SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE

Transcrição

SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE
Inversor central
SUNNY CENTRAL 100LV - 560HE
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220 | 98-4004320 | Versão 2.0
PT
SMA Solar Technology AG
Índice
Índice
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Avisos relativos ao presente manual . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alcance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupo-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guardar os manuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
7
7
8
2
2.1
2.2
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilização conforme as prescrições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avisos de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.1
Pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.2
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2.3
Perigos particulares dos sistemas fotovoltaicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.4
Conexão eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.5
Fontes de alimentação de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.2.6
2.2.7
Colocação fora de tensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avisos gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3
3.1
Entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.1.1
Formas de transporte possíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2
Identificação do Sunny Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.2.1
Inspecção quanto a danos de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.2
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4
4.1
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Requisitos do local de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.1
Solo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.2
Distâncias em relação às paredes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.3
Classe de protecção do inversor/CEM/Nível de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1.4
Sala técnica de electricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1.5
Circulação de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
3
Índice
SMA Solar Technology AG
4.2
Montagem do inversor no local de montagem . . . . . . . . . . . . 28
4.2.1
Remover os dispositivo de segurança de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.2.2
Acoplamento mecânico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2.3
Ancoragem ao chão ou à parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5
5.1
Conexão eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conexões internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.1.1
Cablagem de potência entre o filtro sinusoidal e o transformador . . . . . . . 31
5.1.2
Versão HE: Conexão do cabo de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.1.3
Ligação PE entre o armário de CA e o armário de CC /do inversor . . . . . . 37
5.1.4
Cabos de controlo da barra de bornes de transferência . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.1.5
Ligação do Sunny Central Control à unidade de potência . . . . . . . . . . . . . 39
5.1.6
Cabos de controlo internos da unidade de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.1.7
Comunicação com o sistema de vigilância do isolamento . . . . . . . . . . . . . . 42
5.1.8
Montar o sensor de temperatura interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5.1.9
Cablagem do grupo (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.1.10
Cablagem EVR (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.1.11
Sunny Central para montagem perto do mar (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.2
Conexões externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.2.1
Conexão dos aparelhos padrão à rede de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.2.2
Ligação à rede de CA nas versões HE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.2.3
Ligação à rede de CA no caso das estações MV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5.2.4
Ligação da barra PE na versão HE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.2.5
Tensão de comando CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5.2.6
Indicações de manuseamento, bornes de ligação, tensão de comando . . . 60
5.2.7
Ligação CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5.2.8
Cablagem de potência do grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.2.9
Mensagens e sinais externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.2.10
Sensores e saídas digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5.2.11
5.2.12
Indicações de manuseamento - contactos blindados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Interfaces em série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5.2.13
Cablagem de paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5.2.14
Protecção contra sobretensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Índice
6
6.1
6.2
Colocação em serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Requisitos prévios para a colocação em serviço . . . . . . . . . . . 74
Verificação da cablagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6.2.1
Verificação da cablagem da ligação à rede de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6.2.2
Verificação da cablagem, ligação da potência CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6.2.3
Verificação da cablagem das interfaces em série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6.2.4
Cablagem de paragem de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6.2.5
Valores de ajuste de termóstatos e higrostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6.3
Ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7
7.1
Anexo A: Indicações de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vista geral das possibilidades de transporte . . . . . . . . . 78
8
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9
9.1
9.2
Anexo A - Dimensões mecânicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
10
Anexo B - distâncias mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
11
Anexo C - Volume de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
12
12.1
12.2
Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário. . . . . 87
Conexão CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Conexão CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
5
Índice
6
SMA Solar Technology AG
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Avisos relativos ao presente manual
1 Avisos relativos ao presente manual
1.1 Alcance
Este manual descreve o transporte, a instalação e a colocação em serviço de inversores centrais
SMA dosseguintes tipos:
• Sunny Central 100LV (SC 100LV)
• Sunny Central 125LV (SC 125LV)
• Sunny Central 150 (SC 150)
• Sunny Central 200 / 200HE (SC 200 / SC 200HE)
• Sunny Central 250 / 250HE (SC 250 / SC 250HE)
• Sunny Central 350 / 350HE (SC 350 / SC 350HE)
• Sunny Central 500HE (SC 500HE)
• Sunny Central 560HE (SC 560HE)
1.2 Grupo-alvo
Este manual destina-se ao instalador e ao operador de um sistema fotovoltaico equipado com
sistemas Sunny Central.
1.3 Guardar os manuais
Todos os manuais do Sunny Central e os componentes montados devem ser guardados juntamente
com a documentação do sistema, em local sempre acessível. Junto com o seu Sunny Central recebe
osdocumentos abaixo indicados. Nestes documentos encontram-se as seguintes informações.
•
•
•
•
Manual de instalação:
Manual de instruções:
Esquemas de circuitos:
Protocolo da colocação
em serviço:
• Documentação dos
acessórios:
Instrução de instalação
Montagem e instalação do Sunny Central
Utilização do Sunny Central e do Sunny Central Control
Esquema de circuitos da variante do Sunny Central
Lista de verificação para a colocação em serviço Depois da
colocação em serviço bem sucedida, o respectivo protocolo tem
de ser enviado à SMA Solar Technology.
Encontra as documentações para acessórios ou equipamentos
opcionais do Sunny Central (p. ex. montagem perto do mar) em
www.SMA.de.
SC125_560HE-IPT083220
7
Avisos relativos ao presente manual
SMA Solar Technology AG
1.4 Símbolos utilizados
Neste documento são utilizadas os seguintes avisos de segurança e avisos gerais:
PERIGO!
"PERIGO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, terá imediatamente
consequências fatais ou causará lesões graves!
AVISO!
"AVISO" é um aviso de segurançaque, caso seja ignorado, poderá ter consequências
fatais ou causar lesões graves!
CUIDADO!
"CUIDADO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, poderá causar lesões de
pouca ou média gravidade!
ATENÇÃO!
"ATENÇÃO" é um aviso de segurança que, caso seja ignorado, poderá causar danos
materiais!
Nota
Uma nota assinala informações importantes para o perfeito funcionamento do produto.
8
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Segurança
2 Segurança
2.1 Utilização conforme as prescrições
O Sunny Central é um inversor solar. Destina-se à alimentação de energia solar fotovoltaica de
módulos solares numa rede de média ou baixa tensão.
Princípio de um equipamento solar ligado à rede com um Sunny Central.
Sunny Central
O Sunny Central padrão está equipado com um transformador de baixa tensão e alimenta energia
na rede de baixa tensão.
Sunny Central LV
O Sunny Central LV alimenta energia na rede de baixa tensão. Destina-se à conexão de módulos de
baixa tensão (Low Voltage).
Sunny Central HE
O Sunny Central HE é um inversor fotovoltaico de alta eficiência. Não tem um transformador de
baixa tensão próprio. O Sunny Central HE precisa de um transformador de média tensão externo
adaptado, através do qual seja possível alimentar energia na rede.
Sunny Central MV
As estações MV são estações de média tensão (MV = Medium Voltage). Numa estação MV, dois
Sunny Central HE fornecem tensão eléctrica a um transformador de média tensão em comum.
O Sunny Central MV alimenta energia na rede de média tensão.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
9
Segurança
SMA Solar Technology AG
2.2 Avisos de segurança
As falhas que possam pôr em causa a segurança têm de ser imediatamente eliminadas. As alterações
não autorizadas e a utilização de peças de reposição não recomendadas pela SMA Solar
Technology podem provocar incêndios, danos materiais e choques eléctricos. Somente pessoas
autorizadas poderão ter acesso aos aparelhos.
As placas de advertência têm de estar sempre bem legíveis e ser substituídas imediatamente se
estiverem danificadas.
2.2.1 Pessoal
Todos os trabalhos no Sunny Central têm de ser realizados por técnicos qualificados. Entende-se por
pessoal qualificado todo aquele que tem formação na respectiva actividade.
Para a colocação em serviço e a utilização do Sunny Central, o pessoal tem de estar familiarizado
com o conteúdo do manual de instalaçãoe do manual de instruções do Sunny Central. Observar, em
especial, os avisos de segurança.
2.2.2 Montagem
As condições de montagem indicadas no manual de instalação têm de ser observadas. A montagem
tem de ser feita numa sala técnica de electricidade para que seja possível garantir uma excelente
protecção contra ruídos e incêndio.
A série de aparelhos Sunny Central foi testada no que respeita aos valores-limite em termos de CEM
(CEM = compatibilidade electromagnética), para a montagem em ambiente industrial. Mediante
pedido, poderão ser fornecidos aparelhos para montagem em ambiente doméstico.
É preciso ter em conta os seguintes pontos para a montagem:
• Conduta do ar admitido e do ar evacuado do Sunny Central separada de outros sistemas de
ventilação para, em caso de incêndio, impedir a propagação do fumo.
• Tem de estar garantida um caminho de fuga com as dimensões adequadas.
• Tem de estar disponível uma insonorização suficiente (ver Dados técnicos).
• Dados sobre CEM (ver Dados técnicos)
AVISO!
Formação de fumo em salas técnicas de electricidade.
Recomendamos a montagem de um detector de fumo na sala técnica, que actue no
interruptor externo de paragem de emergência do aparelho e que, em caso de formação
de fumo, desligue o Sunny Central.
10
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Segurança
2.2.3 Perigos particulares dos sistemas fotovoltaicos
Os sistemas fotovoltaicos possuem algumas particularidades, que representam perigos adicionais, e
para os quais chamamos aqui a atenção:
• Está ligada uma fonte de corrente activa. Consoante o estado operacional, pode haver tensão
do gerador fotovoltaico e do Sunny Central. Este aspecto deve ser tido em conta,
especialmente ao colocar partes do sistema fora de tensão.
• Existem tensões CC muito elevadas (sem passagem pelo zero) que, em caso de falha ou
utilização imprópria de fusíveis ou fichas, podem resultar em arcos eléctricos.
• A corrente de curto-circuito do gerador fotovoltaico é ligeiramente superior à corrente
operacional máxima e dependente da irradiação. Em caso de curto-circuitos no sistema, deixa
de estar garantido o corte por parte dos fusíveis existentes.
• A forma de rede do gerador fotovoltaico é, regra geral, IT, ou seja, uma rede não ligada à
terra, que, em caso de falha, é ligada involuntariamente à terra em presença de defeito à terra.
• Em caso de falha (p. ex. curto-circuito) só muito dificilmente será possível desligar um gerador
com muitas ramificações. Recomendamos, ainda, a utilização de interruptores de
desacoplamento de CC externos para colocar o inversor ou os cabos principais de CC ou os
Sunny String Monitor fora de tensão (os interruptores de desacoplamento de CC são
opcionais). Em cada entrada de CC tem de ser instalado um interruptores de desacoplamento
de CC num local bem acessível (para mais informações, ver o projecto de norma
VDE 0100 parte 712 e a directriz VDI 6012).
2.2.4 Conexão eléctrica
A conexão eléctrica tem de ser feita de acordo com o manual de instalação, o esquema de circuitos
davariante e os dados técnicos do aparelho.
Proteja com fusíveis o cabo de ligação à rede para a alimentação na rede com a corrente nominal
indicada na placa de características. Se a corrente nominal indicada divergir da dos elementos
fusíveis, pode ser usado o elemento fusível com a corrente nominal imediatamente superior.
Cabo de ligação à rede
O cabo de ligação à rede para a auto-alimentação tem de ser protegido com o interruptor
de circuito indicado nos dados técnicos.
Protecção contra raios
Os aparelhos dispõem de uma protecção interna contra sobretensão do lado CA e CC. Contudo, o
efeito protector pretendido só pode ser alcançado se, para o edifício da instalação, estiver previsto
um conceito de zonas de protecção contraraios segundo a norma DIN VDE 0185-4 , ou seja seja,
entre outras coisas, se houver à entrada do edifício (transição da zona de protecção contra raios
LPZ 1), pára-raios ou uma protecção combinada contra raios e contra sobretensão, que não fazem
parte do volume de entrega.
A protecção combinada contra raios e contra sobretensão pode ser encomendada como opção.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
11
Segurança
SMA Solar Technology AG
Paragem de emergência
Em sistemas com mais de um aparelho, ou com interruptores adicionais de paragem de emergência,
os circuitos de paragem de emergência, tal como descrito no manual de instalação, têm de ser
ligados uns aos outros e o seu funcionamento testado. O circuito de paragem de emergência só
pode receber tensão de um aparelho.
