POEMARGENS: POESÍA CHICANA
Transcrição
POEMARGENS: POESÍA CHICANA
POEMARGENS: POESÍA CHICANA Compartir 0 Más Siguiente blog» Crear blog Acceder POEMARGENS Espaço livre destinado à publicação de poemas sem qualquer preocupação com fronteiras espaciais e temporais. Vírus, poemas comums, incomums ou demenciais: meus e alheios.Sem selo de garantia, qualidade, data de validade. Sem carimbo. Poesia sempre viva, seiva e veneno. Só oferece um buquê de riscos e abismos. Enriquecimento humano através de quedas, saltos, sustos. Poema como trajeto, não como coleção. Aço-carícia sobre a língua azeda na qual os indivíduos enforcam encontros. domingo, 7 de fevereiro de 2010 POESÍA CHICANA La poesía chicana contemporánea se escribe principalmente en el suroeste de los Estados Unidos de Norteamérica, es decir, en Texas, Nuevo México, California, Arizona y Colorado. Casi todos los poetas son de ascendencia mexicana y por lo mismo escriben tanto en español como en inglés o en ambos idiomas simultáneamente. La poesía escrita del todo en inglés, dentro del precario interés editorial norteamericano por esta literatura, es la más conocida a causa de su más cómodo mercado Translator Widget by Dicas Blogger Seguidores Participar deste site Google Friend Connect Membros (645) Mais » en un país predominantemente anglófono. Es bastante difícil conseguir los libros de poesía chicana escrita en español. La mayoría de ellos han sido publicados por casas editoriales muy pequeñas para competir con los monstruos libreros de ese país. Esta situación ejemplifica el coloniaje a que está sometida la cultura chicana y el chicano mismo, así como la necesidad de elaborar selecciones que hagan más accesible al público general la expresión poética en lengua castellana. Sin embargo, a pesar de que hay alrededor de treinta antologías de literatura chicana, únicamente son dos las que parcialmente han reunido la poesía que nos ocupa. Una es El espejo / The Mirror (1969 y 1972) y Festival de Flor y Canto: An Anthology of Chicano Literature (1976). Ambas antologías dedican una sección, dentro de la literatura chicana global, a la poesía tanto en inglés como en español. La presente antología intenta mostrar al público mexicano un panorama mínimo de las preocupaciones, tendencias y temas palpables en la poesía chicana escrita en español. En ella se encuentran poetas totalmente convencidos de la función política, social y militante de la escritura. Tal es el caso de Ricardo Sánchez y Lalo Delgado, originarios de El Paso. Sánchez es un ex presidiario que ha desarrollado con gran libertad verbal temas principalmente relacionados con los “barrios” urbanos y los fundamentos de una cultura chicana. Según él la esencia de la poesía chicana es necesariamente política, a causa de la tensión constante exigida al chicano por la presión e influencia de los predominantes valores de la cultura anglosajona. Lalo Delgado más o menos acepta la línea de Ricardo Sánchez, aunque no comparte su intransigencia. En sus libros más recientes Lalo ha señalado que si el movimiento chicano quiere sobrevivir, precisará abrirse a ideologías no-chicanas. Él ya no acepta más el original slogan movimientista: “Dentro de la Raza todo, fuera de la Raza nada.” Lalo escribe aparentemente con el descuido propio al habla de los trabajadores agrícolas migratorios de los Estados