Sepam série 10 - Schneider Electric

Transcrição

Sepam série 10 - Schneider Electric
Protecção das redes eléctricasistribution él
Sepam série 10
Manual de referência
índice
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Acerca deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Capítulo 1
Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funcionamento padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capítulo 2
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recepção e identificação do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fichas de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esquemas de ligação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação dos transformadores de corrente (TC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação de um toro homopolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ligação da porta de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensionamento dos TC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 3
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Interface Homem-Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exploração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parametrização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 4
22
23
24
25
27
30
38
40
42
43
44
46
52
54
56
60
63
67
Funções e parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Princípio geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Definição dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Razão de transformação dos TC de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Frequência da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio I) . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Defeito homopolar em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio Io) . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Controlo do disjuntor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Disparo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Selectividade lógica (ANSI 68) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Medição das correntes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Medição da corrente de terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Valores de pico de corrente das correntes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Registo do último defeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Idioma de utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Número de correntes de fase visualizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Supervisão do circuito de disparo (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
SEPED307003 02/2008
3
Tensão aplicada às entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Funcionamento do controlo local/remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Visualização do estado das entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Visualização do estado dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Relé de watchdog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Sinalizações do painel dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Resolução dos defeitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Capítulo 5
Funcionamento em modo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Capítulo 6
Controlo do disjuntor e segurança de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Princípio geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlo do disjuntor em modo padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlo do disjuntor em modo personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamento do sistema de auto-testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162
164
166
168
Capítulo 7
Comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
7.1
Protocolo Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Apresentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Protocolo Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Activação e diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Acesso aos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Codificação dos dados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Zona dos controlos remotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Zona dos estados e das indicações remotas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Eventos com marcação de data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Definição da data e da hora e sincronização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Leitura e identificação do Sepam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Protocolo IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Apresentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Norma IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Princípio do protocolo IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Activação e diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Acesso aos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Perfil de comunicação do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Tabelas dos dados do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
7.2
Capítulo 8
Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Princípios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Material necessário para testes e medições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Confirmação da cadeia de protecção completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Verificações das configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Verificação da razão de transformação dos TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Verificação da ligação das entradas de corrente de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Verificação da ligação das entradas de corrente de terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Verificação da ligação das entradas lógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Activação operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Folha de testes do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
4
SEPED307003 02/2008
Capítulo 9
Manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Manutenção preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistência para reparação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remoção do Sepam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Substituição da bateria do Sepam série10 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 10
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Características das funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEPED307003 02/2008
240
241
243
244
248
255
257
260
5
6
SEPED307003 02/2008
Instruções de segurança
§
Informações Importantes
AVISO
Leia cuidadosamente estas instruções e observe o equipamento para se familiarizar com o dispositivo
antes de o tentar instalar, utilizar ou efectuar a manutenção. As seguintes mensagens especiais podem
surgir ao longo deste documento ou no equipamento para o avisar de possíveis perigos ou para lhe
chamar a atenção relativamente a informação que esclareça ou simplifique os procedimentos.
A existência deste símbolo numa etiqueta de aviso de segurança indica perigo de choques
eléctricos que poderão resultar em ferimentos pessoais caso não siga as instruções.
Este é o símbolo de aviso de segurança. É utilizado para o alertar quanto a possíveis
ferimentos pessoais. Obedeça a todas as mensagens de segurança que acompanham o
símbolo para evitar possíveis ferimentos ou morte.
PERIGO
PERIGO indica uma situação de perigo iminente, a qual, se não for evitada, irá resultar em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
AVISO indica uma situação de possível perigo, a qual, se não for evitada, poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos no equipamento.
ATENÇÃO
ATENÇÃO indica uma situação de possível perigo, a qual, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos
ou danos no equipamento.
NOTA
A instalação, utilização e manutenção do equipamento eléctrico devem ser efectuadas exclusivamente
por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade pelas
consequências resultantes da utilização deste material.
© 2008 Schneider Electric. Todos os Direitos Reservados.
SEPED307003 02/2008
7
Instruções de segurança
8
SEPED307003 02/2008
Acerca deste manual
Apresentação
Objectivo do
documento
Este manual destina-se às pessoas responsáveis pela instalação, activação e utilização dos relés de
protecção Sepam série 10. Faculta mais detalhes do que a folha de instruções que vem juntamente
com o material.
âmbito de
aplicação
Os dados e as ilustrações apresentados nesta documentação não são contratuais. Em conformidade
com a nossa política de desenvolvimento contínuo, reservamo-nos o direito de modificar os nossos
produtos. As informações contidas neste documento podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio e
não devem ser entendidas como um compromisso por parte da Schneider Electric.
Agradecemos que nos contacte para qualquer sugestão de melhoria ou modificação ou ainda, se tiver
encontrado erros nesta publicação.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida sob forma alguma ou por qualquer meio, quer
electrónico, mecânico ou através de fotocópias, sem a autorização prévia da Schneider Electric.
Avisos
relativamente
ao(s) produto(s)
Todas as regulamentações de segurança pertinentes e locais devem ser consideradas aquando da
instalação e utilização deste produto. Por razões de segurança e para garantir uma conformidade com
os dados do sistema documentados, apenas o fabricante tem habilitação para consertar os
componentes.
O não respeito deste aviso relativo ao produto pode causar lesões ou danos materiais.
Comentários
utilizador
SEPED307003 02/2008
Envie os seus comentários para o endereç;o de correio electrónico [email protected]
9
Acerca deste manual
10
SEPED307003 02/2008
Apresentação
1
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Introdução
12
Funcionamento padrão
15
Identificação
18
11
Sepam série 10 - Apresentação
Introdução
A família
Sepam série 10
A família de relés de protecção Sepam série 10 destina-se a proteger e explorar as subestações MT/BT
dos distribuidores de energia, assim como as redes de distribuição eléctrica das instalações industriais.
É constituída por 3 modelos adequados às aplicações de protecção usuais exigindo a medição das
correntes:
z Sepam série 10 N, para a protecção de máximo de corrente de terra,
z Sepam série 10 B, para as protecções de máximos de correntes de fase e terra e de sobrecarga
térmica,
z Sepam série 10 A, para as protecções de máximos de correntes de fase e terra e de sobrecarga
térmica, podendo exigir entradas lógicas e uma porta de comunicação.
Exemplo: Sepam série 10 A
Principais
vantagens do
Sepam
O Sepam instala-se facilmente num quadro:
z é compacto,
z as fixações de bloqueio controladas pela parte dianteira mantêm-no no quadro,
z os terminais de ligação são nitidamente identificados.
O Sepam pode ser activado rapidamente:
z é entregue com parâmetros por defeito,
z é configurado no painel dianteiro com o seu visor e teclado de ergonomia cuidada,
z é activado sem recorrer a um PC.
O Sepam facilita a exploração das subestações:
z as suas numerosas possibilidades de personalização permitem adequá-lo às restrições de
exploração,
z o seu visor pode apresentar os ecrãs em vários idiomas,
z assinala os disparos de forma explícita e espontânea.
O Sepam é um produto robusto e de fácil manutenção:
z o invólucro é feito de plástico isolante,
z o conjunto resiste aos ambientes severos:
z grau de protecção do painel dianteiro: IP54,
z gama de temperatura de funcionamento: de -40 a +70°C (de -40 a +158°F),
z a ficha das entradas de corrente pode ser desligada em carga.
Aplicações
Sepam série
10 N
Os Sepam série 10 N adequam-se às seguintes aplicações:
z protecção contra os defeitos de terra da alimentação protegida contra os curto-circuitos entre fases
por fusíveis,
z protecção do ponto neutro dos transformadores.
Aplicações
Sepam série
10 B
Os Sepam série 10 B adequam-se às seguintes aplicações:
z protecção das entradas e da alimentação de uma subestação,
z protecção dos transformadores MT/BT.
Propõem as seguintes funções de protecção:
z protecção de máximo de corrente de fase,
z protecção de máximo de corrente de terra,
z protecção de sobrecarga térmica.
12
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Apresentação
Aplicações
Sepam série
10 A
Os Sepam série 10 A adequam-se às seguintes aplicações:
z protecção das entradas e da alimentação de uma subestação,
z protecção dos transformadores MT/BT.
Propõem as seguintes funções principais:
z protecção de máximo de corrente de fase,
z protecção de máximo de corrente de terra,
z protecção de sobrecarga térmica,
z supervisão do circuito de disparo (TCS),
z selectividade lógica,
z disparo externo,
z comunicação para exploração remota.
Tabela de
selecção
A tabela de selecção apresenta as funções realizadas pelos diversos modelos de Sepam série 10 em
funcionamento padrão.
As possibilidades de personalização destas funções estão descritas no capítuloFuncionamento
personalizado.
Funções
Protecção de máximo de corrente de terra
padrão
sensível
Código
ANSI
Sepam série 10
N
B
A
50N-51N
50G-51G
••
••
••
••
••
••
••
muito sensível
••
Protecção de máximo de corrente de fase
50-51
•
•
Protecção de sobrecarga térmica
49 RMS
•
•
Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio
•
•
Defeito homopolar em arranque de carga a frio
•
•
•
•
•
•
•
•
Bloqueio do disparo do disjuntor
86
Sinalização do disparo
Supervisão do circuito de disparo
•
Selectividade lógica - Emissão de bloqueio de selectividade lógica
68
Selectividade lógica - Recepção de bloqueio de selectividade lógica
68
•••
•••
•
•••
Disparo externo
•
Comunicação por protocolo Modbus ou IEC 60870-5-103
•
Controlo remoto do disjuntor
Personalização do funcionamento dos relés de saída e dos LEDs de defeito
•
•••
•••
Personalização da atribuição das entradas lógicas
Medição da corrente de terra
•••
•
Medição das correntes de fase
Valores de pico de corrente das correntes de fase
Registo do último defeito
•
•
•
•
•
•
•
•
•••
•••
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos
Watchdog
•••
•
•
• função disponível em modo padrão
•• função disponível em modo padrão consoante o tipo de Sepam
••• função disponível em modo personalizado
SEPED307003 02/2008
13
Sepam série 10 - Apresentação
Protecção de
máximo de
corrente de terra
Recursos
Tensão de
alimentação
Para proteger as redes dos defeitos fase-terra, é preciso escolher, aquando da encomenda, o nível de
sensibilidade da protecção de máximo de corrente de terra entre 3 valores. Os sensores a utilizar e a
gama de definições do nível dependem da sensibilidade escolhida:
Sensibilidade
Sensor
Gama de definições
Padrão
3 TC de fase ou 1 TC de terra de corrente
nominal primária Ino
0,1...24 Ino
Sensível
3 TC de fase ou 1 TC de terra de corrente
nominal primária Ino
0,01...2,4 Ino
Muito sensível
Toro homopolar específico CSH120, CSH200 0,2...240 A primária, ou seja,
ou GO110, com razão de 470/1
0,0004...0,5 Ino
A tabela abaixo indicada apresenta os recursos dos Sepam:
Entradas/Saídas
Sepam série 10 N
Sepam série 10 B
Sepam série 10 A
Entradas de corrente de terra
1
1
1
Entradas de corrente de fase
0
2 ou 3
3
Relés de saída
3
3
7
Entradas lógicas
0
0
4
Porta de comunicação
0
0
1
A tensão de alimentação dos Sepam pode ser contínua ou alterna. São propostas 3 gamas de tensão
de alimentação, como indicado na seguinte tabela:
Tensão de alimentação
Sepam série 10 N
Sepam série 10 B
Sepam série 10 A
24...125 V CC ou 100...120 V CA
•
•
•
110...250 V CC ou 100...240 V CA
•
•
•
220...250 V CC
–
–
•
Os Sepam série 10 A alimentados em 220...250 V CC dispõem de entradas lógicas de nível alto.
Modos de
funcionamento
Estão disponíveis 2 modos de funcionamento para os relés de saída, LEDs de defeito do painel
dianteiro e, para os Sepam série 10 A, para as entradas lógicas:
z O modo de funcionamento padrão é o que resulta da pré-atribuição dos relés de saída, LEDs de
defeito do painel dianteiro e entradas lógicas. À saída da fábrica, os Sepam série 10 são entregues
com este modo.
z O modo de funcionamento personalizado permite, se necessário, modificar o funcionamento dos
relés de saída, LEDs de defeito do painel dianteiro e entradas lógicas.
Controlo do
disjuntor
Os Sepam são compatíveis com os seguintes tipos de disparador de disjuntor:
z disparadores com bobina de disparo por emissão de tensão
z disparadores com bobina de disparo por mínima tensão.
14
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Apresentação
Funcionamento padrão
Introdução
Esquema de
funcionamento
do Sepam série
10 N
Os seguintes esquemas apresentam as cadeias funcionais de cada modelo Sepam em modo de
funcionamento padrão com:
z a ligação da entrada de corrente de terra a um TC de terra, por exemplo,
z a ligação das entradas de corrente de fase, se necessário,
z a ligação da terra de protecção.
