POEMARGENS: POESÍA CHICANA

Transcrição

POEMARGENS: POESÍA CHICANA
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Compartir
0 Más
Siguiente blog»
Crear blog
Acceder
POEMARGENS
Espaço livre destinado à publicação de poemas sem qualquer preocupação com fronteiras espaciais e
temporais. Vírus, poemas comums, incomums ou demenciais: meus e alheios.Sem selo de garantia,
qualidade, data de validade. Sem carimbo. Poesia sempre viva, seiva e veneno. Só oferece um buquê
de riscos e abismos. Enriquecimento humano através de quedas, saltos, sustos. Poema como trajeto,
não como coleção. Aço-carícia sobre a língua azeda na qual os indivíduos enforcam encontros.
domingo, 7 de fevereiro de 2010
POESÍA CHICANA
La poesía chicana contemporánea se escribe principalmente en el
suroeste de los Estados Unidos de Norteamérica, es decir, en Texas,
Nuevo México, California, Arizona y Colorado. Casi todos los poetas son
de ascendencia mexicana y por lo mismo escriben tanto en español como
en inglés o en ambos idiomas simultáneamente. La poesía escrita del
todo en inglés, dentro del precario interés editorial norteamericano por
esta literatura, es la más conocida a causa de su más cómodo mercado
Translator Widget by Dicas
Blogger
Seguidores
Participar deste site
Google Friend Connect
Membros (645) Mais »
en un país predominantemente anglófono. Es bastante difícil conseguir
los libros de poesía chicana escrita en español. La mayoría de ellos han
sido publicados por casas editoriales muy pequeñas para competir con
los monstruos libreros de ese país. Esta situación ejemplifica el coloniaje
a que está sometida la cultura chicana y el chicano mismo, así como la
necesidad de elaborar selecciones que hagan más accesible al público
general la expresión poética en lengua castellana. Sin embargo, a pesar
de que hay alrededor de treinta antologías de literatura chicana,
únicamente son dos las que parcialmente han reunido la poesía que nos
ocupa. Una es El espejo / The Mirror (1969 y 1972) y Festival de Flor y
Canto: An Anthology of Chicano Literature (1976). Ambas antologías
dedican una sección, dentro de la literatura chicana global, a la poesía
tanto en inglés como en español.
La presente antología intenta mostrar al público mexicano un panorama
mínimo de las preocupaciones, tendencias y temas palpables en la poesía
chicana escrita en español. En ella se encuentran poetas totalmente
convencidos de la función política, social y militante de la escritura. Tal
es el caso de Ricardo Sánchez y Lalo Delgado, originarios de El Paso.
Sánchez es un ex presidiario que ha desarrollado con gran libertad verbal
temas principalmente relacionados con los “barrios” urbanos y los
fundamentos de una cultura chicana. Según él la esencia de la poesía
chicana es necesariamente política, a causa de la tensión constante
exigida al chicano por la presión e influencia de los predominantes
valores de la cultura anglosajona. Lalo Delgado más o menos acepta la
línea de Ricardo Sánchez, aunque no comparte su intransigencia. En sus
libros más recientes Lalo ha señalado que si el movimiento chicano
quiere sobrevivir, precisará abrirse a ideologías no-chicanas. Él ya no
acepta más el original slogan movimientista: “Dentro de la Raza todo,
fuera de la Raza nada.” Lalo escribe aparentemente con el descuido
propio al habla de los trabajadores agrícolas migratorios de los Estados
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
?
Quem sou eu
José Antônio
Cavalcanti
Seguir
79
Poeta carioca.
Visualizar meu perfil completo
POETAS
PUBLICADOS
Adherrio Surré (1)
Adolfo Montejo Navas (1)
Adonis (1)
Adília Lopes (3)
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Unidos, cuyo mundo intenta presentar.
Akhmátova/Szymborska (1)
Al berto (1)
La actitud política no está ausente en ninguno de los poetas restantes,
pero nunca adquiere en ellos exclusividad. Ellos, además de la política,
tienen otras preocupaciones.