http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] ? Quem sou eu José Antônio Cavalcanti Seguir 79 Poeta carioca. Visualizar meu perfil completo POETAS PUBLICADOS Adherrio Surré (1) Adolfo Montejo Navas (1) Adonis (1) Adília Lopes (3) POEMARGENS: POESÍA CHICANA Unidos, cuyo mundo intenta presentar. Akhmátova/Szymborska (1) Al berto (1) La actitud política no está ausente en ninguno de los poetas restantes, pero nunca adquiere en ellos exclusividad. Ellos, además de la política, tienen otras preocupaciones. Alberto Pucheu (2) Alda Lara (1) Alejandra Pizarnik (3) La inquisición histórica y nostálgica de las raíces propias es un tema frecuente en la poesía chicana toda. A los poetas interesa hacer ver la Alexei Bueno (1) familiaridad del pueblo chicano con la historia y cultura de México, de España y de Tenochtitlán. Se sienten especialmente atraídos por algunos aspectos y símbolos de la cultura náhuatl. Así Rafael Jesús González y Alurista exaltan lo azteca en casi todas sus poesías. El primero es un profesor universitario de filosofía que gusta de la precisión y la sutileza al escribir. El segundo experimenta continuamente técnicas poéticas diversas, pero siempre las acompaña con una rítmica fusión del inglés y Alfred de Musset (1) el español. Anamaria Mayol (1) Alfonso Alcalde (1) Alphonsus de Guimaraens (1) Ana Hatherly (2) Ana Maria Uribe (1) Ana Paula Tavares (1) Anacreonte/Drummond (1) Anatol Knotek (2) Sergio Elizondo tiene decidido sabor costumbrista, acompañado frecuentemente de humorismo. Sus escritos son un viaje sutil y profundo por la vida chicana de antes y de ahora. Andrés Anwandter (1) Angie Ferrero (1) Angélica Freitas (1) Aristeo Brito, Tino Villanueva y Javier Gálvez escriben poemas de temática más universal. Brito se preocupa por los problemas Anna Akhmatova (1) concernientes a Dios, el diablo y el tiempo, casi siempre enmarcados en el infernal calor de su querido Presidio, Texas. Tino Villanueva muestra diversas facetas del tiempo y la duración, mientras que Javier Gálvez reflexiona sobre el proceso de la escritura. Antonia Torres (1) Los poetas chicanos están legítimamente orgullosos de las peculiaridades lingüísticas de su español, las cuales no siempre se conforman a las normas del español escrito en otras partes del mundo hispánico. En su lucha por adquirir identidad propia, ellos consideran el Anne Sexton (1) Antonio Cares (1) Antonio Cisneros (1) Antonio Cícero (2) Antonio Gómez (1) Antonio Machado (1) Antonio Ramírez (1) Antônio Carlos Secchin (1) idioma algo esencial. Por tales razones de respeto elemental se transcriben aquí los textos de los poemas con estricta fidelidad a los originales. La traducción de los fragmentos en inglés de algunos poemas se da en la nota correspondiente; no podía hacerse dentro del texto del poema sin destruir su autenticidad. Apollinaire (2) FERNANDO GARCÍA NÚÑEZ Departamento de Literatura Universidad de Texas em El Paso Arnaut Daniel (1) Armando Freitas Filho (1) Armando Rubio (1) Arménio Vieira (1) Arnaldo Antunes (3) Arquíloco de Paros (1) Arthur Rimbaud (3) Artur Gomes (1) Augusto de Campos (4) Augusto dos Anjos (1) Avelino Araújo (1) Baudelaire e Drummond (1) Bertold Brecht (1) Blanca Varela (1) Bocage (1) Cacaso (1) Calderón de la Barca (1) Camilo Pessanha (1) Carlito Azevedo (1) Carlos Drummond de Andrade (4) Catarsis - Pilar Hinojosa Carpe diem (1) Catulo (1) http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA Cecilia Bustamante (1) Cecília Meireles (1) ANTOLOGÍA POÉTICA Cesar Vallejo (2) Cesare Pavese (1) Cesário Verde (2) ALURISTA Charles Baudelaire (2) (Alberto Baltazar Urista Heredia) Christian Anwandter (1) Claudia Roquette-Pinto (2) Clemente Padín (3) Constança Lucas (1) Cristian Lagos Troncoso (1) Cruz e Sousa (1) Czeslaw Milosz (1) Damsi Figueroa (1) Dante Milano (1) David Aniñir (1) David Bustos (1) David Mestre (1) Denise Emmer (1) Diana Belessi (1) Drummond e Montale (1) Drummond e Pessoa (1) Dylan Thomas (1) Décio Pignatari (1) Nal (mazorca) - Adelia Sayeg E. M.de Melo e Castro (1) Ebon Heath (2) Eduardo Barbero (1) EN EL BARRIO Eduardo Llanos (1) Eduardo Milán (1) en el barrio Egito Gonçalves (1) ‒ en las tardes de fuego when the dusk prowls (1) en la calle desierta pues los jefes y jefas trabajan Elizabeth Bishop (1) ‒ often late hours after school we play canicas in the playground abandoned and dark (2) sin luces hasta la noche we play canicas until we grow to make borlote and walk the streets con luces paved ‒ with buildings (3) altos como el fuego ‒ el que corre en mis venas ______ Emily Dickinson (2) Empédocles de Agrigento (1) Enrique Lihn (1) Eucanaã Ferraz (2) Eugenio Montale (1) Eugenio Montejo (1) Federico Garcia Lorca (2) Felipe Fortuna (1) Fernando Pessoa (4) Ferreira Gullar (2) Francisco Alvim (1) Frank O'hara (1) François Villon (1) Friedrich Hölderlin (1) Gabriel Celaya (1) Gabriela Marcondes (1) Georg Trakl (1) Gerard Manley Hopkins (1) 1 cuando la oscuridad merodea Germán Carrasco (1) 2 con frecuencia a deshora/ después de la escuela/ jugamos canicas/ en el patio/ desierto y Giorgio Agamben (1) http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA oscuro 3 jugamos canicas/ hasta que crecemos/ para hacer borlote/ y recorrer las calles/ con luces/ pavimentadas ‒ con edificios Giuseppe Ungaretti (1) Gonzalo Rojas (1) Gstavo Bécquer (1) Guilherme IX de Aquitânia (1) RICARDO SÁNCHEZ Guillaume Apollinaire (1) Gérard de Nerval (1) Haroldo de Campos (1) Hilda Hilst (3) Horácio (1) Hugo Mund Jr (1) Jacques Derrida (1) Javier Bello (1) Joan Brossa (3) Jorge Barbosa Filho (2) Jorge de Lima (2) Jorge de Lima e Angélica Freitas (1) Jorge Luis Borges (3) Jorge Teillier (1) Josep Sou (1) José Antônio Cavalcanti (8) José Craveirinha (1) José Geraldo Neres (2) José Inácio Vieira de Melo (1) José Juan Tablada (1) Hull K'iin (rayo de sol) - Adelia Sayeg José Paulo Paes (2) José Saramago (1) JoséAntônio Cavalcanti (1) João Cabral de Melo Neto (3) OYE, PITO, ÉSTA ES: LA VIDA BRUTA DE UN BOY (Fragmento) Juan Gelman (1) Jules Laforgue (1) Jules Supervielle (1) János Pilinszky (1) mis tierras eran nuevo méxico, colorado, california, arizona, tejas, y muchos otros senderos, aún cuando la luz existía sonrientemente en las palabras de mis antepasados... Kamel Yahiaoui (1) Konstantinos Kaváfis (3) Lançamento (3) Lançamento de livro (1) Lara Amaral (1) Laura Riding (1) Li Po (1) Lina Zerón (2) era entonces hombre, maduro y sencillo como los cerros y los peñascos, y mi cultura era el atole, el chaquehue, y los buenos días; mi idioma cantaba versículos por los cañones de tierra roja y tierra amarilla... Hoy sí, hoy ya no soy http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] Linda Graal (1) Louise Labé (1) Luc Fierens (1) Lucia