minipiscina manhattan club
Transcrição
minipiscina manhattan club
Instruções de instalação MINIPISCINA MANHATTAN CLUB 1 INDICE ESPECIFICAÇÕES GERAIS 3 1. RECEPÇÃO DO EQUIPAMENTO 3 2. 3 PREPARAÇÃO DO LOCAL PARA A INSTALAÇÃO 3. INSTALAÇÃO DA MINIPISCINA E EQUIPAMENTO 4 4. LIGAÇÃO ELÉCTRICA 4.1. LIGAÇÃO DE TERRA 4.2. LIGAÇÃO EQUIPOTENCIAL 4.3. LOCALIZAÇÃO DA LIGAÇÃO 4.4. LIGAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA 4 5. LIGAÇÃO HIDRÁULICA 6 6. ENCHIMENTO E VAZAMENTO DA MINIPISCINA 6 7. VENTILAÇÃO 6 2 OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO ROCA ������� �� ����������� Esta minipiscina foi concebida, fabricada e verificada pelo nosso pessoal técnico. A instalação deve ser realizada de acordo com a normativa vigente e seguindo as correspondentes instruções. ���� ���� ���� ��� ��� O NÃO CUMPRIMENTO DESTA NORMA IMPLICA A PERDA DA GARANTIA DO PRODUTO. ��� ��� ���� Esta minipiscina foi concebida para utilização privada. ESPECIFICAÇÕES GERAIS MASSAGEM DE AR: - Soprador 1,4 KW. 1x 220 V. - Orifícios de ar no fundo e nos assentos. ���� ���� �� �� ��� ��� ���� ��� MASSAGEM ÁGUA: - 2 bombas 1,5 kW 1x220 V. - Jactos, 13 unidades. - 4 reguladores de ar. ��� ��� ��� �� FILTRAGEM E AQUECEDOR: - Sistema de grelha (drenagem). - Tanque de equilíbrio com enchimento automático. - Bomba de filtragem 0,55 KW 1x220 V. - 2 Filtros cartucho (diâmetro/altura): 300/700 mm - Resistência de aquecimento 6 kW 3x380 V ou 3 KW 230 V. Com detector de fluxo e sobreaquecimento. ����� 1. RECEPÇÃO DO EQUIPAMENTO A minipiscina chega ao seu destino na sua embalagem original. Uma vez desembalada, verifique por completo a minipiscina antes de ser instalada e comunique qualquer irregularidade observada. LÂMPADA SUB-AQUÁTICA DE ÁGUA: 50 W 12 V CARACTERÍSTICAS: - Capacidade da minipiscina 2100 litros. - Dimensões : 2990x2480x1060 mm (ver fig.2). - Peso minipiscina 225 Kg. (sem água). - Capacidade depósito compensação: 1100 litros. - Dimensões depósito compensação: 1400x750x1400 mm. - Dimensões equipamento: 1200x1300x850 mm (Ver fig. 1). - N.º de pessoas -7. - Alimentação eléctrica - 380 Volts, Trifásica, Neutro e Terra. Possibilidade de 230 V Monofásico. - Potência eléctrica máxima:11 Kw (380 V Trifásico), 8 Kw (230 V Monofásico) Não transporte o receptáculo nem o equipamento de filtração pelos tubos. Não apoie o receptáculo pelas abas, faça-o sempre pelos pés. Certifique-se de que protege de forma adequada o receptáculo quando fizer os trabalhos de instalação nas suas proximidades. A instalação eléctrica e as ligações dos tubos devem ser realizadas por instaladores capacitados. 2. PREPARAÇÃO DO LOCAL PARA A INSTALAÇÃO - A minipiscina Manhattan Club pode ser instalada tanto em espaços abertos como em espaços fechados. - Deve ser instalada sobre uma base rígida para evitar a cedência da estrutura. - Se decidiu instalar a minipiscina num local fechado, tenha em conta o espaço adequado da passagem para o transporte da mesma. ���� ������ ������ ���� � ������ - As dimensões do espaço onde se vai instalar a minipiscina devem permitir ao instalador colocar correctamente os pés, condutas e cabos. ��� ������ � ��� ���� - Deve ter em conta a forma como vai vazar a minipiscina. O chão deve estar nivelado. ����� 3 4. LIGAÇÃO ELÉCTRICA - Deve ter em conta os materiais utilizados nas paredes e tectos, uma vez que a humidade gerada pela minipiscina obriga à utilização de materiais resistentes ao vapor da água. A instalação eléctrica deve ser realizada por um electricista autorizado. - Devido aos inevitáveis salpicos, o chão deve ser do tipo de material isolante e resistente à água, tal como ladrilhos ou revestimentos plásticos. Caso utilize tapetes, estes devem estar devidamente tratados para evitar o aparecimento de bactérias devido à humidade. Utilize almofadas ou tapetes especiais para