Alberto Pucheu (2)
Alda Lara (1)
Alejandra Pizarnik (3)
La inquisición histórica y nostálgica de las raíces propias es un tema
frecuente en la poesía chicana toda. A los poetas interesa hacer ver la
Alexei Bueno (1)
familiaridad del pueblo chicano con la historia y cultura de México, de
España y de Tenochtitlán. Se sienten especialmente atraídos por algunos
aspectos y símbolos de la cultura náhuatl. Así Rafael Jesús González y
Alurista exaltan lo azteca en casi todas sus poesías. El primero es un
profesor universitario de filosofía que gusta de la precisión y la sutileza al
escribir. El segundo experimenta continuamente técnicas poéticas
diversas, pero siempre las acompaña con una rítmica fusión del inglés y
Alfred de Musset (1)
el español.
Anamaria Mayol (1)
Alfonso Alcalde (1)
Alphonsus de Guimaraens (1)
Ana Hatherly (2)
Ana Maria Uribe (1)
Ana Paula Tavares (1)
Anacreonte/Drummond (1)
Anatol Knotek (2)
Sergio Elizondo tiene decidido sabor costumbrista, acompañado
frecuentemente de humorismo. Sus escritos son un viaje sutil y profundo
por la vida chicana de antes y de ahora.
Andrés Anwandter (1)
Angie Ferrero (1)
Angélica Freitas (1)
Aristeo Brito, Tino Villanueva y Javier Gálvez escriben poemas de
temática más universal. Brito se preocupa por los problemas
Anna Akhmatova (1)
concernientes a Dios, el diablo y el tiempo, casi siempre enmarcados en
el infernal calor de su querido Presidio, Texas. Tino Villanueva muestra
diversas facetas del tiempo y la duración, mientras que Javier Gálvez
reflexiona sobre el proceso de la escritura.
Antonia Torres (1)
Los
poetas
chicanos
están
legítimamente
orgullosos
de las
peculiaridades lingüísticas de su español, las cuales no siempre se
conforman a las normas del español escrito en otras partes del mundo
hispánico. En su lucha por adquirir identidad propia, ellos consideran el
Anne Sexton (1)
Antonio Cares (1)
Antonio Cisneros (1)
Antonio Cícero (2)
Antonio Gómez (1)
Antonio Machado (1)
Antonio Ramírez (1)
Antônio Carlos Secchin (1)
idioma algo esencial. Por tales razones de respeto elemental se
transcriben aquí los textos de los poemas con estricta fidelidad a los
originales. La traducción de los fragmentos en inglés de algunos poemas
se da en la nota correspondiente; no podía hacerse dentro del texto del
poema sin destruir su autenticidad.
Apollinaire (2)
FERNANDO GARCÍA NÚÑEZ
Departamento de Literatura
Universidad de Texas em El Paso
Arnaut Daniel (1)
Armando Freitas Filho (1)
Armando Rubio (1)
Arménio Vieira (1)
Arnaldo Antunes (3)
Arquíloco de Paros (1)
Arthur Rimbaud (3)
Artur Gomes (1)
Augusto de Campos (4)
Augusto dos Anjos (1)
Avelino Araújo (1)
Baudelaire e Drummond (1)
Bertold Brecht (1)
Blanca Varela (1)
Bocage (1)
Cacaso (1)
Calderón de la Barca (1)
Camilo Pessanha (1)
Carlito Azevedo (1)
Carlos Drummond de Andrade
(4)
Catarsis - Pilar Hinojosa
Carpe diem (1)
Catulo (1)
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Cecilia Bustamante (1)
Cecília Meireles (1)
ANTOLOGÍA POÉTICA
Cesar Vallejo (2)
Cesare Pavese (1)
Cesário Verde (2)
ALURISTA
Charles Baudelaire (2)
(Alberto Baltazar Urista Heredia)
Christian Anwandter (1)
Claudia Roquette-Pinto (2)
Clemente Padín (3)
Constança Lucas (1)
Cristian Lagos Troncoso (1)
Cruz e Sousa (1)
Czeslaw Milosz (1)