IA
IB
IC
15
25
14
24
13
23
A
Io>
CT
1A/5A
12
22
Io
11
21
SEPED307003 02/2008
I
≥1
Io>>
Reset
Relés de saída
O3
14
13
12
11
O2
10
9
8
7
O1
6
5
4
3
2
1
B
S
R
S
R
>
≥1
Atribuição
O1
Disparo do disjuntor
O2
Bloqueio do disparo do disjuntor
O3
Sinalização do disparo
15
Sepam série 10 - Apresentação
Esquema de
funcionamento
do Sepam série
10 B
IA
IB
IC
15
25
14
24
13
23
B
A
I>
max
≥1
IB
S
R
S
R
O2
10
9
8
7
O1
6
5
4
3
2
1
≥1
S
R
Io>
CT
1A/5A
14
13
12
11
I>>
IC
49 RMS
12
22
O3
I>
IA
Io
11
21
I
≥1
S
R
>
Io>>
Reset
16
Relés de saída
Atribuição
O1
Disparo do disjuntor
O2
Bloqueio do disparo do disjuntor
O3
Sinalização do disparo
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Apresentação
Esquema de
funcionamento
do Sepam série
10 A
O esquema do Sepam série 10 A representa igualmente a ligação das entradas lógicas I1 e I2:
IA
IB
IC
A
I>
15 B IA
25
IB
14
24
IC
13
23
I>
max
≥1
S
R
S
R
Io>
I
Io
≥1
10
9
8
7
D
7
6
≥1 O1
>
S
R
Ext
I4
Reset
I3
Local /
Remote
C
C
1
S
2
D0
3
D1
4
RS 485
≥1
S
R
Reset
COM
Open
Close
D
O4
18
17
O5
16
15
O6
14
13
O7
12
11
10
68
5
4
3
2
1
SEPED307003 02/2008
6
5
4
3
2
1
Io>>
11
21
9
8
O2
≥1
S
R
12
22
14
13
12
11
I>>
49 RMS
CT
1A/5A
O3
D
I2
I1
TCS
Relés de saída
Atribuição
O1
Disparo do disjuntor
O2
Bloqueio do disparo do disjuntor
O3
Sinalização do disparo
O4
Fecho do disjuntor pela comunicação
O5
Emissão de bloqueio de selectividade lógica
O6
Sinalização do defeito do circuito de disparo (TCS)
O7
Watchdog (watchdog)
Entradas lógicas
Atribuição
I1
Disjuntor aberto
I2
Disjuntor fechado
I3
Disparo externo
I4
Local/remoto (Local/Remote)
watchdog
17
Sepam série 10 - Apresentação
Identificação
Código de
identificação
O código de identificação de um Sepam série 10 é um código alfanumérico que define as principais
funções do Sepam. É constituído por vários campos:
Sepam série 10 •
• • •
Família Sepam série 10
Modelo
N: protecção de máximo de corrente de terra
B: protecção de máximo de correntes de fases e terra
A: protecção de máximo de correntes de fases e terra, entradas lógicas e
porta de comunicação
N
B
A
Número de entradas de corrente
1: 1 entrada de corrente de terra
3: 2 entradas de corrente de fase + 1 entrada de corrente de terra
4: 3 entradas de corrente de fase + 1 entrada de corrente de terra
1
3
4
Sensibilidade da protecção de máximo de corrente de terra
1: padrão (0,1...24 Ino)
2: sensível (0,01...2,4 Ino)
3: muito sensível (0,2...24 A e 2...240 A)
1
2
3
Tensão de alimentação
A: 24...125 V CC e 100...120 V CA
E: 110...250 V CC e 100...240 V CA
F: 220...250 V CC e entradas lógicas de nível alto
Referências dos
Sepam série 10
A
E
F
Número
de
entradas
de
corrente
Sensibilidade da protecção
de máximo de corrente de
terra
série 10 N
1
1: padrão
REL59817
REL59819
3: muito sensível
REL59818
REL59820
–
série 10 B
3
1: padrão
REL59800
REL59801
–
4
1: padrão
REL59802
REL59805
–
2: sensível
REL59803
REL59806
REL59827 (2)
–
3: muito sensível
REL59804
REL59823 (1)
REL59807
REL59824 (1)
–
Modelo
série 10 A
4
Tensão de alimentação
A
24...125 V CC
100...120 V CA
E
110...250 V CC
100...240 V CA
F
220...250 V CC
–
1: padrão
REL59808
REL59811
REL59814
2: sensível
REL59809
REL59812
REL59828 (2)
REL59815
REL59829 (2)
REL59813
REL59826 (1)
REL59816
3: muito sensível
REL59810
REL59825 (1)
(1) Sepam certificado DK5600 (Itália)
(2) Sepam certificado GOST (Rússia)
Referências das
peças
sobressalentes
18
Referência
Designação
REL59798
CCA680 - Lote de fichas sobressalentes (um exemplar de cada ficha A, B, C e D)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Apresentação
Referências dos
acessórios
SEPED307003 02/2008
Referência
Designação
59635
CSH120 - Toro homopolar fechado, diâmetro 120 mm (4.7 in)
59636
CSH200 - Toro homopolar fechado, diâmetro 196 mm (7.7 in)
50134
GO110 - Toro homopolar de abrir, diâmetro 110 mm (4.3 in)
VW3A8306DR
Resistência de fim de linha (150Ω)
19
Sepam série 10 - Apresentação
20
SEPED307003 02/2008
Instalação
2
Conteúdo deste
capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Instruções de segurança
SEPED307003 02/2008
Página
22
Precauções
23
Recepção e identificação do material
24
Montagem
25
Fichas de ligação
27
Esquemas de ligação
30
Ligação dos transformadores de corrente (TC)
38
Ligação de um toro homopolar
40
Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída
42
Ligação da porta de comunicação
43
Dimensionamento dos TC
44
Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110
46
21
Sepam série 10 - Instalação
Instruções de segurança
Antes de
começar
É de sua responsabilidade estar em conformidade com todas as normas e códigos eléctricos
internacionais e nacionais vigentes referentes à ligação à terra de protecção de qualquer aparelho.
Além disso, ler com atenção as instruções de segurança abaixo referidas. Estas instruções devem ser
rigorosamente aplicadas aquando de qualquer tentativa de instalação, manutenção ou reparação do
equipamento eléctrico.
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO, QUEIMADURAS OU EXPLOSÃO
z A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação.
z NUNCA trabalhar só.
z Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento.
z Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
z Antes de proceder a inspecções visuais, testes ou intervenções de manutenção neste
equipamento:
z Desligar todas as fontes de corrente e de tensão.
z Considerar, por princípio, que todos os circuitos estão activados enquanto não estiverem
completamente sem energia, testados e localizados.
z Prestar particular atenção à concepção do circuito de alimentação: ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em
que o Sepam está instalado.
z Ter cuidado com eventuais perigos, vestir um equipamento de protecção individual, verificar
cuidadosamente a zona de trabalho procurando ferramentas e objectos que possam ter sido
esquecidos no interior do equipamento.
z O correcto funcionamento do Sepam depende de uma instalação, parametrização e utilização
correctas.
z A configuração do Sepam requer competências relativas à protecção das redes eléctricas. Apenas
as pessoas com essas competências estão autorizadas a configurar o mesmo.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
RISCO DE DETERIORAÇÃO DO SEPAM
z Desligar todos os fios ligados ao Sepam antes de proceder a um teste de rigidez dieléctrica ou a
um teste de isolamento no cubículo em que está instalado. Os testes realizados com uma tensão
elevada podem danificar os componentes electrónicos do Sepam.
z Não abrir o invólucro do Sepam. O Sepam inclui componentes sensíveis a descargas
electrostáticas. A sua montagem é realizada em locais especialmente equipados. A única operação
autorizada consiste na remoção da bateria do Sepam série 10 A do respectivo compartimento
quando esta estiver gasta.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.
22
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Precauções
Introdução
Os relés Sepam são entregues:
z acondicionados individualmente ou
z instalados num cubículo.
As precauções a respeitar aquando do transporte, manutenção e armazenamento dos Sepam variam
consoante estes 2 casos.
Sepam no seu
acondicionamento de
origem
z Transporte
Os Sepam podem ser enviados para todos os destinos, sem qualquer precaução suplementar,
através de todos os meios adequados de transporte.
z Manutenção
Os Sepam podem ser manipulados sem qualquer cuidado particular e podem aguentar uma queda
de 1 m (3.28 ft).
z Armazenamento
Um Sepam pode ser armazenado no seu acondicionamento de origem, num local com as seguintes
características ambientais:
z temperatura: -40...+70°C (ou -40...+158°F)
z humidade ≤ 90 %
z armazenamento limitado a um máximo de 1 mês se a humidade relativa for superior a 93 % e a
temperatura superior a +40 °C (ou +104 °F).
Para mais detalhes, consultar Resistência climatérica, p. 258.
Em caso de armazenamento prolongado, recomenda-se:
evitar uma abertura antecipada da embalagem do Sepam,
z verificar o ambiente e o estado do acondicionamento anualmente.
Após abertura da embalagem, o Sepam deve ser activado dentro de um curto prazo.
z
Sepam instalado
em cubículo
Sepam utilizado
em ambiente
húmido
Sepam utilizado
em ambiente
poluído
z Transporte
Os Sepam podem ser transportados através de todos os meios de transporte adequados nas
condições habituais praticadas para os cubículos. É necessário considerar as condições de
armazenamento para um transporte de longa duração.
z Manutenção
Em caso de queda de um cubículo, o estado do Sepam deve ser verificado através de uma
verificação visual e de uma activação.
z Armazenamento
Recomenda-se conservar a embalagem de protecção do cubículo tanto tempo quanto possível.
Os Sepam, como qualquer outra unidade electrónica, não devem ser armazenados num ambiente
húmido durante mais de 1 mês. Devem ser activados o mais rapidamente possível. Caso contrário, o
sistema de reaquecimento do cubículo deverá ser activado.
O par temperatura/humidade relativa deve ser compatível com as características de resistência ao
ambiente do Sepam: consultar Resistência climatérica, p. 258.
Se as condições de utilização estiverem fora da zona normal, convém tomar medidas de
implementação, nomeadamente a instalação de ar condicionado no local.
Um ambiente industrial contaminado pela presença de cloro, ácido fluorídrico, enxofre, solventes, etc.,
pode provocar uma corrosão dos dispositivos electrónicos. Neste caso, convém tomar medidas de
implementação para controlar o ambiente (locais fechados e pressurizados com filtragem de ar, etc.).
A influência da corrosão nos Sepam foi testada em conformidade com a norma IEC 60068-2-60 nas
seguintes condições de teste "2 gases":
z duração de 21 dias
z 25°C (ou 77°F), 75 % de humidade relativa
z 0,5 ppm H2S, 1 ppm SO2
SEPED307003 02/2008
23
Sepam série 10 - Instalação
Recepção e identificação do material
Recepção do
material
O Sepam é entregue num acondicionamento em papelão que o protege dos choques inerentes ao
transporte.
Aquando da recepção, certificar-se de que o acondicionamento não foi deteriorado. Caso contrário,
registar qualquer anomalia na guia de entrega e informar o seu fornecedor.
Conteúdo da
embalagem
A embalagem contém os seguintes elementos:
Zona de
identificação
A zona de identificação situada no painel dianteiro permite identificar um Sepam :
z
z
z
z
z
um Sepam sem fichas de ligação,
uma folha de definições a preencher e a conservar junto do Sepam,
uma folha de instruções com as principais informações para a instalação e utilização,
um certificado de conformidade,
2 sacos com as fichas de ligação.
Sepam
series 10 A 42A
REL59809
24-125V=
100-120V~
SN 814323
1
2
3
4
1
2
3
4
Código de identificação
Referência
Tensão de alimentação
Número de série
Para saber qual o significado dos códigos de identificação, consultarIdentificação, p. 18.
Verificação após
abertura da
embalagem
24
Certificar-se de que o Sepam entregue corresponde ao produto encomendado. Em particular,
certificar-se de que a tensão de alimentação está em conformidade com a sua instalação.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Montagem
Introdução
Os Sepam pesam, no máximo, 1,3 kg (2.87 lb) e são montados embutidos numa chapa com 1,5 a 4 mm
(0.06 a 0.16 in) de espessura.
São concebidos para uma montagem interna.
Para garantir uma estanquecidade IP54, a superfície do suporte deve ser plana e rígida.
Dimensões
mm
in
140
5.51
180
7.09
Corte
123
4.84
16
0.63
Cortar a chapa como indicado :
mm
in
129
161
ATENÇÃO
RISCO DE CORTE
Limar as chapas cortadas para eliminar o risco de corte.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.
SEPED307003 02/2008
25
Sepam série 10 - Instalação
Fixação do
Sepam
O Sepam é mantido por 2 fixações de bloqueio situadas nas partes laterais, atrás do painel dianteiro :
Etapa
1
Acção
Ilustração
Identificar as fixações de bloqueio (1).
1
26
2
Introduzir o Sepam através do corte.
3
Abrir a aba de protecção de acesso à
parametrização.
4
Apertar os parafusos, como indicado, com
uma chave de parafusos Pozidriv® n.º 2
(binário de aperto máximo: 2 N•m/17.7
lb-in).
5
Verificar, na parte traseira, a posição das
fixações de bloqueio.
–
6
Fechar a aba de protecção de acesso à
parametrização.
–
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Fichas de ligação
Introdução
Todas as fichas de ligação dos Sepam podem ser acedidas a partir do painel traseiro. Podem ser
desencaixadas e estão fixadas no invólucro do Sepam através de 2 parafusos.
As fichas de ligação são entregues desmontadas : fixar as fichas com uma chave de parafusos plana.
Identificação das
fichas no painel
traseiro
Sepam série 10 N e série 10 B
Sepam série 10 A
8
8
8
RS485
A
A
B
C
D
B
D
C
A
B
Ficha de ligação da alimentação auxiliar e dos relés de saída O1 a O3
Ficha de ligação das entradas de corrente de fase e terra
Porta de comunicação RS 485 2 fios (apenas para os Sepam série 10 A)
Ficha de ligação dos relés de saída O4 a O7 e das entradas lógicas I1 a I4 (apenas para os Sepam série 10 A)
Terra de protecção
SEPED307003 02/2008
27
Sepam série 10 - Instalação
Cablagem das
fichas
Referência
Cablagem
Tipo de
terminais
Chave de
parafusos
Binário de
aperto
B
z Fio de 1,5...6 mm2 (AWG 16...10)
z 2 terminais de diâmetro interno de 4 mm (0.16 in)
Parafusos
M4
Pozidriv n.º 2 1,2...1,5 N•m
(10.6...13 lb-in)
Parafusos
M2,5
Chave de
0,4...0,5 N•m
parafusos
(3.5...4.4 lb-in)
plana de 2,5
mm (0.09 in)
Parafusos
z Fio verde-amarelo de 6mm2 (AWG 10)
z Terminal de diâmetro interno de 4 mm (0.16 in) no M4
Pozidriv n.º 2 1,2...1,5 N•m
(10.6...13 lb-in)
no máximo
z Cablagem sem encaixes:
A, C e D
z
1 fio: 0,2...2,5 mm2 (AWG 24...12)
2 fios: 0,2...1 mm2 (AWG 24...18)
comprimento de fio descarnado: 8...10 mm
(0.31...0.39 in)
z Cablagem com encaixes Telemecanique:
z
z
z
1 fio de 1,5 mm2 (AWG 16) com encaixe
DZ5CE015D
z
1 fio de 2,5 mm2 (AWG 12) com encaixe
DZ5CE025D
z
2 fios de 1 mm2 (AWG 18) com encaixe
DZ5CE010D
comprimento de fio descarnado: 8 mm (0.31 in)
z
máximo
z Comprimento < 0,50 m (20 in)
Observação: As fichas de ligação A e D fornecidas com o Sepam podem ser substituídas pelas fichas
terminais em forma de anel indicadas na seguinte tabela. Estas fichas não são fornecidas e devem ser
encomendadas separadamente.
Ficha de curtocircuito
Ligação da
ficha A
Referência Cablagem
Tipo de
terminais
Referência ficha
A
Fio de 0,5...2,5 mm2 (AWG 22...12)
Parafuso M3,5
Pitch Beau® EuroMate™
Molex n.º 0399400414
D
Fio de 0,5...2,5 mm2 (AWG 22...12)
Parafuso M3,5
Pitch Beau® EuroMate™
Molex n.º 0399400418
A ficha de ligação B dos sensores de corrente (transformadores de corrente e toro homopolar) é uma
ficha de curto-circuito. Pode ser desligado em carga : a sua desconexão não abre o circuito secundário
dos sensores de corrente.
