고급 문장 번역: 아카데믹 | 서두 (헝가리어
Transcrição
고급 문장 번역: 아카데믹 | 서두 (헝가리어
bab.la 고급 문장 번역: 아카데믹 | 서두 헝가리어-포르투갈어 서두 : 소개글 Ebben az esszében/dolgozatb an/szakdolgozatban a következőket fogom megvizsg álni/kutatni/értékelni/elemezni. .. Nesta redação/ tese/ dissertação será examinado(a)/ investigado(a)/ avaliado(a)... 에세이/논문글의 일반적인 첫머리 글 Hogy ezt a kérdést megválaszoljuk, először vessünk egy közelebbi pillantást a... Para responder esta questão deve-se observar... 중점을 둘 구체적인 분야를 소개할 때 A kérdés, hogy vajon....régóta foglalkoztatja a szakértőket. A questão, se..., tem preocupado os especialistas há algum tempo. 주제를 소개하기 위한 일반적인 첫머리 글 Közismert tény, miszerint... Sabe-se que.../ É de conhecimento geral que... 잘 알려진 주제를 소개하기 위한 일반적인 첫머리 글 Rengeteg anyag szól arról... Muito já foi escrito/ dito sobre... 주제를 소개하기 위한 일반적인 첫머리 글 Általánosan elfogadott tény, hogy... É consenso geral que... 일반적으로는 동의되어 있지만, 나는 의문을 제기하고 싶은 주제를 소개하는 일반적인 첫머리 글 Utána áttekintjük a tényezőket... Analisa-se agora os fatores... 정확히 나의 논문이 어떤 내용을 담고 있는지 좀 더 자세히 얘기할 때 Építünk erre az elemzésre, hogy azonosítsuk... Esta análise visa identificar... 정확히 나의 논문이 어떤 내용을 담고 있는지 좀 더 자세히 얘기할 때 A...egy állandó téma a ...-ban. Um tópico/ assunto frequente em...é... 주요 주제를 소개할 때 Mint egy empirikus jelenség, a .... ismétlődően megfigyelhető. ...é observado(a) repetidamente como um fenômeno empírico. 나의 연구의 중요성을 강조하고 싶을 때 A háttérinformációk ellenére, a szakdolgozat központi kérdése: De encontro à esta informação, a questão central que motiva este trabalho é... 일반적인 정보 전달 이후, 구체적으로 나의 연구가 어떤것에 대한것인지 언급할 때 Ez a kutatás feltárja a .... okait. Esta pesquisa explora as causas de/do/da... 연구의 목적을 언급할 때 Frissebb tanulmányok szerzői azt javasolják, hogy... Os autores dos mais recentes estudos propõem que... 이 문제에 관한 현재 학계의 생각들을 말할 때 A célunk, hogy... Nosso propósito é...(Importante: em Português não é recomendado redigir trabalhos acadêmicos utilizando a primeira pessoa do singular. A primeira pessoa do plural raramente é usada. Geralmente se escreve na terceira pessoa, do singular ou plural) 연구의 주요 목적을 언급할 때 Empirikusan is megvizsgálva..., reméljük, hogy jobban érthetővé válik a.... Examinando de forma empírica..., espera-se chegar a um entendimento mais completo sobre... 나의 연구 방법과 연구의 주요 관점을 얘기할 때 1/3 bab.la 고급 문장 번역: 아카데믹 | 서두 헝가리어-포르투갈어 서두 : 정의내리기 Definíció szerint a ... azt jelenti, hogy.... Por definição, ... significa... 어떤 단어를 정의할 때 A dolgozat céljának megfelelően, a ... kifejezést a következő jelentésként használom:... Neste trabalho a palavra...será considerada como... 어떤 단어를 정의할 때 Fontos, hogy egyértelműek legyünk a ... definíciójával kapcsolatban. É importante deixar claro a definição de... 어떤 단어를 정의할 때 A .... kifejezés arra utal, hogy... O termo...refere-se à/ao... 어떤 단어를 정의할 때 A standrard modell javaslata szerint a .... értelmezhető úgy, hogy... O modelo padrão sugere que...pode ser definido(a) como... 한 단어의 정의가 제안되어 있지만, 개인적인 해석 가능하다는 가능성을 남겨두고 싶을 때 .... szerint a .... jelentése, hogy.... De acordo com...,...é definido(a) como... 한 단어의 정의가 제안되어 있지만, 개인적인 해석 가능하다는 가능성을 남겨두고 싶을 때 A .... többféleképpen értelmezhető. Számos szakértő vitatkozik arról, miszerint .... jelent. ...pode ser definido(a) de diversas formas. Algumas pessoas argumetam que o termo denota... 