Bianco (1) Luis Cernuda (2) Luiza Neto Jorge (1) Maiakóvski (1) Manoel de Barros (2) Manuel António Pina (2) Manuel Bandeira (2) Mar Becker (1) POEMARGENS: POESÍA CHICANA mejicano ni hispano ni tampoco americano, pero soy ‒ y bien lo siento ser ‒ una sombra del pasado y un esfuerzo hacia el futuro... Marcelo Sahea (1) Margaret Atwood (1) Maria Gabriela Llansol (2) Maria Tereza Horta (1) Maria Thereza Noronha (1) Marina Tsvetáieva (1) RAFAEL JESÚS GONZÁLEZ Mario Benedetti (3) Mario Meléndez (1) Mario Vargas Llosa (1) Mia Couto (1) Murilo Mendes (4) Mário Cesariny (2) Mário de Andrade (2) Mário de Sá-Carneiro (2) Mário Faustino (1) Mário Pederneiras (1) Mário Quintana (1) Natália Correia (1) Nicanor Parra (2) Nicanor Parra (3) Nicolás Guillén (1) Nuno Júdice (1) Nuno Ramos (1) Oben Abright (1) Octavio Paz (3) Ondjaki (1) Orides Fontela (2) Osvaldo Bossi (1) Muuk (fuerza) - Adelia Sayeg Oswald de Andrade (2) Pablo Neruda (1) Paul Celan (2) EL ECLIPSE Paul Valéry (1) Paulo Henriques Britto (1) Luna roja ‒ luna muerta ‒ luna ciega ‒ amarga y gris ronda, flor de ceniza de cigarro, amor tuerto con cicatriz en la mejilla te vi obscurecer; te vi apagar tu mirada fría y luego sonrojarte al ver mi pensamiento. ‒ Dime luna roja ‒ luna muerta ‒ luna ciega si mi vivir es un eclipse de la tierra. Paulo Leminski (1) Pedro Tamen (1) Periódico de Poesía (1) Philip Larkin (1) Pier Paolo Pasolini (1) Pierre Albert Birot (1) Poemas sobre a Lua (1) Poesia chicana (1) Poesia grega (1) Rafael Alberti (3) Raimundo Correia (1) Rainer Maria Rilke (1) Raúl Zurita (1) TINO VILLANUEVA Revistas literárias (1) Ricardo Pinto de Souza (1) Robert Creeley (1) Roberto Bolaño (4) Rodolfo Alonso (1) http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA Rodrigo Ferreira (1) Roque Dalton (1) Safo (1) Seamus Heaney (1) Sei Shônagon (1) Sergi Quinonero (1) Sophia de Mello Breyner Andresen (1) Susana Villalba (1) Sylvia Plath (1) Kaak Naab (mar) - Adelia Sayeg Símias de Rodes (1) Tomas Tranströmer (1) Torquato Neto (1) Tristan Corbière (2) ESCAPE Três poetas do barulho (1) Verlaine (1) A mi abuelo, Mauricio “Güicho” Ríos, Lampasos, Nuevo León, México (1882) San Marcos, Texas (1963). Vicente Huidobro (1) Victor Sosa (1) Vinicius de Moraes (1) W. H. Auden (1) su invisible cuerda. el tiempo: de sol a sol mi abuelo lo ignoraba. sin atrasarse metía sus dedos ágiles entre los tictacs desmayados, cada tornillito tenía su lugar. oscilación. movimiento. precisión. Wallace Stevens (1) Waly Salomão (1) William Carlos Williams (1) Wislawa Szymborska (1) Yabra Ibrahim Yabra (1) Zantonc (3) Zbigniew Herbert (2) Álvares de Azevedo (1) isócronos muelles al compás de sus muñecas; con perfección redonda echaba a andar las manecillas. la lupa sobre un ojo ‒ magnificación de un segundo; el escape a cuestas, el cristal por donde se filtraban más claro los tictacs. puntualmente: ‒¿qué hora es? ‒ me preguntaba. Álvaro Mutis (1) Arquivo do blog ► 2013 (26) ► 2012 (89) ► 2011 (77) ▼ 2010 (80) ► Dezembro (8) hasta que un día en punto (en cosa de un instante) desgastadas se quedaron sus muñecas visibles. ► Novembro (6) ► Outubro (14) ► Setembro (15) ► Agosto (3) ► Julho (7) ► Junho (5) SERGIO ELIZONDO ► Maio (5) ► Abril (4) ► Março (3) ▼ Fevereiro (9) Manifesto de apoio a Denise Bottmann <!