Boletim da Embaixada da República da Polônia N° 2/2012 Brasília

Transcrição

Boletim da Embaixada da República da Polônia N° 2/2012 Brasília
Brasília, DF
Boletim da Embaixada
da República da Polônia N° 2/2012
Prezados Leitores,
Szanowni Czytelnicy,
No período de 26 a 28 de novembro de 2012,
o Ministro das Relações Exteriores da República
da Polônia, Radosław Sikorski, realizou uma visita oficial ao Brasil. A visita anterior, do Ministro
das Relações Exteriores da Polônia, Włodzimierz
Cimoszewicz, teve lugar em 2003, enquanto o Ministro das Relações Exteriores do Brasil, Celso
Amorim, visitou a Polônia em 2010. O Ministro
Sikorski veio acompanhado de uma missão econômica multissetorial, a maior na história das nossas
relações bilaterais (a lista das empresas segue nas
págs. 7 e 8). Nos dias 28 a 30 de novembro esteve no Brasil, também, a Vice-ministra das Relações
Exteriores da República da Polônia, Beata Stelmach,
ampliando, no âmbito da sua visita, os elementos
econômicos. Além disso, foram realizadas consultas
na área de estratégia e planejamento, ao nível dos
chefes de departamentos de ambos os Ministérios.
W dniach 26–28 listopada 2012 r. Minister
Spraw Zagranicznych RP Radosław Sikorski złożył oficjalną wizytę w Brazylii. Poprzednia wizyta Ministra Spraw Zagranicznych RP
Włodzimierza Cimoszewicza miała miejsce
w 2003 roku, natomiast Minister Spraw Zagranicznych Brazylii Celso Amorim odwiedził Polskę w 2010 roku. Panu Ministrowi Radosławowi
Sikorskiemu towarzyszyła wielosektorowa misja
gospodarcza, największa w historii naszych stosunków dwustronnych (lista przedsiębiorstw na
str. 7 i 8). W dniach 28–30 listopada przebywała też w Brazylii Wiceminister Spraw Zagranicznych Beata Stelmach, poszerzając w ramach
swojego programu wizyty wątki gospodarcze.
Przeprowadzone również zostały konsultacje
z zakresu strategii i planowania, na poziomie
szefów departamentów obu Ministerstw.
Na presente edição do Boletim da Embaixada apresentamos, dia após dia, o percurso dessa visita tão
importante para as relações
polono-brasileiras, bem como
da missão econômica.
W bieżącym numerze Biuletynu Ambasady
przedstawiamy, dzień po dniu, przebieg tej tak
ważnej dla stosunków polsko-brazylijskich wizyty oraz
misji gospodarczej.
Desejo a todos
uma boa leitura!
Życzę miłej lektury
foto: Robert Suchy
Jacek Junosza Kisielewski
Embaixador da República
da Polônia no Brasil
Jacek Junosza Kisielewski
Ambasador RP
w Brazylii
ÍNDICE / SPIS TREŚCI
Conversas políticas no Itamaraty
Rozmowy polityczne w brazylisjkim MSZ
2
Palestra na USP
Wykład na Universidade de São Paulo
4
Recepção na Embaixada da Polônia
Przyjęcie w Ambasadzie RP
2
FIRJAN
FIRJAN3
Encontro com o Vice-governador
do Estado de SP
Spotkanie z Wicegubernatorem
stanu São Paulo
5
Visita ao Governador do Estado do RJ
Wizyta u Gubernatora stanu Rio de Janeiro
Seminário no HSBC
Seminarium w HSBC
Visita à Petrobrás
Wizyta w Petrobras
Seminário econômico na FIESP
Seminarium gospodarcze we FIESP
3
3
4
Seminário no Comando
do Exército
Seminarium w Dowództwie
Wojsk Lądowych
5
6
Vice-ministra Beata Stelmach
no Ministério da Defesa
Wiceminister Beata Stelmach
w Ministerstwie Obrony 6
Encontro na EPL
Spotkanie w EPL
Empresas polonesas participantes
da missão econômica no Brasil
Polskie firmy biorące udział
w misji gospodarczej w Brazylii
Felicitações natalinas
Życzenia świąteczne
6
7–8
9
Boletim da Embaixada da República da Polônia
26.11.2012 / BRASÍLIA
2/2012
As conversas oficiais dos Ministros das Relações Exteriores do
Brasil e da Polônia começaram com a assinatura dos seguintes
acordos:
• Acordo entre a República da Polônia e a República Federativa do
Brasil sobre a transferência de pessoas condenadas;
• Acordo entre o governo da República da Polônia e o governo
da República Federativa do Brasil sobre o exercício de trabalho
remunerado por membros da família que permanecem sob
sustento de membro do pessoal da missão diplomática ou da
repartição consular;
• Programa executivo do Acordo entre o governo da República
da Polônia e o governo da República Federativa do Brasil sobre
a cooperação cultural para os anos 2013–2015.
