a nova plataforma

Transcrição

a nova plataforma
DUNKERQUE-PORT
The new hub in europe
a nova plataforma
de conexão na Europa
The North Sea
17 km
shoreline
7
000
hectares
2015 traffic:
46,60 MT
PORT DISTRICT:
7 000 ha
DUNKerque
Strategically located close to the city of Lille, at the
THIRD LARGEST
centre of the Paris – London – Brussels triangle and at
PORT IN FRANCE
the heart of a market of more than a hundred million
The leading european
geographical location for the development of logistics
consumers, the Port of Dunkerque offers an ideal
energy centre
and distribution activities. All the terminals have
excellent road, barges and rail networks connections.
Estrategicamente localizado perto da cidade de Lille,
centro do tiângulo Paris - Londres - Bruxelas triângulo
e no centro de um mercado de mais de uma centena
de milhões de consumidores, o Porto de Dunkerque
oferece uma localização geográfica ideal para o
desenvolvimento da logística. Todos os terminais têm
excelentes conexões : rodoviárias, fluviais e ferroviarias.
Terceiro maior
porto francês
Centro de energia
líder na europa
ROTTERDAM
LONDON
DUNKIRK
DOVER
ANWERP
CALAIS
BOULOGNE SUR MER
LILLE
LE HAVRE
PARIS
BRUSSELS
Eastern Port
quays are specialized in the handling of conventional cargoes such as copper, pipes, woods and manufactured goods.
GENERAL CARGO TERMINALS
2015 traffic: 20.7 MT including 1.4 MT
in conventional loads.
THE SUGAR TERMINAL
In 2015 Dunkerque reached a
175,000 tons troughput.
Central Port
contains the grain, steel, multipurpose breakbulk and oil products
terminals, as well as the unloading wharves for raw materials for the local steel industry.
THE ARCELOR QUAYS
The Seaboard Dock can receive
simultaneously, along its 1.600 m
of quay frontage, five 130,000
dwt ore and coal carriers with
draughts up to 14.20 m. This site
achieves usually a 12,00 MT traffic
in ores and coal.
THE STEEL TERMINAL
Specialized in steels shipments,
the Port of Dunkerque has a terminal
dedicated to the coil, spool, sheet,
plate and slab traffics. The Steel
Terminal handled around 972,000
tons shipped by sea.
THE MULTIBULK TERMINALS
The 2015 “minor” dry bulks traffic
totalled 2.3 MT for a wide variety
of imported or exported products
such as coke, iron alloys, slags,
soda, clinker, lime, sintered ore, animal foodstuffs…
THE GRAIN TERMINAL
The Port of Dunkerque offers to
the largest grain ships its excellent
maritime access and its 550,000
tons of storage capacity. 2015
traffic : 3.05 MT.
THE PETROCHEMICAL SECTOR
The petrochemical sector handled
refined products traffic on Western
Port.
Western Port
enjoys a direct access to and from the sea and enables fast turn
round calls for the largest container ships and for all types of ro-ro vessels. It is also accessible to
the biggest bulk-carriers with draughts in excess of 20 m, such as VLCCs, ore and coal carriers.
THE RO-RO TERMINAL
This terminal’s traffic continued its
growth in 2015, 16.3 MT involving
695,000 HGVs and trailers, and
3,198,000 passengers and drivers.
DFDS SEAWAYS offers 12 crossings daily each way on the Dunkerque-Dover crossing.
THE CONTAINER TERMINAL
The container terminal is divided
in two parts, the “Quay de Lorraine” : 500 m long with draft up
to 12.70 m at low tide, the “Quay
of flandre” : 1280 m long with
draft up to 16.50 m at low tide.
THE WESTERN BULK TERMINAL
This terminal can simultaneously deal with two large 180,000 tons ore and coal
carriers, plus a coaster and river barges. Products unloaded at the site are forwarded
by rail or inland waterways to French inland factories and power plants, while
coal destined to British thermal plants is transhipped to coasters. Traffic: 3.7 MT.