-by Ivo... http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA BERTOLD BRECHT EDITORA LANDMARK ATENTA CONTRA A LIBERDADE DE EXPR... PASOLINI REVISTA ARCHIPIÉLAGO - N° 66 - MÉXICO ALFABERTO PÓSGALÁTICO PERIÓDICO DE POESÍA Ahal (despertar) - Adelia Sayeg POESÍA CHICANA CONVITE PARA O LANÇAMENTO DO LIVRO DE MINHA AMIG... MURRIETA, DOS ► Janeiro (1) Vengo de un lado, pa otro voy. ► 2009 (154) No tengo padres, como tú, hijo de la Malinche soy. No vengo de ninguna parte, a ninguna parte voy; voy. Rádio MEC FM No soy nadie; Soy. No estoy con nadie; Soy. Sé quién soy; Solo, Ouvir no seu player como el aire de nadie. En soledad me abrigo, Alberto Pucheu como en los árboles me escondo y sólo ellos están conmigo. De nada vengo. De nada estoy hecho, por eso soy. Mis antiguos españoles no sabían que eran tierra que con el agua de la primera chingada, se mezcló. ¿Qué soy? Dicen que soy Joaquín ‒ Murrieta me llaman. Me quisieron quitar quien soy. yo y los que son no morimos; sólo las páginas de nuestro cambio de piel se van. Yo no maté a nadie, a nada, ellos se ensartaron solos; siguen sangrando cada vez que se acuerdan de mí El tiempo es el único que sabe porque siempre está, ahí http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] 98,9MHz POETAS NA REDE Antônio Cícero Arthur Rimbaud Arthur Rimbaud Augusto de Campos Chacal Claudia Roquette-Pinto Cláudio Daniel Cruz e Sousa César Vallejo Dylan Thomas e.e.cumings Edgar Allen Poe Emily Dickson Eucanaã Ferraz Fabrício Carpinejar Federico García Lorca Felipe Fortuna Fereira Gullar Gerard Manley Hopkins Glauco Mattoso POEMARGENS: POESÍA CHICANA allá aquí, Mis chicanos beben el buen vino de mi recuerdo, y me llevan y gritan, y cuando gritan les abro todas las puertas de la vida. Estoy, en el aire y a todas partes de la creciente Aztlán voy. Haroldo de Campos John Keats Jorge Luis Borges Juan Gelman Lord Byron Mário Quintana Nathaniel Hawtorne Nicanor Parra Paulo Henriques Britto Ricardo Domeneck Robert Frost Rodrigo Garcia Lopes Régis Bonvicino Sylvia Plath T.S. Eliot Torquato Neto Vinícius de Moraes Walt Whitman William Blake William Wordsworth OUTRAS MARGENS As Escolhas Afectivas CAÑASANTA - Revista sobre Arte y Literatura Latinoamericana - Canadá Confraria do Vento Bin K'iin (atardecer) - Adelia Sayeg CUBARTE - El Portal de la Cultura Cubana Deriva - Revista de Literatura y Cine - Espanha El interpretador - Argentina Granta Magazine - England CHICANOS Jornal de Poesia Letras Libres - México Magma Poetry -England Yo, señor, pues soy Chicano, porque así me puse yo. Nadie me ha dado ese nombre, yo lo oí y lo tengo, es que ya no soy niño: soy hombre. Mexicoamericano porque hablando nací, lengua de la Raza. Americano por estas otras costumbres de esta gente. Tengo dos palabras, español e inglés, a veces bien, a veces mal, pero dos, ay se va, pues. Latinoamericano era hace treinta años, cuando me daba vergüenza mi cara negando ser lo que era, pero ya ve, viejo, uno cambia, pasa el tiempo, piensa. http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] Minotauro Digital - Espanha Periódico de Poesía - México Periódico La Manzana México Poesia & lda. - Portugal Poesia Hoje PoesíaDigital - Espanha Poetas del mundo Poetry bay - USA Portal de Poesia Iberoamericana Punto de Partida - México Revista Adamar - Espanha Revista Agulha Revista Ariadna - Espanha Revista Arquitrave - Colômbia POEMARGENS: POESÍA CHICANA Americano de ascendencia