Descrição do Passeio

Transcrição

Descrição do Passeio
Bike Tours
Percursos em Bicicleta
Fridays
Sextas-feiras
Ecotourism Bike Circuit
Circuito Ecoturístico em Bicicleta
Technical Information
Resumo Técnico
Meeting Point Local de Encontro
The bicycle is a different
way to travel and to feel
8h30m –Hotel Quinta do Lago
Country Club
9h00m – “Estalagem Aeromar”
4Hours horas
Duration Duração
Extension Extensão
20Kilometers Quilómetros
Difficulty Level Grau de Dificuldade
Easy Fácil
Maximum Altitude Altitude Máxima 16meters metros
closer to the people, the
places, the monuments
and the nature.
A bicicleta é uma forma
Route Description
Descrição do Itinerário
diferente de viajar e de se
Our journey starts at Quinta do Lago Country Club at 8:30 am.
Starting with some warming up exercises, a smile on your face and we are
pessoas, dos locais, dos ready to begin our big adventure!
We keep on pedalling to the Faro Beach…
monumentos
e
da
After some meters from our start we go through the Ria Formosa Natural Park,
natureza.
a natural heaven between the land and the sea, an idyllic landscape with a
beautiful view over the dunes and islands.
sentir mais próximo das
O nosso passeio começa em frente do Hotel Quinta do Lago Country Club às 8h30m.
1
Bike Tours
Percursos em Bicicleta
Uns exercícios de aquecimento, sorriso na sua cara e já estamos prontos para
começar a nossa grande aventura!
Seguimos a pedalar em direcção à Praia de Faro…
Após alguns metros entramos no Parque Natural da Ria Formosa, um paraíso natural
entre a terra e o mar, paisagem idílica onde avistamos dunas e ilhas.
After admiring the beautiful landscapes of Ria Formosa Natural Park, we arrive
to Faro Beach and we will find a different reality. Here we see the colorful kite
surf wings in the blue sky and other nautical sports.
We go up to the wooden bridge in-between the dunes and we enter in the
world of the people from the sea. We observe the fishermen and his
characteristics houses and we can feel the smell of the sea.
Depois de admirar as belas paisagens proporcionadas pelo Parque Natural, chegamos
à Praia de Faro onde iremos encontrar uma outra realidade.
Aqui avistamos no céu azul as coloridas asas do kite surf e diversos desportos
náuticos.
Subimos ao passadiço de madeira e continuamos por entre as dunas e entramos no
mundo das gentes do mar. Observamos os pescadores e as suas casas características
e sente-se o cheiro do mar.
We return to Quinta do Lago….
We enter once again in the Ria Formosa Natural Park where we are going to
have the possibility to touch the salt from the salt marshes and see Roman
vestiges.
We enter in the Forest where we find beautiful pine trees (Pinus pinea) and
with some luck we will be able to see the chameleon (Chamaeleo chamaeleon)
or the hedgehog (Erinaceus europaeus), hear and observe birds as the
Flamingo (Phoenicopterus ruber), Fulica (Fulica atra) and species at risk like the
Purple Swamphen (Porphyrio porphyrio) and the Little tern (Srerna albifrons).
Seguimos a pedalar em direcção à Quinta do Lago….
Entramos novamente no Parque Natural da Ria Formosa onde vamos agora ter a
possibilidade de mexer no sal retirado das salinas e de ver vestígios Romanos.
Entramos na zona de Bosque onde encontramos belos exemplares de pinheiro-manso
(Pinus pinea) e com alguma sorte podemos ver o camaleão (Chamaeleo chamaeleon)
ou o ouriço-cacheiro (Erinaceus europaeus), ouvir e observar aves como o flamingo
(Phoenicopterus ruber), o galeirão (Fulica atra) e espécies em perigo como a Camão/
galinha-sultana (Porphyrio porphyrio) e a Andorinha-do-mar-anã/ Chilreta (Srerna
albifrons).
2
Bike Tours
Percursos em Bicicleta
We keep on pedalling to the mud beaches in an attempt to find a peculiar
inhabitant, the fiddler crab (Uca tangeri).
And there it is… the Hotel Quinta do Lago Country Club!
Seguimos a pedalar rumo às praias de lodo na tentativa de aí encontrar um habitante
peculiar, o caranguejo-violinista (Uca tangeri).
E ali está… o Hotel Quinta do Lago Country Club!
During our fantastic tour
use all your senses!
Look…. Smell… Touch…
Feel
as
colorful,
Portugal
rich
is
and
absolutely amazing with
all its landscapes!
Durante o nosso fantástico
passeio use todos os seus
sentidos!
Olhe….
Sinta
Cheire…
como
Mexa…
Portugal é
colorido,
rico
e
absolutamente
extraordinário com todas
as suas paisagens!
3
Bike Tours
Percursos em Bicicleta
Recommendations
Recomendações
* Follow only by the trails and roads
Seguir somente pelas estradas e caminhos
* Avoid noise and direct contact with the fauna
Evitar ruído e contacto directo com a fauna
* Observe the birds to the distance (binoculars and/or telescope)
Observar a fauna à distância (binóculos e/ou telescópio)
* Take photos only
Tirar apenas fotografias
* Don’t leave more than footprints
Não deixar mais do que pegadas
Advices
Conselhos
* Take water and some snack
Levar água e alimento leve
* Use comfortable clothing
Usar vestuário confortável e luvas
MegaSport
Estrada Nacional 125
Quatro Estradas
8100-321 Loulé PORTUGAL
Geoposição: N 37°06'01.43"
W 8°03'33.53"
Tel. : (+351) 289393044
Fax: (+351) 289393318
E-mail:
[email protected]
[email protected]
* Use sun protector, helmet or hat and sunglasses
Usar protector solar capacete ou chapéu e óculos de sol
* Take camera
Levar máquina fotográfica
For more information: [email protected]
Mais informação
For reservation:
Visite-nos em…
www.megasport.pt
4
Reserve já o seu lugar
Tel.: (+351) 289393044
[email protected]
Tel.: (+351) 289393044