한 단어의 정의가 제안되어 있지만, 개인적인 해석 가능하다는 가능성을 남겨두고 싶을 때 A .... általánosan elfogadott vélemény szerint azt jelenti, hogy.... ...geralmente significa... 한 단어의 정의가 제안되어 있지만, 개인적인 해석 가능하다는 가능성을 남겨두고 싶을 때 Ami általában a fejünkben van amikor beszélünk róla az az, hogy... Frequentemente se pensa em... quando se fala de... 한 단어의 정의가 제안되어 있지만, 개인적인 해석 가능하다는 가능성을 남겨두고 싶을 때 Két rövid példa talán jobban érzékelteti ezt a koncepciót. Dois exemplos podem esclarecer este conceito. 한 문장 뒤, 여러 예제를 통해 개념을 설명하고자 할 때 Fontos hangsúlyozni, hogy... É importante enfatizar que... 나의 정의에 관심을 주목시키고 싶을 때 Mi a .....ra/re fókuszálunk/összpontosítunk O foco é em/no/na... 어떤 특정한 단어를 일반적인 방법으로 정의내릴 때 Végül, hogy tisztázzuk a definíciónkat a ....ről/ról Por fim, deve-se esclarecer o sgnificado da palavra... 문단의 끝맺음 부분에서, 특정 단어를 정의할 때 사용됨 Amit ezalatt értünk az az, hogy.... O que se quer dizer é... 정의를 좀 더 설명하거나, 그에 대한 예를 들 때 Számos magyarázat áll rendelkezésre. Diversas explicações foram dadas. 한 문장 뒤, 나의 정의를 더 설명할 수 있을 때 Meghatározhatjuk úgy ezeket a magyarázatokat miszerint a .....-ban/ben gyökereznek. Estas explicações são fundadas em/na/no... 나의 정의에 대한 기본을 명확히 할 때 Ezek a magyarázatok kiegészítik egymást és segítenek megvilágítani a .... jelenségét. Estas explicaçõoes complementam uma à outra e exclarecem o fenômeno de/do/da... 하나의 단어를 설명하기 위해 2개의 비슷한 예를 설명한 후 Továbbhaladva a ... mentén, tudósok vitatják, hogy... Seguindo..., estudiosos argumentam que... 분명한 한명의 전문가가 이 분야에 있되, 다른 분들이 그가 내린 정의에 많은 도움을 주었을 경우 A questão central torna-se a 중요 가설을 제시할 때 A .... adott bizonyítéka Dado tal evidência para..., a 중요 가설을 제시할 때 서두 : 가설 Akkor következik a központi 2/3 bab.la 고급 문장 번역: 아카데믹 | 서두 헝가리어-포르투갈어 kérdés: vajon hogy befolyásolja a ...? seguinte: como... pode afetar...? mutatja, hogy a .....-t érintő faktorok vizsgálata létjogosultak. análise dos fatores que impactam...parece justificada. Egy évtizede .... és .... elkezdték megvitatni a kérdést, hogy vajon... Há mais de uma década ...e... iniciaram um debate com base na seguinte questão: se... 중요 가설을 제시할 때 Ez a kutatás azt célozza, hogy.... azáltal, hogy különböző hipotéziseket fejleszt és tesztel mutatva, hogy ....hogyan befolyásolja .... Esta pesquisa dirige-se a..., desenvolvendo e testando uma série de hipóteses que indicam como...afeta... 중요 가설을 제시할 때 Így ....által kifejtett következő érvelés alapján, mi feltételezzük, hogy... Assim, seguindo o raciocínio estabelecido por ..., admite-se a hipótese que... 중요 가설을 제시할 때 Néhányat az alábbi érvelések közül ... tett hivatalossá, de egyik sem volt tesztelve. Alguns destes argumentos foram previamente formalizados por..., mas nenhum deles foi testado. 가설을 소개하고, 나의 연구가 특별하다는 것을 말할 때 Ezen tanulmányok bizonyítékai javasolnak számos ....-hoz/höz kapcsolódó tényezőt As evidências destes estudos sugerem uma variedade de fatores relativos à/ao... 나의 연구와 가설과 관련된 요소들을 언급할 때 .... jelentős kapcsolatot fedezett fel ..... és ..... között ...encontrou significante correlação entre...e... 나의 연구와 관련있는 다른 이의 연구를 지적할 때 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Kifejezések: Akadémiai / Tudományos | Kezdés (magyar
hogy.... azáltal, hogy különböző hipotéziseket fejleszt és tesztel mutatva, hogy ....hogyan befolyásolja
Leia mais