Durante o encontro os Ministros conversaram sobre o status
quo das relações bilaterais e fizeram uma ampla revisão dos problemas internacionais. O Ministro Patriota aceitou o convite para
realizar uma visita oficial à Polônia; a visita está prevista para 2013.
Após o encontro, o Ministro Patriota ofereceu um almoço em homenagem ao Convidado. n
Oficjalne rozmowy Ministrów Spraw Zagranicznych Brazylii
i Polski rozpoczęły się od podpisania następujacych umów:
• Umowy między RP a FRB o przekazywaniu osób skazanych;
• Porozumienia między rządem RP a rządem FRB o wykonywaniu pracy zarobkowej przez członków rodzin,
którzy pozostają na utrzymaniu członków personelu
misji dyplomatycznej lub urzędu konsularnego;
• Programu wykonawczego do Umowy między rządem RP
a rządem FRB o współpracy kulturalnej na lata 2013–2015.
W trakcie spotkania Ministrowie omówili stan stosunków
dwustronnych i dokonali szerokiego przeglądu problematyki międzynarodowej. Minister Patriota przyjął zaproszenie do
złożenia oficjalnej wizyty w Polsce; wizyta jest planowana na
2013 r. Na zakończenie rozmów, Minister Patriota wydał obiad
na cześć Gościa. n
foto: Robert Suchy
Rozmowy polityczne w Itamaraty
foto: Robert Suchy
Conversas políticas no Itamaraty
LEIA TAMBÉM / PRZECZYTAJ RÓWNIEŻ
”Atos assinados por ocasião da visita
do Ministro dos Negócios Estrangeiros
da Polônia ao Brasil”
„Umowy podpisane w trakcie wizyty Ministra SZ RP
w Brazylii” (j.portugalski)
”Poland intensifies its economic, political,
academic and cultural ties with Brazil”
Recepção na Embaixada da Polônia
Przyjęcie w Ambasadzie RP
Durante a recepção, o Ministro Radosław Sikorski outorgou as
Ordens Honoríficas Bene Merito, atribuídas pela atividade que fortalece a posição da Polônia no palco internacional, às seguintes pessoas:
• Senador Acir Gurgacz, Presidente do Grupo Parlamentar Brasil
– Polônia instituído no Congresso Nacional da República Federativa do Brasil;
• Professor titular da UnB, Henryk Siewierski, tradutor da literatura polonesa e criador da Cátedra Cyprian Norwid na UnB;
• Jornalista da Rádio Senado Ivan Lopes de Godoy, autor do livro Polônia. n
W czasie przyjęcia Minister Radosław Sikorski wręczył Odznaki
Honorowe Bene Merito, nadawane za działalność wzmacniającą
pozycję Polski na arenie międzynarodowej, następującym osobom:
• senatorowi Acirowi Gurgaczowi, Przewodniczącemu Grupy
Parlamentarnej Brazylia – Polska Kongresu Narodowego FRB;
• profesorowi tytularnemu UnB Henrykowi Siewierskiemu,
tłumaczowi literatury polskiej i twórcy Katedry Cypriana
Norwida na UnB;
• redaktorowi Radio Senado Ivanowi Lopes de Godoy, autorowi książki Polônia. n
foto: Robert Suchy
foto: Jan Sochaczewski
foto: Jan Sochaczewski
22
Boletim da Embaixada da República da Polônia
27.11.2012 / RIO DE JANEIRO
2/2012
FIRJAN
FIRJAN
Durante o seminário na sede da
Federação das Indústrias do Estado do Rio
de Janeiro (FIRJAN), os representantes de
cerca de 30 empresas polonesas dos setores
de energia, naval, offshore e químico apresentaram aos parceiros brasileiros as suas
ofertas. O seminário foi aberto pelo Ministro Radosław Sikorski e pelo Presidente da
FIRJAN, Eduardo Eugênio Gouvêa Vieira.
