Restaurante | Restaurant

Transcrição

Restaurante | Restaurant
Restaurante | Restaurant
Couvert
Tiborna de azeite com balsâmico, pão alentejano com azeite e orégãos frescos,
bolsinha de queijo cabra e pasta de sapateira
Portuguese olive oil with balsamic vinegar, typical bread with olive oil and fresh
oregano, crispy goat cheese and crab paste
Entradas / Starters
Carpaccio de novilho com rúcula, cebola frita e lascas de queijo da ilha
Carpaccio with arugula, fried onion and Azores cheese
Meia de bacalhau desfeita com cebola, ovo estrelado, batata e salsa
Sliced codfish with onion, fried egg, potato and parsley
Presunto reserva cura de 6 meses, tomate chucha grelhado e azeitonas
marinadas
Regional smoked ham, tomato and marinated olives
Cocktail de camarão com broa, salada de anchovas e cebolinho
Shrimp cocktail with corn bread, anchovie salad and chives
Cogumelos recheados no forno com linguiça de porco preto e batata doce
crocante
Stuffed mushrooms with black pork sausage and crispy sweet potato
Foie-gras corado com pêra Rocha, hortelã e compota de ruibarbo
Stained foie-gras with pear, mint and rhubarb jam
Salmão fumado com pinho, tosta de alcaparras e molho de açafrão
Smoked salmon, toast with capers and saffron sauce
Sopas / Soups
Sopa de peixe com camarão
Fish soup with shrimps
Creme de legumes com rebentos
Vegetable cream with sprouts
Sopa do dia
Soup of the day
IVA incluído à taxa legal em vigor / VAT included
O hotel dispõe de livro de reclamações / The hotel has a complaints book
Restaurante | Restaurant
Massas / Pasta
Raviolli de cogumelos e salmão fumado
Mushroom stuffed raviolli and smoked salmon
Esparguete "Carbonara"
Spaghetti "Carbonara"
Fusilli tricolor de tomate seco, espinafres e queijo "mozzarela" (vegetariano)
Tricolour fusili with dried tomato, spinach and "mozzarela" cheese (vegetarian)
Peixe / Fish
Polvo com batata a murro, espargos verdes, alho e pimento assado
Octopus with potato, green asparagus, garlic and roasted pepper
Atum selado com sésamo, talharim de legumes, molho de soja e lima
Sealed tuna with sesame seeds, vegetables strips, soya sauce and lime
Bacalhau dourado com todos, cebola roxa assada, ovo baixa temperatura e
azeite de cordovil
Deep fried Codfish with purple onion, low-temperature egg and olive oil
Robalo "à lá plancha" com camarão, arroz de cogumelos e legumes salteados
Seabass "à lá plancha" with shrimp, mushroom rice and sautéed vegetables
Carne / Meat
Peito de frango do campo recheado com tâmaras, presunto em 5 especiarias,
polenta grelhada e legumes
Chicken breast stuffed with date and smoked ham with spices, grilled
"polenta"and vegetables
Costeleta de porco preto com grelos salteados, maça caramelizada e "gratin" de
beterraba
Iberian pork chop with sautéed sprouts, beet "gratin" and caramelized apple
Bife do lombo com molho a seu gosto: pimenta verde, vinho do Porto, natas ou
cogumelos
Veal loin with a sauce of your choise: green peppers, Port wine,
cream or mushrooms
“Carrê” de borrego com legumes grelhados e batatinhas novas
com farinheira e salsa
Lamb “carrê” and grilled vegetables, spring potatoes, stuffed with pork
sausage and parsley
IVA incluído à taxa legal em vigor / VAT included
O hotel dispõe de livro de reclamações / The hotel has a complaints book