española, ¿qué es eso, mano? Qué largo y vacío suena pero me cubre la cara. ABELARDO DELGADO Revista Destiempos - México Revista Lamás Medusa Argentina Revista Literaria El Cuervo Argentina Revista Prometheus Argentina Rino Poetry Magazine Sagarana - Itália Sibila Sololiteratura - Espanha BLOGMARGENS A MATRIZ DOS SONHOS ARJENTOLA ARTEANDO NO QUINTAL Clotilde Zingali DELÍRIOS DIÁRIOS DESVELAR Intradoxos MEVITEVENDO No Centro do Arco Não Gosto de Plágio Oswaldo Martins PALAVRAS AO VENTO POESIA COTIDIANA Zapatos - Huascar Taborga Porosidade Etérea SOPA NO MEL Sorriso do Gato de Alice Trompe l'oeil EL INMIGRANTE golondrinas cortando betabel, Americanos de papel, este México-Americano o nomás mejicano que migra con toy familia a los campos de colorao, illinois, califa, (4) y michigan se me hace que no es más que puro gitano. salmones en el desaije con un ojo a las colonias a las cuales muy pronto volverán, no les voy a decir porque lo hacen porque la verdad ni ellos saben, quizá el cariño a la tierra mamado de una chichi prieta, quizá el corazón libre que dicta la jornada, aunque el carro esté muy viejo y la gasolina cara. turistas sin un centavo http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] LEITURAS IMPERDÍVEIS POEMARGENS: POESÍA CHICANA de vacación en nebraska, aun alabama es un descanso de tejas. bumerangas que la mano de dios por este mundo tiró, gente buena, gente honesta, gente víctima de su necesidad de migrar, la lechuga o la justicia es lo que van a sembrar. _____ 4 California JAVIER GÁLVEZ Zapatos - Huascar Taborga MI BARRIO Calles y callejones de mi barrio Veins and arteries of an organ of the city (5) Separados de downtown (6) This is my kingdom (7) Aquí yo rifo The walls (8) Tienen mi placa O el mío y el de mi chavala Por Vida CON http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA / SAFOS The gaba who owns the factory of the corner (9) Se caldió Porque puse mi placa Right on the door. (10) Hizo mucho pedo But what the hell, He comes only during the working hours (11) Yo vivo aquí, Mis jefitos y mis carnalitos Y todos los batos del barrio They all live here day and night (12) Éste es nuestro barrio He may own the factory, (13) Pero los batos y yo AQUÍ RIFAMOS: En las calles y callejones Mi ranfla (14) rifa como carreta de rey And in los callejones Los gatos se descuentan When they hear my footsteps Because they echo in the callejones Just as loud as in any other street. (15) ______ 05 Venas y arterias de una parte viva de la ciudad 06 El centro 07 Éste es mi reino 08 Las paredes 09 El gabacho dueño de la fábrica de la esquina 10 En la misma puerta 11 Pero ni modo,/ él únicamente viene a las horas de trabajo 12 Todos ellos viven aquí día y noche 13 Él puede ser muy dueño de la fábrica 14 Carro 15 Cuando oyen mis pisadas/ que resuenan tanto en los callejones/ como en todas las calles. NOTA: Os poemas estão reunidos em uma antologia disponível no site de Periódicos de Poesía, excelente revista eletrônica de poesia editada pela Universidad Nacional Autónoma de México. O endereço é http://www.periodicodepoesia.unam.mx Postado por José Antônio Cavalcanti às 09:30 Recomende isto no Google Marcadores: Poesia chicana http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA Nenhum comentário: Postar um comentário Digite seu comentário... Comentar como: Publicar Selecionar Selecionar