A oferta polonesa despertou um grande interesse por parte dos empresários brasileiros
presentes no seminário. n
W trakcie seminarium w siedzibie Federacji Przemysłu Stanu Rio de Janeiro
(FIRJAN) przedstawiciele około 30 polskich przedsiębiorstw z sektorów energii,
morskiego, offshore i chemicznego przedstawili partnerom brazylijskim swoje
oferty. Seminarium otworzyli Minister
Radosław Sikorski i Prezes FIRJAN Eduardo Eugênio Gouvêa Vieira. Polska oferta spotkała się z dużym zainteresowaniem
przybyłych na seminarium brazylijskich
biznesmenów. n
Visita ao Governador
do Estado do Rio de Janeiro
Wizyta u Gubernatora
stanu Rio de Janeiro
No palácio Guanabara, o Ministro Radosław Sikorski e o Governador do Estado do Rio de Janeiro, Sérgio Cabral, debruçaram-se sobre as perspectivas de cooperação econômica desse estado
com a Polônia, relacionadas tanto ao ambicioso programa brasileiro de extração do petróleo do fundo do Atlântico “Pré-sal”, como
aos megaeventos esportivos nos anos de 2014 e 2016. No encontro participaram os representantes de cinco empresas polonesas
que apresentaram ao Governador ofertas concretas de cooperação
com a economia estadual. n
W Pałacu Guanabara Minister Radosław Sikorski i Gubernator
stanu Rio de Janeiro Sérgio Cabral omówili perspektywy współpracy gospodarczej stanu z Polską, zarówno związane z ambitnym
brazylijskim programem wydobycia ropy naftowej z dna Atlantyku „Pre-sal”, jak i z wielkimi wydarzeniami sportowymi roku 2014
i 2016. W spotkaniu wzięli udział przedstawiciele pięciu polskich
przedsiebiorstw, którzy przedstawili Gubernatorowi konkretne
oferty współpracy z gospodarką stanową. n
Visita à Petrobrás
Wizyta w Petrobras
Os representantes das empresas polonesas dos setores de energia, naval e químico realizaram uma visita na sede principal da
Petrobrás no Rio de Janeiro. Durante o encontro, os Conselheiros
da Senhora Presidente Maria das Graças Silva Foster organizaram
uma apresentação sobre as possibilidades de
investimento no âmbito do setor de energia,
especialmente no contexto da exploração de jazidas do Pré-sal. A seguir, a Diretora do Departamento de Cooperação Econômica do MRE,
Katarzyna Kacperczyk, apresentou a oferta das
empresas polonesas. Houve uma sessão de network, após a qual realizaram-se outros encontros com altos representantes da Petrobrás. n
Przedstawiciele polskich spółek z sektorów energii, morskiego i chemicznego odbyli wizytę w głównej siedzibie Petrobras w Rio de Janeiro. Podczas spotkania doradcy pani
prezes Maria das Graças Silva Foster zorganizowali prezentację nt. możliwości inwestycyjnych
w sektorze energetycznym, zwłaszcza pod
kątem eksploatacji złóż Pre-sal. Następnie
Dyrektor Departamentu Współpracy Ekonomicznej MSZ Katarzyna Kacperczyk zaprezentowała ofertę polskich firm. Odbyła
się sesja networkingowa, po której doszło
do dalszych spotkań z wysokimi przedstafoto: A. Józefowicz
wicielami Petrobras. n
3
Boletim da Embaixada da República da Polônia
28.11.2012 / SÃO PAULO
2/2012
O seminário organizado na sede da Federação das Indústrias do Estado de São Paulo (FIESP) foi o maior evento dessa natureza na história
das relações bilaterais. Estiveram presentes todas as empresas polonesas participantes na missão, bem como numerosos parceiros brasileiros. O seminário foi aberto pela Vice-ministra Stelmach, enquanto o Ministro Sikorski e o I Vice-presidente da FIESP, Benjamin
Steinbruch, fizeram o encerramento do encontro. Destacou-se que,
apesar do crescimento das trocas comerciais bilaterais, elas se mantêm
num nível bastante baixo, considerando o potencial econômico
e a boa condição econômica de ambos os países. Durante o seminário
foi assinado o contrato que prorroga a cooperação entre a empresa
polonesa Zakłady Azotowe PUŁAWY e o seu parceiro brasileiro
COMEXPORT. Após o almoço conjunto continuaram-se as conversas, no âmbito da sessão “be to be”. n
Zorganizowane w siedzibie Federacji Przemysłu Stanu São
Paulo (FIESP) seminarium było największym w historii stosunków bilateralnych. Udział wzięły wszystkie polskie firmy uczestniczące w misji oraz wielu partnerów brazylijskich. Seminarium
otworzyła Wiceminister Beata Stelmach, zaś podsumowania