Circuito de paragem de emergência
• O circuito de paragem de emergência só pode receber tensão de um Sunny Central.
• Instalar correctamente as pontes na barra de bornes da paragem de emergência do
aparelho.
2.2.5 Fontes de alimentação de tensão
AVISO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
No aparelho estão presentes altas tensões.
• O condutor de protecção tem de estar conectado antes de as tensões externas
serem activadas.
• No borne de ligação à rede de CA, atender àtensão nominal, à frequência e ao
campo cíclico à direita.
• Antes de introduzir os fusíveis de entrada de CC (internos ou externos), tem de se
determinar a polaridade e verificar se não existe defeito à terra nas entradas. Os
fusíveis só podem ser inseridos ou retirados sem carga e com equipamento de
protecção individual e manípulo de segurança.
• Com os fusíveis CC inseridos (internos ou externos), chega, através do barramento
no Sunny Central, tensão inversa a todos os distribuidores principais de CC, subdistribuidores de CC (Sunny String Box) ligados externamente, e ao aparelho do
grupo.
• Durante a activação, as portas têm de estar fechadas!
Requisitos para a activação das fontes de alimentação de tensão externas
• Todas as ligações realizadas de acordo com o manual de instalação e o esquema de circuitos.
• Condutor de protecção para a alimentação na rede e a auto-alimentação.
• Aparelho desligado. Interruptor de chave em "Stop" e os interruptores gerais desligados.
• Fusíveis de entrada de CC (internos ou externos) retirados e protecção contra contacto
(coberturas de plexiglas) montada. Em modo de grupo nos dois aparelhos.
• Manutenção das tensões nominais, frequências e campo cíclico à direita
(ver dados técnicos do aparelho).
• Polaridade das tensões CC verificada nas entradas ou nas saídas dos fusíveis
(em função do aparelho).
12
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Segurança
• Polaridade das tensões CC verificada na entrada do inversor ou na entrada do grupo
(em função do aparelho).
• Ausência de defeito à terra do gerador fotovoltaico comprovada através de um teste do
isolamento.
Sequência para a activação das fontes de alimentação de tensão externas
• Tensão de rede para a alimentação na rede
• Tensão de rede para a auto-alimentação
• Tensão CC do gerador fotovoltaico
• Tensão CC para o modo de grupo (opcional)
2.2.6 Colocação fora de tensão
A colocação externa do aparelho fora de tensão faz-se, em princípio, com ele no estado sem carga.
Para isso, o aparelho tem de ser desligado, pondo o interruptor de chave em "Stop".
PERIGO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
Os trabalhos no Sunny Central só são permitidos com ele sem tensão, de acordo com o
estipulado pelas directrizes VDE:
• Colocar fora de tensão (incluindo o aparelho do grupo)
• Proteger contra novas ligação
• Verificar a ausência de tensão
• Se necessário, ligar à terra e curto-circuitar (não do lado CC)
• Se necessário, cobrir ou vedar o acesso às partes sob tensão
É necessário colocar fora de tensão as seguintes fontes de alimentação:
• Tensão de rede para a alimentação na rede
• Tensão de rede para a auto-alimentação (opcional)
• Tensão CC do gerador fotovoltaico
• Tensão CC para o modo de grupo (opcional)
• Se necessário, tensões externas adicionais (p. ex. paragem de emergência)
Não basta desligar os interruptores gerais de CA e CC para efectivar a colocação do aparelho fora
de tensão. Os interruptores gerais permitem apenas separar o circuito de potência da rede e do
gerador fotovoltaico.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
13
Segurança
SMA Solar Technology AG
PERIGO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
Mesmo com os interruptores gerais de CA e CC desligados, pode haver tensão de
contacto perigosa no Sunny Central !
• Depois de desligar o Sunny Central, esperar , pelo menos, 5 minutos.
O corte da tensão CC é realizado através dos fusíveis de entrada de CC internos ou externos ou de
interruptores de desacoplamento externos, caso existam. O corte com os fusíveis de entrada de CC
tem de ser feito sem carga.
No aparelho, existem condensadores dos lados CC e CA que se descarregam depois do corte.
Depois do corte, e durante alguns minutos, permanece no interior do aparelho uma tensão de
contacto perigosa. Se o aparelho tiver algum defeito, a tensão pode mesmo permanecer durante
mais tempo. Por isso, antes de abrir o aparelho, esperar, pelo menos, 5 minutos depois deo desligar.
AVISO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
• Para evitar a formação de arcos eléctricos, antes de retirar os fusíveis de entrada de
CC, é preciso certificar-se de que não existe carga, medindo a corrente (pinça
amperimétrica). Os fusíveis só podem ser retirados e colocados com equipamento
de protecção individual e usando o manípulo de segurança.
• Com os fusíveis CC inseridos (internos ou externos), chega, através do barramento
no Sunny Central, tensão inversa a todos os distribuidores principais de CC, subdistribuidores (Sunny String Monitor) ligados externamente, e ao aparelho do
grupo.
• Em caso de falha, podem estar presentes através dos relés de CC tensões de CC
fatais!
• O tempo de descarga dos condensadores é superior a 5 minutos.
Para retirar os fusíveis, é preciso remover as coberturas de plexiglas. Nunca podem ser retiradas as
coberturas dos dois pólos ao mesmo tempo. Depois de retirada a cobertura num pólo e de retirados
os fusíveis, esta tem de voltar a ser imediatamente montada, antes de se retirar a cobertura do
segundo pólo. As coberturas têm de estar sempre montadas se não for preciso retirar nenhum fusível.
Colocação segura de partes do sistema fora de tensão
Recomendamos, ainda, a utilização dei nterruptores de desacoplamento de CC externos
para colocar o inversor ou os cabos principais de CC ou os Sunny String Monitor fora de
tensão (os interruptores de desacoplamento de CC são opcionais). Isto permite colocar
partes do sistema fora de tensão, mesmo em caso de falhas ou incêndio.
14
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Segurança
Aparelhos do grupo
AVISO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
Antes de intervir num aparelho do grupo, ambos os aparelhos têm de ser colocados fora
de tensão.
Se dois aparelhos estiverem conectados em grupo, têm de ser levadas a cabo todas as medidas
necessárias para a colocação fora de tensão nos dois aparelhos. Isto aplica-se, em especial, às
entradas CC. O relé do grupo não é um dispositivo de separação permitido entre os aparelhos.
2.2.7 Avisos gerais
Protecção auditiva
Os ruídos provocados pelo funcionamento de ventiladores do aparelho e da unidade de potência
não são negligenciáveis. Além disso, em caso de defeito do aparelho, pode haver um elevado nível
de ruído. Por isso, recomendamos o uso de protecção auditiva durante a permanência na área do
aparelho.
Elevado nível de ruído em salas técnicas de electricidade
Recomendamos o uso de protecção auditiva em caso de estadas prolongadas na sala
técnica do Sunny Central.
Queimaduras
Logo a seguir à colocação do aparelho fora de tensão, devido ao funcionamento, alguns
componentes podem estar muito quentes (p. ex. fusíveis, núcleo do transformador, filtro sinusoidal,
dissipadores de calor).
Junto a componentesem que seja de esperar uma temperatura muito elevada só se deverá trabalhar
com luvas de segurança.
Elevada temperatura nas peças do aparelho
Recomendamos o uso de luvas de segurança ao trabalhar no aparelho.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
15
Entrega
SMA Solar Technology AG
3 Entrega
3.1 Transporte
Só são permitidos os tipos de transporte indicados no manual de instalação. Observe as condições
de transporte especificadas no Anexo A.
O inversor é composto por duas unidades do armário de distribuição, o armário de CC/ do inversor
e o armário de CA, transportados em separado e montados no local.
Os inversores ou as unidades de inversor são entregues em paletes. Para uma entrega correcta e em
segurança, é conveniente usar um empilhador. Durante a operação de descargaatenção à
indicação de carga pesada.
3.1.1 Formas de transporte possíveis
AVISO!
Unidades do armário de distribuição pesadas!
Perigo de tombo durante o transporte!
• As unidades do armário têm de ser transportadas na vertical.
• O centro de gravidade do Sunny Central está marcado do lado de fora da
embalagem.
Transporte com um carro de elevação ou um empilhador
Para o transporte do respectivo armário de distribuição com um carro de elevação ou um
empilhador, pode-se desaparafusar o painel da base para introduzir o garfo do carro de elevação
ou do empilhador sob o armário.
Os dois parafusos de cada painel da base podem ser desapertados com uma chave Torx TX30.
ATENÇÃO!
O Sunny Central pode sofrer danos se faltarem painéis da base.
Os painéis da base são indispensáveis para que o armário de distribuição fique assente
de forma estável. Para o transporte numa palete é necessário montar os painéis da base.
Caso contrário, existe o perigo de a base ceder ao peso do armário de distribuição.
Transporte com grua
Devido ao elevado peso morto dos armários de distribuição, o transporte em olhais de suspensão
apresenta algumas limitações. Por isso, os inversores são, normalmente, fornecidos sem olhais de
suspensão. Caso contrário, existe o perigo de danificar o armário de distribuição! Em vez disso, use
um manipulador de paletes apropriado que possa ser inserido sob oarmário de distribuição com os
painéis da base desaparafusados.
16
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Entrega
Transporte pelos olhais de suspensão
Por norma, não é permitido o transporte dos armários de distribuição pelos olhais de
suspensão!
Em casos excepcionais, o transporte pelos olhais de suspensão é permitido. Ao proceder
ao transporte com uma grua, tenha em atenção aos seguintes pontos:
• Distribuição assimétrica do peso
• Carga pesada.
• O peso do armário de distribuição concentra-se, essencialmente, na área traseira.
3.2 Identificação do Sunny Central
Pode identificar o Sunny Central através da placa de características (ver figura abaixo). A placa de
características encontra-se na parte interior da porta do Sunny Central.
A
B
C
A
Designação do tipo do Sunny Central com código de variantes
B
Versão do Sunny Central, "s" significa versão especial.
C
Número de série do Sunny Central
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
17
Entrega
SMA Solar Technology AG
Vistas do armário de distribuição dos armários-inversores Sunny Central
Vista do armário de distribuição do
Sunny Central 150
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
Vista do armário de distribuição do
Sunny Central 250 / 250HE
Vista do armário de distribuição do
Sunny Central 350 / 350HE
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
18
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Vista do armário de distribuição do
Sunny Central 500HE / 560HE com
opção EVR (A)
Entrega
A
Vista da estação MV Sunny Central
!
3.2.1 Inspecção quanto a danos de transporte
Verificar se há danos na embalagem do aparelho e no aparelho e comparar o volume de entrega
com os documentos que acompanham o aparelho. Se o aparelho estiver danificado ou se o volume
de entrega não for claro, informar imediatamente a SMA Solar Technology .
Segurança de transporte
Os aparelhos vêm desmontados em peças que não se enquadram na classe de protecção
dos dados técnicos. A embalagem de transporte oferece protecção suficiente contra a
infiltração de humidade e contra danos.
3.2.2 Armazenamento
Avisos de armazenamento
Os aparelhos devem ser armazenados em espaços onde estejam ao abrigo de pó e
humidade.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
19
Montagem
SMA Solar Technology AG
4 Montagem
Condições de montagem do Sunny Central
As condições de montagem são específicas para cada Sunny Central. A SMA Solar
Technology pode fornecê-las em qualquer altura. Estas têm de ser respeitadas para
qualquer projecto e para a preparação do local de montagem.
4.1 Requisitos do local de montagem
4.1.1 Solo
O solo tem de ser sólido de forma a permitir uma boa estabilidade do inversor. Para poder suportar
o peso do inversor, o solo tem de possuir uma capacidade de carga suficiente. O armário do inversor
não pode ser montado de modo inclinado. As irregularidades ou depressões existentes no solo têm
de ser anuladas.
4.1.2 Distâncias em relação às paredes
Ao montar o inversor, têm de ser mantidas distâncias em relação às paredes para assegurar vãos
mínimos, caminhos de fuga, bem como a circulação de ar. Os dados dos tipos de inversor
encontram-se especificados nas "Condições de montagem do Sunny Central" (em separata).
4.1.3 Classe de protecção do inversor/CEM/Nível de ruído
O Sunny Central possui o grau de protecção IP20, o que significa que se destina à montagem em
locais secos e com pouco pó. Devido aos seus valores-limite em termos de CEM e ao nível de ruído
gerado, o inversor Sunny Central destina-se à montagem em ambiente industrial.
Local de montagem do Sunny Central
O inversor Sunny Central tem de ser montado numa sala técnica de electricidade.