náutica. O parquet ou os soalhos de madeira não são aconselháveis, a menos que estejam devidamente tratados para este tipo de utilização, como no caso das madeiras para jardim ou construção de exteriores. Em qualquer dos casos, certifique-se de que o chão tem um desnível com cerca de 2% para algum esgoto previsto na divisão. As ligações internas do equipamento foram realizadas na fábrica (Fig.3a e 3b). Deve colocar na minipiscina o comando de três funções. O sensor de nível tem de ser colocado entre o sistema de grelha de escoamento e os jactos com silicone. A instalação eléctrica da minipiscina deve estar protegida através de um interruptor diferencial de 30 mA e de um interruptor magnetotérmico de 40 A, o qual dispõe de dispositivos de corte omnipolar e com uma distância de abertura de, pelo menos, 3 mm. Ambos os interruptores devem estar fora dos volumes de acordo com a fig.4. 3. INSTALAÇÃO DA MINIPISCINA E EQUIPAMENTO - Para obter as condições de funcionamento adequadas, a minipiscina deve ser colocada sobre uma base cuidadosamente nivelada e rígida, por exemplo uma base de cimento de 10 cm, para evitar o afundamento do equipamento. - Carga sobre pavimento de 300 4.1. LIGAÇÃO DE TERRA Para o correcto funcionamento do diferencial, é imprescindível que exista na habitação uma instalação com uma ligação de terra, de acordo com as normas em vigor, bem como uma ligação equipotencial na habitação. kg/m2. - Uma vez determinada a altura de instalação do receptáculo, deve utilizar um bloco de cimento sobre o qual pode apoiar tanto os pés fixos da minipiscina como os pés telescópicos. 4.2. LIGAÇÃO EQUIPOTENCIAL A minipiscina dispõe de um borne adequado ao cabo de 6 mm² de secção que une electricamente todas as partes metálicas do aparelho e que deve ligar-se à rede de ligações equipotenciais da casa. Este borne não deve ser ligado ao condutor de terra de alimentação da minipiscina. - O tamanho da cavidade e do bloco de cimento deve ser suficientemente amplo de forma a permitir ao instalador a correcta colocação dos pés, tubagens e cabos. - Instale os pés telescópicos do receptáculo (ver posicionamento na fig.2) e nivele a respectiva extremidade. 4.3. LOCALIZAÇÃO DA LIGAÇÃO - Fixe os pés ao bloco de cimento de forma a que não possam ser retirados acidentalmente. O cabo de alimentação da rede da minipiscina deve estar ligado a uma instalação fixa, não é aceitável uma tomada eléctrica. - Instale o depósito e nivele a extremidade. A instalação eléctrica deve ser realizada de acordo com as normas de baixa tensão em vigor. Para isso é importante que tenha em conta que, no local onde vai instalar a minipiscina, são estabelecidos quatro volumes de protecção, definidos tal como ilustrado na figura 4. Sendo assim, o Vol. 3 é o adequado para colocar a ligação ou num tecto falso a uma altura superior a 2,25 m. - Todas as ligações entre o depósito e o receptáculo devem ser efectuadas com tubagens e acessórios ‘‘para colar’’. Não utilize tubagens ou acessórios de metal. - Encha o depósito de água e verifique se não há fugas nas ligações. 4.4. LIGAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA - Não preencha o espaço oco em volta do depósito. Tenha cuidado com o acesso de saída de todos os tubos e ligações. Para a ligação da alimentação eléctrica deve ter em conta o seguinte: - Encha o receptáculo com água e comprove que as ligações são estanques. - A alimentação eléctrica da minipiscina deve estar permanentemente ligada a uma canalização eléctrica fixa. - Não preencha a cavidade em volta do receptáculo. Verifique o acesso a todas as tubagens e ligações. - Deve utilizar um cabo que esteja em conformidade com a norma de baixa tensão correspondente. Lembre-se de que o fio amarelo / verde de terra deve ter pelo menos um comprimento de 40 mm maior do que os fios de fase