spotkania dokonali Minister Radosław Sikorski oraz I Wiceprezes FIESP Benjamin Steinbruch. Podkreślono, że mimo wzrostu
dwustronnej wymiany handlowej, utrzymuje się ona nadal na
niskim poziomie, jeśli brać pod uwagę potencjał gospodarczy
obu krajów i ich dobrą kondycję ekonomiczną. Podczas seminarium Zakłady Azotowe PUŁAWY podpisały umowę, dotyczącą
kontynuacji współpracy z brazylijską firmą COMEXPORT na
rok 2013 (więcej). Po wspólnym lunchu kontynuowano rozmowy, w ramach sesji „be to be”. n
foto: Anna Lorkowska
foto: Anna Lorkowska
foto: Anna Lorkowska
Seminarium gospodarcze we FIESP
foto: Anna Lorkowska
Seminário econômico na FIESP
Palestra na Universidade de São Paulo
Wykład na Universidade de São Paulo
Na Faculdade de Economia, Administração e Contabilidade da
USP (FEA), o Ministro Sikorski deu uma palestra sobre as relações
entre a União Europeia e o Brasil. Ressaltou, entre outros, que
a União Europeia é o maior parceiro econômico do Brasil e que,
simultaneamente, dispõe do mais forte mercado interno no mundo
inteiro. O Ministro encorajou os brasileiros a continuarem a desenvolver a cooperação com a UE, indicando que as dificuldades
atuais têm um caráter transitório. Após a palestra houve um debate
interessante com os quadros docentes paulistanos. n
Na Wydziale Ekonomii, Administracji i Rachunkowości USP
(FEA) Minister Sikorski wygłosił wykład nt. stosunków Unia
Europejska – Brazylia. Podkreślił m.in., że Unia Europejska jest
największym partnerem gospodarczym Brazylii i równocześnie
dysponuje najsilniejszym na świecie rynkiem wewnętrznym. Minister zachęcił Brazylijczyków do dalszego rozwijania współpracy
z UE wskazując, że obecne trudności mają charakter przejściowy.
Po wykładzie rozwinęła sie interesująca dyskusja z paulistańską
kadrą profesorską. n
VEJA O VIDEO (palestra em inglês)
ZOBACZ WIDEO (wykład w j. angielskim)
foto: Anna Lorkowska
4
Boletim da Embaixada da República da Polônia
28.11.2012 / SÃO PAULO
2/2012
Problematyka gospodarcza była przedmiotem rozmowy Ministra Radosława Sikorskiego z Wicegubernatorem stanu São
Paulo Guilherme Afif Domingos, która odbyła się w Pałacu Bandeirantes. Wicegubernatorowi zaprezentowane zostały przedsiębiorstwa, które już są obecne na rynku stanowym lub uczestniczą
na tym rynku w procedurach przetargowych. n
foto: Anna Lorkowska
A problemática econômica foi objeto da conversa do Ministro
Sikorski com o Vice-governador do Estado de São Paulo, Guilherme Afif Domingos, que se realizou no Palácio dos Bandeirantes.
Ao Vice-governador foram apresentadas as empresas já presentes no
mercado estadual ou participantes neste mercado em procedimentos
de licitações públicas. n
foto: Anna Lorkowska
Spotkanie z Wicegubernatorem
stanu São Paulo
foto: Anna Lorkowska
Encontro com o Vice-governador
do Estado de São Paulo
29.11.2012 / SÃO PAULO
Os bancos HSBC, o brasileiro e o polonês, organizaram uma
sessão aos representantes das empresas polonesas, no âmbito da
qual foram apresentadas, de modo profundo, as perspectivas do
desenvolvimento da economia brasileira, os campos de possível
cooperação, bem como as condições legais e financeiras de funcionamento de empresas estrangeiras no mercado brasileiro. A sessão
foi inaugurada pela Vice-ministra Beata Stelmach que salientou,
entre outros, um interesse crescente por parte das empresas polonesas pela cooperação com o Brasil. n
Brazylijski i polski banki HSBC zorganizowały dla przedstawicieli polskich spółek sesję, w ramach której wyczerpująco
przedstawiono perspektywy rozwoju brazylijskiej gospodarki, pola możliwej współpracy oraz prawne i finansowe warunki funkcjonowania firm zagranicznych na rynku brazylijskim.
Sesję otworzyła Wiceminister Beata Stelmach, wskazując
m.in. na rosnące zainteresowanie polskich przedsiębiorstw
współpracą z Brazylią. n
foto: Anna Lorkowska
Seminarium w HSBC
foto: Anna Lorkowska
Seminário no HSBC
5
Boletim da Embaixada da República da Polônia
2/2012
30.11.2012 / BRASÍLIA
Seminário no Comando
do Exército
Seminarium w Dowództwie
Wojsk Lądowych
No Comando do Exército Brasileiro foi realizada uma
apresentação secional de diversos ramos da indústria de armas
da Polônia, inclusive das tecnologias altamente desenvolvidas.