20
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Montagem
4.1.4 Sala técnica de electricidade
Para a montagem e conexão do inversorr central Sunny Central, cumpra o disposto na norma
DIN VDE 0100 partes 729 e 731 . Estão aqui contidos os requisitos exigidos aos locais eléctricosn
o que respeita à implantação de sistemas de correntes fortes até 1000 V, bem como os requisitos
aplicáveis às larguras das passagens e aos caminhos de fuga.
Vão mínimo em salas técnicas
Os pontos que se seguem têm de ser respeitados para assegurar um vão mínimo:
• Com a porta do armário completamente aberta, tem de ser deixado um vão mínimo
de 500 mm (caminho de fuga), ver DIN VDE 0100, partes 729 e 731.
• Para manter as larguras mínimas necessárias dos vãos, as portas dos armários, num
sistema de inversores colocados em duas filas frente a frente (p. ex. montagem no
edifício de uma estação), só podem ser abertas de um lado de cada vez.
Estações MV
Normalmente, os inversores da série HE são montados numa estação compacta de betão, regra
geral, com uma configuração frente a frente, ficando um sistema à esquerda e outro à direita. A
montagem tem de ser feita de acordo com as directivas VDE aplicáveis a uma sala técnica de
electricidade fechada. Na figura abaixo, está representado um sistema à esquerda e um sistema à
direita.
Sistema à esquerda
A
B
C
Sistema à direita
Armário de CC
Armário do inversor
Armário de CA
Os armários de CA têm mesmo de estar junto à parede divisória para a sala do transformador, de
maneira a que as distâncias da cablagem de potência CA até ao transformador sejam tão curtas
quanto possível.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
21
Montagem
SMA Solar Technology AG
AVISO!
Formação de fumo em salas técnicas de electricidade.
Recomendamos a montagem de um detector de fumo na sala técnica, que actue sobre a
ligação externa de paragem de emergência do aparelho e que, em caso de formação de
fumo, desligue oSunny Central.
Saída
Parede divisória para a
sala do transformador
Segue-se uma vista superior esquemática que representa a disposição de um Sunny Central numa
estação. Os inversores estão aqui implantados como "sistema à direita" (em cima) e "sistema à
esquerda" (em baixo).
Armário de CA Armário do Armário de
CC
inversor
Armário de
CA
Armário do Armário de
inversor
CC
4.1.5 Circulação de ar
É precisa uma entrada de ar suficiente para arrefecer os inversores. Para um funcionamento seguro
e a potência máx. de alimentação na rede é importante não ultrapassar as temperaturas ambiente
permitidas.
O ar necessário é aspirado através das portas do armário de distribuição e, consoante a versão do
Sunny Central, soprado para o exterior através da cobertura ou do painel posterior das unidades do
armário. Dessa forma, os aparelhos podem ficar enfileirados uns a seguir aos outros. A quantidade
de ar necessário e as distâncias em relação à parede encontram-se nas "Condições de montagem
do Sunny Central" (em separata). Há filtros instalados nas aberturas de entrada do ar, que limpam
o ar aspirado .
Se o local de montagem do Sunny Central não permitir uma quantidade de ar suficiente, o cliente
tem de tomar medidas para providenciar maiores quantidades de ar (grelhas para a entrada de ar,
ventoinhas, ventiladores, etc.).
22
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Montagem
O ar aspirado tem de cumprir os requisitos da classificação 3S2 (ver tabela). O inversor está previsto
para funcionar num ambiente com uma humidade relativa do ar entre 15 ... 95 %.
Classificação da qualidade do ar
Condições ambientais para uma utilização
estacionária
Classe
3S1
3S2
3S3
3S4
a) Areia no ar [mg/m³]
-
30
300
3000
b) Poeiras (teor de partículas em suspensão)
[mg/m³]
0,01
0,2
0,4
4,0
c) Poeiras (sedimento) [mg/m³]
0,4
1,5
15
40
Locais de utilização em que a produção de
x
poeiras é reduzida a um nível mínimo através da
adopção de medidas adequadas.
x
x
x
Locais de utilização onde não foram tomadas
medidas especiais para reduzir a acumulação
de areia ou a produção de poeiras, e que não se
encontrem nas proximidades de fontes de areia
ou de poeiras.
x
x
x
x
x
Locais de utilização nas proximidades de fontes
de areia ou de poeiras.
Locais de utilização em unidades fabris com
acumulação de areia ou poeiras, ou locais de
utilização em zonas geográficas em que possa
haver uma elevada concentração de areia e
poeiras no ar.
x
Se a qualidade do ar requerida não estiver disponível no local de montagem do Sunny Central, o
cliente tem de tomar as medidas necessárias para que esses requisitos sejam preenchidos
(p. ex. filtros adicionais nas grelhas de entrada de ar do edifício).
Condições ambientais
Atenção aos seguintes pontos relativos às condições ambientais:
• quantidade de ar fresco
• qualidade do ar requerida
• humidade relativa do ar
• temperaturas ambiente permitidas
O calor gerado pelo inversor (ar evacuado) tem de ser dissipado pelo aparelho para que se consiga
manter a temperatura ambiente máx. permitida, nomeadamente para que a sala de instalação não
aqueça desnecessariamente com o ar evacuado quente. Cabe ao cliente instalar uma conduta de
evacuação do ar (p. ex. conduta de ar).
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
23
Montagem
SMA Solar Technology AG
CUIDADO!
Perigo de entalamento em peças metálicas.
Antes da instalação de uma conduta de evacuação do ar, remover o guarda-mão das
aberturas do ventilador do Sunny Central.
Consoante o tipo de Sunny Central, o ar evacuado é conduzido para cima ou para trás do inversor.
Os tipos Sunny Central 350, 350HE, 500HE e 560HE têm uma conduta de evacuação do ar
combinada para cima e para trás das unidades do armário. O tipo de versão encontra-se
especificado nas "Condições de montagem do Sunny Central". No caso da conduta de evacuação
do ar para "trás" é possível, através da instalação, a cargo do cliente, de uma grelha de protecção
contra a intempérie na parede do edifício, dirigir o ar evacuado directamente para o exterior do
edifício. O inversor pode ser, então, instalado com o painel posterior junto à parede do edifício
aberta. Para isso, é necessário desmontar o guarda-mão das aberturas do ventilador e providenciar
uma vedação ou uma tomada de ar em forma de moldura com junta (a cargo do cliente). A tomada
de ar tem de ser fixada à parede do edifício.
ATENÇÃO!
O sobreaquecimento prejudica o funcionamento do Sunny Central!
Para garantir um arrefecimento suficiente do inversor , observar os seguintes pontos:
• Assegurar as quantidades de ar indicadas.
• Limpar regularmente as entradas de ventilação (telas filtrantes) e a grelha de
evacuação de ar.
• Dirigir o ar evacuado em separado de cada unidade do armário para evitar curtocircuitos térmicos.
Dados específicos dos inversores
As versões específicas dos inversores no que respeita a ventilação estão indicadas nas
Condições de montagem do Sunny Central (em separata).
24
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Montagem
Vista geral das aberturas para admissão e evacuação de ar
A posição precisa e oa dimensão de cada grelha de ventilação, tanto do lado do ar admitido, na
parte da frente, como do lado do ar evacuado, na cobertura ou na parte de trás dos armários de
distribuição, é apresentado de acordo com alguns exemplos de armário.
As figuras neste capítulo representam um "sistema à esquerda". Para mais informações
sobre os sistemas à esquerda e à direita, consulte o capítulo 4.1.4 „Sala técnica de
electricidade“ (21).
Sunny Central 100LV / Sunny Central 150 / Sunny Central 125LV /
Sunny Central 200
A
B
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
A
Ar evacuado
B
Ar admitido
Sunny Central 200HE
Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 200HE tem 2 em vez das 3 aberturas de
evacuação do ar acima ilustradas.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
25
Montagem
SMA Solar Technology AG
Sunny Central 250
A
B
A
Ar evacuado
B
Ar admitido
Sunny Central 250HE
Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 250HE tem 2 em vez das 3 aberturas de
evacuação do ar acima ilustradas.
Sunny Central 350
B
A
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
A
Ar evacuado
B
Ar admitido
Sunny Central 350HE
Ver figura acima. O armário de CA do Sunny Central 350HE tem 2 em vez das 4 aberturas de
evacuação do ar e 2 em vez das 4 aberturas de admissão do ar acima ilustradas.
26
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Montagem
Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
A
C
C
B
A
A
C
Ar evacuado
Opção EVR
Instrução de instalação
B
B
Ar admitido
SC125_560HE-IPT083220
27
Montagem
SMA Solar Technology AG
4.2 Montagem do inversor no local de montagem
Os Sunny Central são compostos por duas unidades do armário de distribuição, cujas
conexões eléctrica e mecânica entre si são realizadas apenas no local. Verifique se os
dois armários de distribuição têm o mesmo número de série. O número de série encontrase na placa de características ou na embalagem de transporte do armário de distribuição
do Sunny Central.
Depois de os dois armários de distribuição terem sido colocados lado a lado, para a montagem final
na sala técnica, os dispositivos de segurança de transporte do transformador têm de ser retiradas,
as juntas colocadas e as partes mecânica e eléctrica dos armários ligadas entre si. Todos os materiais
necessários para ligar os armários de distribuição fazem parte do volume de entrega.
4.2.1 Remover os dispositivo de segurança de transporte
Remova os dispositivos de segurança de transporte.
Em alguns Sunny Central, os transformadores e o filtro sinusoidal
estão seguros ao armário com dispositivos de segurança de
transporte. O dispositivo de segurança de transporte consiste numa
cantoneira metálica fixada do lado do armário de distribuição.
A tabela seguinte indica qual o tipo que é fornecido com dispositivo de segurança de transporte.
Sunny Central
100LV
125LV
200
200HE
250
250HE
350
350HE
500HE
560HE
28
Dispositivo de segurança de Dispositivo de segurança de
transporte do transformador transporte do filtro
sinusoidal
sim
não
sim
não
sim
não
não
não
sim
não
não
não
sim
não
não
não
não
sim
não
sim
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Montagem
4.2.2 Acoplamento mecânico
ATENÇÃO!
Sem vedação, entra humidade!
Antes de se poderem ligar os dois armários de distribuição um ao outro, se não vier já
assim de fábrica, é preciso colar a junta fornecida na zona de junção dos armários.
O acoplamento mecânico dos dois armários de distribuição é feito por grampos de montagem em
série. Estes são compostos por ligadores e cantoneiras, com os quais os armários podem ser
aparafusados uns aos outros em vários locais. Para esse efeito, os dois armários têm de estar ao
mesmo nível.
No manual Rittal em anexo, estão contidas informações sobre a montagem das juntas e dos grampos
de montagem em série.
4.2.3 Ancoragem ao chão ou à parede
Os Sunny Central são tão pesados que é necessária uma ancoragem adicional ao chão ou à
parede.
Ancoragem numa estação MV
Os Sunny Central montados numa estação MV e para aí transportados dispõem de uma
ancoragem à parede e ao chão da estação para que, durante o transporte, não
escorreguem, nem se danifiquem.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
29
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5 Conexão eléctrica
Depois de os dois armários de distribuição estarem montados lado a lado e ligados mecanicamente,
é necessário ligar a parte eléctrica. A seguir, são efectuadas as conexões eléctricas externas.
Realização da conexão eléctrica
Para estabelecer as conexões eléctricas é obrigatório usar o esquema de circuitos
fornecido!
Para preparar o inversor para as conexões externas de CA e CC, todas as lconexões
internas têm de ser estabelecidas.
5.1 Conexões internas
Para a conexão eléctrica interna dos dois armários, têm de ser estabelecidas as seguintes conexões
internas:
• Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e o transformador (excepto versão HE)
• Versão HE: Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e a unidade de potência
• Sunny Central 250HE: Conexão do cabo de potência entre o filtro sinusoidal e o filtro CEM
• Elemento de ligação à terra entre o armário de CA e CC/ do inversor
• Cabos de controlo na barra de bornes de transferência
• Comunicação entre o Sunny Central Control e a unidade de potência no armário de
CC/ do inversor
• Comunicação entre o Sunny Central Control e o sistema de vigilância do isolamento
• Montagem do sensor de temperatura
• Cablagem de potência para a conexão em grupo (opcional)
• Comunicação RS485 para o grupo (opcional)
• Comando para o grupo (opcional)
• Resistência EVR (opcional)
Montagem das conexões internas
As conexões internas vêm quase todas pré-montadas, tendo apenas de ser inseridas ou
aparafusadas durante a montagem dos armários.
