MANTENIMENTO caldo_eseLINGUE.indd

Transcrição

MANTENIMENTO caldo_eseLINGUE.indd
PT CONSERVAÇÃO
DO CALOR
CONSERVAÇÃO DO CALOR
Organização e qualidade impecáveis
M
anter os alimentos preparados
na temperatura correta, para
poder servir à mesa no momento certo, é uma exigência fundamental para
todas as cozinhas profissionais respeitáveis.
Sem deixar nada ao acaso e com a certeza de
que sabor, consistência e aspecto são perfeitos, assim como os do prato expresso.
Máxima eficiência e palatibilidade absoluta garantidas com os conservadores de calor estáticos Moduline, de baixo consumo energéti-
ara
Na câm
quer
Não re
tar
desidra
uzido é
d
o
r
p
r
o calo
ria
ue pode
q
,
o
ã
ç
ventila
nto.
o alime
co. Tecnologia avançada em ação para obter
temperaturas sempre uniformes e estáveis,
calibradas para não agredir os alimentos,
garantindo sabores e aromas: tem como protagonista o sistema de aquecimento alimentado pela resistência instalada externamente à câmara e controlável eletronicamente
com precisão e elevada segurança, de acordo
com altos padrões higiênicos e sanitários que
satisfazem as normas mais rigorosas.
VANTAGENS
ÓTIMA QUALIDADE FINAL:
alimento como se fosse recém-cozido. O
aquecimento estático não provoca secagem
ou umidificação, pois não requer uso de água.
TEMPOS DE CONSERVAÇÃO
MAIS PROLONGADOS:
até mesmo durante 24 horas, em virtude do
calor sempre suave.
MAIOR LIMPEZA:
a ausência de ventilação reduz ao mínimo
a veiculação de resíduos de alimento na
parte interna da câmara.
ECONOMIA:
- ENERGIA
- AGUA
- TRABALHO
SO
E
P
E
D
A
D
R
- PE
AO
- INSTALAC
VERSATILIDADE LOGÍSTICA E
NOS INSTRUMENTOS:
equipamentos desenhados para a utilização
de assadeiras, bandejas e louças que podem
ser facilmente encontradas no comércio.
Eficiência na cozinha, total satisfação à mesa: a tecnologia
Moduline é o melhor aliado da grande gastronomia profissional.
3
PLUS
Materiais, soluções, especificidades.
Os equipamentos Moduline garantem os mais altos
níveis de desempenho por causa da atenção dedicada
aos detalhes, que os torna práticos, fáceis de usar e
seguros.
1 Câmara encurvada e completamente
soldada: favorece maior limpeza, combatendo o acúmulo de resíduos; de vedação
estanque sem silicone, sem desgaste e sem
vazamentos.
2 Fechadura de pressão e guarnições
na porta: para um isolamento hidrotérmico
perfeito.
3 Para-choques perimétricos: realizados
em PVC, para garantir uma elevada resistência contra impactos, a fim de manter o conteúdo em perfeitas condições e prolongar a
durabilidade do aparelho.
Purga: permite regular a umidade de acordo com as características naturais do produto.
Anteparos porta-assadeiras: removíveis e laváveis em máquina
de lavar louças, limpeza da câmara mais fácil de meticulosa.
Guarnição na porta e parte frontal: em silicone alimentar
resistente a altas temperaturas e fácil de substituir.
4 Guias: extremamente sólidas e dotadas de rolamentos
em aço inox, que garantem um ótimo deslizamento, mesmo em
altas temperaturas.
IDEAL PARA
Escolas e hospitais: ali-
mentos preparados e servidos
sempre na temperatura certa, conservando as características organolépticas, mesmo em mais de um
turno e para grandes quantidades,
em ambientes diferentes e distantes.
Banquetes: os modelos com
rodas permitem a máxima liberdade de deslocamento, onde e
quando é necessário.
Self Service: um fornecimento
pronto e quente sempre à disposição, reposição simples e imediata.
Estádios: refeições de alta
qualidade, em tempos breves e
quantidades elevadas.
O PROCESSO: do cozimento ao serviço
Cozimento
Conservação
do calor
Serviço
5
A melhor resposta a exigências importantes,
em múltiplas soluções
série
HSH
HSH 031 E
Capacidade assadeiras 3 GN 1/1
série
HSH 051 E
HSH 052 E
5 GN 1/1
10 GN 1/1 - 5 GN 2/1
Passo das guias 70 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
Dimensões mm 450x635x400 h
450x635x550 h
655x755x550 h
kW 1 AC 230V
kW 1,5 AC 230V
Power V/50Hz kW 0,7 AC 230V
série
HSW
HSW 011 E
vers.