THE LOGISTICAL SITES
The 470 acres « Dunkerque Logistique International » park, with rail transhipment
facilities can accommodate large warehouses, which complete the Dunkerque
offer, such as :
• Dunfrost: 40 000 m3 (sub-zero temperature warehouse)
• Dunfresh: 28 000 m² (fruit & vegetable warehouse)
• Dunkerque Logistique: 20 000 m² (equipment and mineral water)
• DK1: 19 600 m²
• Batilease: 5 000 m² (fruit warehouse)
• DailyFresh: 6 000 m² (fruit and vegetable platform)
• Conserverie des 5 Océans: (tinned food)
• DHL: 20 000 m²
• Taillieu Logistique Nord (TLN): 6 000 m²
• Sotralim: 42 000 m3 (sub-zero temperature warehouse)
PORTO ESTE
os cais são especializados na manipulação de cargas convencionais
tais como cobre, tubulações, madeiras e bens manufaturados.
OS TERMINAIS de CARGA GERAIS
Trânsito 2015: 20.7 MT incluindo
1.4 MT em cargas convencionais.
O TERMINAL de AÇÚCAR
Atingiu um volume de 175 000
toneladas em 2015.
PORTO CENTRAL
contém grãos, aço, «breakbulk», terminais para produtos
de óleo e cais dedicados às matérias primas para a indústria de aço local.
OS CAIS da ARCELOR
A doca pode receber simultaneamente, ao longo de seus 1.600 m
de cais, cinco portadores de minério e de carvão de 130.000 dwt
com o draft de até 14.20 m. Atingindo normalmente um trânsito de
12 MT de minérios e carvão.
O TERMINAL de AÇO
Especializado em transporte de aço, o
porto de Dunkerque tem um terminal
dedicado ao trânsito de bobina, carretel, chapa, placa e lâmina. O terminal
de aço garantiu o envio de 972 000
toneladas por vias maritimas.
OS TERMINAIS de MULTIGRANEL
Em 2015, o menor volume de produtos secos foi de 2.3 MT em uma
ampla variedade de produtos
importados ou exportados tais
como o coque, ligas de ferro,
escória, soda, clinker, cal, minérios,
alimentaçao animal...
O TERMINAL de GRÃOS
O porto de Dunkerque oferece
aos maiores navios de grãos seu
excelente acesso marítimo e sua
capacidade de armazenamento
de 550 000 toneladas e um trânsito
em 2015 de 3.05 MT.
O SETOR PETROQUÍMICO
O setor petroquímico garantiu o
trânsito de produtos refinados.
PORTO OESTE
com um acesso direto ao mar, permite chamadas rápidas de rotação para
os porta containers e para todos os tipos de embarcações «Ro-Ro». É também acessível aos maiores
porta-granel com um draft em excesso de 20 m, como VLCCs, e portadores de minério e de carvão.
O TERMINAL RO-RO
O trânsito deste terminal continuou
seu crescimento em 2015 alcançando
16.3 MT envolvendo 695 000 HGVs e
reboques, e 3 198 000 passageiros e
motoristas. DFDS SEAWAYS oferece
12 cruzamentos diários, ida e volta,
na rota de Dunkerque-Dover.
O TERMINAL de CONTAINERS
O terminal de containers é dividido em duas partes, o «cais de Lorraine»: 500 m de comprimento
com o draft de até 12.70 m em maré
baixa, o «cais de Flandre»: 1280 m
de comprimento com o draft de
até 16.50 m em maré baixa.
O TERMINAL OESTE de GRANEL
Este terminal pode simultaneamente tratar 180 000 toneladas de minério e de
carvão, um costeiro e barcas de rio. Os produtos descarregados são enviados
por trem ou por canais internos às fábricas e às plantas de energia francesas,
enquanto que o carvão destinado às plantas térmicas britânicas, é transbordado
em costeiros. Trânsito: 3.7 MT.