30
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.1 Cablagem de potência entre o filtro sinusoidal e o
transformador
Ao estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CC/ de inversor estão conectados três cabos
de potência (U1, V1, W1), os quais, por sua vez, têm de ser conectados, no armário de CA, aos
respectivos bornes marcados (U1, V1, W1) do transformador. Para o efeito, os cabos vêm já
providos de terminais e são encurtados de forma a que fique garantida uma boa conexão às lâminas
de contacto. O filtro sinusoidal encontra-se nos modelos 100LV, 125LV, 150, 200 e 250 do Sunny
Central, atrás dos fusíveis do armário de CC/doinversor. Neste Sunny Central, o transformador
encontra-se atrás da placa de montagem dianteira do armário de CA. No Sunny Central 350, o filtro
sinusoidal encontra-se sob as unidades de potência no armário de CC/do inversor e o
transformador, na área inferior do armário de CA.
ATENÇÃO!
Uma ligação mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central!
Ao ligar os cabos de potência, certifique-se de que os condutores de medição em cada
lâmina de ligação são também ligados.
É preciso respeitar a seguinte sequência de ligação:
1. Lâmina de ligação do transformador com parafuso inserido
2. Terminal do cabo de potência
3. Terminal do condutor de medição
4. Anilha de aperto
5. Porca
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
31
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Pontos de conexão U, V, W para cabos de potência no Sunny Central 350
H1-02
L1
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
A
A
B
32
B
L1
L2
L2
L3
L3
B
B
Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal (armário de CC/de inversor)
Lâminas de ligação do transformador (armário de CA)
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Pontos de conexão U, V, W para cabos de potência no Sunny Central 150
L+
L-
L+
L-
A
A
B
A
A
B
B
B
Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal (armário de CC/de inversor)
Lâminas de ligação do transformador (armário de CA)
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
33
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.1.2 Versão HE: Conexão do cabo de potência
Sunny Central 200HE / Sunny Central 250HE / Sunny Central 350HE
Ao Jumper do inversor no armário de CC/do inversor, estão ligados três cabos de potência
(U1, V1, W1) por unidade de potência, os quais, por sua vez, têm de ser conectados, no armário
de CA, aos respectivos bornes marcados (U1, V1, W1) do estrangulamento do filtro sinusoidal. Para
o efeito, os cabos vêm já providos de terminais e são encurtados de forma a que fique garantida
uma boa conexão às lâminas de contacto.
Ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CA do Sunny Central350HE
H1-02
L1
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
A
A
B
34
L1
L2
L2
L3
L3
B
B
B
Lâminas de ligação da unidade de potência
Lâminas de ligação do filtro sinusoidal
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
A ligação do cabo de potência das unidades de potência no armário do inversor ao
estrangulamento do filtro sinusoidal no armário de CA é feita com os cabos Radox fornecidos
(W131 a W139).
O cabos Radox fornecidos têm vários comprimentos para os sistemas à esquerda e à
direita. Atribua os cabos de acordo com o esquema de circuitos do respectivo Sunny
Central.
De acordo com o esquema de circuitos em anexo, por cada fase é conectada ao estrangulamento
do filtro sinusoidal uma unidade de potência por meio de 3 x 1 x 185 mm². Os parafusos
correspondentes encontram-se nos respectivos pontos de conexão.
ATENÇÃO!
Uma conexão mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central!
Ao ligar os cabos de potência, observe a seguinte sequência de ligação (visto de frente):
1. Parafuso
2. Anilha
3. Terminal de cabo
4. Ponto de conexão do filtro sinusoidal ou da unidade de potência
5. Terminal de cabo
6. Anilha
7. Anilha de aperto
8. Porca
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
35
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Procedimento na cablagem de potência:
1. Ligar primeiro a unidade de potência inferior, depois a do meio e, por fim, a superior.
2. Juntar os cabos de potência com as braçadeiras para cabos fornecidas e prendê-las nas
respectivas calhas para cabos.
3. Guiar os cabos através do painel lateral aberto acima das chapas do fundo do armário, voltar
a introduzi-los na área do armário de CA e ligar ao estrangulamento do filtro sinusoidal.
A figura seguinte mostra as lâminas de ligação conectadas às três unidades de potência no armário
de CC/do inversor e os cabos de potência ligados ao filtro sinusoidal, no armário de CA do Sunny
Central 500HE / Sunny Central 560HE.
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L+
L-
L-
L+
L-
L+
L-
L+
A
A
B
36
A
A
B
Lâminas de ligação do estrangulamento do filtro sinusoidal
Lâminas de ligação da unidade de potência
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.3 Ligação PE entre o armário de CA e o armário de CC /do
inversor
As barras PE para cada um dos armários de distribuição encontram-se sob as partes laterais. As duas
barras PE com o Jumper PE pré-confeccionado e já ligado num armário de distribuição têm de ser
ligados um ao outro no momento da montagem dos dois armários dos inversores.
Exemplo: ligação PE entre os armários de distribuição do Sunny Central 500HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
PE
Verificaro elemento de ligação à terra
Ao conectar o elemento de ligação à terra, ter em atenção o bom aperto dos parafusos
estão bem apertados.
Localização da barra PE
Consoante a configuração dos armários de distribuição, a barra PE poderá estar
localizada atrás da barra de segurança, no caso do armário de CC, ou atrás do
transformador, no caso do armário de CA. Pela marcação do equipamento e pelo
esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a localização exacta da barra
PE.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
37
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.1.4 Cabos de controlo da barra de bornes de transferência
Verificação da cablagem
Ao ligar os cabos de controlo, atenderà sequência certa e às cores certas dos fios. As
fichas estão numeradas.
A maior parte dos cabos de controlo, que tem de ser ligada entre os armários de distribuição, é
conectado facilmente às barras de bornes de transferência através de fichas. No armário de CA, as
barras de bornes de transferência encontram-se na placa de montagem virada para o armário de
CC/do inversor. Os feixes de cabos a inserir indicam o local onde devem ser ligados.
Exemplo: barras de bornes de transferência entre os armários de distribuição do
Sunny Central 500HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
Localização das barras de bornes de transferência
Determinar a localização exacta das barras de bornes de transferência de acordo com a
marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido.
38
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.5 Ligação do Sunny Central Control à unidade de potência
Atenção!
Uma instalação mal feita danifica a cablagem
• Não colocar o cabo na calha técnica, nem em paralelo com os cabos de potência
(CEM).
• Dispor o cabo livremente no armário de distribuição.
• Ligar o contacto de encaixe cuidadosamente à PCI.
Ligar o cabo de dados do Sunny Central Control à PCI de gestão na unidade de potência. Para isso,
o cabo dispõe de um contacto de encaixe branco de 4 pinos que se insere na PCI de gestão. Na
maior parte dos armários de distribuição, a PCI de gestão e a PCI de comando (ADAPBFS) estão
vsuspensos ao contrário na unidade de potência sob as mesmas. Nos armários de distribuição do
Sunny Central dos tipos 500HE e 560HE, as PCIs encontram-se na unidade de potência superior.
A PCI de gestão comunica com a PCI de comando através de um cabo-fita. O slot para a ficha do
cabo de dados encontra-se do lado direito da PCI, junto à interface de comunicação (Piggy-Back).
Borne de ligação para o cabo de dados Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
39
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Borne de ligação do cabo de dados Sunny Central 350HE
H1-02
L1
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
L1
L2
L2
L3
L3
Localização do borne de ligação do cabo de dados
A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido permitem determinar a
localização exacta do borne de ligação.
40
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.6 Cabos de controlo internos da unidade de potência
Os cabos de controlo X8 e X9, provenientes do armário de CA, são ligados à PCI de comando na
unidade de potência. A PCI de comando também se encontra suspensa ao contrário na unidade de
potência. Nos armários de distribuição do Sunny Central dos tipos 500HE e 560HE, as PCIs
encontram-se na unidade de potência superior. Os dois contactos de encaixe verdes de 2 pinos,
X8 e X9, inserem-se nnos slots identificados.
Ligação do cabo de controlo interno no Sunny Central 500HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
Ligação do cabo de controlo interno no Sunny Central 350HE
H1-02
L1
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
L1
L2
L2
L3
L3
Localização dos bornes de ligação do cabo de controlo
Pela marcação do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se
determinar a localização exacta dos bornes de ligação.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
41
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.1.7 Comunicação com o sistema de vigilância do isolamento
Atenção!
Uma instalação mal feita danifica a cablagem.
• Instalar o cabo de conexão na calha técnica.
O sistema de vigilância do isolamento encontra-se no armário de CC. Um cabo de dados de 2 fios
conecta o Sunny Central Control ao sistema de vigilância do isolamento e é ligado da seguinte
forma:
• Conexão: Borne M (+) do sistema de vigilância do isolamento: fio castanho
• Conexão: Borne M (-) do sistema de vigilância do isolamento: fio branco
Sistema de vigilância do isolamento com o cabo de dados conectado (A) no Sunny Central 500HE
e Sunny Central 560HE
Localização do borne de ligação do sistema de vigilância do isolamento
A marcação do equipamento e o eesquema dde circuitos fornecido permitem determinar
a localização exacta do borne de ligação do sistema de vigilância do isolamento.
42
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.8 Montar o sensor de temperatura interno
A captação da temperatura no interior dos armários de distribuição é feita mediante um sensor de
temperatura. Nos armários de distribuição do tipo Sunny Central 350, Sunny Central 350HE,
Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE o sensor de temperatura vem pré-montado. Em todos
os outros armários de distribuição, na altura da entrega do inversor, o sensor de temperatura
encontra-se no armário de CC e, aquando da montagem dos dois armários de distribuição, é levado
para o armário de CA, onde é fixado.
O sensor de temperatura é fixado no centro do inversor. No local de montagem assinalado, estão
pré-montados os respectivos parafusos de retenção e uma braçadeira para cabos.
Fixação do sensor:
1. Abrir a caixa do sensor de temperatura.
2. Fixar a parte inferior à estrutura interior usando os dois parafusos previstos para tal.
3. Fechar a tampa do sensor de temperatura.
Montagem do sensor de temperatura no armário de CC no Sunny Central 150. O sensor de
temperatura é fixado ao painel lateral direito no armário de CC.
L+
L-
L+
L-
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
43
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Localização do sensor de temperatura no armário de CA do Sunny Central 500HE e do
Sunny Central 560HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
5.1.9 Cablagem do grupo (opcional)
Existe a possibilidade de interligar dois Sunny Central numa estação de betão ou noutra sala técnica,
alimentando, nesse caso, a sua potência em conjunto na rede através de um transformador demédia
tensão.
O conceito de grupo implica que as ligações de potência CC internas da conexão em grupo tenham
de ser estabelecidas entre os dois armários do grupo.
No caso de inversores dos tipos Sunny Central 350HE, Sunny Central 500HE e Sunny Central
560HE, a instalação já vem feita de fábrica. As ligações são diferentes no armário principal e no
armário membro.
44
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Cablagem do grupo no caso do armário principal
No caso do armário principal, ligam-se dois cabos de CC, provenientes do barramento do armário
de CC, à entrada dos bornes de grupo, no armário de CA.
Borne de grupo para a cablagem do grupo no caso do armário principal, o Sunny Central 250HE
A
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L-
L+
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L-
L+
L+
L-
B
A
B
Pontos de conexão para a cablagem interna do grupo
Pontos de conexão para a cablagem externa do grupo
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
45
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Cablagem do grupo no caso do armário membro
ATENÇÃO!
O uso da cablagem errada dá origem a danos no Sunny Central.
• Ao ligar o cabo do grupo ao relé do grupo, atenção à inscrição que se encontra no
cabo.
• Verificar a polaridade dos cabos de CC.
No caso do armário membro, os dois cabos de CC para a cablagem interna do grupo, provenientes
do barramento do armário de CC, são conectados aos pontos de conexão (shunt e fusível tipo NH)
no relé do grupo. O relé do grupo encontra-se na placa de montagem dianteira do armário de CC.
Verificação da cablagem
Ao conectar os cabos de potência, verificar se os parafusos estão bem apertados.
Relé para a cablagem do grupo no armário membro do Sunny Central 250HE
A
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
L1 L2 L3
L1 L2 L3
BB
A
B
Pontos de conexão para a cablagem interna do grupo
Pontos de conexão para a cablagem externa do grupo
Conexão em grupo externa
No capítulo 5.2.8 „Cablagem de potência do grupo“ (65) está representada a conexão
em grupo externa.