Esquema
Terminais
1-2
Informação ligada
Alimentação auxiliar
z Tensão de alimentação alterna nos terminais 1 e 2
z Tensão de alimentação contínua
14
13
12
11
A
z
z
O3
3-4 e 5-6
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
Terminal 1: polaridade positiva
Terminal 2: polaridade negativa
Relé de saída O1
z Terminais 3-4: contacto normalmente aberto
z Terminais 5-6: contacto normalmente fechado
7-8 e 9-10
Relé de saída O2
z Terminais 7-8: contacto normalmente aberto
z Terminais 9-10: contacto normalmente fechado
11-12 e 13-14
Relé de saída O3
z Terminais 11-12: contacto normalmente aberto
z Terminais 13-14: contacto normalmente fechado
28
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Ligação da
ficha B
Esquema
15
25
14
24
13
23
A
Ligação da
ficha C
B
12
22
11
21
IA
IB
IC
Entrada de corrente de fase A
14-24
Entrada de corrente de fase B
13-23
Entrada de corrente de fase C
12-22
Entrada de corrente de terra Io
z para as protecções de falha de terra padrão e sensível
(valor 2 - 240 A)
11-21
Entrada de corrente de terra Io apenas para a protecção de falha
de terra muito sensível (valor 0,2 - 24 A)
A ficha C é a porta de comunicação RS 485 2 fios dos Sepam série 10 A :
Esquema
RS 485
C S D0 D1
1 2 3 4
Terminais
Informação ligada
1
C: comum (0V da interface de comunicação)
2
S: armadura (terminal ligado ao terminal de ligação à terra do
Sepam)
3
D0: terminal a ligar ao terminal A (ou L-) da porta do supervisor
4
D1: terminal a ligar ao terminal B (ou L+) da porta do supervisor
As entradas lógicas e relés de saída adicionais dos Sepam série 10 A estão ligados à ficha D :
Esquema
D
Terminais
Informação ligada
1-2
Entrada lógica I1
O4
18
17
O5
4-5
16
15
6-7
Entrada lógica I2
8-9
Entrada lógica I4
10-11-12
Relé de saída O7: Watchdog
z Terminal 12: comum
O6
O7
I4
I3
I2
I1
SEPED307003 02/2008
Informação ligada
15-25
z para a protecção de falha de terra muito sensível
Io
2-240 A
Io
0.2-24 A
C
Ligação da
ficha D
Terminais
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
3
Terminal não utilizado
Entrada lógica I3
z Terminal 11: contacto normalmente aberto
z Terminal 10: contacto normalmente fechado
13-14
Relé de saída O6, contacto normalmente aberto
15-16
Relé de saída O5, contacto normalmente aberto
17-18
Relé de saída O4, contacto normalmente aberto
29
Sepam série 10 - Instalação
Esquemas de ligação
Instruções de
segurança
gerais
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação e que verificaram as características
técnicas do equipamento.
z NUNCA trabalhar só.
z Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento. Ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em
que o equipamento está instalado.
z Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
z Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
z Apertar com firmeza todos os terminais, inclusive os que não são utilizados.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Ligação à terra
O terminal de terra dos Sepam é uma terra de protecção. Deve estar ligado à massa do cubículo por um
fio de ligação à terra.
As características do fio de ligação à terra são as seguintes:
z fio: verde-amarelo 6 mm2 (AWG 10),
z comprimento máximo: 0,5 m (20 in).
30
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 N 11•
Os Sepam série 10 N 11• medem a corrente de defeito de terra, à escolha:
z por 1 TC de terra,
z no ponto comum dos 3 TC de fase.
Variante n.º 1
Variante n.º 2
Corrente de terra medida por 1 TC de terra
Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase
A
B
C
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CT
1A/5A
12
22
11
21
15
25
14
24
13
23
B
12
22
11
21
Io
A
Io
A
O3
14
13
12
11
10
9
8
7
O2
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
6
5
4
3
2
1
O1
14
13
12
11
SEPED307003 02/2008
B
O3
31
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 N 13•
Os Sepam série 10 N 13• medem a corrente de terra através de 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou
GO110 ligado, à escolha:
z à entrada de valor 2 - 240 A,
z à entrada de valor 0,2 - 24 A.
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CSH120
CSH200
GO110
12
22
11
21
14
13
12
11
32
B
Io
2-240 A
Io
0.2-24 A
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 B 31•
Os Sepam série 10 B 31• medem 3 correntes:
z 2 correntes de fase medidas por 2 TC de fase,
z 1 corrente de terra medida, à escolha:
z por 1 TC de terra,
z no ponto comum dos 3 TC de fase.
Variante n.º 1
Variante n.º 2
Corrente de terra medida por 1 TC de terra
Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase
A
B
C
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CT
1A/5A
B
12
22
IC
15
25
14
24
13
23
Io
12
22
IA
11
21
SEPED307003 02/2008
B
IA
IC
Io
11
21
14 A
13
12
11
O3
14
13
12
11
10
9
8
7
O2
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
6
5
4
3
2
1
O1
A
O3
33
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 B 41• e
série 10 B 42•
Os Sepam série 10 B 41• e série 10 B 42• medem as seguintes correntes:
z correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
z 1 corrente de terra medida, à escolha:
z por 1 TC de terra,
z no ponto comum dos 3 TC de fase.
Variante n.º 1
Variante n.º 2
Corrente de terra medida por 1 TC de terra
Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase
A
B
C
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CT
1A/5A
IC
15
25
14
24
13
23
Io
12
22
IA
IB
12
22
11
21
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
34
B
B
IA
IB
IC
Io
11
21
A
O3
O2
O1
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A
O3
O2
O1
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 B 43•
Os Sepam série 10 B 43• medem as seguintes correntes:
z correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
z corrente de terra medida por 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110 ligado, à escolha:
z à entrada de valor 2 - 240 A,
z à entrada de valor 0,2 - 24 A.
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CSH120
CSH200
GO110
IA
IB
IC
12
22
11
21
14
13
12
11
SEPED307003 02/2008
B
Io
2-240 A
Io
0.2-24 A
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
35
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 A 41• e
série 10 A 42•
Os Sepam série 10 A 41• e série 10 A 42• medem as seguintes correntes:
z correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
z 1 corrente de terra medida, à escolha:
z por 1 TC de terra,
z no ponto comum dos 3 TC de fase.
Variante n.º 1
Variante n.º 2
Corrente de terra medida por 1 TC de terra
Corrente de terra medida no ponto comum dos 3 TC de
fase
A
B
C
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CT
1A/5A
B
IA
D
IB
IC
12
22
11
21
O4
18
17
O5
16
15
O6
Io
O7
I4
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
I3
A
O3
I2
I1
O2
O1
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4
36
14
13
12
11
10
9
8
15
25
14
24
13
23
IA
D
IB
IC
12
22
Io
11
21
O4
18
17
O5
16
15
O6
14
13
O7
I4
7
6
5
4
3
2
1
B
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
I3
A
O3
I2
I1
O2
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
O1
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Sepam
série 10 A 43•
Os Sepam série 10 A 43• medem as seguintes correntes:
z correntes de fase medidas por 2 ou 3 TC de fase,
z corrente de terra medida por 1 toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110 ligado, à escolha:
z à entrada de valor 2 - 240 A,
z à entrada de valor 0,2 - 24 A.
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CSH120
CSH200
GO110
B
IA
D
IB
O4
18
17
O5
16
15
Io
2-240 A O6
14
13
12
11
10
9
8
IC
12
22
11
21
Io
0.2-24 A O7
I4
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
I3
A
O3
I2
I1
O2
7
6
5
4
3
2
1
O1
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4
SEPED307003 02/2008
37
Sepam série 10 - Instalação
Ligação dos transformadores de corrente (TC)
Ligação dos TC
Os transformadores de corrente 1 A ou 5 A padrão (TC) podem ser ligados ao Sepam para a medição
das correntes de fase e da corrente de terra.
Para o dimensionamento dos TC, consultar Dimensionamento dos TC, p. 44.
Exemplo de
ligação
O esquema abaixo indicado apresenta a ligação de :
z 3 TC de fase para a medição de correntes de fase,
z 1 TC de terra para a medição da corrente de terra.
A
B
C
15
25
14
24
13
23
12
22
CT
1A/5A
TC de terra
B
IA
IB
IC
Io
11
21
O TC de terra apenas deve medir a soma das 3 correntes de fase. Deve-se então excluir a corrente que
circula nos ecrãs dos cabos de média tensão. Para que a corrente que circula nos ecrãs dos cabos não
seja detectada pelo TC, o seu componente deve ser anulado, fazendo circular novamente essa corrente
pelo TC no sentido contrário.
Esta acção é efectuada ligando as tranças provenientes das extremidades dos cabos à terra por um fio
que atravessa o TC. Deve ser evitado qualquer contacto desse fio com uma parte ligada à terra antes
da sua passagem no TC ou então, utilizar um fio isolado.
A
38
B
C
A
B
C
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Instruções de
ligação
z Certificar-se de que, no compartimento TC do cubículo, os pontos comuns dos secundários dos TC
estão ligados, através de fios de comprimento igual e o mais curto possível, a uma barra de cobre de
secção rectangular ligada à terra de protecção do cubículo.
z Ligar os TC à ficha de curto-circuito B.
z colocar o cabo contra as massas metálicas do cubículo.
z Ligar conjuntamente os terminais 23, 24 e 25 da ficha de curto-circuito, sem os ligar à terra.
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
z Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Se as entradas de corrente do Sepam tiverem de ser desligadas :
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
z Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Cabo
recomendado
A secção do cabo de ligação dos TC deve ser seleccionada em função das características do
secundário dos TC e do comprimento da ligação, de modo a limitar o consumo de energia da cablagem.
Para mais detalhes, consultar Dimensionamento dos TC, p. 44.
SEPED307003 02/2008
39
Sepam série 10 - Instalação
Ligação de um toro homopolar
Ligação de um
toro homopolar
Os toros homopolares específicos CSH120, CSH200 e GO110 permitem a medição directa da corrente
de terra. Devem ser utilizados com os Sepam de protecção de máximo de corrente de terra muito
sensível.
Podem estar ligados a 2 entradas de corrente de terra de sensibilidades diferentes :
z entrada valor 2-240 A
z entrada valor 0,2-24 A
Para as características detalhadas dos toros homopolares, consultar Toros homopolares CSH120,
CSH200 e GO110, p. 46.
Esquema de
ligação
O esquema abaixo indicado apresenta a ligação de um toro homopolar para a medição da corrente de
terra :
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CSH120
CSH200
GO110
40
12
22
11
21
B
Io
2-240 A
Io
0.2-24 A
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Toro homopolar
O toro homopolar apenas deve medir a soma das 3 correntes de fase. Deve-se então excluir a corrente
que circula nos ecrãs dos cabos de média tensão. Para que a corrente que circula nos ecrãs dos cabos
não seja detectada pelo toro homopolar, deve-se anular o seu componente, fazendo com que essa
corrente circule novamente pelo toro homopolar no sentido contrário.
Esta acção é efectuada ligando as tranças provenientes das extremidades dos cabos à terra por um fio
que atravessa o toro homopolar. Deve ser evitado qualquer contacto desse fio com uma parte ligada à
terra antes da sua passagem no toro homopolar ou então, utilizar um fio isolado.
A
Instruções para
a ligação
B
C
A
B
C
z Ligar o secundário do toro homopolar à terra de protecção de cubículo, por exemplo ao ligar o
terminal 21 (ou 22) do Sepam à terra de protecção.
z colocar o cabo contra as massas metálicas do cubículo.
z Ligar a armadura do cabo de ligação com uma ligação, a mais curta possível, à terra de protecção,
por exemplo através do terminal 21 (ou 22) do Sepam.
z Não proceder a qualquer ligação à terra deste cabo.
Nota: A resistência máxima da cablagem de ligação ao Sepam não deve ultrapassar 4 Ω (ou seja no
máximo 20 m para 100 mΩ/m ou 66 ft para 30.5 mΩ/ft).
Cabo
recomendado
SEPED307003 02/2008
Utilizar um cabo blindado com par entrançado, protegido por uma trança de cobre estanhada e com as
seguintes características:
Características
Valores
Secção dos condutores
> 1 mm2 (AWG 18)
Resistência linear
< 100 mΩ/m (30.5 mΩ/ft)
Resistência dieléctrica mínima
1000 V (700 V RMS)
41
Sepam série 10 - Instalação
Ligação das entradas lógicas e dos relés de saída
Instruções de
segurança
PERIGO
TENSÃO PERIGOSA
Não reunir tensões activas perigosas (TAD) com tensões que podem ser ligadas a partes acessíveis
(TBTS, TBTP ou PEB) nas fichas de alimentação e de entrada/saída A e D. As entradas lógicas e os
relés de saída estão isolados entre eles por um isolamento principal.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Ligação dos
relés de saída
Os relés de saída dos Sepam são de contactos secos.
ATENÇÃO
PERDA DE PROTECÇÃO OU RISCO DE DISPARO ESPONTÂNEO
Se o Sepam deixar de ser alimentado ou se estiver em posição de falha segura, as funções de
protecção já não estão activadas e todos os relés de saída do Sepam estão em posição de descanso.
Certificar-se de que este modo de funcionamento e a cablagem do relé de watchdog são compatíveis
com a sua instalação.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.
Ligação das
entradas lógicas
As 4 entradas lógicas dos Sepam série 10 A são independentes e livres de potencial.
A tensão de alimentação do Sepam série 10 A determina:
z a gama de tensão de alimentação das entradas lógicas,
z o nível de comutação das entradas lógicas.
Estes valores são dados na secção Entradas lógicas, p. 256.
Para os Sepam série 10A ••A e série 10 A ••E, o funcionamento das entradas lógicas deve adequar-se
ao tipo de tensão utilizada para os activar : CA ou CC. Para isso, o tipo de tensão deve ser definido no
ecrã ENTRAD LOGIC do menu de parâmetros. O valor por defeito é CC (V CC).
Recomendação
para a ligação
das entradas
lógicas
42
Para limitar as consequências das perturbações CEM, não deve existir qualquer anel entre os
condutores activos contidos numa mesma ligação. Uma ligação realizada com um par entrançado
garante a proximidade do condutor de ida e do condutor de volta, em todo o comprimento desta ligação.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Ligação da porta de comunicação
Introdução
O Sepam série 10 A pode comunicar através de uma porta de comunicação EIA RS 485 2 fios. A
ligação ao barramento efectua-se de modo directo e sem acessórios.
Esquema de
ligação
A ligação é efectuada com um cabo cruzado e necessita de uma resistência em fim de linha:
0V
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4
0V
RS 485
C
C S D0 D1
1 2 3 4
R
Instruções para
a ligação
Terminais Informação ligada
Descrição
1
C: comum
Terminal ligado ao 0V da interface de comunicação
2
S: armadura
Terminal ligado ao terminal de ligação à terra do Sepam
3
D0
Terminal a ligar ao terminal A (ou L-) da porta do supervisor
4
D1
Terminal a ligar ao terminal B (ou L+) da porta do supervisor
O número de Sepam ligados não deve ser superior a 31, sendo que o comprimento total dos cabos não
deve exceder 1300 m (4265 ft).