As empresas polonesas apresentaram os seus produtos aos representantes das forças armadas: do Exército, da Marinha e da
Aeronáutica, bem como aos especialistas e representantes de
repartições que se dedicam às compras para as forças armadas.
O seminário foi aberto pela Vice-ministra Beata Stelmach e pelo
General de Divisão Eduardo S. L. Wizniewsky. n
W Dowództwie Wojsk Lądowych Sił Zbrojnych Brazylii odbyła się przekrojowa prezentacja różnych gałęzi polskiego przemysłu zbrojeniowego, w tym technologii wysoko rozwiniętych.
Polskie firmy zaprezentowały swoje produkty przedstawicielom
wszystkich rodzajów wojsk: Sił Lądowych, Marynarki Wojennej i Sił Powietrznych, a także ekspertom oraz reprezentantom
urzędów zajmujących się zakupami dla armii. Seminarium
otworzyli Wiceminister Beata Stelmach i gen. dyw. Eduardo
S. L. Wizniewsky. n
foto: Robert Suchy
foto: Robert Suchy
foto: Robert Suchy
Visita ao Ministério da Defesa
Wizyta w Ministerstwie Obrony
No Ministério da Defesa da República Federativa do Brasil
a Vice-ministra Beata Stelmach encontrou-se com o Vice-ministro Murilo Marques Barboza e com o General de Divisão Aderico
Visconte Pardi Mattioli, para tratar das perspectivas de cooperação
econômica dos setores de defesa polonês e brasileiro, no contexto dos
planos de modernização das Forças Armadas do Brasil. No encontro
participaram, também, o Embaixador da República da Polônia, Jacek Junosza Kisielewski e o Adido de Defesa, Naval, do Exército e da
Aeronáutica, Capitão-de-Mar-e-Guerra, Janusz Pałka. n
W Ministerstwie Obrony FRB Wiceminister Beata Stelmach spotkała się z Wiceministrem Murilo Marques Barbozą
oraz gen. dyw. Aderico Visconte Pardi Mattioli, omawiając
perspektywy gospodarczej współpracy polskiego i brazylijskiego sektora obronnego, w kontekście planów modernizacji Armii Brazylijskiej. W spotkaniu wzięli również udział
Ambasador RP Jacek Junosza Kisielewski i Attaché Obrony
kmdr Janusz Pałka. n
Spotkanie w EPL
Na sede da Empresa de Planejameto e Logística (EPL), vinculada ao Ministério dos
Transportes, a Vice-ministra Beata Stelmach encontrou-se com o Diretor-Presidente Bernardo
Figueiredo e com o Diretor Hélio Mauro França.
Os anfitriões apresentaram ambiciosos planos
de desenvolvimento da infraestrutura de transportes no Brasil, enquanto a Ministra destacou
o enorme potencial das empresas polonesas neste
âmbito, bem como o seu interesse crescente pelo
mercado brasileiro. n
W siedzibie Instytucji ds. Planowania i Logistyki (Empresa de Planejameto e Logistica,
EPL), podległej Ministerstwu Transportu, Wiceminister Beata Stelmach spotkała się z Dyrektorem-Prezesem Bernardo Figueiredo i Dyrektorem Helio Mauro França. Gospodarze
przedstawili ambitne plany rozbudowy infrastruktury transportowej w Brazylii, a pani Minister wskazała na olbrzymi potencjał polskich
firm w tym zakresie oraz na rosnące zainteresowanie rynkiem brazylijskim. n
foto: Robert Suchy
Encontro na EPL
Vice-ministra Beata Stelmach
Wiceminister Beata Stelmach
6
Boletim da Embaixada da República da Polônia
2/2012
Empresas polonesas participantes da missão econômica no Brasil
Polskie firmy biorące udział w misji gospodarczej w Brazylii
1. AZOTY TARNÓW
9. HONKER
Oferece produtos no setor de engenharia de plásticos como poliamidas (incluindo
poliamida 6 - pa6 e poliacetal - pom), polioximetilenos, caprolactamas, plastificantes e titânio branco. Oferece também fertilizantes minerais, consultoria e suporte
para fazendeiros e produtores de alimentos, além de pesquisa e desenvolvimento,
em cooperação com diversos centros de pesquisa.