Localização dos bornes de ligação das ligações do grupo
A marcação do equipamento eo esquema de circuitoss fornecido permitem determinar a
localização exacta das ligações internas e externas do grupo.
46
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.1.10 Cablagem EVR (opcional)
No caso dos Sunny Central 350 e 500, a resistência EVR tem de ser montada em cima, sobre o
Sunny Central. Proceda da seguinte forma:
1. Faça deslizar a resistência EVR entre os perfis na cobertura do Sunny Central.
2. Remova os 9 parafusos na grelha de protecção da resistência EVR.
3. Retire a grelha de protecção pela frente.
4. Ligue o cabo de terra na resistência EVR ao lado esquerdo, no perno (binário de 21 Nm).
5. Fixe a resistência EVR com os dois parafusos aos perfis, do lado esquerdo e do lado direito.
6. Conecte os cabos de potência segundo o esquema de circuitos fornecido (binário de 21 Nm).
7. Fixe a grelha de protecção com os 9 parafusos à resistência EVR (binário de 2,6 Nm).
☑ A resistência EVR está instalada.
5.1.11 Sunny Central para montagem perto do mar (opcional)
Pacote opcional para o Sunny Central destinado a montagem perto do mar. Com este pacote
opcional, os Sunny Central estão protegidos contra a acção do nevoeiro salino e preenchem os
requisitos da norma DIN EN 60721-3-3, classe 3C2 "Condições ambientais para uma utilização
estacionária, protegida contra a intempérie". Para mais informações, consulte a documentação em
separata.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
47
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.2 Conexões externas
ATENÇÃO!
Perda de rendimento devido a má condutibilidade!
Os pontos para as conexões externas são em cobre ou alumínio. Se, no ponto de
conexão, o cobre e o alumínio se ligarem, a condutância eléctrica baixa.
• Verificar qual o material usado no ponto de conexão.
• Na caso de combinação dos dois materiais, usar discos de cobre/alumínio ou
terminais de cabo de cobre/alumínio.
Para uma conexão eléctrica externa do Sunny Central, têm de ser estabelecidas as seguintes
ligações:
• Ligação à rede de CA
• Ligação barra PE na versão HE
• Tensão de comando CA
• Ligação CC
• Cablagem de potência para a conexão em grupo (opcional)
• Mensagens e sinais externos
• Sensores e saídas digitais
• Ligação de comunicação
• Cablagem de paragem de emergência
• Protecção contra raios e sobretensão
Montagem das conexões externas
Realizar as conexões externas de acordo com o esquema de circuitos fornecido.
Dimensionamento das conexões
A execução do ponto de lconexão à rede de CA e as secções transversais máximas da
ligação específica do inversor e os terminais de cabo estão contidas nas condições de
montagem do respectivo Sunny Central.
48
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.1 Conexão dos aparelhos padrão à rede de CA
AVISO!
Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob
tensão da rede de baixa tensão!
• Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede de baixa
tensão.
• Observar todas as disposições de segurança aplicáveis a redes de baixa tensão.
• Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão.
A ligação à rede de CA do Sunny Central (excepto do Sunny Central do tipo HE) é trifásica.
Os Sunny Central estão, normalmente, configurados para a ligação a uma rede TN-C.
Ligação à rede TN-S ou TT: Retirar o jumper entre N e PE na ligação à rede
(ver esquema de circuitos).
Ligação à rede IT: É possível criar uma rede IT específica para o projecto. Contacte a linha
de assistência Sunny Central
Os bornes de ligação encontram-se no armário de distribuição de CA na área inferior da placa de
montagem dianteira. O cabo é inserido por baixo até ao inversor; a ligação dos cabos de CA é feita
com terminais de cabo.
Proteja com fusíveis o cabo de ligação à rede com a corrente nominal indicada na placa
de características. Se a corrente nominal indicada divergir da dos elementos fusíveis, pode
ser usado o elemento fusível com a corrente nominal imediatamente superior.
O cabo entra pela base e pelo fundo do armário de distribuição.
1. Abrir as chapas do fundo (chapas deslizantes), na zona dianteira do armário, e puxar o cabo
para dentro do armário de distribuição.
2. Para aliviar os cabos dos esforços de tracção, fixá-los nas respectivas calhas com braçadeiras.
As braçadeiras para cabos fazem parte do volume de entrega.
Os bornes de ligação do Sunny Central 350 encontram-se na área superior do painel lateral do
armário de distribuição de CA. Os cabos são introduzidos no armário de distribuição de CA, através
das uniões roscadas existentes na cobertura, enquanto que a ligação dos cabos de CA é efectuada
com terminais de cabo.
ATENÇÃO!
Uma união roscada incorrecta na ligação CA provoca danos no Sunny Central.
• Para aliviar os esforços de tracção da ligação CA usar apenas braçadeiras para
cabos em alumínio.
• Apertar o cabo de CA no ponto de conexão com o respectivo binário (ver anexo) .
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
49
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Vista da ligação CA no Sunny Central 250
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L-
L+
L-
L+
L+
L-
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Vista da ligação CA do Sunny Central 350
PE
PE
N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
N
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
Vedação da entrada dos cabos
Para vedar as chapas deslizantes e o cabo instalado, montar as juntas fornecidas de
fábrica.
INstalação correcta do campo cíclico
A ligação à rede tem de ser feita de forma a que exista um campo cíclico à direita nos
bornes de entrada do armário de distribuição. Se a ligação estiver errada, o Sunny
Central emite uma mensagem de erro.
50
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Localização dos bornes de ligação de CA
A ligação CA pode variar consoante a configuração dos armários de distribuição. A
marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecidos o permitem determinar a
localização exacta dos bornes de ligação de CA.
5.2.2 Ligação à rede de CA nas versões HE
AVISO!
Perigo de morte por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes
sob tensão!
• Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública.
• Observar todas as disposições de segurança aplicáveis à rede pública.
• Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão.
O Sunny Central da série HE foi concebido para a ligação à rede de um transformador de média
tensão. As características do transformador de média tensão variam em função do projecto. A forma
de ligação à rede do inversor é do tipo IT, ou seja, a rede entre o inversor e o transformador de média
tensão não está ligada à terra. A ligação é trifásica com as seguintes tensões de funcionamento:
U: Tensão nominal entre os condutores de fase: Dependendo do tipo de aparelho 270 V
(315 V no Sunny Central 560)
Uo: Tensão nominal entre o condutor de fase e a terra:
1000 V (dependendo do ponto operacional actual do aparelho)
ATENÇÃO!
Altas tensões na rede IT.
Devido à rede IT, durante o funcionamento do inversor, verificam-se tensões nominais até
1000 V entre o condutor de fase e a terra!
• Ao escolher os cabos de CA, atender aos elevados requisitos no que se refere à
tensão nominal Uo à terra.
A ligação desde um separador de carga com fusível, no armário de CA do inversor, até ao
bobinagem de baixa tensão de um transformador de média tensão, é trifásica.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
51
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
ATENÇÃO!
Uma ligação CA incorrecta danifica o Sunny Central.
Dimensionamento dos cabos de CA a ligar
• Dimensionar os cabos de CA com uma estabilidade de tensão de, pelo menos,
1000 V.
• Os cabos de CA têm de ser ligados à terra e ser à prova de curto-circuitos.
• Para a saída de cabos da ligação CA, usar apenas braçadeiras para cabos em
alumínio (incluídas no volume de entrega).
Ligação para rede IT ao separador de carga com fusível, no armário de CA do
Sunny Central 250HE, entrada dos cabos no inversor a partir de baixo
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
L1 L2 L3
L1 L2 L3
52
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Ligação para rede IT aos barramentos de cobre , através de um separador de carga com fusível, no
armário de CA do Sunny Central 350HE. Introduzir o cabo no inversor a partir de cima.
L1
L2
L3
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
Ligação para rede IT aos barramentos EriFlex no exterior do armário de CA dos
Sunny Central 500HE e 560HE.
ATENÇÃO!
Uma ligação mal feita prejudica o funcionamento do Sunny Central!
Ao ligar os cabos de potência, observe a seguinte sequência de ligação (vista frontal):
1. Parafuso
2. Anilha
3. Terminal de cabo
4. Ponto de conexão EriFlex
5. Terminal de cabo
6. Anilha
7. Anilha de aperto
8. Porca
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
53
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
1. Introduzir os barramentos EriFlex (não incluídos no volume de entrega) por cima no armário de
CA.
2. Ligar os barramentos EriFlex ao separador de carga com fusível no armário de CA.
3. Ligar o cabo de CA pelo exterior aos barramentos EriFlex.
A
L1
A
A
L2
L3
B
BB
L1 L2 L3
L1 L2 L3
A
B
Barramentos EriFlex no Sunny Central
Aberturas na cobertura do armário de distribuição para os barramentos EriFlex
Ligação CA Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
A ligação dos Sunny Central 500HE e 560HE à rede de CA tem de ser feita
obrigatoriamente pelos barramentos EriFlex fornecidos de fábrica!
54
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.3 Ligação à rede de CA no caso das estações MV
AVISO!
Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob
tensão da rede pública!
• Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública.
• Observar todas as disposições de segurança aplicáveis à rede pública.
• Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão.
O plano de ligação para dois inversores Sunny Central HE vem já de fábrica na estação MV Sunny
Central. Na estação MV Sunny Central, a ligação à rede de CA trifásica é feita na bobinagem de
tensão superficial de um transformador-conversor de corrente de média tensão com três bobinagens.
A ligação é feita com contactos de encaixe de cone macho, a cargo do cliente.
Ligação à terra e curto-circuito do lado da tensão superficial do transformador
de MT
• A ligação à terra e o curto-circuito do lado da tensão superficial do transformador de MT é
feita na instalação de comutação MT, cuja montagem a montante está a cargo do cliente.
• A ligação à terra e o curto-circuito do lado da subtensão do transformador de MT é feita no
inversor Sunny Central HE, no separador de carga com fusível CA. Para isso, pode ser
fornecido, opcionalmente, um dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito correspondente.
• Este é ligado ao cabo de terra, e depois conectado ao separador de carga com fusível e
fechado.
• O cabo de terra encontra-se na calha técnica assinalada do armário de CA.
Dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito (opção)
O dispositivo de ligação à terra e de curto-circuito pode ser encomendado enquanto
acessório opcional.
AVISO!
Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob
tensão da rede de média tensão!
Antes dos trabalhos de conservação e manutenção no transformador de média tensão do
Sunny Central, desligue-o da rede.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
55
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.2.4 Ligação da barra PE na versão HE
AVISO!
Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob
tensão!
• Não tocar nos componentes sob tensão do Sunny Central, nem da rede pública,
nem da rede de baixa tensão.
• Observar todas as disposições de segurança aplicáveis.
• Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão.
Nos Sunny Central 200HE, Sunny Central 250HE e Sunny Central 350HE, a barra PE tem de ser
ligada no armário de CA à ligação equipotencial do local de montagem ou da sala técnica. Nos
Sunny Central 500HE e Sunny Central 560HE, fazer chegar as duas barras PE, no armário de CC
e no armário do inversor, em separado até à ligação equipotencial ou ao eléctrodo de terra e ligar.
Ponto de ligação para a ligação equipotencial no Sunny Central 500HE
H1-02
H1-02
L+
M3-810
L-
M3-810
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
L-
PE
LL+
L-
L+
L-
L+
L-
L+
Dimensionamento do cabo da ligação PE
Estabelecer a ligação PE à ligação equipotencial com, pelo menos, 1 x 50 mm².
Localização da barra PE
Consoante a construção dos armários de distribuição, a barra PE poderá estar localizada
atrás da barra de segurança, no caso do armário de CC, ou atrás do transformador, no
caso do armário de CA. A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecido
permitem determinar a localização exacta da barra PE .
56
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.5 Tensão de comando CA
AVISO!
Perigo de vida por queimadura e choque eléctrico ao tocar em componentes sob
tensão!
• Os trabalhos têm de ser realizados apenas com o aparelho desligado e sem tensão.
A energia necessária para o comando do Sunny Central é colocada à disposição através de uma
fonte de alimentação de tensão de comando externa. A forma da rede da alimentação de tensão
de comando é, normalmente, TN-S. A ligação é monofásica nos modelos Sunny Central 100LV,
125LV, 150, 200 e 200HE. Para todos os outros Sunny Central, é trifásica. A ligação é feita através
de um cabo de alimentação em separado.