Damsi Figueroa (1)
Dante Milano (1)
David Aniñir (1)
David Bustos (1)
David Mestre (1)
Denise Emmer (1)
Diana Belessi (1)
Drummond e Montale (1)
Drummond e Pessoa (1)
Dylan Thomas (1)
Décio Pignatari (1)
Nal (mazorca) - Adelia Sayeg
E. M.de Melo e Castro (1)
Ebon Heath (2)
Eduardo Barbero (1)
EN EL BARRIO
Eduardo Llanos (1)
Eduardo Milán (1)
en el barrio
Egito Gonçalves (1)
‒ en las tardes de fuego
when the dusk prowls (1)
en la calle desierta
pues los jefes y jefas
trabajan
Elizabeth Bishop (1)
‒ often late hours
after school
we play canicas
in the playground
abandoned and dark (2)
sin luces
hasta la noche
we play canicas
until we grow
to make borlote
and walk the streets
con luces
paved ‒ with buildings (3)
altos como el fuego
‒ el que corre en mis venas
______
Emily Dickinson (2)
Empédocles de Agrigento (1)
Enrique Lihn (1)
Eucanaã Ferraz (2)
Eugenio Montale (1)
Eugenio Montejo (1)
Federico Garcia Lorca (2)
Felipe Fortuna (1)
Fernando Pessoa (4)
Ferreira Gullar (2)
Francisco Alvim (1)
Frank O'hara (1)
François Villon (1)
Friedrich Hölderlin (1)
Gabriel Celaya (1)
Gabriela Marcondes (1)
Georg Trakl (1)
Gerard Manley Hopkins (1)
1 cuando la oscuridad merodea
Germán Carrasco (1)
2 con frecuencia a deshora/ después de la escuela/ jugamos canicas/ en el patio/ desierto y
Giorgio Agamben (1)
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
oscuro
3 jugamos canicas/ hasta que crecemos/ para hacer borlote/ y recorrer las calles/ con
luces/ pavimentadas ‒ con edificios
Giuseppe Ungaretti (1)
Gonzalo Rojas (1)
Gstavo Bécquer (1)
Guilherme IX de Aquitânia (1)
RICARDO SÁNCHEZ
Guillaume Apollinaire (1)
Gérard de Nerval (1)
Haroldo de Campos (1)
Hilda Hilst (3)
Horácio (1)
Hugo Mund Jr (1)
Jacques Derrida (1)
Javier Bello (1)
Joan Brossa (3)
Jorge Barbosa Filho (2)
Jorge de Lima (2)
Jorge de Lima e Angélica
Freitas (1)
Jorge Luis Borges (3)
Jorge Teillier (1)
Josep Sou (1)
José Antônio Cavalcanti (8)
José Craveirinha (1)
José Geraldo Neres (2)
José Inácio Vieira de Melo (1)
José Juan Tablada (1)
Hull K'iin (rayo de sol) - Adelia Sayeg
José Paulo Paes (2)
José Saramago (1)
JoséAntônio Cavalcanti (1)
João Cabral de Melo Neto (3)
OYE, PITO, ÉSTA ES: LA VIDA BRUTA DE UN BOY
(Fragmento)
Juan Gelman (1)
Jules Laforgue (1)
Jules Supervielle (1)
János Pilinszky (1)
mis tierras eran
nuevo méxico, colorado,
california, arizona, tejas,
y muchos otros senderos,
aún cuando la luz existía
sonrientemente
en las palabras
de mis antepasados...
Kamel Yahiaoui (1)
Konstantinos Kaváfis (3)
Lançamento (3)
Lançamento de livro (1)
Lara Amaral (1)
Laura Riding (1)
Li Po (1)
Lina Zerón (2)
era entonces hombre,
maduro y sencillo
como los cerros y los peñascos,
y mi cultura era el atole,
el chaquehue, y los buenos días;
mi idioma cantaba
versículos
por los cañones
de tierra roja
y tierra amarilla...
Hoy sí, hoy ya no soy
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
Linda Graal (1)
Louise Labé (1)
Luc Fierens (1)
Lucia Bianco (1)
Luis Cernuda (2)
Luiza Neto Jorge (1)
Maiakóvski (1)
Manoel de Barros (2)
Manuel António Pina (2)
Manuel Bandeira (2)
Mar Becker (1)
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
mejicano ni hispano
ni tampoco americano,
pero soy ‒ y bien lo siento ser ‒
una sombra del pasado
y un esfuerzo
hacia el futuro...