neutra, para que, no caso de um esticão, seja o último a ser desligado. - Os motores devem ser instalados com muito cuidado, de preferência numa sala climatizada e que não esteja a mais de 10 m do receptáculo. A altura da base dos motores não deve ser superior à base do receptáculo. Os motores não devem ser colocados a mais de 2,5 m por baixo do nível do receptáculo. Para maiores distâncias, consulte os serviços de A.T.C. (Fig. 5). - Se a ligação da fonte de alimentação se realizar por baixo da minipiscina, deve fazer-se unicamente através de um sistema de ligação que apresente um grau de protecção de pelo menos IPX5 e que deve estar situado a mais de 20 cm do chão. - Recomenda-se que coloque um esgoto no local em que vai ser instalada a minipiscina. Por debaixo do nível da minipiscina. 4 ����� ���� �������� ��� ����� � � � � ���� � � � � � � � � ����� ���� �������� ���� ������� ����� �������� �������� ������ �������� ������ �� ����� �� ���� ������ �� �������� � � ������������� ���� �� �� �� �� ��� ����� �� ��������� ������ �� ����� �� ���� �� �������� ����� �� �������������� �� ����������� ���������� ���������� ��������� ��������� ��� �������� �� ������ � ���������������� ������ �� ������������� �������� �� �������� �� �� ������ ������� ��������� ���� � ���������� ����� ���� �������� ��� ����� � � � � � � � � � � � � ���� ����� ���� �������� ���� ������� ����� �������� �������� ������ �������� ������ �� ����� �� ���� ������ �� �������� � � ������������� ���� ��� � � �� ��� ����� �� ��������� ��������� ��������� ��� �������� �� ������ � ���������������� ������� ��������� ���� � ����������� ������ �� ����� �� ���� �� �������� ����� �� �������������� �� ����������� ���������� ���������� ��� �������� ����� ��� ��� �� � ��� 5 ������ �� ������������� �������� �� �������� �� �� ������ ����� É muito importante garantir a completa estanquicidade (grau IPX5) das ligações eléctricas. 6. ENCHIMENTO E VAZAMENTO DA MINIPISCINA 5. LIGAÇÃO HIDRÁULICA O enchimento pode ser efectuado através da ligação de 1/2” (Pos. b Fig.5) no depósito de compensação. Deve estar permanentemente ligado à rede de água para que o enchimento automático do depósito possa ser realizado quando o nível de água baixar. Utilizar para as ligações, tubagens de PVC e cola adequado para este tipo de material. Não utilizar tubagens metálicas (Fig.5). Assegure-se de que não ficam bolhas de ar acumuladas nem água parada na ligação de enchimento ou vazamento. O circuito de vazamento deve garantir um vazamento perfeito e, se a utilização do esgoto o permitir, um sifão para evitar maus cheiros. A saída do vazamento deve estar ligada ao esgoto geral da habitação (Pos. . a Fig.5). Recomendamos a utilização de um sifão para evitar maus cheiros. 7. VENTILAÇÃO Da mesma maneira, é necessário fazer o mesmo aos circuitos de enchimento e vazamento de dispositivos anti-retorno para evitar possíveis retornos. A possível temperatura elevada da água da minipiscina (aproximadamente 390 C) tem como resultado a condensação de vapor. Todas as ligações ao receptáculo e equipamento estão numeradas respectivamente. Os números correspondentes do receptáculo e do equipamento devem estar ligados uns com os outros. É recomendável a instalação de válvulas entre todas as ligações perto do equipamento para que não seja necessário esvaziar a minipiscina para realizar operações de manutenção. O habitáculo da minipiscina deve ter uma ventilação adequada. Caso contrário, aconselhamos a instalação de um condensador que mantenha a humidade relativa do ar a uma temperatura constante e impeça a formação de condensações de vapor no tecto e no chão. O tubo de PVC do soprador deve estar elevado pelo menos a 30 cm sobre o espelho de água do receptáculo para impedir um retorno da água. Se utilizar madeira na habitação para uma manutenção correcta, a