Realização da tensão de comando externa
Para a ligação da tensão de comando externa é obrigatório usar o esquema de circuitos
fornecido!
Opcionalmente, as próprias necessidades para o comando do Sunny Central de 230/400 V
(excepto a versão HE) podem ser supridas internamente no inversor a partir da linha de alimentação
na rede. Consegue-se, assim, reduzir a quantidade de energia alimentada ao correspondente do
consumo de corrente própria (ventiladores, aquecimento) do inversor. Para conseguir isso é preciso
excluir os bornes de ligação da tensão de comando CA, de acordo com o esquema de circuitos.
Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 150
L+
L-
L+
L-
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
57
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 250
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L-
L+
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L-
L+
L+
L-
Borne de ligação para a tensão de comando no Sunny Central 350
PE
PE
N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
N
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
A
A
58
Borne de ligação para a tensão de comando (padrão)
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
ATENÇÃO!
Realização da tensão de comando externa no Sunny Central 500HE e
Sunny Central 560HE
Nos Sunny Central 500HE e 560HE o cabo da tensão de comando externa tem de ser
ligado directamente ao filtro CEM, de acordo com o esquema de circuitos.
Borne de ligação para a tensão de comando (A) Sunny Central 500
L1
L2
L3
A
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Protectores contra sobretensão internos
Na versão HE, para a tensão de comando externa no inversor, existe um protector contra
sobretensão interno.
Dimensionamento da tensão de alimentação auxiliar
A tensão de alimentação auxiliar usada para o respectivo Sunny Central faz parte das
condições de montagem, pode ser solicitada em qualquer altura junto da SMA e tem de
ser tida em conta em qualquer projecto e preparação do local de montagem.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
59
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.2.6 Indicações de manuseamento, bornes de ligação, tensão de
comando
AVISO!
Perigo de vida por choque eléctrico!
No aparelho estão presentes altas tensões.
• Colocar o Sunny Central fora de tensão.
• A ligação só pode ser feita sem tensão.
A figura que se segue ilustra a forma de manuseamento dos bornes para a ligação dos condutores
externos à barra de bornes da tensão de comando . Os bornes de ligação são de mola e não
precisam de manutenção e podem ser manuseados com uma chave de parafusos do tamanho
indicado.
Manuseio dos bornes de ligação (fonte: WAGO)
3
60
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.7 Ligação CC
No armário de CC/do inversor do Sunny Central encontram-se fusíveis do tipo NH (excepto no
Sunny Central 500HE e no Sunny Central 560HE), que permitem a ligação de caixas de distribuição
de strings.
Quantidade de entradas protegidas por fusível no Sunny Central
A quantidade de entradas CC protegidas por fusível depende do tipo de aparelho e faz
parte das condições de montagem.
ATENÇÃO!
Uma cablagem CC incorrecta danifica o Sunny Central ou o gerador
fotovoltaico.
Para a ligação dos cabos de CC é obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido.
ATENÇÃO!
Uma falta de estabilidade de tensão prejudica o funcionamento!
Os cabos de CC têm de apresentar uma estabilidade de tensão suficiente!
ATENÇÃO!
Uma vedação insuficiente prejudica o funcionamento!
Todas as entradas dos cabos têm de ser devidamente vedadas em relação ao ar exterior.
Isso impede a aspiração de ar de refrigeração pelos filtros de entrada de ar.
O cabo entra pela base e pelo fundo do armário de distribuição:
1. Abrir as chapas do fundo, na zona dianteira do armário, e puxar o cabo para dentro do
armário de distribuição.
2. Para aliviar os cabos dos esforços de tracção, fixá-los nas respectivas calhas com braçadeiras.
As braçadeiras para cabos fazem parte do volume de entrega.
3. A ligação dos cabos de CC é feita com terminais de cabo directamente nos porta-fusíveis do
tipo NH.
Dimensionamento do ponto de ligação
A execução do ponto de ligação está descrita nas condições de montagem.
Os porta-fusíveis do tipo NH encontram-se na área inferior do armário de CC. Nas extremidades
dos cabos de potência têm de ser crimpados os respectivos terminais de olhal.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
61
Conexão eléctrica
Depois de ligados todos os condutores, podem voltar a
ser colocadas as chapas deslizantes com a fita
isoladora colada. A fita isoladora encontra-se numa
embalagem em separado e é colada nos topos das
chapas deslizantes para vedar os interstícios entre os
condutores.
SMA Solar Technology AG
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
Vista das chapas deslizantes no armário de CC
Sunny Central 150.
62
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Cablagem CC Sunny Central 350 / Sunny Central 350HE
Normalmente, os fusíveis de entrada de CC estão
dispostos numa fila no inversor. Os fusíveis CC nos
armários de distribuição dos tipos Sunny Central 350 /
Sunny Central 350HE estão fixados em duas placas de
montagem sobrepostas desfasadas em altura. Na figura
à direita, está representada a variante de ligação
especial dos cabos de CC no Sunny Central 350 /
Sunny Central 350HE.
H1-02
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
ATENÇÃO!
A cablagem pode ficar danificada!
A calha para cabos traseira está instalada de modo tapado pela unidade de fusíveis CC.
Instalação da cablagem CC:
1. Para a instalação da cablagem CC, é preciso
primeiro fazer a atribuição dos fusíveis CC
traseiros. Primeiro, desmontar completamente a
placa de montagem dianteira com a unidade de
fusíveis CC. É preciso saber aqui onde está
instalada a calha para cabos (A) tapada.
H1-02
Figura à direita: Vista dos fusíveis CC traseiros na
placa de montagem
L-
L-
L+
L+
L+
L-
L+
LL-
L+
L-
2. Instalar a cablagem CC.
3. Montar a placa de montagem dianteira.
4. Instalar a restante cablagem CC.
As entradas protegidas nos lados positivo e negativo são
fusíveis do tipo NH (excepto Sunny Central 500HE e
Sunny Central 560HE) e são interligadas nas barras CC
L+ e L-.
Instrução de instalação
A
SC125_560HE-IPT083220
63
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Cablagem CC Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
Nos armários dos inversores Sunny Central modelos
500HE e 560HE não há fusíveis de entrada de CC. Estes
encontram-se no exterior do inversor em porta-fusíveis
CC (Sunny Main Box), cuja dimensão depende das
características do projecto. É no Sunny Main Box que os
cabos de CC das caixas Sunny String são ligados aos
fusíveis CC.
H1-02
H1-02
L+
Os cabos principais de CC, provenientes do Sunny Main
Box, são ligadas ao Sunny Central nos barramentos de
CC (A).
L+
LL+
L+
L-
L-
L-
L+
L+
L-
L+
L-
L-
A
64
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.8 Cablagem de potência do grupo
Os cabos necessários (padrão: 5 m) para a ligação da cablagem do grupo fazem parte
do volume de entrega.
No capítulo 5.1.9 „Cablagem do grupo (opcional)“ (45) encontra-se descrita a cablagem de
potência interna no inversor para o conceito de grupo. Para a conexão dos inversores pertencentes
ao grupo, os cabos de potência externos do grupo dos inversores têm de ser ligados uns a seguir
aos outros.
Realização da cablagem do grupo
Para a ligação da cablagem do grupo é obrigatório usar o esquema de circuitos
fornecido.
ATENÇÃO!
A cablagem pode ficar danificada!
Para fazer a conexão em grupo para os inversores, dimensionar os cabos de potência do
grupo a ligar para uma estabilidade de tensão de CC de, pelo menos, 1000 V, e para a
corrente de grupo CC máxima esperada (com uma potência nominal de 100 %).
Na tabela que se segue, estão os respectivos dados da corrente de grupo CC.
Sunny Central
Entrada de corrente
CC [A]
Corrente de grupo
[A] máx.
Borne de ligação
WFF [mm²]
Sunny Central 100LV
430
224
185
Sunny Central 125LV
448
224
185
Sunny Central 150
354
177
185
Sunny Central 200
472
236
185
Sunny Central 250
591
296
185
Sunny Central 350
800
400
300
Sunny Central 500
2 x 591 (1182)
2 x 296
2 x 300
Sunny Central 560
2 x 591 (1182)
2 x 296
2 x 300
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
65
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
5.2.9 Mensagens e sinais externos
Para além da cablagem de potência externa do grupo, têm de ser estabelecidas as ligações de sinal
e de mensagem correspondentes entre os dois aparelhos do grupo.
Realização das ligações de sinal e de mensagem entre os dois aparelhos do grupo.
Para efectuar as ligações de sinal e de mensagem entre os dois aparelhos do grupo, é
obrigatório usar o esquema de circuitos fornecido.
Notificação de temperatura excessiva do transformador de média tensão
Especialmente nos aparelhos HE, existe a possibilidade de ligar um dispositivo de
mensagem da temperatura excessiva do transformador de média tensão.
Desligamento remoto
Para requisitos especiais em função do projecto, o Sunny Central pode ser,
opcionalmente, fabricado com uma função de desligamento remoto em combinação com
a monitorização do estado de activação.
Para a ligação do desligamento remoto é obrigatório usar o esquema de circuitos
fornecido.
5.2.10 Sensores e saídas digitais
No Sunny Central existe a possibilidade de instalar, na unidade operacional do Sunny Central
Control, um sensor de temperatura PT 100 e mais dois sensores analógicos (p. ex. piranómetro,
célula de referência) . Possibilidades de ligação por parte do cliente: entradas analógicas Ain 3, Ain
4 e Ain 8. Para mais informações sobre a ligação e a parametrização de sensores analógicos,
consultar o manual de instruções do Sunny Central.
Atribuição dos sinais analógicos e digitais no Sunny Central Control
Para a ligação dos sensores analógicos e sinais digitais é obrigatório usar o esquema de
circuitos fornecido. A ligação é feita nos bornes de ligação. A este propósito, é preciso
prestar atenção à ligação dos sensores de quatro e de dois fios e incluir um transformador
de medida eventualmente necessário.
66
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.11 Indicações de manuseamento - contactos blindados
As linhas externas de sinal e de barramento (bus) têm de ser blindadas. A blindagem tem de ter
contacto com uma grande área da barra de blindagem prevista para o efeito. O contacto ocorre
com os estribos de aperto blindados fornecidos numa embalagem em separado.
ATENÇÃO!
Um manuseamento incorrecto danifica os estribos de aperto blindados
Os estribos de aperto blindados só podem ser apertados manualmente e nunca com a
chave de parafusos.
Apertar os estribos de aperto blindados com a chave de parafusos pode danificar o
isolamento.
O manuseamento dos estribos de aperto blindados
está representado na figura à direita.
Barra de blindagem (A)na área dos bornes de ligação externos no Sunny Central 250
L+
L-
L+
L-
L+
L-
L-
L+
L1
L2
L3
L1
L2
L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
Instrução de instalação
L-
L+
L+
L-
A
SC125_560HE-IPT083220
67
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Barra de blindagem (A) na área dos bornes de ligação
externos no armário de CA do Sunny Central 350 no
painel lateral esquerdo.
L1
L1
L2
L2
L3
L3
A
Barra de blindagem (A) na área dos bornes de ligação externos nos Sunny Central 500HE e
Sunny Central 560HE
L1
L2
L3
L1 L2 L3
A
68
SC125_560HE-IPT083220
L1 L2 L3
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.12 Interfaces em série
Interface NET
Para a comunicação com o Sunny Central Control, para efeitos de transmissão de dados a um PC,
modem ou à Sunny WebBox, usar a interface NET.
Localização da interface NET
A localização exacta da interface NET varia consoante o Sunny Central. Pela marcação
do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a
localização exacta da interface NET.
Cabo de dados RS485
A comunicação entre o Sunny Central Control e os monitores Sunny String (monitorização integrada
da corrente do string) é feita através de um cabo de dados RS485 na porta COM1 do Sunny Central
Control. O cabo de dados RS485 da monitorização da corrente do string do Sunny String Monitor
é ligado ao módulo HUB no Sunny Central.
Localização do HUB
A localização exacta do HUB varia conforme o Sunny Central. Pela marcação do
equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido, consegue-se determinar a
localização exacta do HUB.
Ligação do cabo de dados RS485 no Sunny Central 150
L+
L-
L+
L-
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
N
PE
L1 L2 L3
L1 L2 L3
A
A
RS485 HUB e interface NET
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
69
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Ligação do cabo de dados RS485 no Sunny Central 350 (padrão)
No Sunny Central 350 (padrão), o HUB não está num local favorável. Por este motivo, as ligações
do HUB nos bornes estão redireccionadas (ver figura em baixo).