Marcelo Sahea (1)
Margaret Atwood (1)
Maria Gabriela Llansol (2)
Maria Tereza Horta (1)
Maria Thereza Noronha (1)
Marina Tsvetáieva (1)
RAFAEL JESÚS GONZÁLEZ
Mario Benedetti (3)
Mario Meléndez (1)
Mario Vargas Llosa (1)
Mia Couto (1)
Murilo Mendes (4)
Mário Cesariny (2)
Mário de Andrade (2)
Mário de Sá-Carneiro (2)
Mário Faustino (1)
Mário Pederneiras (1)
Mário Quintana (1)
Natália Correia (1)
Nicanor Parra (2)
Nicanor Parra (3)
Nicolás Guillén (1)
Nuno Júdice (1)
Nuno Ramos (1)
Oben Abright (1)
Octavio Paz (3)
Ondjaki (1)
Orides Fontela (2)
Osvaldo Bossi (1)
Muuk (fuerza) - Adelia Sayeg
Oswald de Andrade (2)
Pablo Neruda (1)
Paul Celan (2)
EL ECLIPSE
Paul Valéry (1)
Paulo Henriques Britto (1)
Luna roja ‒
luna muerta ‒
luna ciega ‒
amarga y gris ronda,
flor de ceniza de cigarro,
amor tuerto con cicatriz en la mejilla
te vi obscurecer;
te vi apagar tu mirada fría
y luego sonrojarte al ver mi pensamiento. ‒
Dime luna roja ‒
luna muerta ‒
luna ciega
si mi vivir es un eclipse de la tierra.
Paulo Leminski (1)
Pedro Tamen (1)
Periódico de Poesía (1)
Philip Larkin (1)
Pier Paolo Pasolini (1)
Pierre Albert Birot (1)
Poemas sobre a Lua (1)
Poesia chicana (1)
Poesia grega (1)
Rafael Alberti (3)
Raimundo Correia (1)
Rainer Maria Rilke (1)
Raúl Zurita (1)
TINO VILLANUEVA
Revistas literárias (1)
Ricardo Pinto de Souza (1)
Robert Creeley (1)
Roberto Bolaño (4)
Rodolfo Alonso (1)
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Rodrigo Ferreira (1)
Roque Dalton (1)
Safo (1)
Seamus Heaney (1)
Sei Shônagon (1)
Sergi Quinonero (1)
Sophia de Mello Breyner
Andresen (1)
Susana Villalba (1)
Sylvia Plath (1)
Kaak Naab (mar) - Adelia Sayeg
Símias de Rodes (1)
Tomas Tranströmer (1)
Torquato Neto (1)
Tristan Corbière (2)
ESCAPE
Três poetas do barulho (1)
Verlaine (1)
A mi abuelo, Mauricio “Güicho” Ríos,
Lampasos, Nuevo León, México (1882)
San Marcos, Texas (1963).
Vicente Huidobro (1)
Victor Sosa (1)
Vinicius de Moraes (1)
W. H. Auden (1)
su invisible cuerda.
el tiempo: de sol a sol mi abuelo
lo ignoraba.
sin atrasarse metía sus dedos ágiles
entre
los tictacs desmayados,
cada tornillito tenía su lugar.
oscilación. movimiento. precisión.
Wallace Stevens (1)
Waly Salomão (1)
William Carlos Williams (1)
Wislawa Szymborska (1)
Yabra Ibrahim Yabra (1)
Zantonc (3)
Zbigniew Herbert (2)
Álvares de Azevedo (1)
isócronos muelles
al compás de sus muñecas;
con perfección redonda echaba a andar
las manecillas.
la lupa sobre un ojo ‒ magnificación
de un segundo; el escape a cuestas,
el cristal por donde se filtraban
más claro los tictacs.
puntualmente: ‒¿qué hora es? ‒ me preguntaba.
Álvaro Mutis (1)
Arquivo do blog
► 2013 (26)
► 2012 (89)
► 2011 (77)
▼ 2010 (80)
► Dezembro (8)
hasta que un día en punto
(en cosa de un instante)
desgastadas se quedaron
sus muñecas
visibles.