A retoma de armadura dos cabos deve ser tão curta quanto possível.
Se o Sepam estiver em fim de linha, instalar uma resistência de adaptação de 150 Ω (referência:
VW3A8306DR) entre os terminais 3 e 4 da ficha C.
Cabo
recomendado
SEPED307003 02/2008
Utilizar um cabo blindado com par entrançado, protegido por uma trança de cobre estanhada com um
revestimento mínimo de 85 % e com as seguintes características:
Características
Valores
Secção dos condutores
> 0,22 mm2 (AWG 24)
Resistência linear
<100 mΩ/m (30.5 mΩ/ft)
Capacidade entre condutores
< 60 pF/m (18.3 pF/ft)
Capacidade entre condutor e armadura
< 100 pF/m (30.5 pF/ft)
43
Sepam série 10 - Instalação
Dimensionamento dos TC
Introdução
As entradas de corrente de fase dos Sepam podem estar ligadas a um TC padrão A ou 5 A.
Princípio de
selecção dos TC
Os TC devem ser dimensionados de modo a não serem saturados pelas correntes para as quais é
necessária precisão (com um mínimo de 5 In).
As condições a reunir pela corrente de saturação dos TC dependem do tipo de temporização das
protecções de máximo de corrente :
Temporização
Condições a reunir
Com tempo definido (TD)
Isaturação > 1,5 x nível (Is)
Ilustração
t
I
Is
De tempo dependente
(IDMT)
Isaturação > 1,5 x valor útil da curva, a
mais pequena das 2 grandezas
seguintes :
z Icc máx., corrente de curto-circuito
máximo da instalação,
z 20 x Is (dinâmica da curva com
tempo dependente).
1,5Is
Isaturação
t
Is
I
Isaturação
1,5 Mín. (Icc máx., 20 Is)
Mín. (Icc máx., 20 Is)
O método de cálculo da corrente de saturação depende da categoria de precisão do TC como abaixo
indicado.
Instruções úteis
44
Na ausência de informação acerca da parametrização, as seguintes características permitem resolver a
maior parte dos casos :
Resistência
secundária do TC
Resistência de
cablagem
VAct
Categoria de
precisão e factor
limite de precisão
Rct
Rw
1A
2,5 VA
5P20
<3Ω
< 0,075 Ω
5A
7,5 VA
5P20
< 0,2 Ω
< 0,075 Ω
Corrente secundária
atribuída
Potência de
precisão
Ins
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Princípio de
cálculo da
corrente de
saturação em
categoria P
Um TC de categoria P caracteriza-se por :
z Inp : corrente primária atribuída (em A),
z Ins : corrente secundária atribuída (em A),
z categoria de precisão, expressa em percentagem, 5P ou 10P, seguida do factor limite de precisão
FLP, cujos valores usuais são 5, 10, 15, 20, 30,
z VAct : potência de precisão, cujos valores usuais são 2,5/5/7,5/10/15/30 VA,
z Rct: resistência máxima do enrolamento secundário (em Ω).
A instalação caracteriza-se pela resistência de carga Rw ao secundário do TC (cablagem + relé de
protecção).
Se a carga do TC respeitar a potência de precisão, isto é, Rw x Ins2 ≤ VAct, a corrente de saturação é
superior à FLP x Inp.
Se a resistência Rct for conhecida, é possível calcular o FLP real do TC, que tem em conta a carga real
do TC. A corrente de saturação é igual a FLPreal x Inp, com :
2
Rct × Ins + VAct
FLP real = FLP × ------------------------------------------------2
( Rct + Rw ) × Ins
Exemplos de
cálculo da
corrente de
saturação em
categoria P
Isto é, um TC com as seguintes características :
z razão de transformação : 100 A/5 A,
z potência de precisão : 2,5 VA,
z categoria de precisão e factor limite de precisão : 5P20,
z resistência do enrolamento secundário : 0,1 Ω.
Para ter pelo menos um FLP de 20, ou seja, uma corrente de saturação de 20 x Inp = 2 kA, a
resistência de carga Rw do TC deve ser inferior a :
VAct
2, 5
Rw, Máx = ------------- = --------- = 0, 1 Ω
2
2
Ins
5
Corresponde a 12 m (39 ft) de fio com secção de 2,5 mm2 (AWG 12) para uma resistência linear de
8 Ω/km (2.4 mΩ/ft), aproximadamente.
Para uma instalação com 50 m (164 ft) de cablagem de secção 2,5 mm2 (AWG 12), Rw = 0,4 Ω.
Consequentemente :
2
0,1 × 25 + 2,5
Rct × Ins + VAct
FLP real = FLP × ------------------------------------------------- = 20 × -------------------------------------------- = 8
2
( 0,1 + 0,4 ) × 25
( Rct + Rw ) × Ins
Logo, Isaturação = 8 x Inp = 800 A
Observação : A impedância das entradas de corrente de um relé Sepam (< 0,004 Ω) é frequentemente
insignificante face à resistência da cablagem.
Princípio de
cálculo da
corrente de
saturação em
categoria PX
Um TC de categoria PX caracteriza-se por :
z Inp : corrente primária atribuída (em A),
z Ins : corrente secundária atribuída (em A),
z Vk : tensão de transição atribuída (em V),
z Rct: resistência máxima do enrolamento secundário (em Ω).
A corrente de saturação é calculada com a resistência de carga Rw ao secundário do TC (cablagem +
relé de protecção) :
Vk
Inp
Isaturação = ------------------------- × --------Rct + Rw Ins
Exemplos de
cálculo da
corrente de
saturação em
categoria PX
SEPED307003 02/2008
Razão de transformação do TC
Vk
Rct
Rw
100 A/5 A
17,4 V
0,13 Ω
0,4 Ω
100 A/1 A
87,7 V
3,5 Ω
0,4 Ω
Isaturação
17, 4
Inp
= ----------------------------- × --------- = 6, 56 × Inp = 656 A
0,13 + 0,4
5
87, 7
Inp
= -------------------------- × --------- = 2, 248 × Inp = 2248 A
3, 5 + 0,4
1
45
Sepam série 10 - Instalação
Toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110
Função
Os toros homopolares específicos CSH120, CSH200 e GO110 permitem a medição directa da corrente
de terra. O seu isolamento de baixa tensão apenas permite a sua utilização em cabos.
z Os CSH120 e CSH200 são toros fechados de diversos diâmetros interiores:
z O diâmetro interior do CSH120 é de 120 mm (4.75 in).
z O diâmetro interior do CSH200 é de 196 mm (7.72 in).
z O GO110 é um toro de abrir, cujo diâmetro interior é de 110 mm (4.33 in).
1
2
3
CSH200
CSH120
GO110
Características
CSH120
GO110
Diâmetro interior
120 mm (4.7 in)
196 mm (7.7 in)
110 mm (4.3 in)
Peso
0,6 kg (1.32 lb)
1,4 kg (3.09 lb)
3,2 kg (7.04 lb)
a 20°C (68°F)
5%
5%
< 0,5% (10...250 A)
a -25...+70°C (-13...+158°F)
< 6%
< 6%
< 1,5% (10...250 A)
Precisão
46
CSH200
Razão de transformação
470/1
Corrente máxima permitida
20 kA - 1 s
Temperatura de funcionamento
–25...+70°C (–13...+158°F)
Temperatura de armazenamento
–40...+85°C (–40...+185°F)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Dimensões dos
CSH120 e
CSH200
4 x Ø6 mm (0.24 in)
F
ØA
L
E
D
A
CSH120
CSH200
K
H
J
Medidas
Dimensões do
GO110
4 x Ø5 mm (0.20 in)
B
D
E
B
F
H
J
K
L
mm
120
164
44
190
80
40
166
65
35
in
4.75
6.46
1.73
7.48
3.15
1.57
6.54
2.56
1.38
mm
196
256
46
274
120
60
254
104
37
in
7.72
10.1
1.81
10.8
4.72
2.36
10.0
4.09
1.46
D
M5
E
C
ØB
8 mm
0.31 in.
Medidas
GO110
Abertura do
GO110
Fecho do GO110
A
B
C
D
E
F
mm
110
224
92
76
16
44
in
4.33
8.82
3.62
2.99
0.63
1.73
Para abrir o toro GO110, proceder como abaixo indicado:
Etapa
Acção
1
Desaparafusar as 2 porcas T1 e remover as 2 cavilhas.
2
Desaparafusar as 2 porcas T2 e remover as 2 travessas.
Para fechar o toro GO110, proceder como abaixo indicado:
Etapa
SEPED307003 02/2008
ØA
F
Acção
1
Substituir as 2 travessas e voltar a aparafusar as 2 porcas T2.
Binário de aperto T2 = 30 N•m ou 0.34 lb-in.
2
Substituir as 2 cavilhas e voltar a aparafusar as 2 porcas T1.
Binário de aperto T1 = 70 N•m ou 0.79 lb-in.
47
Sepam série 10 - Instalação
Instruções de
montagem
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação e que verificaram as características
técnicas do equipamento.
z NUNCA trabalhar só.
z Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento. Ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo em
que o equipamento está instalado.
z Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
z Apertar com firmeza todos os terminais, até os que não são utilizados.
z Apenas podem ser utilizados os toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 para proceder à
medição muito sensível da corrente de terra.
z Instalar os toros homopolares sobre cabos isolados (os toros não têm isolamento MT).
z Os cabos de tensão nominal superior a 1000 V devem ter, para além disso, um ecrã ligado à terra
de protecção.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
48
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Instalação
Instruções de montagem
Ilustração
Escolher um toro de diâmetro
superior ou igual a 2 vezes o do feixe
de cabos atravessado.
Reunir o(s) cabo(s) no centro do toro
e manter o mesmo à volta do feixe
com ponteiras em material não
condutor.
Não inclinar o(s) cabo(s) junto do
toro: instalar o toro sobre uma
secção rectilínea do(s) cabo(s) de
um comprimento superior ou igual a
2 vezes o diâmetro do toro.
Não esquecer de voltar a passar a
trança de ligação à terra dos ecrãs
dos 3 cabos no interior do toro.
Ter em atenção o sentido de
passagem da trança através do toro.
Características
de ligação
Toro
A
B
Cablagem
CSH120, z Fio de 1...2,5 mm2 (AWG 18...12)
CSH200 z Comprimento de fio descarnado: 8 mm
(0.31 in)
GO110
C
A
B
C
Tipo de
terminais
Ferramenta
Parafuso M3,5
Chave de
0,8...1 N•m
parafusos plana (7.1...8.8 lb-in)
de 3,5 mm
(0.14 in)
Parafuso M5
z Fio de 1,5...6 mm2 (AWG 16...10)
z Terminal de diâmetro interior de 5 mm (0.2
Binário de aperto
Chave de bocas 30 N•m (0.34 lb-in)
para porca M5
in)
SEPED307003 02/2008
49
Sepam série 10 - Instalação
50
SEPED307003 02/2008
Utilização
3
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Interface Homem-Máquina
52
Exploração
54
Parametrização
56
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N
60
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B
63
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A
67
51
Sepam série 10 - Utilização
Interface Homem-Máquina
Painel dianteiro
A Interface Homem-Máquina situada no painel dianteiro dos Sepam é constituída por um visor, LEDs e
teclas.
Uma aba giratória que pode ser chumbada impede que pessoas não autorizadas possam aceder às
teclas de configuração.
As ilustrações abaixo indicadas mostram as 2 posições da aba :
Aba fechada
10 11
Aba aberta
1
2
3
4
5
9
8
7
6
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
LEDs de estado
52
15
14 7
13 12
Visor
LEDs de estado
LEDs de defeito
Zona para etiqueta de personalização dos pictogramas dos LEDs de defeito
Tecla de reinicialização do Sepam e dos valores de pico de corrente
Zona de identificação
Anel de vedação
Teclas de selecção
Tecla de selecção dos menus e de teste dos LEDs
Pictogramas dos menus
Ponteiro de selecção dos menus
Localização da bateria (Sepam série 10 A)
Aba de protecção de acesso à parametrização
Tecla de confirmação da introdução de dados
Tecla de cancelamento da introdução de dados
Teclas de configuração
Os LEDs de estado informam acerca do estado geral do Sepam :
Pictograma
Função
Sepam série 10
LIGA
LED Verde: Sepam activo
N
B
A
LED Vermelho: Sepam indisponível (Sepam em posição de falha
segura)
N
B
A
LED Amarelo: comunicação activa
–
–
A
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Visor
O visor é de tipo LCD retroiluminado.
Cada função do Sepam é apresentada num ecrã constituído pelos seguintes elementos :
z primeira linha: símbolos de grandezas eléctricas ou nome de função,
z segunda linha: visualização dos valores das medições ou parâmetros associados à função.
z um ponteiro de menu, à esquerda: aponta para o pictograma do menu seleccionado.
Io
0.1 A
Organização dos
menus
Todas as informações disponíveis no Sepam estão distribuídas por 3 menus :
z O menu de medição reúne as medições das correntes e os registos dos últimos eventos.
z O menu de protecção reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
z O menu de parâmetros reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam a
aplicações particulares. Todos estes parâmetros têm um valor por defeito. As protecções estão
operacionais até com os valores por defeito do menu de parâmetros.
O conteúdo dos menus depende do modelo de Sepam. A lista dos ecrãs por menu, para cada modelo,
está indicada no fim deste capítulo :
z Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N, p. 60,
z Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B, p. 63,
z Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A, p. 67.
Selecção de um
ecrã num menu
Etapa Acção
1
Premir a tecla
para seleccionar um dos 3 menus.
O ponteiro de menu
indica o menu seleccionado:
: menu de medição
: menu de protecção
: menu de parâmetros
2
Ecrã por defeito
SEPED307003 02/2008
Premir as teclas
ou
para que os ecrãs do menu seleccionado apareçam sucessivamente até ser
visualizado o ecrã pretendido.
Se não for accionada qualquer tecla durante 10 minutos, é apresentado automaticamente um ecrã por
defeito. Esse ecrã por defeito é :
z o ecrã de visualização da corrente de terra para os Sepam série 10 N,
z o ecrã de visualização das correntes de fase para os Sepam série 10 B e série 10 A.
53
Sepam série 10 - Utilização
Exploração
Acesso às
informações
Em exploração, quando a aba de protecção de acesso à parametrização está fechada, o utilizador pode
aceder às seguintes informações:
z leitura de medições, parametrização das protecções e parâmetros,
z sinalização local do último defeito:
z através de LED de defeito intermitente,
z através de ecrã de falha no visor,
z resolução do último defeito,
z leitura dos últimos defeitos registados,
z reinicialização dos valores de pico de corrente,
z teste dos LEDs e do visor.