perfil... perfil... OSWALD DE ANDRADE Visualizar Postagem mais recente Início Postagem mais antiga Assinar: Postar comentários (Atom) con la tecnología de Feedjit Live Traffic Feed A visitor from Mexico viewed "POEMARGENS: POESÍA CHICANA" 0 secs ago A visitor from Mexico viewed "POEMARGENS: POESÍA CHICANA" 32 secs ago http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA A visitor from Mar Del Plata, Buenos Aires viewed "POEMARGENS: GARCÍA LORCA" 21 mins ago A visitor from Goiânia, Goias viewed "POEMARGENS: CHARLES BAUDELAIRE (1821-1867)" 1 hour 33 mins ago A visitor from São Bernardo Do Campo, Sao Paulo viewed "POEMARGENS" 3 hours 4 mins ago A visitor from Mountain View, California viewed "POEMARGENS: GUILHERME IX DE AQUITÂNIA" 3 hours 58 mins ago A visitor from Pasto, Narino viewed "POEMARGENS: LA POESÍA ROBERTO BOLAÑO" 4 hours 11 mins ago A visitor from Natal, Rio Grande do Norte viewed "POEMARGENS: WISLAWA SZYMBORSKA" 4 hours 23 mins ago A visitor from Bogotá, Distrito Especial viewed "POEMARGENS: Jorge Luis Borges" 5 hours 20 mins ago A visitor from Mountain View, California viewed "POEMARGENS: Setembro 2011" 5 hours 27 mins ago Real - time view · Menu WordPress Security DON'T GET HACKED! Protect your WordPress.org site now with Wordfence Postagens populares Mário de Andrade: reinventando o Brasil. (Mestres da Literatura) Nascido em São Paulo no ano de 1893, Mário Raul de Morais Andrade começou sua carreira artística dedicando-se à arte musi... GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER Gustavo Adolfo Bécquer (Sevilla, 1836Madrid, 1870) Poeta español. Hijo y hermano de pintores, quedó huérfano a los diez años y vivió su in... http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA BLANCA VARELA (19262009) Blanca Varela nació el diez de agosto de 1926 en Perú, en el seno de una familia de escritores y artistas, hija de la famosa Serafina Quin... ENRIQUE LIHN Nació en Santiago de Chile en 1929. Estudió en el Saint George, en el Colegio Alemán y en la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de C... Carlos Drummond de Andrade CAMILO PESSANHA Camilo Pessanha foi um dos mais importantes poetas portugueses. Expoente máximo do Simbolismo, escreveu poemas e sonetos de grande qualid... LUIS CERNUDA Nace en 1902 en Sevilla. Allí fue alumno de P.Salinas. Partidario de la República, se exilia en 1938. Viaja por G.Bretaña y Estados Unidos ... Oswald de Andrade Oswald de Andrade, retrato pintado por Tarsila do Amaral Fragmento do texto “Uma poética da radicalidade”, de Haroldo de Campos ... GARCÍA LORCA FEDERICO GARCÍA LORCA PATRIMONIO POÉTICO DE LA HUMANIDAD II Manuscrito do poema Crucifixión A FEDE... PABLO NERUDA PABLO NERUDA Evolución del poeta [Capítulo dedicado a Pablo Neruda en el Volumen 9 de Historia de la Literatura Universal (Martín de Riquer ... http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.] POEMARGENS: POESÍA CHICANA Modelo Watermark. Imagens de modelo por Nikada. Tecnologia do Blogger. http://poemargens.blogspot.mx/2010/02/poesia-chicana.html[07/11/2013 10:10:50 p.m.]
Documentos relacionados
Poesía brasileña: entre la algarabíaconcreta y la generación 00
de revistas destinadas a la reflexión crítica y divulgación del arte moderno.4 Ese conjunto de instituciones, prácticas y eventos estuvo destinado no sólo a la institucionalización de una nueva ar...
Leia mais