► Novembro (6)
► Outubro (14)
► Setembro (15)
► Agosto (3)
► Julho (7)
► Junho (5)
SERGIO ELIZONDO
► Maio (5)
► Abril (4)
► Março (3)
▼ Fevereiro (9)
Manifesto de apoio a
Denise Bottmann <!-by Ivo...
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
BERTOLD BRECHT
EDITORA LANDMARK
ATENTA CONTRA A
LIBERDADE DE
EXPR...
PASOLINI
REVISTA
ARCHIPIÉLAGO - N°
66 - MÉXICO
ALFABERTO PÓSGALÁTICO
PERIÓDICO DE POESÍA
Ahal (despertar) - Adelia Sayeg
POESÍA CHICANA
CONVITE PARA O
LANÇAMENTO DO
LIVRO DE MINHA
AMIG...
MURRIETA, DOS
► Janeiro (1)
Vengo de un lado, pa otro voy.
► 2009 (154)
No tengo padres,
como tú, hijo de la Malinche soy.
No vengo de ninguna parte,
a ninguna parte voy; voy.
Rádio MEC FM
No soy nadie;
Soy.
No estoy con nadie;
Soy.
Sé quién soy;
Solo,
Ouvir no seu player
como el aire de nadie.
En soledad me abrigo,
Alberto Pucheu
como en los árboles me escondo
y sólo ellos están conmigo.
De nada vengo.
De nada estoy hecho, por eso soy.
Mis antiguos españoles
no sabían que eran tierra
que con el agua
de la primera chingada, se mezcló.
¿Qué soy?
Dicen que soy Joaquín ‒
Murrieta me llaman.
Me quisieron quitar quien soy.
yo y los que son no morimos;
sólo las páginas de nuestro
cambio de piel
se van.
Yo no maté a nadie, a nada,
ellos se ensartaron solos;
siguen sangrando
cada vez que se acuerdan de mí
El tiempo es el único que sabe
porque siempre está,
ahí
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
98,9MHz
POETAS NA REDE
Antônio Cícero
Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud
Augusto de Campos
Chacal
Claudia Roquette-Pinto
Cláudio Daniel
Cruz e Sousa
César Vallejo
Dylan Thomas
e.e.cumings
Edgar Allen Poe
Emily Dickson
Eucanaã Ferraz
Fabrício Carpinejar
Federico García Lorca
Felipe Fortuna
Fereira Gullar
Gerard Manley Hopkins
Glauco Mattoso
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
allá
aquí,
Mis chicanos beben el buen vino
de mi recuerdo,
y me llevan
y gritan,
y cuando gritan les abro
todas las puertas de la vida.
Estoy, en el aire y a todas partes
de la creciente Aztlán voy.
Haroldo de Campos
John Keats
Jorge Luis Borges
Juan Gelman
Lord Byron
Mário Quintana
Nathaniel Hawtorne
Nicanor Parra
Paulo Henriques Britto
Ricardo Domeneck
Robert Frost
Rodrigo Garcia Lopes
Régis Bonvicino
Sylvia Plath
T.S. Eliot
Torquato Neto
Vinícius de Moraes
Walt Whitman
William Blake
William Wordsworth
OUTRAS
MARGENS
As Escolhas Afectivas
CAÑASANTA - Revista sobre
Arte y Literatura
Latinoamericana - Canadá
Confraria do Vento
Bin K'iin (atardecer) - Adelia Sayeg
CUBARTE - El Portal de la
Cultura Cubana
Deriva - Revista de Literatura
y Cine - Espanha
El interpretador - Argentina
Granta Magazine - England
CHICANOS
Jornal de Poesia
Letras Libres - México
Magma Poetry -England
Yo, señor, pues soy Chicano,
porque así me puse yo.
Nadie me ha dado ese nombre,
yo lo oí y lo tengo,
es que ya no soy niño: soy hombre.
Mexicoamericano porque hablando nací,
lengua de la Raza.
Americano por estas otras costumbres
de esta gente.
Tengo dos palabras, español e inglés,
a veces bien, a veces mal,
pero dos, ay se va, pues.
Latinoamericano era hace treinta años,
cuando me daba vergüenza mi cara
negando ser lo que era,
pero ya ve, viejo,
uno cambia, pasa el tiempo, piensa.