Leitura de
medições,
parametrização e
parâmetros
Quando a aba de protecção de acesso à parametrização está fechada, o utilizador pode ler todas as
informações contidas no Sepam.
Sinalização do
último defeito
Quando um defeito é detectado pelo Sepam, é assinalado localmente por:
z um LED de defeito que pisca enquanto o defeito estiver presente e até resolução do mesmo,
z um ecrã de defeito que aparece espontaneamente no visor e permanece enquanto o operador não
premir qualquer tecla.
Não é possível proceder a qualquer modificação da parametrização das protecções e dos parâmetros.
O operador pode resolver localmente os defeitos premindo a tecla de Reset.
Os Sepam série 10 A ligados à uma rede de comunicação:
z assinalam remotamente os defeitos através de um bit de indicação remota,
z podem receber uma ordem de resolução dos defeitos pela comunicação.
LEDs de defeito
Os LEDs de defeito piscam para assinalar um defeito, como indicado na seguinte tabela.
Pictograma
I
>
Ext
Defeito
Aplicável ao Sepam série 10
Detecção de um defeito pela protecção de máximo de corrente de
fase
–
B
A
Detecção de um defeito pela protecção de máximo de corrente de
terra
N
B
A
Detecção de um defeito pela protecção de sobrecarga térmica
–
B
A
Disparo externo
–
–
A
A sinalização pelo LED de defeito é de bloqueio em modo de funcionamento padrão.
Se o bloqueio de um LED de defeito foi eliminado em modo de funcionamento personalizado, aquando
da activação, o LED de defeito desaparece assim que o defeito deixar de estar presente.
Para os 3 primeiros LEDs, pode surgir, antes do disparo pela protecção, uma intermitência mais rápida
para assinalar as seguintes informações:
Pictograma
I
>
Ultrapassagem
Aplicável ao Sepam série 10
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de
corrente de fase (saídas de arranque l>ou I>>)
–
B
A
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de
corrente de terra (saídas de arranque Io>ou Io>>)
N
B
A
Ultrapassagem do nível de alarme da protecção de sobrecarga
térmica
–
B
A
Consultar LEDs de defeito, p. 144.
Observações:
Em modo personalizado, os níveis das protecções podem não estar associados ao relé de saída que
provoca o disparo do disjuntor mas podem, por exemplo, estar associados a um relé de saída que
assinala um simples alarme. Neste caso, o LED da protecção pode ser activado sem estar associado
ao disparo do disjuntor.
É possível personalizar os pictogramas dos LEDs de defeito colando uma etiqueta à direita dos LEDs.
54
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Ecrãs de defeito
Os ecrãs de defeito informam o operador acerca das características do último defeito detectado pelo
Sepam.
Os ecrãs de defeito variam consoante os modelos de Sepam.
Sepam série 10 N e série 10 B
Sepam série 10 A
ULTIMA FALHA
EVENTO n
FALHA = Io> IA=110A IB=
EVENTO = Io> 2008 JAN
Primeira linha: indicação do ecrã de defeito.
Primeira linha: indicação do ecrã de defeito com o
respectivo número de filan.
Os eventos têm uma numeração contínua compreendida
entre 0 a 99999 e, em seguida, voltam a 0.
Segunda linha: visualização sucessiva das
características do defeito:
z origem do defeito,
Segunda linha: visualização sucessiva das características
do evento:
z origem do evento,
z valores das correntes medidas aquando do defeito.
z data e hora do evento,
z valores das correntes medidas aquando do evento.
O operador pode consultar os outros ecrãs utilizando as teclas
,
ou
. Neste caso, o ecrã de
defeito desaparece mas o operador continua a poder consultar o último defeito registado no menu de
medição.
Resolução dos
defeitos
O facto de premir a tecla de Reset permite resolver localmente os defeitos e provoca:
z a reinicialização dos relés de saída bloqueados,
z a extinção do LED de defeito,
z a eliminação do ecrã de defeito.
Após a resolução, o Sepam apresenta o ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Leitura dos
últimos eventos
registados
z Os Sepam série 10 N e série 10 B registam as características do último defeito.
z Os Sepam série 10 A registam as características dos 5 últimos eventos.
Reinicialização
dos valores de
pico de corrente
O procedimento a seguir para a reinicialização dos valores de pico de corrente de fase encontra-se
abaixo indicado:
Teste dos LEDs e
do visor
Esses registos podem ser acedidos a partir do menu de medição e são apresentados como os ecrãs de
defeito.
Etapa
Acção
1
Visualizar o ecrã dos valores de pico de corrente de corrente de fase.
2
Premir a tecla de Reset durante 2 segundos: os valores de pico de corrente são reinicializados.
O teste dos LEDs e do visor permite controlar o correcto funcionamento de cada LED situado no painel
dianteiro e de cada segmento do visor.
Para efectuar o teste, premir continuamente a tecla
.
Ao fim de 2 segundos, todos os LEDs situados no painel dianteiro e todos os segmentos do visor
acendem-se.
Teste da bateria
A bateria dos Sepam série 10 A apenas serve para alimentar o relógio interno dos Sepam série 10 A
em caso de corte da alimentação auxiliar do Sepam. Não intervém no funcionamento das protecções.
Para verificar o correcto estado da bateria, premir a tecla de Reset durante 2 a 3 segundos. Os 4 LEDs
vermelhos de defeito devem permanecer acesos, não devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla
estiver a ser premida. Caso contrário, substituir a bateria: consultar Substituição da bateria do Sepam
série10 A, p. 244.
SEPED307003 02/2008
55
Sepam série 10 - Utilização
Parametrização
Acesso aos
parâmetros e à
parametrização
A parametrização das protecções e os parâmetros do Sepam podem ser modificados utilizando as
teclas que aparecem quando a aba de protecção de acesso à parametrização está aberta.
Protecção da
parametrização
através de
palavra-passe
Por defeito, a modificação da parametrização das protecções e dos parâmetros dos Sepam não está
protegida por qualquer palavra-passe.
Estes parâmetros e esta parametrização estão distribuídos pelos 2 seguintes menus:
z O menu de protecção, que reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
z O menu de parâmetros, que reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam
a aplicações particulares.
Se necessário, a protecção da parametrização através de uma palavra-passe pode ser activada no
menu de parâmetros.
Se a protecção através de palavra-passe foi activada aquando da activação, o Sepam pedir-lha-á
automaticamente quando a tecla
for premida pela primeira vez durante uma operação de
parametrização. A palavra-passe é um número constituído por 4 algarismos. Consultar Introdução da
palavra-passe para permitir uma parametrização, p. 57.
Uma vez introduzido o código correcto, a modificação da parametrização será permitida durante
10 minutos após o último accionamento de uma tecla.
Parametrização
de um parâmetro
O procedimento a seguir para configurar uma protecção ou um parâmetro é o seguinte:
Etapa
1
2
3
4
Acção
Seleccionar o ecrã da função a configurar com as teclas
,
ou
.
Premir a tecla
:
z Se a protecção através de palavra-passe não estiver activada, o primeiro parâmetro da função pisca:
o parâmetro está seleccionado e pode ser configurado.
z Caso contrário, o ecrã de introdução do código aparece: consultar os parágrafos seguintes.
Utilizar as teclas
/
para seleccionar o parâmetro a configurar. O parâmetro seleccionado pisca.
Utilizar as teclas
para que os valores do parâmetro apareçam sucessivamente até ser
visualizado o valor pretendido.
Observações:
z Um accionamento prolongado das teclas
z Um accionamento nas teclas
/
acelera a apresentação sucessiva dos valores.
cancela a introdução do parâmetro e selecciona o
parâmetro anterior ou seguinte.
5
z Para confirmar o novo valor do parâmetro, premir a tecla
: o valor do parâmetro configurado
aparece de forma fixa para indicar que é assumido pelo Sepam.
z Para cancelar a introdução do parâmetro em curso, premir a tecla
: todos os parâmetros deixam
de estar seleccionados e aparecem de forma fixa.
6
z Se o parâmetro configurado for o último da função, a função está completamente configurada e
poderá ser seleccionado um novo ecrã com as teclas
/
.
z Caso contrário, o parâmetro seguinte pisca e pode ser configurado como indicado na etapa 4.
56
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Introdução da
palavra-passe
para permitir
uma
parametrização
Os 4 algarismos da palavra-passe devem ser introduzidos separadamente. O procedimento a seguir
para a introdução da palavra-passe é o seguinte:
Etapa
1
Acção
O ecrã de introdução do código aparece e o primeiro algarismo (0) pisca:
SENHA ?
0XXX
2
3
Premir as teclas
algarismo do código.
para que os algarismos apareçam sucessivamente de 0 a 9 e seleccionar o
Premir a tecla
para confirmar o algarismo seleccionado:
z O algarismo seleccionado é substituído por uma estrela.
z O algarismo seguinte é um 0 intermitente.
Activação da
palavra-passe
aquando da
activação
4
Repetir as etapas 2 e 3 até terem sido introduzidos os 4 algarismos do código.
5
Quando a palavra-passe tiver sido introduzida:
z Ou o código está correcto: o ecrã da parametrização em curso aparece novamente. A
parametrização das protecções e os parâmetros podem então ser modificados.
z Ou o código está incorrecto: a mensagem SENHA INCORRECTA aparece provisoriamente e, em
seguida, o ecrã da parametrização em curso aparece novamente.
O procedimento a seguir para activar a protecção da parametrização através de palavra-passe é o
seguinte:
Etapa
1
Acção
Seleccionar o ecrã de parametrização da palavra-passe no menu de parâmetros com as teclas
ou
,
:
DEF SENHA
SEM SENHA
2
3
SEPED307003 02/2008
Premir a tecla
: SEM SENHA pisca.
Premir as teclas
e, em seguida, a tecla
: o Sepam solicita a introdução da palavra-passe
pretendida. A definição da palavra-passe encontra-se no parágrafo seguinte.
57
Sepam série 10 - Utilização
Definição da
palavra-passe
A palavra-passe é um número constituído por 4 algarismos, sendo necessário introduzir os valores
separadamente. É solicitada a confirmação da introdução dos dados para validar o código. O
procedimento a seguir para definir a palavra-passe é o seguinte:
Etapa
1
Acção
O ecrã de parametrização da palavra-passe aparece. Premir a tecla
(0) do código pisque:
para que o primeiro algarismo
DEF SENHA
SENHA = 0XXX
2
3
Premir as teclas
algarismo do código.
para que os algarismos apareçam sucessivamente de 0 a 9 e seleccionar o
Premir a tecla
para confirmar o algarismo seleccionado:
z O algarismo seleccionado é substituído por uma estrela.
z O algarismo seguinte é um 0 intermitente.
4
Repetir as etapas 2 e 3 até terem sido definidos os 4 algarismos do código.
5
Quando a palavra-passe estiver definida, é solicitada uma segunda introdução do código, seguindo o
mesmo princípio, para a confirmação:
DEF SENHA
CONFIRMAR = XXXX
6
Desactivação da
palavra-passe
Quando a palavra-passe tiver sido introduzida e confirmada:
z Ou os 2 códigos introduzidos são idênticos: a mensagem SENHA DEFINIDA aparece
provisoriamente e a nova palavra-passe está activada.
z Ou os 2 códigos introduzidos não são idênticos: a mensagem ERRO DE CONFIRMACAO aparece
provisoriamente.
O procedimento a seguir para desactivar a protecção da parametrização através de palavra-passe é o
seguinte:
Etapa
1
Acção
Seleccionar o ecrã de parametrização da palavra-passe no menu de parâmetros com as teclas
ou
,
:
DEF SENHA
SENHA = XXXX
2
3
Premir a tecla
: o Sepam solicita a introdução da palavra-passe activada para permitir a mudança do
parâmetro. Consultar o parágrafo Introdução da palavra-passe.
Quando a palavra-passe tiver sido introduzida:
z Ou o código está correcto e o Sepam volta ao ecrã DEF SENHA: utilizar as teclas
para
seleccionar SEM SENHA e, em seguida, premir a tecla
.
A protecção através de palavra-passe está desactivada.
z Ou o código está incorrecto: a mensagem SENHA INCORRECTA aparece provisoriamente. O
Sepam apresenta novamente o ecrã da etapa 1.
Palavra-passe
perdida
58
Em caso de perda da palavra-passe, apontar o número de série visível no painel dianteiro do Sepam e
contactar o serviço pós-venda local da Schneider Electric.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Reinicialização
do aquecimento
O aquecimento calculado para a protecção de sobrecarga térmica pode ser reinicializado pelo gestor
de exploração para:
z permitir o fecho do disjuntor após um disparo provocado pela protecção de sobrecarga térmica, sem
aguardar pelo tempo de arrefecimento normal,
z adiar o disparo provocado pela protecção de sobrecarga térmica uma vez atingindo o nível de
alarme térmico.
A reinicialização do aquecimento está protegida pela mesma palavra-passe que a parametrização das
protecções.
Procedimento a
seguir para
reinicializar o
aquecimento.
O procedimento a seguir para reinicializar o aquecimento é o seguinte:
Etapa
1
2
Acção
Visualizar o ecrã do alarme térmico TERM 49 2 no menu de protecção, em que está indicado o valor do
aquecimento calculado pelo Sepam.
Premir a tecla
:
z Se a protecção através de palavra-passe não estiver activada, o nível de alarme térmico pisca.
z Caso contrário, o ecrã de introdução do código aparece. Consultar o parágrafo Introdução da palavrapasse.
3
4
5
SEPED307003 02/2008
Seleccionar o aquecimento com a tecla
: o aquecimento pisca.
Premir a tecla
para reinicializar o valor do aquecimento.
Premir a tecla
para confirmar a reinicialização do valor do aquecimento.
59
Sepam série 10 - Utilização
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 N
Menu de
medição
N.º Ecrã
Descrição
1
Visualização da corrente de terra.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 N.
Io
0.1 A
2
Visualização das características do último defeito.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.
ULTIMA FALHA
FALHA = Io> Io = 60A
Menu de
protecção
N.º Ecrã
Descrição
1a
Sepam série 10 N 11•: Visualização e parametrização das
características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
z corrente nominal primária Ino ou In
TC DE TERRA
100A / 1A
1b
z corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A
Sepam série 10 N 13•: Visualização e selecção da gama de medição
por toro homopolar da corrente de terra:
0,2-24 A/2-240 A
VALOR Io
0,2 - 24A
2
Selecção da frequência da rede
FREQUENCIA
50 HZ
3
Io>
51N
EI
10A
TD=0.8
4
Io>>
TD
60
10A
50N-51N
T=0,10s
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível baixo da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível alto da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
padrão
N.º Ecrã
Descrição
1
Visualização e selecção do idioma de utilização
IDIOMA
FRANCAIS
2
TEMPO REPOS
Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de
corrente de terra
LIGA
3
Activação e definição da palavra-passe
DEF SENHA
SENHA = xxxx
4
EST SAIDAS
Visualização do estado dos relés de saída O1 a O3, da esquerda para a
direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)
O1 ... O3 = 000
5
SOBRE SEPAM
Visualização da versão de software do Sepam
V1.3
6
ATRIBUIR E/S
Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam: padrão/
personalizado
PADRAO
SEPED307003 02/2008
61
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
personalizados
Se for escolhido o modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem personalizar:
z a atribuição dos relés de saída e do LED de defeito,
z o bloqueio, ou não, dos relés de saída e do LED de defeito,
z a inversão do controlo dos relés de saída.