PE
PE
N
L1
L2
L3
L1
L2
L3
N
Achtung!
Bei ausgeschaltetem
Hauptschalter
unter Spannung
A
A
70
Conexão: Barramento (bus) RS485 para a monitorização da corrente do string
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
Conexão do cabo de dados RS485 no Sunny Central 500HE / Sunny Central 560HE
L1
L2
L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
A
A
Conexão: Barramento (bus) RS485 para a monitorização da corrente do string
Localização do módulo HUB
A localização exacta do módulo HUB varia consoante o Sunny Central. Pela marcação
do equipamento e pelo esquema de circuitos fornecido consegue-se determinar a
localização exacta do HUB e da interface NET.
Ligação dos cabos de dados para a função de grupo
Nos sistemas fotovoltaicos com inversores conectados em grupo, é também por esta porta COM1
que se efectua a comunicação entre os dois Sunny Central Control.
A terminação, em caso de conexão em grupo, tem lugar no Sunny Central Control. Os Sunny Central
Control em sistemas de grupo vêm já com terminações de fábrica.
Terminação no Sunny Central Control
No caso de uma conexão em grupo, retirar o jumper no Hub (RS485 OUT) e substitui-lo
pelo cabo de CAT5 fornecido numa embalagem em separado. A terminação é efectuada
no Sunny Central Control.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
71
Conexão eléctrica
SMA Solar Technology AG
Vista de uma conexão em grupo do cabo de dados RS485
Ligar os Hubs dos dois Sunny Central de grupo ao cabo de CAT5 fornecido.
Sunny
Central
String
Power
Monit
Supply
Unit
U1-A6
or
+55V
SSM
/ Hub
Power
SCC
FUSE
RS485
IN
L
L
N
N
NC
PE
PE
RS485
OUT
Sunny
Central
AC
DataData+
GND
GND
+55V
+55V
SSM
Sunny
Central
www.SMA.de
ESC
Control
ENTER
String
Power
Monit
Supply
Unit
U1-A6
or
+55V
SSM
/ Hub
Power
SCC
FUSE
RS485
IN
L
L
N
N
NC
PE
PE
RS485
OUT
AC
DataData+
GND
GND
+55V
+55V
SSM
Sunny
Central
www.SMA.de
ESC
Control
ENTER
Descrição técnica do Sunny String Monitor
Na documentação fornecida com os Sunny String Monitor encontra-se uma descrição
detalhada da instalação da monitorização integrada da corrente do string.
72
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Conexão eléctrica
5.2.13 Cablagem de paragem de emergência
O Sunny Central vem equipado de fábrica com um interruptor interno de paragem de emergência.
Caso se pretenda um interruptor externo de paragem de emergência, este pode ser ligado aos
bornes 2 e 3 da barra de bornes Z3-X3.
Ligação da cablagem externa de paragem de emergência
Para a ligação da cablagem externa de paragem de emergência é obrigatório usar o
esquema de circuitos fornecido. A ligação é feita nos bornes de conexão. Para isso, tem
de se remover a ponte entre os bornes 2 e 3 .
Cadeia de paragem de emergência
Se forem operados vários Sunny Central num sistema, têm de ser todos desligados ao activar um
interruptor de paragem de emergência num inversor (figura de uma cadeia de paragem de
emergência). Para isso, todos os interruptores de paragem de emergência Sunny Central têm de ser
ligados em fila.
ATENÇÃO!
Um funcionamento incorrecto da paragem de emergência danifica o Sunny
Central.
Em sistemas com mais de um inversor, os circuitos de paragem de emergência dos
aparelhos existentes têm de ser ligados uns aos outros e testados quanto ao seu
funcionamento.
A cadeia de paragem de emergência só pode receber tensão de um Sunny Central.
5.2.14 Protecção contra sobretensão
Localização dos protectores contra sobretensão
A localização exacta dos protectores contra sobretensão varia consoante o Sunny
Central. A marcação do equipamento e o esquema de circuitos fornecidos permitem
determinar a localização exacta dos protectores contra sobretensão no respectivo
armário de distribuição.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
73
Colocação em serviço
SMA Solar Technology AG
6 Colocação em serviço
Os direitos de garantia só se podem ser invocados se a primeira entrada em
funcionamento tiver sido feita pela SMA ou se o "Protocolo da colocação em serviço para
sistemas Sunny Central", disponibilizado pela SMA, tiver sido completamente preenchido
e assinado.
Antes da primeira colocação em serviço, controlar cuidadosamente os trabalhos realizados.
Verificar, especialmente, as tensões do lado CC e tmabém CA tendo em conta os valores-limite e a
polaridade permitidos pelo inversor.
6.1 Requisitos prévios para a colocação em serviço
Para uma colocação em serviço correcta do Sunny Central, é preciso que estejam reunidos os
seguintes pré-requisitos.
O gerador fotovoltaico tem de estar montado e verificado segundo as normas VDE 0100 partes 610
e BGV A2 "Sistemas e equipamentos eléctricos". A resistência de terra é decisiva para a segurança
de todo o sistema e tem, por isso, de ser determinada antes da primeira entrada em funcionamento.
Disjuntores automáticos e interruptor do circuito do motor
No momento em que são entregues, todos os interruptores do circuito do motor e
disjuntores automáticos do inversor Sunny Central se encontram desligados.
6.2 Verificação da cablagem
A primeira coisa a verificar na cablagem é se as ligações estabelecidas entre as unidades do armário
de distribuição estão feitas de acordo com as boas práticas e bem firmes.
Em especial, é preciso controlar os seguintes pontos:
• Ordem correcta e montagem fixa dos conectores da barra de bornes de transferência
• Assento fixo e sequência correcta das fases das ligações do transformador ou do filtro
sinusoidal
• Ligação correcta dos cabos de dados e de controlo na unidade de potência
• Ligação correcta do cabo de dados para o sistema de vigilância do isolamento
• Local de montagem do sensor de temperatura interno
• Cablagem de potência interna para a conexão em grupo
• As barras PE dos armários do grupo estão ligadas umas às outras?
74
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Colocação em serviço
6.2.1 Verificação da cablagem da ligação à rede de CA
• A ligação da linha de alimentação é trifásica.
• Em L1, L2, L3 tem de haver um campo cíclico à direita.
• Medir e registar em protocolo a magnitude da tensão CA.
• Por fim, verificar se as conexões estão firmes.
Ligação equipotencial
O inversor Sunny Central HE está conectado à ligação equipotencial do local de montagem ou da
sala técnica. Verificar se as conexões estão firmes.
Ligação de alimentação auxiliar CA
Verificar a ligação para a linha de entrada em separado da alimentação auxiliar externa CA.
• Se as próprias necessidades forem supridas externamente com corrente trifásica, também aqui
tem de haver um campo cíclico à direita.
6.2.2 Verificação da cablagem, ligação da potência CC
A ligação da potência é feita através dos cabos principais de CC no inversor.
• A tensão de cada um dos cabos principais de CC tem de ser idêntica e nunca pode ultrapassar
a tensão CC máxima do inversor.
• Verificar se as conexões estão firmes.
ATENÇÃO!
Uma tensão CC excessiva danifica o inversor central
A tensão CC do gerador fotovoltaico nunca pode ser superior à tensão máxima do
inversor.
• UPV ≤ 1000 V para Sunny Central Standard / HE com opção EVR
• UPV ≤ 880 V para Sunny Central Standard / HE
• UPV ≤ 650 V para Sunny Central LV
Verificação da polaridade de cada um dos cabos principais de CC
Uma polaridade errada num dos cabos principais de CC também pode danificar o
gerador fotovoltaico.
Verificação da cablagem, conexão de grupo
• No caso de estarem dois inversores Sunny Central a funcionar em grupo, verificar também as
ligações do grupo nos aparelhos em termos de polaridade e firmeza.
• A ligação da potência é feita através dos cabos principais de CC entre o borne de grupo do
armário principal Sunny Central e o borne do relé do grupo no armário membro de Sunny
Central.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
75
Colocação em serviço
SMA Solar Technology AG
6.2.3 Verificação da cablagem das interfaces em série
Verificação da comunicação externa e dd monitorização da corrente do string
• Verificar a cablagem da ligação dos cabos de dados no HUB Sunny String Monitor.
• Verificar a ligação da interface NET.
6.2.4 Cablagem de paragem de emergência
Verificação do interruptor externo de paragem de emergência e da cadeia de paragem de
emergência.
6.2.5 Valores de ajuste de termóstatos e higrostato
No aparelho encontram-se termóstatos reguláveis para a excitação dos ventiladores do armário de
distribuição e para o seu desligamento em caso de temperatura excessiva. A excitação do
aquecimento é feita por um higrostato regulável. Todos os termóstatos e o higrostato vêm ajustados
de fábrica.
Verificação dos ajustes dos termóstatos e do higrostato
Comparar os ajustes com os dados no esquema de circuitos. Se houver diferenças, ajustar
os valores indicados no esquema de circuitos.
6.3 Ligar
Depois de feitos todos os testes e medições e com todos os valores medidos dentro do intervalo
permitido, pode ligar-se o aparelho pela primeira vez.
1. Pressionar os fusíveis CC (para os Sunny Central 500HE e 560HE, no Sunny Main Box
externo) no porta-fusíveis, com o manípulo de segurança fornecido.
2. Pôr em funcionamento todos os disjuntores automáticos e interruptores do circuito do motor no
inversor Sunny Central.
O inversor está agora completamente conectado dos lados CA e CC e pode ser ligado através
do interruptor de chave.
3. Fechar todas as portas do armário de distribuição e rodar o interruptor de chave para a direita
até à posição "Start".
4. O Sunny Central arranca automaticamente. Primeiro, são verificados os parâmetros da rede
tensão e frequência. 20 segundos depois, é accionado automaticamente o interruptor de CC
motorizado e o gerador fotovoltaico liga-se.
76
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Anexo A: Indicações de transporte
7 Anexo A: Indicações de transporte
Indicações de transporte dos inversores centrais Sunny Central 100LV a 560HE
AVISO!
Unidades do armário de distribuição pesadas!
Perigo de tombo durante o transporte!
• As unidades do armário têm de ser transportadas na vertical.
• O centro de gravidade do Sunny Central está marcado do lado de fora da
embalagem.
Observe os seguintes avisos para o transporte de um Sunny Central, a fim de evitar danos:
• O Sunny Central não pode ser transferido durante o transporte. A SMA Solar Technology tem
um acordo com todas as firmas transportadoras que proíbe transbordos.
• Todos os Sunny Central trazem nas partes frontal e traseira o código internacional de
identificação do centro de gravidade.
• Observe todos os avisos referentes ao transporte existentes no Sunny Central. Estes
estabelecem que o Sunny Central só pode ser carregado pelo lado longitudinal (partes frontal
e traseira) usando um empilhador ou um carro de elevação. É proibido içá-los pelas partes
laterais (esquerda ou direita).
• Se optar por uma grua, use apenas uma com um manipulador de paletes engatado,
preparado para suportar o peso do Sunny Central. O garfo do manipulador de paletes é
inserido nas aberturas da base.
• O transporte por meio de olhais na parte superior só é permitido sob certas condições. Veja
no capítulo „Resumo das possibilidades de transporte de cada armário.“ (80)as circunstâncias
em que o Sunny Central que pode ser transportado por meio de olhais.
É necessário montar um chassis para carga pesada adequado, que garante a distribuição
simétrica da carga por todos os quatro olhais e que garante, ainda, que o armário seja içado
com um ângulo do diferencial de cabo de 90°.
• Para o transporte de um Sunny Central só podem ser usados olhais de transporte originais da
SMA Solar Technology ou do fabricante do armário de distribuição. Os olhais de transporte
não estão incluídos, mas podem ser adquiridos à SMA Solar Technology.
• Todos os Sunny Central são fornecidos em paletes de alta qualidade.
• O Sunny Central não pode ser inclinado durante o transporte.
• Só podem ser transportados armários individuais.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
77
Anexo A: Indicações de transporte
SMA Solar Technology AG
7.1 Vista geral das possibilidades de transporte
NÃO PERMITIDO
PERMITIDO E DEVE SER OBSERVADO
"Inclinar"
Identificação do centro de gravidade
"Suspender pelos olhais"
"Manipulador de paletes da grua"
"Carregar pelas partes laterais"
Com "empilhador/carro de elevação"
78
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Anexo A: Indicações de transporte
Transporte com empilhador
Todos os Sunny Central têm de ser transportados com um empilhador.