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
Minotauro Digital - Espanha
Periódico de Poesía - México
Periódico La Manzana México
Poesia & lda. - Portugal
Poesia Hoje
PoesíaDigital - Espanha
Poetas del mundo
Poetry bay - USA
Portal de Poesia
Iberoamericana
Punto de Partida - México
Revista Adamar - Espanha
Revista Agulha
Revista Ariadna - Espanha
Revista Arquitrave - Colômbia
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Americano de ascendencia española,
¿qué es eso, mano?
Qué largo y vacío suena
pero me cubre la cara.
ABELARDO DELGADO
Revista Destiempos - México
Revista Lamás Medusa Argentina
Revista Literaria El Cuervo Argentina
Revista Prometheus Argentina
Rino Poetry Magazine
Sagarana - Itália
Sibila
Sololiteratura - Espanha
BLOGMARGENS
A MATRIZ DOS SONHOS
ARJENTOLA
ARTEANDO NO QUINTAL
Clotilde Zingali
DELÍRIOS DIÁRIOS
DESVELAR
Intradoxos
MEVITEVENDO
No Centro do Arco
Não Gosto de Plágio
Oswaldo Martins
PALAVRAS AO VENTO
POESIA COTIDIANA
Zapatos - Huascar Taborga
Porosidade Etérea
SOPA NO MEL
Sorriso do Gato de Alice
Trompe l'oeil
EL INMIGRANTE
golondrinas cortando betabel,
Americanos de papel,
este México-Americano
o nomás mejicano
que migra con toy familia
a los campos de colorao,
illinois, califa, (4) y michigan
se me hace que no es más que puro gitano.
salmones en el desaije
con un ojo a las colonias
a las cuales muy pronto volverán,
no les voy
a decir porque lo hacen
porque la verdad ni ellos saben,
quizá el cariño a la tierra
mamado de una chichi prieta,
quizá el corazón libre
que dicta la jornada,
aunque el carro esté muy viejo
y la gasolina cara.
turistas sin un centavo
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
LEITURAS
IMPERDÍVEIS
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
de vacación en nebraska,
aun alabama
es un descanso de tejas.
bumerangas que la mano de dios
por este mundo tiró,
gente buena,
gente honesta,
gente víctima de su necesidad de migrar,
la lechuga o la justicia es lo que van a sembrar.
_____
4 California
JAVIER GÁLVEZ
Zapatos - Huascar Taborga
MI BARRIO
Calles y callejones de mi barrio
Veins and arteries of an organ of the city (5)
Separados de downtown (6)
This is my kingdom (7)
Aquí yo rifo
The walls (8)
Tienen mi placa
O el mío y el de mi chavala
Por Vida
CON
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
/
SAFOS
The gaba who owns the factory of the corner (9)
Se caldió
Porque puse mi placa
Right on the door. (10)
Hizo mucho pedo
But what the hell,
He comes only during the working hours (11)
Yo vivo aquí,
Mis jefitos y mis carnalitos
Y todos los batos del barrio
They all live here day and night (12)
Éste es nuestro barrio
He may own the factory, (13)
Pero los batos y yo AQUÍ RIFAMOS:
En las calles y callejones
Mi ranfla (14) rifa como carreta de rey
And in los callejones
Los gatos se descuentan
When they hear my footsteps
Because they echo in the callejones
Just as loud as in any other street. (15)
______
05 Venas y arterias de una parte viva de la ciudad
06 El centro
07 Éste es mi reino
08 Las paredes
09 El gabacho dueño de la fábrica de la esquina
10 En la misma puerta
11 Pero ni modo,/ él únicamente viene a las horas de trabajo
12 Todos ellos viven aquí día y noche
13 Él puede ser muy dueño de la fábrica
14 Carro
15 Cuando oyen mis pisadas/ que resuenan tanto en los callejones/ como en todas las
calles.
NOTA: Os poemas estão reunidos em uma antologia disponível no site de Periódicos de
Poesía, excelente revista eletrônica de poesia editada pela Universidad Nacional Autónoma
de México. O endereço é http://www.periodicodepoesia.unam.mx
Postado por José Antônio Cavalcanti às 09:30
Recomende isto no Google
Marcadores: Poesia chicana
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Digite seu comentário...
Comentar como:
Publicar
Selecionar
Selecionar perfil...
perfil...