N.º Ecrã
Descrição
7
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1
ATRIBUIR O1
PROTECAO XX
8
ATRIBUIR O2
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2
PROTECCAO XX
9
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3
ATRIBUIR O3
PROTECCAO XX
10
Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3
BLOQ RELES
O1=SIM O2=SIM O3=SIM
11
INV RELES
O1=NAO
12
Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1
e O2
O2=NAO
BLOQ LED
Visualização e selecção do bloqueio do LED de defeito de terra
TERRA=SIM
62
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 B
Menu de
medição
N.º Ecrã
1
2
Descrição
IA
IB
IC
100 A
102 A
104 A
Io
Visualização de 2/3 correntes de fase, consoante a parametrização
IA IC/IA IB IC da função VALOR I.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 B.
Visualização da corrente de terra
0.1 A
3
PICO CORRENTE
Visualização dos valores de pico de corrente de 2 ou 3 correntes de
fase, consoante a parametrização IA IC/IA IB IC
120 A 122 A 114 A
4
ULTIMA FALHA
Visualização das características do último defeito.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.
FALHA = Io> IA=110A IB=
SEPED307003 02/2008
63
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
protecção
N.º Ecrã
1
Descrição
Visualização e parametrização das características dos TC de fase:
TC DE FASE
z corrente nominal primária In
z corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A
600A / 5A
2a
Sepam série 10 B 31•, B 41• e B 42•: Visualização e parametrização
das características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
z corrente nominal primária Ino ou In
TC DE TERRA
100A / 1A
2b
z corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A
Sepam série 10 B 43•: Visualização e selecção da gama de medição
por toro homopolar da corrente de terra: 0,2-24 A/2-240 A
VALOR Io
0,2 - 24A
2c
Sepam série 10 B 42E certificado GOST: Visualização e selecção da
razão de transformação do TC de terra: 15...200
TC E/F RATIO
15
3
Selecção da frequência da rede
FREQUENCIA
50 HZ
4
I>
EI
5
51
70A
I>>
50-51
TD 70A
6
TD=0.8
T=0,10s
Io>
EI
51N
10A
TD=0.8
7
Io>>
50N-51N
TD 10A
8
T=0.10s
TERM
LIGA
49 1
124A
2MN
9
TERM
ALARM=100
64
49 2
AQUE=0%
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível baixo da
protecção de máximo de corrente de fase:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível alto da
protecção de máximo de corrente de fase:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível baixo da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível alto da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros de disparo da
protecção de sobrecarga térmica:
z activação
z corrente permitida máxima contínua
z constante de tempo do equipamento protegido
Visualização e parametrização dos parâmetros de alarme da
protecção de sobrecarga térmica, se esta tiver sido activada:
z nível de alarme em % do aquecimento calculado
z aquecimento calculado (visualização 0...999 % e reinicialização)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
padrão
N.º Ecrã
Descrição
1
Visualização e selecção do idioma de utilização
IDIOMA
FRANCAIS
2
Sepam série 10 B 4••: Visualização e selecção do número de correntes
de fase a visualizar:
IA IC/ IA IB IC
VALOR I
IA IB IC
3
T PICO CORRENTE
Visualização e selecção do período de cálculo dos valores de pico de
corrente
2MN
4
CARG FRIA I
I> I>>
5
150%
1s
CARG FRIA Io
Io> Io>>
150%
1s
Visualização e parametrização dos parâmetros da função de
sobrecarga de fase em arranque de carga a frio:
z activação e funcionamento
z bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio
z duração da dessensibilização
Visualização e parametrização dos parâmetros da função de defeito
homopolar em arranque de carga a frio:
z activação e funcionamento
z bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio (ou restrição
H2 para os Sepam série 10 B 41• e B 42•)
z duração da dessensibilização
6
TEMPO REPOS
Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de
corrente de fase e terra
LIGA
7
Activação e definição da palavra-passe
DEF SENHA
SENHA = xxxx
8
EST SAIDAS
Visualização do estado dos relés de saída O1 a O3, da esquerda para
a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)
O1 ... O3 = 111
9
Visualização da versão de software do Sepam
SOBRE SEPAM
V 1.3
10
ATRIBUIR E/S
Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam:
padrão/personalizado
PADRAO
SEPED307003 02/2008
65
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
personalizados
Após selecção do modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem personalizar:
z a atribuição dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
z o bloqueio, ou não, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
z a inversão do controlo dos relés de saída.
N.º Ecrã
Descrição
11
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1
ATRIBUIR O1
PROTECCAO XXXXX
12
ATRIBUIR O2
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2
PROTECCAO XXXXX
13
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3
ATRIBUIR O3
PROTECCAO XXXXX
14
Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3
BLOQ RELES
O1=SIM O2=SIM O3=SIM
15
INV RELES
O1=NAO
16
Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1
e O2
O2=NAO
BLOQ LED 1
FASE=SIM TERRA=SIM
17
BLOQ LED 2
Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:
z defeito de fase
z defeito de terra
Visualização e selecção do bloqueio do LED de defeito de sobrecarga
térmica
TERM=SIM
66
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Lista dos ecrãs dos Sepam série 10 A
Menu de
medição
N.º Ecrã
1
IA
100 A
2
Descrição
IB
102 A
IC
Visualização de 2/3 correntes de fase, consoante a parametrização
IA IC/IA IB IC da função VALOR I.
É o ecrã por defeito dos Sepam série 10 A.
104 A
Io
Visualização da corrente de terra
0.1 A
3
PICO CORRENTE
Visualização dos valores de pico de corrente de 2 ou 3 correntes de
fase, consoante a parametrização IA IC/IA IB IC
120 A 122 A 114 A
4
EVENTO n
Visualização das características do último evento (categoria n).
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado um
defeito.
EVENTO = Io> 2008 JAN
5
EVENTO n-1
Visualização das características do evento de categoria n-1.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 2
defeitos.
EVENTO = Io> 2008 JAN
6
EVENTO n-2
Visualização das características do evento de categoria n-2.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 3
defeitos.
EVENTO = Io> 2008 JAN
7
EVENTO n-3
Visualização das características do evento de categoria n-3.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 4
defeitos.
EVENTO = Io> 2008 JAN
8
EVENTO n-4
Visualização das características do evento de categoria n-4.
Este ecrã apenas é apresentado se o Sepam já tiver registado 5
defeitos.
EVENTO = Io> 2008 JAN
SEPED307003 02/2008
67
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
protecção
N.º Ecrã
1
Descrição
Visualização e parametrização das características dos TC de fase:
TC DE FASE
z corrente nominal primária In
z corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A
600A / 5A
2a
Sepam série 10 A 41• e A 42•: Visualização e parametrização das
características do TC de terra ou dos TC de fase (Io por soma):
z corrente nominal primária Ino ou In
TC DE TERRA
100A / 1A
2b
z corrente nominal secundária: 1 A ou 5 A
Sepam série 10 A 43•: Visualização e selecção da gama de medição
por toro homopolar da corrente de terra: 0,2-24 A/2-240 A
VALOR Io
0,2 - 24A
2c
Sepam série 10 A 42E e A 42F certificados GOST: Visualização e
selecção da razão de transformação do TC de terra: 15...200
TC E/F RATIO
15
3
Selecção da frequência da rede
FREQUENCIA
50 HZ
4
I>
51
EI
5
70A
I>>
50-51
TD 70A
6
TD=0.8
T=0.10s
Io>
10A
TD=0.8
7
8
Io>>
50N-51N
TD
T=0.10s
10A
TERM
LIGA
124A
49 1
2MN
9
TERM
ALARM=100%
68
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível alto da
protecção de máximo de corrente de fase:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
51N
EI
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível baixo da
protecção de máximo de corrente de fase:
z activação e curva de disparo
49 2
AQUE=0%
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível baixo da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros do nível alto da
protecção de máximo de corrente de terra:
z activação e curva de disparo
z nível de disparo
z temporização de disparo
Visualização e parametrização dos parâmetros de disparo da
protecção de sobrecarga térmica:
z activação
z corrente permitida máxima contínua
z constante de tempo do equipamento protegido
Visualização e parametrização dos parâmetros de alarme da
protecção de sobrecarga térmica, se esta tiver sido activada:
z nível de alarme em % do aquecimento calculado
z aquecimento calculado (visualização 0...999 % e reinicialização)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
padrão
N.º Ecrã
Descrição
1
Visualização e selecção do idioma de utilização
IDIOMA
FRANCAIS
2
Sepam série 10 A 4••: Visualização e selecção do número de
correntes de fase a visualizar:
IA IC/ IA IB IC
VALOR I
IA IB IC
3
T PICO CORRENTE
Visualização e selecção do período de cálculo dos valores de pico de
corrente
2MN
4
Visualização e selecção do protocolo de comunicação utilizado:
Modbus/IEC 60870-5-103
PROTOCOLO
MODBUS
5a
Visualização e parametrização dos parâmetros do protocolo de
comunicação Modbus (após selecção através do ecrã 4):
z endereço
MODBUS
z velocidade de transmissão
z paridade
z controlo remoto: directo/confirmado (SBO)
1 19200 PAR SBO
5b
Visualização e parametrização dos parâmetros do protocolo de
comunicação IEC 60870-5-103 (após selecção através do ecrã 4):
z endereço
IEC 870-5-103
1 19200 PAR
6
CARG FRIA I
I> I>>
7
z velocidade de transmissão
z paridade
150%
1s
CARG FRIA Io
Io> Io>>
150%
1s
Visualização e parametrização dos parâmetros da função de
sobrecarga de fase em arranque de carga a frio:
z activação e funcionamento
z bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio
z duração da dessensibilização
Visualização e parametrização dos parâmetros da função de defeito
homopolar em arranque de carga a frio:
z activação e funcionamento
z bloqueio ou percentagem de arranque de carga a frio (ou restrição
H2 para os Sepam série 10 A 41• e A 42•)
z duração da dessensibilização
8
TEMPO REPOS
Activação do tempo de reposição das protecções de máximo de
corrente de fase e terra
LIGA
9
Supervisão do circuito de disparo:
TCS
LIGA
10
Visualização e definição da data do Sepam:
DATA
2008
SEPED307003 02/2008
FALHA TCS
JAN
z activação da supervisão do circuito de disparo
z sinalização da posição do disjuntor ou do defeito TCS
1
z ano
z mês
z dia
69
Sepam série 10 - Utilização
N.º Ecrã
Descrição
11
Visualização e definição da hora do Sepam:
z horas
HORA
0H
12
0MN
0s
ENTRAD LOGIC
z minutos
z segundos
Sepam série 10 A ••A e A ••E: Visualização e selecção da tensão de
alimentação:
CA/CC
TENSAO = CC
13
MODO LOCAL
Activação da função de abertura remota quando o Sepam está em
modo local: abertura remota aceite/não aceite
ABERTURA ACEITE
14
Activação e parametrização da palavra-passe
DEF SENHA
SENHA = xxxx
15
EST ENTRADAS
Visualização do estado das entradas lógicas I1 a I4, da esquerda para
a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)
I1 ... I4 = 1001
16
EST SAIDAS
Visualização do estado dos relés de saída O1 a O6, da esquerda para
a direita:
estado 0 (descanso)/estado 1 (em funcionamento)
O1 ... O6 = 000100
17
Visualização da versão de software do Sepam
SOBRE SEPAM
V 1.3
18
ATRIBUIR E/S
Visualização e selecção do modo de funcionamento do Sepam:
padrão/personalizado
PADRAO
70
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Utilização
Menu de
parâmetros
personalizados
Se for escolhido o modo de funcionamento personalizado, são proporcionados ecrãs adicionais que
permitem:
z personalizar:
z a atribuição das entradas lógicas, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
z o bloqueio, ou não, dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
z a inversão do controlo dos relés de saída,
z configurar as funções de protecção de segurança das protecções de máximos de correntes de fase e
terra (parametrização associada à utilização da selectividade lógica).
N.º Ecrã
Descrição
19
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O1
ATRIBUIR O1
PROTECCAO XXXXXX
20
ATRIBUIR O2
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O2
PROTECCAO XXXXXX
21
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O3
ATRIBUIR O3
PROTECCAO XXXXXX
22
ATRIBUIR O5
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O5
TCS
23
ATRIBUIR O6
Visualização e selecção da atribuição do relé de saída O6
ALARME 49
24
Visualização e selecção do bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3
BLOQ RELES
O1=SIM O2=SIM O3=SIM
25
INV RELES
O1=NAO
26
Visualização e selecção da inversão do controlo dos relés de saída O1
e O2
O2=NAO
ATRIBUIR I3
Visualização e selecção da atribuição da entrada lógica I3
DISPARO EXT
27
ATRIBUIR I4
Visualização e selecção da atribuição da entrada lógica I4
RESET EXTERNO
28
BLOQ LED 1
FASE=SIM TERRA=SIM
29
Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:
BLOQ LED 2
TERM=SIM EXTERN=SIM
SEPED307003 02/2008
Visualização e selecção do bloqueio de 2 LEDs de defeito:
z defeito de fase
z defeito de terra
z defeito de sobrecarga térmica
z defeito externo
71
Sepam série 10 - Utilização
N.º Ecrã
Descrição
30
Visualização e parametrização da temporização de segurança do nível
baixo da protecção de máximo de corrente de fase (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
z activação e curva de disparo (apenas visualização)
68 BKUP I>
DESL
z nível de disparo (apenas visualização)
z temporização de disparo
31
68 BKUP I>>
DESL
Visualização e parametrização da temporização de segurança do nível
alto da protecção de máximo de corrente de fase (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
z activação e curva de disparo (apenas visualização)
z nível de disparo (apenas visualização)
z temporização de disparo
32
68 BKUP Io>
DESL
Visualização e definição da temporização de segurança do nível baixo
da protecção de máximo de corrente de terra (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
z activação e curva de disparo (apenas visualização)
z nível de disparo (apenas visualização)
z temporização de disparo
33
68 BKUP Io>>
DESL
Visualização e definição da temporização de segurança do nível alto
da protecção de máximo de corrente de terra (parametrização
associada à utilização da selectividade lógica):
z activação e curva de disparo (apenas visualização)
z nível de disparo (apenas visualização)
z temporização de disparo
72
SEPED307003 02/2008
Funções e parâmetros
4
Conteúdo deste
capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Princípio geral
74
Definição dos símbolos
75
Razão de transformação dos TC de fase
77
Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar
78
Frequência da rede
79
Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51)
80
Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N)
84
Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente
Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio I)
SEPED307003 02/2008
Página
90
102
Defeito homopolar em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio Io)
105
Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS)
109
Controlo do disjuntor
117
Disparo externo
120
Selectividade lógica (ANSI 68)
121
Medição das correntes de fase
125
Medição da corrente de terra
126
Valores de pico de corrente das correntes de fase
127
Registo do último defeito
128
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos
129
Idioma de utilização
130
Número de correntes de fase visualizadas
131
Comunicação
132
Supervisão do circuito de disparo (TCS)
135
Data e hora
137
Tensão aplicada às entradas lógicas
138
Funcionamento do controlo local/remoto
139
Palavra-passe
140
Visualização do estado das entradas lógicas
141
Visualização do estado dos relés de saída
142
Relé de watchdog
143
Sinalizações do painel dianteiro
144
Resolução dos defeitos
146
73
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Princípio geral
Introdução
O capítulo Funções e parâmetros descreve as funções de protecção, as funções complementares
associadas às mesmas, bem como os parâmetros necessários à activação.