Transporte com um manipulador de paletes de uma grua
Todos os Sunny Central podem ser transportados com um manipulador de paletes de uma grua.
Transporte por meio de olhais
Os armários individuais são transportados de modo seguro por meio dos olhais de transporte e com
um chassis para carga pesada. Os olhais de transporte não fazem parte do volume de entrega. Se
necessário, podem ser fornecidos sem custos adicionais.
As seguintes cargas totais são permitidas com carga simétrica:
• Com um ângulo do diferencial de cabo de 45°, 4800 N,
• Com um ângulo do diferencial de cabo de 60°, 6400 N,
• Com um ângulo do diferencial de cabo de 90°, 13600 N
Olhal de transporte PS
4568.000:
Para o transporte de um Sunny
Central com uma grua
Se já não constarem do
volume de entrega, pode
solicitar, sem custos adicionais,
que a SMA Solar Technology
forneça os olhais de
transporte.
Os olhais de transporte só
serão incluídos no volume de
entrega se forem solicitados.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
79
Anexo A: Indicações de transporte
SMA Solar Technology AG
Resumo das possibilidades de transporte de cada armário.
Tipo de inversor
Transporte com
empilhador
Transporte com
Transporte por meio de
manipulador de paletes olhais com chassis para
de uma grua
carga pesada
Sunny Central 100
outdoor
Sunny Central 100
indoor
Sunny Central 100HE
outdoor
Sunny Central 100HE
indoor
Sunny Central 100LV
Sunny Central 125 LV
Sunny Central 150
Sunny Central 200
Sunny Central 200HE
Sunny Central 250
Sunny Central 250HE
Sunny Central 350
Sunny Central 350HE
Sunny Central 500HE
Sunny Central 560HE
sim
sim
não
sim
sim
não
sim
sim
não
sim
sim
não
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
sim
não
sim
não
sim
não
não
80
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Contacto
8 Contacto
Em caso de problemas técnicos relacionados com os nossos produtos, entre em contacto com a
nossa linha de assistência. Precisamos que nos indique os seguintes dados para que possamos dar
uma resposta concreta:
• Tipo de inversor
• Módulos conectados e número de módulos
• Tipo de comunicação
• Número de série do Sunny Central
• Número de falha ou de aviso do Sunny Central
• Indicação no visor do Sunny Central
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal, Germany
Tel.: +49 (561) 95 22 - 299
Fax: +49 (561) 95 22 - 3299
[email protected]
www.SMA.de
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
81
Anexo A - Dimensões mecânicas
SMA Solar Technology AG
9 Anexo A - Dimensões mecânicas
C
Achtung!
Bei
ausgeschalteten
Hauptschalter
unter
Spannung
A1
A2
B
9.1 Dimensões
Sunny Central
SC 100LV
SC 125LV
SC 150 Standard
SC 200 Standard
SC 200HE
SC 250 Standard
SC 250HE
SC 350 Standard
SC 350HE
SC 500HE
SC 560HE
Comprimento
A1 (mm)
800
800
800
800
800
1200
1200
1600
1600
1600
1600
Comprimento
A2 (mm)
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
Largura B
(mm)
800
800
800
800
800
800
800
800
800
800
800
Altura C
(mm)
2100
2100
2100
2100
2100
2100
2100
2100
2100
2100
2100
A1: Armário de CC/do inversor
A2: Armário de CA
82
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Anexo A - Dimensões mecânicas
9.2 Peso
Sunny Central
SC 100LV
SC 125LV
SC 150 Standard
SC 200 Standard
SC 200HE
SC 250 Standard
SC 250HE
SC 350 Standard
SC 350HE
SC 500HE
SC 560HE
Peso A1 (kg)
570
570
500
500
570
760
760
1100
700
820
820
Peso A2 (kg)
890
890
1000
1100
330
1300
350
1700
760
1320
1320
Peso total (kg)
1460
1460
1500
1600
900
2060
1110
2800
1460
2140
2140
A1: Armário de CC/do inversor
A2: Armário de CA
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
83
Anexo B - distâncias mínimas
SMA Solar Technology AG
10 Anexo B - distâncias mínimas
F
Achtung!
Bei
ausgeschalteten
Hauptschalter
unter
Spannung
D
G
H
E
Sunny Central
SC 100LV
D (mm)
600*/
E (mm)
100
F (mm)
200
G (mm)
600*/
H (mm)
1100
SC 125LV
100**
600*/
100
200
50**
600*/
1100
Saída de ar atrás
SC 125LV
100**
100
100
400
50**
10
1100
Saída de ar em cima
SC 150 Standard
600*/
100
200
600*/
1100
Saída de ar atrás
SC 150 Standard
100**
100
100
400
50**
10
1100
Saída de ar em cima
SC 200 Standard
600*/
100
200
600*/
1100
Saída de ar atrás
SC 200 Standard
100**
100
100
400
50**
10
1100
Saída de ar em cima
SC 200HE
600*/
100
200
600*/
1100
Saída de ar atrás
SC 200HE
100**
100
100
400
50**
10
1100
Saída de ar em cima
SC 250 Standard
600*/
100
200
600*/
1100
Saída de ar atrás
SC 250 Standard
100**
100
400
50**
10
1100
100
Saída de ar em cima
84
SC125_560HE-IPT083220
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Anexo B - distâncias mínimas
Sunny Central
SC 250HE
D (mm)
600*/
E (mm)
100
F (mm)
200
G (mm)
600*/
H (mm)
1100
Saída de ar atrás
SC 250HE
100**
100
100
400
50**
10
1100
Saída de ar em cima
SC 350 Standard
SC 350HE
SC 500HE
SC 560HE
100**
100**
100**
100**
100
100
100
100
400
400
400
400
50**
50**
50**
50**
1100
1100
1100
1100
* Distâncias em relação a uma parede do edifício fechada
** Distâncias com uma grade de ventilação na parede do edifício
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
85
Anexo C - Volume de ar
SMA Solar Technology AG
11 Anexo C - Volume de ar
Sunny Central
Armário de CC Armário do inversor Armário de CA Volume total
m³/h
SC 100LV
SC 125LV
SC 150 Standard
SC 200 Standard
SC 200HE
SC 250 Standard
SC 250HE
SC 350 Standard
SC 350HE
SC 500HE
SC 560HE
86
m³/h
1300
1300
1300
1300
1300
2200
2200
1300
1300
1300
1300
SC125_560HE-IPT083220
2600
2600
3900
3900
m³/h
2000
2000
2000
2000
1300
2000
1300
2600
1300
2600
2600
m³/h
3300
3300
3300
3300
2600
4200
3500
6500
5200
7800
7800
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário
12 Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário
12.1 Conexão CC
Sunny Central
Fusíveis CC
SC 100LV
5
M10 (1
SC 125LV
5
M10 (1
SC 150 Standard
5
M10 (1
SC 200 Standard
5
M10 (1
SC 200HE
5
M10 (1
SC 250 Standard
8
M10 (1
SC 250HE
8
M10 (1
SC 350 Standard
12
M10 (1
SC 350HE
12
M10 (1
SC 500HE
1 x Cu por pólo
M12 (2
SC 560HE
1 x Cu por pólo
M12 (2
(1
parafuso no porta-fusíveis tipo NH
(2
barramento de cobre perfurado
Instrução de instalação
Secção transversal
máx.
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
até 240 mm², terminal
de cabo estreito
3 x 240 mm², conector
terminal estreito por
pólo
3 x 240 mm², conector
terminal estreito por
pólo
Binário
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
30 - 35 Nm
74 Nm
74 Nm
SC125_560HE-IPT083220
87
Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário
SMA Solar Technology AG
12.2 Conexão CA
Sunny Central
Bornes de CA
5 x WFF 185
5 x WFF 185
5 x WFF 185
5 x WFF 185
Separador
5 x WFF 185
Separador
3 x Cu
M12 (3
M12 (3
M12 (3
M12 (3
M12 (4
M12 (3
M12 (4
Cu M12 (2
SC 350HE
3 x Cu
Cu M12 (2
SC 500HE
SC 560HE
Separador
Separador
M16 (5
M16 (5
SC 100LV
SC 125LV
SC 150 Standard
SC 200 Standard
SC 200HE
SC 250 Standard
SC 250HE
SC 350 Standard
(1
parafuso no porta-fusíveis tipo NH
(2
barramento de cobre perfurado
(3
borne de perno
(4
parafuso no separador de carga com fusível
(5
barramento EriFlex perfurado
88
SC125_560HE-IPT083220
Secção
transversal
máx.
até 240 mm²
até 240 mm²
até 240 mm²
até 240 mm²
até 240 mm²
até 240 mm²
até 240 mm²
3 x 240 mm²
por fase
3 x 240 mm²
por fase
até 300 mm²
até 300 mm²
Binário
14 - 31 Nm
14 - 31 Nm
14 - 31 Nm
14 - 31 Nm
32 Nm
14 - 31 Nm
32 Nm
74 Nm
74 Nm
210 Nm
210 Nm
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Instrução de instalação
Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário
SC125_560HE-IPT083220
89
Anexo D - Secção transversal dos cabos e binário
90
SC125_560HE-IPT083220
SMA Solar Technology AG
Instrução de instalação
SMA Solar Technology AG
Disposições legais
As informações contidas nesta documentação são propriedade da SMA Solar Technology AG. A publicação, completa ou
parcial, requer o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Uma reprodução interna por parte da empresa para
avaliação do produto ou o seu uso correcto é permitida e não requer autorização.
Exclusão de responsabilidade
São aplicáveis as condições gerais de entrega da SMA Solar Technology AG.
O conteúdo deste documento é revisado periodicamente e adaptado, caso necessário. Contudo, não se podem excluir
divergências. Não garantimos a integridade do documento. A versão actual consta da página www.SMA.de e pode ser
solicitada através das habituais vias comerciais.
Ficam excluídas reclamações de garantia e responsabilidade se os danos resultam de uma ou várias das seguintes causas:
• Utilização incorrecta ou não apropriada do produto
• Utilização do produto num ambiente não previsto
• Utilização do produto sem ter em conta as prescrições de segurança legais, aplicáveis no local de utilização
• Não observância dos avisos de advertência e segurança na documentação relevante do produto
• Utilização do produto sob condições de segurança e protecção incorrectas
• Modificação por conta própria do produto ou do software incluído
• Comportamento incorrecto do produto por influencia de aparelhos conectados ou instalados na proximidade fora dos limites
legalmente permitidos
• Casos de catástrofe ou força maior
Licença de software
A utilização do software incluído desenvolvido pela SMA Solar Technology AG está sujeita às seguintes condições:
O software pode ser reproduzido para fins intraempresariais e instalado no número de computadores desejado. Os códigos-fonte
incluídos podem ser alterados e adaptados sob responsabilidade própria em função da utilização dentro da empresa. Além
disso, também podem transferir-se controladores para outros sistemas operacionais. A publicação dos códigos-fonte só é
permitida com o consentimento por escrito da SMA Solar Technology AG. Não se permitem sublicenças do software.
Limitação da responsabilidade: A SMA Solar Technology AG recusa qualquer responsabilidade por danos consecutivos, directos
ou indirectos, relacionados com a utilização do software desenvolvido pela SMA Solar Technology AG. Isso também se aplica
à prestação ou não prestação de serviços de assistência.
O software incluído, que não foi desenvolvido pela SMA Solar Technology AG, está sujeito aos acordos de licença e
responsabilidade do fabricante em causa.
Marcas registradas
São reconhecidas todas as marcas registradas, mesmo se não estiverem rotuladas por separado. A falta de rotulagem não
implica que se trata de uma mercadoria ou marca livre.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Alemanha
Tel. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
E-mail: [email protected]
© 2004 - 2008 SMA Solar Technology AG. Todos os direitos reservados.
Instrução de instalação
SC125_560HE-IPT083220
91
SMA Solar Technology AG
www.SMA.de
Sonnenallee 1
34266 Niestetal, Germany
Tel.: +49 561 9522 4000
Fax: +49 561 9522 4040
E-Mail: [email protected]
Freecall: 0800 SUNNYBOY
Freecall: 0800 78669269

Documentos relacionados

Avisos relativos à operação de um gerador fotovoltaico ligado à terra

Avisos relativos à operação de um gerador fotovoltaico ligado à terra 3.1 Comportamento em caso de contacto à terra Em caso de erro, quando se produzir um contacto à terra no pólo não ligado à terra do gerador fotovoltaico, a corrente de defeito passa pelo GFDI para ...

Leia mais