E
comum a todos os modelos
desta página
Controle eletrônico
A Interruptor Geral
B Tecla para aumentar a temperatura
C Tecla para diminuir a temperatura
D Visor
E Tecla START/STOP
HSW 012 E
HSW 013 E
2 x cubas GN 1/1
3 x cubas GN 1/1
Alturas cubas h max 150 mm
h max 150 mm
h max 150 mm
Dimensões mm 660x585x295 h
660x585x505 h
660x585x716 h
kW 1 AC 230V
kW 1 AC 230V
Gavetas 1 x cuba GN 1/1
Power V/50Hz kW 0,7 AC 230V
HHT
HHT 081 E
HHT 161 E
HHT 052 E
HHT 082 E
HHT 162 E
HHT 282 E
16 GN 1/1
5 GN 2/1 - 10 GN 1/1
8 GN 2/1- 16 GN 1/1
16 GN 2/1 - 32 GN 1/1
8+8 GN 2/1 - 16+16 GN 1/1
Passo das guias 70 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
Dimensões mm 550x730x1000 h
550x730x1740 h
755x860x780 h
755x860x1000 h
765x855x1740 h
765x855x1740 h
kW 2 AC 230V
kW 1,5 AC 230V
kW 1,5 AC 230V
kW 3 AC 230V
kW 1,5 + 1,5 AC 230V
Capacidade assadeiras 8 GN 1/1
Power V/50Hz kW 1 AC 230V
série
HHB
HHB 048 E
HHB 096 E
HHB 128 E
96 (ø 260) - 64 (ø 320)
128 (ø 260) - 96 (ø 320)
192 (ø 260) - 128 (ø 320)
Passo das guias 80 mm (h)
80 mm (h)
80 mm (h)
80 mm (h)
Dimensões mm 910x860x1040 h
920x855x1820 h
1170x855x1820 h
1760x855x1820 h
kW 1,5 AC 230V
kW 2,25 AC 230V
kW 3 AC 230V
Capacidade pratos 48 (ø 260) - 32 (ø 320)
Power V/50Hz kW 0,75 AC 230V
HHB 192 E
D
C
A
B
E
série
Mo d
p a ra
de c a s s ade e l o s
ap a
c id a i r a s e p
de s
rat o
e
s
d
t o do i fe re n di me n sõ
t
s co
es
e s,
m
e le t c om a n
rôn i
c o s . do s
HHFF/HHFT
vers.
E
A
10.10.11
PRERISCALDO
16:15
B
EXTRA
20 GN 1/1
HHFF 20E HHFF 22E
20 GN 2/1
HHFF 40E HHFF 42E
20 GN
1/1
HHFT 20E HHFT 22E
MANUALE
C
HHFF 20 E
Capacidade assadeiras 20 GN 1/1
Capacidade pratos 80 (ø 180 / 310 mm)
HHFF 22 E
HHFT 20 E
HHFT 22 E
HHFF 40 E
HHFF 42 E
20 GN 1/1
20 GN 1/1
20 GN 1/1
40 GN 1/1 - 20 GN 2/1
40 GN 1/1 - 20 GN 2/1
80 (ø 180 / 310 mm)
80 (ø 180 / 310 mm)
80 (ø 180 / 310 mm)
126 (ø 180 / 310 mm)
126 (ø 180 / 310 mm)
Dimensões
câmara em mm 740x675x1860 h
740x685x1860 h
570x785x1860 h
570x795x1860 h
740x945x1860 h
740x945x1860 h
Dimensões mm 1110x810x1950 h
1110x810x1950 h
940x920x1950 h
940x920x1950 h
1110x1080x1950 h
1110x1080x1950 h
kW 6,2 3N AC 400V
kW 6,2 3N AC 400V
kW 6,2 3N AC 400V
kW 7,5 3N AC 400V
kW 7,5 3N AC 400V
Power V/50Hz kW 6,2 3N AC 400V
série
Capacidade
Dimensões mm
Power V/50Hz
Controle eletrônico com
programador
A Interruptor Geral
B Visor touch screen
C Manípulo de programação
e “ENTER” de seleção
D Tecla START/STOP
E Botão de iluminação da
câmara
D
E
HTC
HTC 011 E
HTC 021 E
1 GN 1/1
2 GN 1/1
410x650x390 h
810x700x505 h
kW 0,55 AC 230V
kW 0,8 AC 230V
7
nerodichina.com
Março 2014
Made to preserve
MODULINE SRL
Via dell’Industria, 11
Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (TV) - ITALY
tel +39 0438 912 270 (4 linee r.a.)
fax +39 0438 912 323
[email protected] - www.moduline.it