e-mail: [email protected]; www.azoty.tarnow.pl
Oferece vans, veículos s.u.v. de quatro rodas, veículos off road para uso militar e civil
(nos setores de mineração e engenharia), com capacidade de produção de 35 mil
automóveis por ano. Interessado em comercializar seus produtos no Brasil e em estabelecer uma linha de produção no país.
e-mail: [email protected]; www.dzt.com.pl
2. BORYSZEW S.A.
Empresa atuante nos setores automotivo e químico, com subsidiárias em diversos
países europeus e proprietária de plantas produtivas também no Brasil, na China
e na Índia. Busca parcerias nos setores químico e automotivo no Brasil.
contato: (+48) 22 658 65 68, www.boryszew.com.pl
3. CONBELTS BYTOM S.A.
Empresa especialisada em produção de correias transportadoras, principalmente
para transporte do material a granel ou em pó. Busca cooperação com empresas
de mineração de matérias-primas, indústria de cimento, papel e celulose, usinas de
energia, pedreiras.
e-mail: [email protected]; www. conbelts.com
4. DRAGMOR LLC
Oferece serviços de dragagem e obras hidrotécnicas. Atualmente, as principais atividades da companhia são focadas no mercado brasileiro, além de possuir projetos de
desenvolvimento de grande escala no nordeste brasileiro.
e-mail: [email protected]; www.dragmor.pl
5. ENERGOMONTAŻ PÓŁNOC
Oferece construções de aço de grande porte completamente equipadas para os setores de petróleo e gás (incluindo módulos fpso e lng epso), além de guindastes onshore
e offshore, estruturas subsea, tanques e vasos de pressão, bobinas de tubulação, colunas
de processamento e torres de amarração.
e-mail: [email protected];
www.energomontaz-polnoc.com.pl
6. FAMUR S.A
A Empresa oferece máquinas e equipamentos de mineração, transporte de materiais
a granel e sistemas automatizados para exploração de jazidas de carvão.
e-mail: [email protected]; www.famur.com.pl
7. FERTILIZER RESEARCH INSTITUTE
Instituto estatal de pesquisa. Trabalha no setor de indústria química, principalmente
nos segmentos de fertilizantes e química inorgânica. Oferece P&D em: fertilizantes
minerais, aditivos para alimentação, produtos químicos inorgânicos (amônia, ácido
nítrico, ureia), catalisadores, solventes, extratos vegetais, produtos orgânicos, metanol, melamina, plásticos, tecnologia química e engenharia química. Oferece também
serviços para proteção ambiental.
e-mail: [email protected]; www.ins.pulawy.pl
8. HELISECO
Produtora de helicópteros. Oferece serviços de transporte aéreo na Europa, África
e América Latina. Também oferece transportes aéreos para plataformas offshore de petróleo e gás. Busca parceiros brasileiros em serviços de transporte (incluindo offshore).
e-mail: [email protected]; www.heliseco.eu
10. HSBC BANK POLSKA S.A.
Oferece suporte bancário a empresas polonesas no desenvolvimento de negócios internacionais. Busca facilitar contatos entre companhias polonesas e parceiros de negócios no Brasil, de modo a apoiar sua entrada no mercado brasileiro.
e-mail: [email protected]; www.hsbc.pl
11. JERZY HABER INSTITUTE OF CATALYSIS
AND SURFACE CHEMISTRY
Desenvolve pesquisas científicas nas áreas de catálise e química de interfaces, com
o objetivo de aprimorar processos tecnológicos e desenvolver novos materiais e processos. Busca oferecer seus serviços de P&D à indústria química, nas áreas de nanotecnologia e biotecnologia.
e-mail: [email protected]; www.ik-pan.krakow.pl
12. KGHM POLSKA MIEDŹ S.A.
Empresa do setor de mineração de cobre, líder mundial na produção de cobre eletrolítico e de prata metálica. Oferece: cobre, ácido sulfúrico, rênio, prata e ouro.
Busca cooperação em projetos que estão em avançado desenvolvimento (pea), com
produção anual estimada de mais de 50.000 toneladas de cobre, além de investimentos no setor de energia.
e-mail: [email protected]; www.bipromet.com.pl
13. LOTOS GROUP
Oferece produtos derivados do petróleo como: gasolina sem chumbo, óleo diesel,
óleo diesel para aquecimento, combustíveis para aviação, óleos lubrificantes e betumes. A empresa atua, ainda, na extração e processamento de óleo bruto.
e-mail: [email protected]; www.lotos.pl
14. LUG LIGHT FACTORY
Oferece iluminação para fins industriais e decorativos. Busca parceiros para estabelecer produção no Brasil.
e-mail: [email protected]; www.lug.com.pl
15. MEDCOM
Oferece produtos para veículos de tração elétrica (metrôs, trens, veículos movidos
a trilhos elétricos) como inversores de tração de 100 a 1.000 kilowatts, conversores
estáticos supridos por tração de 10 a 200 kilowatts, sistemas de controle e monitoramento para trens, carregadores de baterias, filtros ativos, chaves de transferência
estáticas. Atualmente presta serviços para os metrôs de São Paulo e Rio de Janeiro.
