Corporativo - Via Artística
Transcrição
Corporativo - Via Artística
CORPORATIVO O Mercado e o Design Com o objetivo de oferecer conforto e elegância, a Via Artística In order to offer comfort and elegance, Via Artística develops desenvolve peças exclusivas para atender aos mais variados exclusive pieces to attend the most varied environments. Our ambientes. Nossa proposta é levar até você a melhor solução para proposal is to bring to you the best solution for enterprises. The empreendimentos. A dedicação da equipe VA está refletida em um Via Artística team dedication is reflected in a serious work with trabalho sério com traços luxuosos, modernos e criativos, atende- luxurious, modern and creative features, we serve many different mos as mais diversas situações e desenvolvemos uma ambienta- situations and develop an ambience according to the customer ção de acordo com a preferência do cliente, seja um Resort, Hotel, preference, whether is a resort, hotel, spa, beach club, inn, bar, SPA, Beach Club, Pousada, Bar, Restaurante, Bistrô, Condomínios e restaurant, bistro, condominiums and builders. Construtoras. To accomplish the corporative sales Via Artística counts on with Para realizar as vendas corporativas a VIA ARTISTICA conta com strategic partners to ensure quality, design and high resistance. parceiros estratégicos para garantir qualidade, design e alta resis- Within the offered solutions stands out the Mac Móveis, witch with 30 tência. Dentro das soluções oferecidas destaca-se a MAC MÓVEIS, years of market became the biggest national franchising of outdoor que com 30 anos de mercado tornou-se a maior rede nacional de furniture, besides offering a complete line with exclusive furniture, móveis para área externa, além de oferecer uma linha completa whether in aluminum, synthetic fiber or Cumaru wood – all certified com móveis exclusivos, seja em alumínio, fibra sintética ou madeira by Ibama. Cumaru – todos com certificação do IBAMA. 152 Edição especial 20 anos Fotos: Arquivo Mac imóveis e Construtora Venturin CORPORATIVO A MAC possui uma exclusiva linha outdoor com móveis que não The MAC has an exclusive outdoor line with furniture that doesn’t estragam, mesmo em ambientes abertos. São peças que podem spoil, even in open environments. They are pieces that can get pegar chuva, vento, sol ou mesmo maresia, sem perder a qualidade rain, wind, sun or even sea breeze, without losing the quality and e os traços que as fazem diferenciadas. São disponibilizadas diver- features that make them differentiated. Several colors products sas opções em cores dos produtos através do processo de pintura options are available through the electrostatic paint process, or in eletrostática, ou no alumínio natural polido. O revestimento é feito natural polished aluminum. The coating is made of synthetic fibers, em fibras sintéticas, desenvolvidas na própria indústria com a developed in the industry itself with the most advanced technology tecnologia mais avançada e, desta forma, garantindo que os móveis and, thereby, ensuring that the furniture will resist the most resistam às mais diferentes condições climáticas. Já as almofadas different climate conditions. The cushions are made of fabrics with são confeccionadas em tecidos com estampas exclusivas e com fios exclusive prints and waterproofed wires. impermeabilizados. See the corporative sales advantages: Veja as vantagens das vendas corporativas: Edição especial 20 anos 153 CORPORATIVO Assistência técnica permanente 154 Edição especial 20 anos A Via Artística oferece serviço de assistên- o reconhecimento de possíveis avarias e cia técnica para seus clientes, garantindo a soluções necessárias. Dentro deste proces- segurança e o controle de todas as peças. so todo e qualquer reparo ocorre de forma Cada móvel possui um código que identifica eficiente e rápida, evitando transtornos aos os detalhes da produção e com isso, facilita clientes. Fotos: Brasil Images - Kiwi Bar e arquivo Mac móveis CORPORATIVO Via Artística offers technical assistance the recognition of possible malfunctions services to its customers, ensuring the and necessary solutions. Within this whole security and control of all pieces. Each piece process any repair occurs in an efficient of furniture has a code which identifies the and quick way, avoiding disruptions to production details and therefore, facilitates customers. Edição especial 20 anos 155 CORPORATIVO Design exclusivo O seu empreendimento pode ficar na cidade, na montanha ou na praia. O que todos os clientes procuram é o mesmo: conforto, beleza e funcionalidade. Enquanto você cuida da hospitalidade, a Via Artística se encarrega do estilo. Produto reconhecido pelos melhores profissionais Os melhores profissionais dão um toque de estilo às coleções da Via Artística, o que garante a vanguarda e qualidade nas peças. Aqui a segurança, o conforto e a exuberância andam de mãos dadas. Exclusive design Your business may stay in the city, in the mountain or at the beach. What customers are looking for is all the same: comfort, beauty and functionality. While you take care of hospitality, Via Artística takes care of the style. Product recognized by the best professionals The best professionals give a touch of style to the Via Artística collections, which guarantees the forefront and quality in the pieces. Here the safety, the comfort and the exuberance go hand in hand. 156 Edição especial 20 anos Qualidade com preços competitivos Todos os móveis da Via Artística são produzidos sob demanda com matéria-prima de alta qualidade, desde a produção quase artesanal até a entrega ao cliente. Isto possibilita que os empreendimentos adquiram os melhores móveis por um preço acessível. Quality with competitive prices All the Via Artística furniture are produced on demand with high quality raw material, since the almost handcrafted production until delivery to the customers. This allows businesses to acquire the best furniture at an affordable price. Edição especial 20 anos 157 Foto: Fábio Cabral / Departamento de Arquitetura da Incorporadora Cehinel Ltda, Armand Aubery (in memorian) e Roberta Zimmermann Buffon - Arquitetura de Interiores CORPORATIVO CORPORATIVO Faturamento direto de fábrica Factory direct billing O faturamento direto de fábrica é uma das The factory direct billing is one of the major principais vantagens da compra coorpora- advantages of corporate purchasing. The tiva. As facilidades e os descontos auxiliam facilities and discounts help in negotiations nas negociações para que nossos clientes so that our customers get the best product obtenham o melhor produto de forma in a complete way. completa. Upholstering service designed O conceito de exclusividade é levado a sério The concept of exclusivity is taken seriously pela Via Artística, por isso oferecemos ser- by Via Artística, that’s why we offer viços de estofaria projetada e executamos upholstery services designed and execute idéias de designers e arquitetos. Assim os designers and architects ideas. Once spaces espaços são potencializados e acomodam are enhanced and accommodate more mais pessoas com estilo e conforto people with style and comfort Fotos: Fábio Cabral / Departamento de Arquitetura da Incorporadora Cehinel Ltda, Armand Aubery (in memorian) e Roberta Zimmermann Buffon - Arquitetura de Interiores Serviços de estofaria projetada 158 Edição especial 20 anos Show Room Via Artística Classic Rod. Osvaldo Reis, 3588 Praia Brava, CEP 88306 002 Divisa B. Camboriú/Itajaí - SC tel: 47 3360 0211 / 82* 50814 [email protected] www.viaartistica.com Via Artística @viaartistica viaartisticanews.blogspot.com