Todos estes dados estão organizados de acordo com os 3 menus seguintes.
O menu de
medição
O menu de medição permite ler os valores relativos às correntes na rede e as características dos
defeitos registados. Os dados deste menu apenas podem ser consultados. Não podem ser alterados.
O menu de
protecção
O menu de protecção contém as parametrizações indispensáveis para assegurar o funcionamento das
medições e das protecções. Estas parametrizações correspondem às características electrotécnicas da
instalação a proteger, devendo obrigatoriamente ser executadas aquando da activação.
O menu de
parâmetros
O menu de parâmetros contém os parâmetros e funções complementares que permitem adequar o
funcionamento do Sepam a casos de utilização particulares. À saída da fábrica, todos esses
parâmetros estão predefinidos com um valor por defeito. As protecções são operacionais, independentemente de esses parâmetros não serem definidos aquando da activação.
Modo padrão ou modo personalizado
No menu de parâmetros, o ecrã ATRIBUIR E/S permite seleccionar o modo de funcionamento padrão
ou personalizado. Essa selecção refere-se ao funcionamento dos relés de saída, das entradas lógicas e
dos LEDs de defeito. Por defeito, estes elementos funcionam de acordo com o modo padrão e os ecrãs
de personalização não aparecem no menu de parâmetros. Para os esquemas de funcionamento dos
Sepam em modo padrão, consultar Funcionamento padrão, p. 15.
O modo personalizado permite alterar o funcionamento dos relés de saída, das entradas lógicas e dos
LEDs de defeito. Nesse caso, os ecrãs necessários à personalização do funcionamento destes
elementos aparecem no menu de parâmetros. Consultar Funcionamento em modo personalizado,
p. 147.
Que temáticas
lhe dizem
respeito ?
Nem todas as temáticas tratadas neste capítulo dizem respeito a todos os modelos de Sepam
(série 10 N, série 10 B ou série 10 A). Cada temática começa por indicar os modelos de Sepam a que
se aplica: não se aplica aos modelos cujo identificador (N, B ou A) estiver riscado.
Exemplo
N
74
B A
significa que a temática apenas se aplica aos Sepam série 10 B e Sepam série 10 A.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Definição dos símbolos
Introdução
Os símbolos utilizados nos diversos diagramas de blocos deste capítulo são definidos a seguir.
Permitem representar funções ou parametrizações.
Funções lógicas
Função
Equação
Descrição
"OU"
Q = I1 + I2 + I3
Q = 1 se pelo menos
uma entrada estiver
a 1.
"E"
"OU" exclusivo
Complemento
Q = I1 + I2 + I3
Q = I1xI2xI3 + I1xI2xI3 + I1xI2xI3
Q = I1
Símbolo
I1
I2
>1
Q
&
Q
=1
Q
I3
Q = 1 se todas as
entradas estiverem
a 1.
I1
I2
I3
Q = 1 se apenas
uma entrada estiver
a 1.
I1
I2
I3
Q = 1 se I1 = 0.
I1
Q
Temporizações
Tipo
Descrição
"na subida"
Permite adiar a ocorrência de uma
informação referente a um tempo T.
Símbolo
I
T
Cronograma
0
Q
I
T
Q
"na recaída"
Permite adiar o desaparecimento de
uma informação referente a um tempo
T.
I
0
T
Q
I
T
Q
Função
monoestável
Tipo
Descrição
Símbolo
"na subida"
Permite criar um impulso de curta
duração (1 ciclo) a cada ocorrência de
um sinal lógico.
I
Cronograma
I
Q
Q
"na recaída"
SEPED307003 02/2008
Permite criar um impulso de curta
duração (1 ciclo) a cada
desaparecimento de um sinal lógico.
Observação: o desaparecimento de
uma informação pode ser causado
pela perda da alimentação auxiliar.
I
I
Q
Q
75
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Função de
inclinação
biestável
Função
Descrição
Inclinação
biestável
Permite uma memorização das
informações.
Equação:
Símbolo
Q = S+R×Q
Cronograma
S
S
R
R
Q
S
R
Q
Funções com
entradas de
corrente
Função
Descrição
Símbolo
I>
Assinala a ultrapassagem do nível baixo instantâneo da
protecção de máximo de corrente de fase.
IA
I>
Saída de
arranque I>
I>>
Saída de
arranque I>>
Io
Io>
Saída de
arranque Io>
Io
Io>>
Saída de
arranque Io>>
Máx.
I máx.
IB
IC
I>>
Assinala a ultrapassagem do nível alto instantâneo da
protecção de máximo de corrente de fase.
IA
IB
IC
Io>
Io>>
Máx.
Assinala a ultrapassagem do nível baixo instantâneo da
protecção de máximo de corrente de terra.
Assinala a ultrapassagem do nível alto instantâneo da
protecção de máximo de corrente de terra.
Selecciona o máximo dos valores efectivos das 3
correntes de fase.
IA
IB
IC
Parametrização
76
O utilizador pode modificar a lógica do Sepam através da parametrização. Esta parametrização pode
ser representada por símbolos de contacto, em particular as personalizações.
Função
Descrição
Interruptor
Atribui um sinal a uma entrada de uma função lógica.
Seleccionador de 2 entradas
Selecciona uma entrada entre 2.
Seleccionador de 1 entrada n saídas
Selecciona uma saída entre n.
Seleccionador de n entradas
- 1 saída
Selecciona uma entrada entre n.
Símbolo
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Razão de transformação dos TC de fase
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A razão de transformação dos TC de fase pode ser acedida a partir do menu de protecção e deve ser,
obrigatoriamente, configurada aquando da activação. É utilizada por todas as funções do Sepam que
tratam da corrente.
Nota: Proceder a esta parametrização antes de efectuar a parametrização das protecções. Com
efeito, se a parametrização das protecções for introduzida antes da razão de transformação, um ou
vários níveis das protecções podem ultrapassar a gama de corrente permitida. Nesse caso, o próprio
Sepam volta a colocar os níveis de limite alto ou baixo da gama permitida e o operador deve verificar
novamente toda a parametrização dos níveis de corrente.
O parâmetro a configurar é:
z Parametrização da razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE).
SEPED307003 02/2008
77
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Razão de transformação do TC de terra ou valor do toro homopolar
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A razão de transformação do TC de terra (ou o valor do toro homopolar) pode ser acedida a partir do
menu de protecção e deve ser, obrigatoriamente, configurada aquando da activação. É utilizada por
todas as funções do Sepam que tratam da corrente de terra.
Nota: Proceder a esta parametrização antes de efectuar a parametrização das protecções. Com
efeito, se a parametrização for introduzida antes da razão de transformação (ou antes do valor), um
ou vários níveis das protecções podem ultrapassar a gama de corrente permitida. Nesse caso, o
próprio Sepam volta a colocar o nível de limite alto ou baixo da gama permitida, sendo que o operador
deverá voltar a verificar toda a parametrização dos níveis de corrente de terra.
Caso dos Sepam
para protecção
de falha de terra
padrão ou
sensível
Os Sepam em questão são:
z Os Sepam série 10 • •1• (protecção de falha de terra padrão),
z Os Sepam série 10 • •2• (protecção de falha de terra sensível).
Estes Sepam podem ser ligados a um TC de terra específico ou no ponto comum dos 3 TC de fase.
O parâmetro a configurar é:
z Razão de transformação do TC de terra (ecrã TC DE TERRA ou TC E/F RATIO).
No caso de ligação no ponto comum dos 3 TC de fase, esse parâmetro deve ser configurado com o
mesmo valor utilizado para a razão de transformação dos TC de fase.
Caso dos Sepam
para protecção
de falha de terra
muito sensível
Os Sepam em questão são os Sepam série 10 • •3• (protecção de falha de terra muito sensível). Este
tipo de Sepam foi concebido para ser ligado a um toro homopolar CSH120, CSH200 ou GO110.
O parâmetro a configurar é:
z Selecção da gama de medição da corrente de terra (ecrã VALOR Io).
A selecção possível é: 0,2-24 A ou 2-240 A.
Essa selecção deve corresponder à entrada de corrente em que o toro homopolar se encontra ligado.
Consultar Ligação da ficha B, p. 29. Caso contrário, a medição da corrente será falsa e o funcionamento
da protecção de falha de terra será incorrecto.
78
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Frequência da rede
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
A frequência da rede pode ser acedida a partir do menu de protecção e deve ser, obrigatoriamente,
indicada (50 ou 60 Hz) aquando da activação. É utilizada por todas as funções do Sepam que tratam da
corrente de fase e da corrente de terra.
O Sepam utiliza esse parâmetro para adequar o funcionamento dos algoritmos de medição e de
protecção à frequência da rede. Se essa parametrização não for correctamente executada, a precisão
das medições e das protecções será fortemente degradada.
O parâmetro a configurar é:
z Frequência da rede (ecrã FREQUENCIA)
SEPED307003 02/2008
79
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51)
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
A protecção de máximo de corrente de fase permite detectar as sobreintensidades resultantes de
defeitos entre fases. Utiliza a medição do componente fundamental das correntes resultantes de 2 ou 3
TC de fase de valor secundário 1 A ou 5 A.
Podem ser configurados 2 níveis independentes (I> e I>>) para proporcionar uma óptima selectividade:
z O nível baixo (I>) dispõe de uma parametrização, à escolha, com tempo definido (TD) ou tempo
dependente (IDMT) com diversos tipos de curvas normalizadas (IEC, IEEE, RI).
z O nível alto (I>>) dispõe apenas de uma parametrização de tempo definido (TD). A parametrização
mínima permite obter um funcionamento instantâneo (função ANSI 50).
Exemplo: curva para nível I> de tipo IDMT e nível I>> de tipo TD
t
I>
I>>
Zona de ausência de disparo
Zona de disparo
Funções
complementares
Diagrama de
blocos
O Sepam integra funções complementares para a protecção de máximo de corrente de fase:
z Tempo de reposição :
Para uma configuração IDMT, a parametrização do nível permite activar um tempo de reposição com
tempo dependente. Tal permite a coordenação com relés electromecânicos. Por defeito, o tempo de
reposição não está activado. Consultar Tempo de reposição, p. 93.
z Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio I ou CLPU I):
O funcionamento dos 2 níveis I>e I>> pode ser associado à função CLPU I que permite evitar
disparos espontâneos da protecção durante as operações de activação da instalação. Por defeito, a
função CLPU I não está activada. Consultar Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio
(Arranque de Carga a Frio I), p. 102
z Selectividade lógica:
O Sepam pode ser integrado no sistema de selectividade lógica. Este sistema pode ser utilizado
quando a instalação necessita de um curto tempo de eliminação de defeito. Permite libertar-se do
intervalo de tempo entre os níveis de protecções, imposto pela selectividade cronométrica. Por
defeito, no Sepam série 10 A, o relé de saída O5 está atribuído à saída de bloqueio de selectividade
lógica. Consultar Selectividade lógica (ANSI 68), p. 121.
IA
IB
IC
I>
T
0
Saída retardada I>
Saída arranque I>
I>>
T
0
Saída retardada I>>
Saída de arranque I>>
80
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Funcionamento
padrão
Se o máximo das 3 correntes de fase ultrapassar o nível I> ou I>>:
z O LED de defeito
pisca rapidamente.
z A saída de arranque correspondente muda de estado.
z As 2 saídas de arranque são exploradas pela função selectividade lógica para emitir uma ordem
de bloqueio de selectividade lógica: consultar Selectividade lógica (ANSI 68), p. 121.
z O estado destas 2 saídas está disponível pela comunicação: consultar Comunicação, p. 171.
Após expiração da temporização associada ao nível I> ou I>>:
z O LED
pisca lentamente.
z Os relés de saída O1, O2, O3 mudam de estado.
z O ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se as 3 correntes de fase forem inferiores aos níveis I> ou I>>, então os relés de saída O1, O2, O3 e a
visualização permanecem idênticos (função bloqueio).
O facto de premir a tecla de Reset provoca uma desactivação da função bloqueio (consultar Resolução
dos defeitos, p. 146):
z O LED
apaga-se.
z Os relés de saída voltam ao seu estado inicial.
z O ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Observação: Se a temporização do nível I>> estiver configurada em INST(instantâneo), a saída
retardada I>> é equivalente à saída de arranque I>>.
Possibilidade de
personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
z
z
z
z
O bloqueio do LED
pode ser desactivado.
A atribuição dos níveis I> e I>> a os relés de saída O1, O2, O3 pode ser modificada.
O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto
devido a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
SEPED307003 02/2008
81
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização
Parametrização do nível I>
Valores permitidos
z
z
Para mais informações acerca das curvas de
z
disparo e do tempo de reposição, consultar Curvas z
de disparo das protecções de máximo de corrente,
z
p. 90.
z
z
z
z
z
Curva de disparo
Nível I>
Temporização
DESL: nível desligado
TD : tempo definido (TD)
SIT/A: IEC padrão inverso
VIT/B: IEC muito inverso
LTI/B: IEC muito inverso longo
EIT/C: IEC extremamente inverso
MI: IEEE moderadamente inverso
VI: IEEE muito inverso
EI: IEEE extremamente inverso
RI
Curva TD
0,1...24 In (mínimo: 1 A)
Curvas IDMT
0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Curva TD
0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Curvas IEC, RI
TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)
Curvas IEEE
TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Tempo de reposição
Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
z DESL: tempo de reposição desligado
z LIGA: tempo de reposição activado
Parametrização do nível I>>
Valores permitidos
Curva de disparo
z DESL: nível desligado
z TD : tempo definido (TD)
Nível I>>
Curva TD
Temporização
Curva TD
0,1 In...24 In (mínimo: 1 A)
Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Observação: In é a corrente nominal primária dos TC de fase.