Busca compradores para seus produtos.
e-mail: [email protected]; www.medcom.com.pl
16. PESA BYDGOSZCZ S.A.
Oferece ônibus de trilhos e locomotivas movidos a diesel e a eletricidade, unidades
elétricas múltiplas e trens de módulo de piso baixo. Além dos veículos, oferece serviços de modernização e reparo de veículos de passageiros, leitos, veículos-restaurante
e locomotivas. Busca comercializar seus produtos.
e-mail: [email protected]; www.pesa.pl/en
7
Boletim da Embaixada da República da Polônia
2/2012
17. PIAP
26. STOCZNIA CRIST S.A.
Oferece serviços e tecnologia para segurança, tais como robôs móveis para aplicação
em operações antiterroristas. Busca a cooperação com a Polícia e o Exército.
e-mail: [email protected]; www.piap.pl
Oferece navios de pesca, navios de transporte, estruturas marítimas, plataformas
e pontões de transporte, plataformas e navios especializados para montagem de fazendas eólicas em alto mar; estruturas de aço para cais de portos, estruturas hidrotécnicas, estruturas fundiárias de aço e partes de estruturas de torres eólicas. Presta
também serviços de reparação de navios marítimos.
e-mail: [email protected]; www.crist.com.pl
18. POL-INOWEX S.A.
Oferece serviços de desmontagem de fábricas industriais (moinhos de cimento, máquinas de papel, caldeiras, turbinas), montagem e realocação de fábricas e equipamentos industriais (incluindo transporte), bem como plantas industriais e linhas
tecnológicas completas. Busca empresas para cooperação, fornecimento de máquinas
e recursos humanos no desenvolvimento de projetos no Brasil, além de clientes para
seus serviços.
e-mail: [email protected]; www.polinowex.pl
19. POLISH CHAMBER OF CHEMICAL INDUSTRY
(PIPC)
Representa o setor nas relações com o governo polonês e organizações internacionais.
Membro da Comissão Europeia para a Indústria Química. Busca facilitar contatos
com as indústrias brasileiras química e agrícola.
e-mail: [email protected]; www.en.pipc.org.pl
20. POLISH CONFEDERATION
OF PRIVATE EMPLOYERS LEWIATAN
27. STOCZNIA NAUTA
Oferece navios de pesquisa, resgate e combate a incêndios, rebocadores, barcaças,
navios quebra-gelo, traineiras de pesca, cascos de aço e alumínio. Presta também
serviços de redução e adaptação de projetos e embarcações já existentes.
e-mail: [email protected]; www.nauta.pl
28. SYNTHOS S.A.
Oferece matérias-primas para a indústria química, como: borrachas de emulsão, poliestireno para espumas, látices e borrachas sintéticos, plásticos estireno, dispersões
acrílicas e de vinil. Busca empresas do setor de borracha, petroquímico, automotivo
e sucroalcooleiro.
e-mail: [email protected]; www.synthosgroup.com
29. TELDAT
A confederação representa sindicatos patronais. Atualmente representa 62 setores
e associações regionais de empregadores, além de 25 membros individuais. Busca
estabelecer parcerias com instituições brasileiras congêneres.
e-mail: [email protected], www.pkpplewiatan.pl
Oferece soluções dedicadas ao setor de segurança e defesa em escala internacional.
Busca estabelecer cooperação no âmbito de pesquisa e desenvolvimento, design,
produção, implementação, instalação e manutenção de eletrônicos especializados,
comunicação e sistemas de alarmes no mercado brasileiro.
e-mail: [email protected]; www.teldat.pl
21. POLISH VODKA ASSOCIATION/ WYBOROWA S.A.
30. THINK TANK
Associação de companhias, indivíduos e instituições dedicada a proteger e promover
as tradições da indústria da vodka polonesa. Busca estabelecer parcerias com instituições e companhias brasileiras para promover marcas polonesas e a imagem da
Polônia neste setor.