OS LOCAIS da LOGÍSTICA
Os 470 acres do « Dunkerque Logistique Internacional », com facilidades de
transhipment, podem acomodar grandes armazéns, os quais completam as
ofertas de Dunkerque, como:
• Dunfrost : 40 000 m3 (armazém temperatura sub-zero)
• Dunfresh : 28 000 m² (armazém de frutas)
• Dunkerque Logistique : 20 000 m²
(equipamento e água mineral, breakbulk)
• DK1 : 19 600 m²
• Batilease : 5 000 m² (armazém de frutas)
• DailyFresh : 6 000 m² (plataforma de fruta e de vegetais)
• Conserverie des 5 Océans : (alimentos enlatados)
• DHL : 20 000 m²
• Taillieu Logistique Nord (TLN) : 6 000 m²
• Sotralim : 42 000 m3 (armazém temperatura sub-zero)
Since 2005, one of the goals of the cooperation is to
contribute to the economic and port development of
our territories. The aim of Dunkirk and its partners has been to
secure their positions as reference logistics platforms between
Brazil and Europe, attracting new volumes of containers.
The challenge is then confirmed:
◊ To position the Dunkirk area, and in particular Grand
Port Maritime de Dunkerque, as the European entry port
for new volumes of containers from Brazil.
◊ To meet the institutional and commercial conditions
to support brazilian companies needs.
Desde 2005, um dos objetivos da cooperação da
Comunidade urbana de Dunkerque com o Brasil é
de contribuir ao desenvolvimento econômico e portuário do
territorio. Dunkerque e seus parceiros têem como objetivo
garantir sua posição de plata-formas logísticas de referência
entre o Brasil e a Europa atraindo novos fluxos de containers.
O desafio esta então confirmado :
◊ Posicionar Dunkerque, e principalmente o Grande Porto
Maritimo de Dunkerque, como o porto Europeu de entrada
para novos volumes de containeres do Brasil.
◊ Atingir as condições institucionais e comerciais para
apoiar as necessidades das empresas brasileiras.
2015 TRAFFIC
PORT DISTRICT
46.60 MT 7 000 HA
Traffic Passenger
número de passageiros
trucks volume
volume de caminhôes
Fresh cargo
mercadoria fresca
3 198 000
695 000
628 000 T
iron ore & coal
minèrio de ferRo & carvão
3.7 MT
GPMD AREA
MAPA DO PORTO
MER
Je
Ac
cès
aux
de
Na
300
v
000 ires
t
e du
Jeté
tée
du
Cli
po
n
DU
n
inge
Ruyt
e du
Digu
k
Dyc
Jetée des Huttes
AVANT PORT OUEST
POLYCHIM
Tl. METHANIER
APPONTEMENT
PETROLIER
V
F
s
une
sD
l de
a
Can
Tl. FERRIES
AQUANORD
CENTRE DE
PRODUCTION NUCLEAIRE
E.D.F.
O.V.H.
ZONE
A.P.F.
COMILOG
BEFESA
ZINC
Tl. A PONDEREUX OUEST
in de
Bass
BEFESA
VALERA
LOGISTIQUE
Tl.
CONTENEURS
ntiqu
l’Atla
ZONE
LOGISTIQUE
INTERNATIONALE
RYSSEN
e
RIO - TINTO
ALUMINIUM - DUNKERQUE
ALKERN
TARMAC NORD
S.T.R.
A.F.P.I.
B.A.S.F.
Loon - Plage
DELFI
NORD CACAO
AJINOMOTO
EURO ASPARTAME
Gravelines
ZONE
EUROFRET
Vers LILLE -
PARIS
SORTIE N°
SORTIE N°
Crayw
l’A
a
Saint - Georges sur - l’Aa
ZONE
GRANDES INDUSTRIES
SORTIE N°
SORTIE N°
N
A16 - E40
Vers CALAIS - TUNNE
L
Canal
rbourg
de Bou
Bourbourg
0m
500m
1000m
1500m
2000m
Harbour Master’s Office - Watchtower
Administração portuária –
Observatório
GPMD Headquarters
Sede do GPMD
Occupied areas
Áreas ocupadas
Urban areas
Zonas urbanas
Logistics areas
Plataformas
logísticas
Parkland areas
Áreas verdes
A
NORD
c
c
d ès
e
a
1 u
2 x
0
N
0 a
0 v
0 ir
t es
e
té
Je
alo
ek
Tl.VRACS
SILONOR
Tx. ARCELOR
MITTAL
S.G.D.
a
ex
uto
HOLCIM
FRANCE
C.C.I.
