Japanese, Jews, Africans, Portuguese, Polish, Russian,
Austrian and people from old Prussian were all used to colonize Rio Grande do Sul. Do you
know which group you belong to?
Os espanhóis, alemães, italianos, japoneses, judeus, negros, portugueses, poloneses, russos,
austríacos e pessoas da velha Prússia colonizaram o Rio Grande do Sul. Você sabe qual grupo
você pertence?
What do you like about Rio Grande do Sul?
O que você gosta do Rio Grande do Sul?
I like the nature, people, jobs and opportunities, history, culture, quality of life, and for it being a
peaceful place.
Eu gosto da natureza, das pessoas, dos empregos e oportunidades, da história, cultura,
qualidade de vida e por ser o Rio Grande do Sul é um lugar calmo, de paz.
I like the nature.
Eu gosto da natureza.
I like the people.
Eu gosto das pessoas.
I like all the jobs and opportunities.
Eu gosto dos empregos e oportunidades.
I like the history.
Eu gosto da história.
I like the culture.
Eu gosto da cultura.
I like the quality of life.
Eu gosto da qualidade de vida.
I like it because it’s a peaceful place.
Eu gosto por ser este um lugar calmo ou de paz.
What do you think needs to be changed in Rio Grande do Sul?
O que acha que é necessário mudar no Rio Grande do Sul?
I think ________________needs to change …..
Eu acho que é ncessário mudar .....
Do you consider Rio Grande do Sul a good place to live?
Você considera o Rio Grande do Sul um lugar bom para morar?
Yes.
No.
Why?
Porque?
Aqui fica aberto para a pessoa dar sua opinião.
2
Have you ever travelled inside the state of Rio Grande do Sul?
Você já viajou dentro do Rio Grande do Sul?
Yes, I’ve traveled.
Sim, Eu já viajei.
No, I haven’t.
Não, eu não viajei.
Which regions, parts or cities have you been to in Rio Grande do Sul?
Quais regiões, partes ou cidades você conhece do Rio Grande do Sul?
I’ve been to….
Eu conheço…
No, i’ve never travelled inside Rio Grande do Sul.
Não, Eu não conheço, porque eu nunca viajei para dentro do Rio Grande do Sul.
Do you like Rio Grande do Sul’s nature or scenery?
Yes, I like it.
Sim, Eu gosto
No, I don’t like it.
Não eu não gosto
Why?
Porque?
Aqui fica aberto para a pessoa expressar sua opinião.
Do you think the Rio Grande do Sul is an inviting state to live in?
Você pensa que o Rio Grande do Sul é um estado acolhedor?
Do you think gaúchos are nice?
I think so, yes.
Eu penso que sim.
No, I don’t think so.
Não, eu penso que não.
Why?
Porque?
Aqui fica aberto para cada um dar sua opinião
Do you think Rio Grande do Sul has developed financially?
Você acha que o Rio Grande do Sul tem conseguido se desenvolver economicamente?
Yes, I think so. Eu penso que sim.
3
No, I don’t think so.
Eu penso não.
Do you consider Rio Grande do Sul a good state to work and make a living?
Yes, I consider.
Sim, Eu considero.
No, I don’t consider it a good state.
Não, Eu não considero.
Why?
Porque?
Aqui fica aberta para a pessoa expressar a sua opinão.
Is Rio Grande do Sul a good state for your area of work?
Yes, I think so.
Sim eu penso
No, I don’t think so.
Eu penso que não.
The gaúchos are strong folk who fight for their objectives and don’t give-up. Do you think these
things influence the state to become an attractive place for companies to invest?
Os gauchos são um povo forte que lutam por seus objetivos e não desistem, logo você pensa
que essas coisas influenciam para tornar o Rio Grande do Sul um lugar atraente para
investimentos das empresas?
Yes.
Sim.
No.
Não.
Tell me why?
Conta-me porque?
The Revolution - A revolução farroupilha
Muitos dos livros de história insistem na versão de que o nome "farrapos" ou "farroupilhas",
dado aos revolucionários gaúchos, teve origem nas roupas que estes vestiam - gastas e
esfarrapadas. No entanto, a verdade é bem outra. A denominação é, mesmo, anterior à
Revolução Farroupilha, e era utilizada para designar os grupos liberais de idéias exaltadas
Já em 1829 eles se reuniam em sociedades secretas. Uma delas era a Sociedade dos Amigos
Unidos, do Rio de Janeiro, cujo objetivo era lutar contra o regime monárquico. Desde então,
eram chamados de farroupilhas. Segundo Evaristo da Veiga, o termo havia sido inspirado nos
"sans culottes" franceses, os revolucionários mais extremados durante o período da
Convenção (1792 a 1795). Os "sans culottes", que literalmente quer dizer sem calção, usavam
calças de lã listradas, em oposição ao calção curto adotado pelos mais abastados.
No cenário político, os farroupilhas, reunidos num partido próprio - contrapondo-se aos
conservadores, os caramurus - eram um dos grupos mais exaltados e defendiam idéias como a
4
adoção de um regime republicano ou, ao menos, de um regime de federação, em que as
províncias tivessem maior autonomia.
Além disso haviam os seguintes problemas nessa época: na fronteira reinava um clima de
tensão, moedas falsas complicavam a economia, dinheiro gaúcho pagava divida com os
ingleses, descontentamento com o controle alfandegário e o isolamento da província do resto
do país. Todos esses fatores contribuíram para a revolução farroupilha ocorrida em 1835
estendendo-se até 1845.
Are you proud of Rio Grande do Sul’s history?
Você se orgulha da história do Rio Grande do Sul?
Yes, I am.
Sim, Eu sou.
No, I’m not.
Não eu não sou.
Would you live in other state of Brazil if you could?
Você viveria em outro estado do Brasil?
Yes, I would live in....
Sim, Eu viveria.
No, I wouldn’t live in any other state.
Não eu não veveria.
Do you think Rio Grande do Sul is different than other states in Brazil because of its history of
fighting and search for justice?
Você acha que o rio grande do sul se diferencia dos outros estados pela sua história de luta e
busca pela justiça?
Yes.
Sim.
No.
Nã.
What will Rio Grande do Sul be like 20 years from now? Give your opinion.
Como será o rio grande do sul daqui a 20 anos? Dê sua opinião.
Fonte dos dados historicos: http://www.riogrande.com.br/
Thank you for coming to Hope!
Visit our blog to see pictures of this event and practice your English.
www.hopeenglish.wordpress.com
Next meeting: October 11
Patrocinado pela:
5

Documentos relacionados