humidade relativa do ar da divisão deverá manter-se abaixo dos 65% para uma boa conservação. Uma vez finalizada a instalação, coloque o equipamento em funcionamento e verifique se as ligações são estanques. Marcar o nível de água no receptáculo, deixar durante 24 horas e verificar se não desceu. Durante a sua utilização, e devido à evaporação provocada pela hidromassagem e o movimento da água, é normal que este valor chegue a ser de 90 ou 95%. A humidade do ar pode ser mantida constante através de ventiladores controlados por higrostatos ou desumidificadores adaptados ao tamanho da sala. O instalador ou o distribuidor podem elucidá-lo sobre essa questão. O ar condicionado elimina a necessidade do referido condensador. Se a minipiscina se encontrar no exterior ou em local aberto, estes aparelhos não são necessários. Comprovar que a pressão nos injectores é a correcta. Caso exista alguma obstrução, esta deve ser solucionada antes de finalizar a instalação do receptáculo na sua posição definitiva. 6 ����� �� ���������� ������ � ��� �� ����� � ����� �� ���� �� ������������ � ���� ������� �������� �� ������������ �������� �� �� �� �� �������� � � �� �� ��������� �� ����� ��������� � � �� �� ��������� �� ����� ��������� ��� �� ��������� � � �� �� ��������� �� ����� �������� � � �� �� ��������� �� ����� ������� ������� ���� ���� ���������� ��� ��� ������������ ��� ��� ��������� � ������� �� ������ �� ���������� � ��� �� ��������� ��� �� ��������� �� ������ ��������� �������� �� ���� ��� ������ ���������� ������� �� ������� �� ���� �������� �������� �� ���� ��� ������ ���������� ��������� �������� �� ���� ��� ������ �������� �������� �� ���� ��� ������ ���������� ������� �� ������� �� �������� �� ����� ������� � ����� �� ������� �� ���� �������� �� ���������� �������� �� ���� �� ������ ������ �� � ������� �� � ����������� �� ���� ���� ���� � ������� �� �������� �� ������ ��� ��������� � �� ����� �� ��������� �� �������� �� ����������� �� ����������� �� ������ �� ������������� �� ����� �� �������� ��������� ������� �� ��������� � �������� �� �������� �� ������ � ��������� ��� ���������������� ������� ������� �� ������� ���� � �� ������� �� �������� ��� ������������ �������� �� �������� �� ����������� �� ���������� ���������� �� ��� �� ��������� �� ������ �� ����� �� ���� �� �������� � � �� � ������ � ����������� �������� �� ����������� ���� ������ ������� �� ������� �� ����������� � �� ������ ����������� ����� 7 Roca S.R.L. Roca GmbH Via Leonardo da Vinci, 24 20080 Casarile (Milano) Italia Tel. +39.02.900.251 Fax.+39.02.905.21.74 Feincheswiese 17 56424 Staudt Deutschland Tel. +49.(0)2602.93610 Fax.+49.(0)2602.936.122 Roca Cerâmica e Comercio, S.A. Roca Polska Sp. z o. o. Serviços Comerciais Rua José Duarte Lexim, Lote 6 2675-393 Odivelas Codex Apartado de Correios 16 2676-901 Odivelas Codex Portugal Tel. +351.21.937.94.30 Fax.+351.21.937.94.31 ul. Wyczolkowskiego 20, 44-109 Gliwice Polska Tel. +48.(0)32 339 41 00 Fax.+48.(0)32 339 41 01 Roca Argentina S.A Camino General Belgrano, 2873 1824 - Lanús Este Buenos Aires Argentina Tel. +54.(0)114.230.96.39 Fax:+54.(0)114.246.95.56 Roca Limited Samson Road Hermitage Ind. Estate Coalville, Leics. LE67 3FP United Kingdom Tel. +44.(0)1530.83.00.80 Fax.+44.(0)1530.83.00.10 Roca S.A.R.L. BP 90422 95005 Cergy Pontoise Cedex France Tél. +33.(0)1.34.40.39.00 Fax.+33.(0)130.37.02.65 +33.(0)134.64.13.55 ROCA Maroc, S.A. Route de Marrakech, km 2.5 B. P. 571 - 26000 - Settat Maroc Telf : +212.(0)23.40.59.41 +212.(0)23.40.03.39 Fax : +212.(0)23.40.59.42 Kalevit Roca Saniter Seramik Sanayi, A.S. Büyükdere Cad. Kaleseramik Binasi 80620 Levent – Istanbul Turkey Tel. +90.212.270.70.00 Fax.+90.212.268.68.89 Roca Sanitario, S.A. Avda. Diagonal, 513 08029 Barcelona Espanha Telefone: 93.366.12.00 Telefax: 93.405.27.73 20050623 8S0034d 8