COTE D’OPALE
EUPEC
eringu
Fort - Mardyck
C.U.D - DUNKERQUE
GRAND LITTORAL
es
Gare
d’Eau
GLENCORE
MANGANESE
FRANCE
DILLINGER
FRANCE
at
ire des W
PHOENIX
ARCELOR
MITTAL
S.T.R.A.P.
C.F.F.
VERSALIS
FRANCE
SAS
VERSALIS
FRANCE
SAS
C
SIEGE
DUNKERQUE
PORT
D.P.C.
Tl. AUX
ACIERS
KERNEOS
Tx.
MARCHANDISES
DIVERSES
liés
al
Tx. CEREALIERS
S.R.D.
des Al
n
NORD
BROYAGE
Tx. VRACS
LD
TRAVOCEAN
Digue
REPARATION
NAVALE
Tx. MULTIVRACS
Bassin
d e Tx. SABLIERS
Mardyck
M
Bra
de
du
AVANT
PORT
EST
ée
in M
Bass
e
aritim
ue
ol
-P
St
t
Je
Dig
de
e
al d
Can rnes
Fu
Dunkerque
Saint - Pol - sur - Mer
EUROPIPE
Ca
na
Mo l des
ëre
s
Mardyck
Dunkerque
AIR
LIQUIDE
TOTAL
FRANCE
Grande - Synthe
BORAX
E.D.F.
D.T.D.A.
FRANCE
SORTIE
SORTIEN°
N°
Z.A. du
Noord Gracht
G.R.T.
0
- E4
A16
Vers
E
IQU
ELG
la B
LESIEUR
Z.I. de
Petite - Synthe
S.D.M.T
Z.I. de
Grande - Synthe
SORTIE N°
SORTIE N°
Ca
na
ld
e
rs
Ve
ue
RI
u
bo
S
SABLONORD
PA
C.F.T.
-
Parc industriel
des Repdyck
E
SANINORD
rg
LL
M.R.L.
Cappelle - La - Grande
Be
rg
LI
Port
Fluvial
ur
al
na
Ca
n
Ca
de
Bo
Parc d’Activité de
la Grande Porte
e-
rqu
ke
un
lD
ARCELOR
MITTAL
es
nn
cie
len
Va
rs
Ve
Armbouts - Cappel
E
LL
LI
IS
R
PA
wick
Co
lm
e
Spycker
aut
e-
Brouckerque
Ca
nal
de
la H
Steene
Business areas under development
Áreas empresariais em
desenvolvimento
Available areas
Áreas disponíveis
Planned extension
Projeto de
ampliação
Sources / Fontes:
- Aerial views (DUC/GPMD): July 2013
Vistas aéreas (DUC/GPMD): Julho de 2013
- Occupation of GMPD area GPMD): June 2015
Ocupação da área do GMPD: Junho de 2015
- Other data (GPMD): June 2015
Outros dados (GPMD): Junho de 2015
Produced by GPMD-DP-CRP: June 2015
Produzido por GPMD-DP-CRP: Junho de 2015
s
port 2505
2505 route de l’écluse Trystram - BP 46534
59386 DUNKERQUE CEDEX 1 - FRANCE
Tél : +33 (0)3 28 28 77 20
Email : [email protected]
Dunkerque-Port • August 2016 • All rights reserved
• Sr. Yvan GOMEL
Grande Porto Maritimo Dunkerque

Documentos relacionados