e-mail: [email protected]; www.wyborowa.pl
Publica análises, dossiês, reports e backgrounders, além de organizar eventos, como
seminários, conferências e mesas redondas. Possui a sua própria rede de especialistas,
trabalhando com líderes públicos e privados. Busca estabelecer parcerias e cooperação com think tanks estrangeiros, institutos de análises, universidades e agentes
de mídia.
e-mail: [email protected]; www.mttp.pl
22. PZL MIELEC
Oferece aeronaves, bem como serviços de pesquisa e desenvolvimento no setor aeroespacial. Busca parcerias com empresas brasileiras do mesmo setor a fim de promover
cooperação técnica.
e-mail: [email protected]; www.pzlmielec.pl
23. REMONTOWA SHIPBUILDING
Possui capacidade de produção de navios de até 130 m de comprimento e 24 m
de largura. Oferece seus serviços para renovação, produção e reforma de embarcações
para o setor de petróleo e gás.
e-mail: [email protected]; www.ned.pl
24. SHIP DESIGN AND RESEARCH CENTER
Empresa do setor de pesquisa e projetos. Oferece serviços de pesquisa e desenvolvimento nas áreas biológica, ambiental, ciências químicas, construção naval,
projetos e fabricação de estruturas de investigação e equipamentos de medição.
Busca empresas interessadas em programas de pesquisa, desenvolvimento e design
em construção.
e-mail: [email protected]; www.cto.gda.pl
25. SOLVADIS POLSKA SP. Z O.O.
Distribuidora de produtos químicos, oferecendo uma entrega rápida. Oferece distribuição de aerosóis, gases, colorantes, desinfetantes e óleos, atendendo às indústrias
de biocombustíveis, plásticos, papel, construção, tratamento de resíduos, alimentos,
cosméticos, tratamento de metais e lubrificantes. Busca contatos para a distribuição
de seus produtos.
e-mail: [email protected], www.solvadis.pl
31. TOWIMOR S.A.
Oferece equipamentos de ancoradouro e convés marítimos (guinchos e âncoras de
amarração, cabrestantes, guinchos especiais, rolhas de cadeia, manipuladores de
mangueiras para botes salva- vidas e guindastes de carga e suporte); equipamentos
offshore para sondas de perfuração e navios fpso; máquinas e equipamentos para
soldagem e manutenção de equipamentos marítimos.
e-mail: [email protected]; www.towimor.com.pl
32. VISTAL CAPITAL GROUP
Oferece montagem e instalação de diversas estruturas metálicas com revestimento
anticorrosivo em aço inoxidável e alumínio, incluindo estruturas de grandes dimensões, componentes de plataformas offshore feitas de aço de alta resistência s355, s420
e s460, seções de convés, plataformas, vigas, quadros e estruturas submarinas, torres
de plataformas de perfuração e estações de energia eólica, peças de guindastes, elevadores, braços, oleodutos e gasodutos, suportes em aço inox, estruturas de alumínio
de escadas e plataformas.
e-mail: [email protected]; www.vistal.pl
33. WB ELECTRONICS
Oferece softwares e sistemas eletrônicos de defesa.
e-mail: [email protected]; www.wb.com.pl
34. ZAKŁADY AZOTOWE, PUŁAWY S.A.
Oferece fertilizantes de nitrogênio, como nitrato de amônia, ureia e sulfato de amônia, e produtos químicos, como melamina, caprolactama e peróxido de hidrogênio.
e-mail: [email protected]; www.zapulawy.pl n
8
Boletim da Embaixada da República da Polônia
2/2012
Natal 2012
Desejamos a todos um Feliz Natal,
saúde e um próspero Ano Novo.
Radosnych Świąt
Bożego Narodzenia oraz zdrowia
i wszelkiej pomyślności
w Nowym Roku
Sinceros votos,
Życzą
Embaixador, Cônsules Gerais da República
da Polônia em Curitiba e São Paulo,
e o pessoal das respectivas missões diplomáticas
Ambasador oraz Konsulowie Generalni
Rzeczypospolitej Polskiej w Kurytybie i São Paulo
wraz z Zespołami
CONTATO / KONTAKT
Embaixada da República da Polônia
SES, Qd. 809, Lote 33
Brasília, DF
www.brasilia.msz.gov.pl
foto: www.poland.gov.pl
Embaixada da Polônia, Brasília
@PLnoBrasil
Comentários e perguntas:
[email protected]
9

Documentos relacionados

Newsletter - Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Lizbonie

Newsletter - Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Lizbonie Na Madeira, o Marechal Piłsudski instalou-se na moradia da Quinta de Bettencourt, nos subúrbios do Funchal. Durante esta estada no Funchal, que durou mais de três meses, Józef Piłsudski deu muitos ...

Leia mais