OSWALD DE
ANDRADE
Visualizar
Postagem mais recente
Início
Postagem mais antiga
Assinar: Postar comentários (Atom)
con la tecnología de
Feedjit
Live Traffic Feed
A visitor from Mexico
viewed "POEMARGENS: POESÍA
CHICANA" 0 secs ago
A visitor from Mexico
viewed "POEMARGENS: POESÍA
CHICANA" 32 secs ago
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
A visitor from Mar Del Plata,
Buenos Aires
viewed "POEMARGENS: GARCÍA
LORCA" 21 mins ago
A visitor from Goiânia, Goias
viewed "POEMARGENS: CHARLES
BAUDELAIRE (1821-1867)" 1 hour
33 mins ago
A visitor from São Bernardo
Do Campo, Sao Paulo
viewed "POEMARGENS" 3 hours 4
mins ago
A visitor from Mountain View,
California
viewed "POEMARGENS:
GUILHERME IX DE AQUITÂNIA" 3
hours 58 mins ago
A visitor from Pasto, Narino
viewed "POEMARGENS: LA
POESÍA ROBERTO BOLAÑO" 4
hours 11 mins ago
A visitor from Natal, Rio
Grande do Norte
viewed "POEMARGENS: WISLAWA
SZYMBORSKA" 4 hours 23 mins
ago
A visitor from Bogotá, Distrito
Especial
viewed "POEMARGENS: Jorge Luis
Borges" 5 hours 20 mins ago
A visitor from Mountain View,
California
viewed "POEMARGENS: Setembro
2011" 5 hours 27 mins ago
Real - time view · Menu
WordPress Security
DON'T GET HACKED!
Protect your WordPress.org
site now with Wordfence
Postagens
populares
Mário de
Andrade:
reinventando o
Brasil. (Mestres
da Literatura)
Nascido em São
Paulo no ano de 1893, Mário
Raul de Morais Andrade
começou sua carreira artística
dedicando-se à arte musi...
GUSTAVO
ADOLFO
BÉCQUER
Gustavo Adolfo
Bécquer
(Sevilla, 1836Madrid, 1870) Poeta español.
Hijo y hermano de pintores,
quedó huérfano a los diez
años y vivió su in...
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
BLANCA
VARELA (19262009)
Blanca Varela
nació el diez de
agosto de 1926
en Perú, en el seno de una
familia de escritores y artistas,
hija de la famosa Serafina
Quin...
ENRIQUE LIHN
Nació en
Santiago de
Chile en 1929.
Estudió en el
Saint George,
en el Colegio Alemán y en la
Escuela de Bellas Artes de la
Universidad de C...
Carlos
Drummond de
Andrade
CAMILO
PESSANHA
Camilo
Pessanha foi
um dos mais
importantes
poetas portugueses. Expoente
máximo do Simbolismo,
escreveu poemas e sonetos
de grande qualid...
LUIS CERNUDA
Nace en 1902
en Sevilla. Allí
fue alumno de
P.Salinas.
Partidario de la
República, se exilia en 1938.
Viaja por G.Bretaña y Estados
Unidos ...
Oswald de
Andrade
Oswald de
Andrade, retrato
pintado por
Tarsila do
Amaral Fragmento do texto
“Uma poética da radicalidade”,
de Haroldo de Campos ...
GARCÍA
LORCA
FEDERICO
GARCÍA
LORCA PATRIMONIO
POÉTICO DE LA
HUMANIDAD II Manuscrito do
poema Crucifixión A FEDE...
PABLO
NERUDA
PABLO
NERUDA
Evolución del
poeta [Capítulo
dedicado a Pablo Neruda en
el Volumen 9 de Historia de
la Literatura Universal (Martín
de Riquer ...
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Modelo Watermark. Imagens de modelo por Nikada. Tecnologia do Blogger.
http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]

Documentos relacionados

Poesía brasileña: entre la algarabíaconcreta y la generación 00

Poesía brasileña: entre la algarabíaconcreta y la generación 00 de revistas destinadas a la reflexión crítica y divulgación del arte moderno.4  Ese conjunto de instituciones, prácticas y eventos estuvo destinado no sólo a la institucionalización de una nueva ar...

Leia mais