82
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Sensibilidade às
correntes de
disparo dos
transformadores
Aquando do disparo de um transformador, as correntes de magnetização podem atingir amplitudes, em
valores máximos, de cerca de 5 a 12 vezes o valor da corrente nominal do transformador. Estas
correntes transitórias podem originar disparos espontâneos das protecções ANSI 51.
Estas correntes de disparo apresentam um forte componente aperiódico:
I
Îinr
–t
---I ( t ) = ˆI inr ⋅ e τ
t
A medição das correntes do Sepam não é sensível à presença de um componente aperiódico (50 Hz
ou 60 Hz), permitindo assim a redução sensível da parametrização das protecções ANSI 51.
Na protecção instantânea (ANSI 50), o nível alto será configurado no mínimo em 37 % do valor máximo
da corrente de disparo anunciada pelo construtor do transformador.
Na protecção temporizada (ANSI 51), aplica-se a mesma regra, considerando a atenuação da corrente,
de acordo com a constante de tempo, anunciada pelo construtor do transformador.
Parametrização
para a
implementação
da função
Parametrização obrigatória no menu de protecção:
z Parametrização da razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE)
z Selecção da frequência da rede (ecrã FREQUENCIA)
z Parametrização do nível baixo I> (ecrã I> 51)
z Parametrização do nível alto I>> (ecrã I>> 50-51).
Parametrização complementar no menu de parâmetros:
z Activação do tempo de reposição (ecrã TEMPO REPOS). Esta parametrização é comum aos níveis
I> e Io>.
z Parametrização do Arranque de Carga a Frio I (ecrã CARG FRIA I).
SEPED307003 02/2008
83
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N)
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A protecção de máximo de corrente de terra permite detectar as sobreintensidades provocadas pelos
defeitos entre fase e terra. Utiliza a medição do componente fundamental da corrente de terra de
acordo com vários esquemas de ligação (ver abaixo).
Esta protecção pode ser utilizada em diferentes casos de aplicações:
z protecção entrada / alimentação
z protecção do ponto neutro
z protecção massa cuba
Podem ser definidos 2 níveis independentes (Io> e Io>>) para proporcionar uma óptima selectividade:
z O nível baixo (Io>) dispõe de uma parametrização, à escolha, com tempo definido (TD) ou tempo
dependente (IDMT) com diversos tipos de curvas normalizadas (IEC, IEEE, RI).
z O nível alto (Io>>) apenas dispõe de uma parametrização de tempo definido (TD). A parametrização
mínima permite conseguir um funcionamento instantâneo (função ANSI 50N).
Exemplo: curva para nível Io> de tipo IDMT e nível Io>> de tipo TD
t
Io>
Io>>
Zona de ausência de disparo
Zona de disparo
84
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Sensibilidade e
princípio dos
esquemas de
ligação
Consoante o nível de sensibilidade exigido, existem 3 tipos de Sepam. Cada tipo permite um ou vários
esquemas de ligação para medir a corrente de terra.
Protecção de falha de terra padrão - Sepam série 10 • •1•
São possíveis 2 esquemas de ligação:
Esquema 1
Esquema 2
Medição da corrente de terra a partir do ponto comum
dos 3 TC de fase de valor secundário 1 A ou 5 A.
Medição da corrente resultante de um TC de terra de
valor secundário 1 A ou 5 A.
A ligação é a seguinte:
A ligação é a seguinte:
A
A
B
B
C
C
B
15
15
IA
25
B
25
14
IA
14
IB
24
24
13
IB
13
IC
23
23
12
Io
22
CT
1A/5A
11
IC
12
22
Io
11
21
21
Esta versão permite a parametrização mínima da protecção de 10% do valor dos TC de fase
(esquema 1) ou do TC de terra (esquema 2).
Protecção de falha de terra sensível - Sepam série 10 • •2•
Os esquemas de ligação permitidos são idênticos à versão padrão. Por outro lado, a parametrização
mínima da protecção é dividida por 10 em relação à versão padrão. É de 1% do valor dos TC de fase
(esquema 1) ou do TC de terra (esquema 2).
No entanto, se o nível da protecção deve ser configurado com valores de corrente de baixo nível, então
recomenda-se fortemente a utilização de um TC de terra (esquema 2). No caso do esquema 1, os
desvios de precisão dos 3 TC de fase podem levar à medição de uma falsa corrente de terra. Para
níveis inferiores a 10% In TC, esta imprecisão poderia provocar disparos espontâneos da protecção.
Protecção de falha de terra muito sensível - Sepam série 10 • •3•
Esta versão funciona com toros homopolares específicos. O esquema de ligação é o seguinte:
A
B
C
15
25
14
24
13
23
CSH120
CSH200
GO110
SEPED307003 02/2008
12
22
11
21
B
IA
IB
IC
Io
2-240 A
Io
0.2-24 A
85
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
São propostos 3 tipos de toros:
Toro homopolar
Razão
Tipo de toro
Diâmetro interior
CSH120
470/1
Fechado
120 mm (4.7 in)
CSH200
470/1
Fechado
196 mm (7.7 in)
GO110
470/1
De abrir
110 mm (4.3 in)
Esta versão do Sepam é particularmente adequada aos casos de aplicação que exigem uma detecção
de corrente de terra de baixo nível, ligada por cabo ao alarme ou a um disparo.
O Sepam propõe 2 gamas de sensibilidade, consoante a ligação do toro homopolar ao Sepam:
z gama 0,2-24 A (corrente primária),
z gama 2,0-240 A (corrente primária).
Para mais informações acerca da ligação do toro homopolar ao Sepam, consultar Ligação de um toro
homopolar, p. 40.
Funções
complementares
O Sepam incorpora funções complementares para a protecção de máximo de corrente de terra:
z Tempo de reposição :
Para uma configuração IDMT, a parametrização do nível permite activar um tempo de reposição com
tempo dependente. Tal permite a coordenação com relés electromecânicos. Por defeito, o tempo de
reposição não está activado. Consultar Tempo de reposição, p. 93.
z Defeito homopolar em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio Io ou CLPU I):
O funcionamento dos 2 níveis Io> e Io>> pode estar associado à função CLPU Io que permite evitar
disparos espontâneos da protecção aquando das operações de activação da instalação. Por defeito,
a função CLPU Io não está activada. Consultar Defeito homopolar em arranque de carga a frio
(Arranque de Carga a Frio Io), p. 105.
z Selectividade lógica:
O Sepam pode ser integrado no sistema de selectividade lógica. Este sistema pode ser utilizado
quando a instalação necessita de um curto tempo de eliminação de defeito. Permite libertar-se do
intervalo de tempo entre os níveis de protecções, imposto pela selectividade cronométrica. Por
defeito, no Sepam série 10 A, o relé de saída O5 está atribuído à saída de bloqueio de selectividade
lógica. Consultar Selectividade lógica (ANSI 68), p. 121.
Diagrama de
blocos
Io
Io>
T
0
Saída retardada Io>
Saída de arranque Io>
Io>>
T
0
Saída retardada Io>>
Saída de arranque Io>>
86
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Funcionamento
padrão
Se a corrente de terra ultrapassar o nível Io> ou Io>>:
z O LED de defeito I > pisca rapidamente.
z A saída de arranque correspondente muda de estado.
z As 2 saídas de arranque são exploradas pela função de selectividade lógica para emitir uma
ordem de bloqueio de selectividade lógica: consultar Selectividade lógica (ANSI 68), p. 121.
z O estado destas 2 saídas está disponível pela comunicação: consultar Comunicação, p. 171.
Após expiração da temporização associada ao nível Io> ou Io>>:
z O LED de defeito I > pisca lentamente.
z Os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado.
z O ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se a corrente de terra for inferior ao nível Io> ou Io>>, então os relés de saída O1, O2, O3 e a
visualização permanecem idênticos (função bloqueio). O facto de premir a tecla de Reset provoca uma
desactivação da função bloqueio (consultar Resolução dos defeitos, p. 146):
z O LED I > apaga-se.
z Os relés de saída voltam ao seu estado inicial.
z O ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Observação: Se a temporização do nível Io>> estiver definida em INST(instantâneo), então a saída
retardada Io>> é equivalente à saída de arranque Io>>.
Possibilidade de
personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
z
z
z
z
O bloqueio do LED I > pode ser desactivado.
A atribuição dos níveis Io>e Io>> nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser modificada.
O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto
devido a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
SEPED307003 02/2008
87
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização
Parametrização do nível Io>
Valores permitidos
Curva de disparo
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Para mais informações acerca das curvas de disparo e do
tempo de reposição, consultar Curvas de disparo das
protecções de máximo de corrente, p. 90.
Nível Io>
Curva TD
VIT/B: IEC muito inverso
LTI/B: IEC muito inverso longo
EIT/C: IEC extremamente inverso
MI: IEEE moderadamente inverso
VI: IEEE muito inverso
EI: IEEE extremamente inverso
RI
0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)
0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
valor 0,2-24 A
0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
valor 2-240 A
0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
Versão padrão
0,1...2,4 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível
0,01...0,24 Ino (mínimo: 0,1 A)
valor 0,2-24 A
0,0004...0,005 Ino (0,2...2,4 A)
valor 2-240 A
0,004...0,05 Ino (2,0...24 A)
Versão padrão
+/- 5% ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível
+/- 5% ou +/- 0,003 Ino
Versão muito
sensível
Temporização
SIT/A: IEC padrão inverso
Versão sensível
Versão muito
sensível
Precisão
TD: tempo definido (TD)
Versão padrão
Versão muito
sensível
Curvas
IDMT
DESL: nível desligado
Curva TD
valor 0,2-24 A
+/- 5% ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
valor 2-240 A
+/- 5% ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Curvas IEC, RI
TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)
Curvas IEEE
TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Tempo de reposição
Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
z DESL: tempo de reposição desligado
z LIGA: tempo de reposição activado
88
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização do nível Io>>
Valores permitidos
Curva de disparo
z DESL: nível desligado
z TD: tempo definido (TD)
Nível Io>>
Curva TD
Versão padrão
0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível
Versão muito
sensível
Precisão
0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
valor 0,2-24 A
valor 2-240 A
Versão padrão
Temporização
Curva TD
0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
+/- 5% ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível
Versão muito
sensível
0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
+/- 5% ou +/- 0,003 Ino
valor 0,2-24 A
+/- 5% ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
valor 2-240 A
+/- 5% ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com
passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Observações
z Para as versões padrão e sensível, Ino é a corrente nominal primária do TC de terra.
z Para a versão muito sensível, Ino é a corrente nominal primária dos toros homopolares CSH120,
CSH200 ou GO100, ou seja, 470 A.
Parametrização
para a
implementação
da função
Parametrização obrigatória no menu de protecção:
z Parametrização da razão de transformação do TC de terra (ecrã TC DE TERRA ou TC E/F RATIO)
Se a medição for efectuada no ponto comum dos 3 TC de fase, então essa parametrização passa a
ser idêntica à razão dos TC de fase.
z Parametrização do nível baixo Io> (ecrã Io> 51 N)
z Parametrização do nível alto Io>> (ecrãIo>> 50 N-51N)
z Selecção da frequência da rede (ecrã FREQUENCIA).
Parametrização complementar no menu de parâmetros:
z Activação do tempo de reposição (ecrã TEMPO REPOS). Esta parametrização é comum aos níveis
I> e Io>.
z Parametrização do Arranque de Carga a Frio Io (ecrã CARG FRIA Io).
SEPED307003 02/2008
89
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curvas de disparo das protecções de máximo de corrente
Aplicável ao
Sepam série 10
Introdução
N
B A
As protecções de máximo de corrente de fase ou terra podem ser temporizadas com curvas de disparo:
z com tempo definido (TD): níveis baixos I>, Io> e níveis altos I>>, Io>>,
z com tempo dependente (IDMT): apenas níveis baixos I>, Io>.
Relativamente às curvas com tempo dependente normalizadas (tipo IEC e IEEE apenas), um tempo de
reposição pode ser activado. Esse tempo de reposição permite a coordenação do Sepam com relés
electromecânicos, colocados a montante.
Curva com
tempo definido
(TD)
Nas protecções com tempo definido, o tempo de disparo é constante. A temporização inicia-se assim
que for atingido o nível de funcionamento Is.
Princípio da protecção com tempo definido
t
T
Is
90
I(Io)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva com
tempo
dependente
(IDMT)
Nas protecções com tempo dependente (IDMT), o tempo de disparo depende da grandeza medida
(corrente de fase ou terra), em conformidade com as normas IEC 60255-3 e IEEE C-37112.
O funcionamento é representado por curvas características t = f(I/Is) ou t = f(Io/Is), com o seguinte
aspecto (Is é o nível de funcionamento):
t
1
20
I/Is (Io/Is)
A curva é definida por:
z o seu tipo (IEC, IEEE, inverso, muito inverso, extremamente inverso, etc.),
z a sua parametrização em corrente Is que corresponde à assimptota vertical da curva,
z a sua parametrização de temporização que corresponde à um coeficiente multiplicador:
z TMS (Time Multiplying Setting) para as curvas IEC, RI
z TD (Time Dial) para as curvas IEEE.
Em caso de medição de uma forte corrente, devem ser aplicadas as seguintes regras:
z Quando a grandeza supervisionada for 20 vezes superior ao nível, o tempo de disparo é maximizado
ao valor correspondente a 20 vezes o valor do nível.
z Se a grandeza supervisionada ultrapassar a dinâmica de medição do Sepam, o tempo de disparo é
maximizado ao valor correspondente à dinâmica máxima fornecida pela seguinte tabela
Entradas
Dinâmica
Entradas de corrente de fase
40 In
Entrada de corrente de terra
Versão padrão
40 Ino
Versão sensível
4 Ino
Versão muito sensível
Valor 0,2...24 A
40 A
Calibre 2...240 A
400 A
In e Ino: corrente nominal primária dos TC de fase ou TC de terra respectivamente
Equação das
curvas IEC
As curvas IEC são determinadas pela seguinte equação:
A
td ( I ) = ---------------------× TMS
I ⎞p
⎛ ---- –1
⎝ Is⎠
Parâmetros da curva de disparo consoante o tipo de curva:
SEPED307003 02/2008
Curva característica
A
p
IEC padrão inverso SIT/A
0,14
0,02
IEC muito inverso VIT/B
13,5
1
IEC muito inverso longo LTI/B
120
1
IEC extremamente inverso EIT/C
80
2
91
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Equação das
curvas IEEE
As curvas IEEE são determinadas pela seguinte equação:
⎛
⎞
⎜
⎟
A
td ( I ) = ⎜ ---------------------- + B⎟ × TD
I ⎞p
⎜ ⎛ ---⎟
⎝ ⎝ Is-⎠ – 1
⎠
Parâmetros da curva de disparo consoante o tipo de curva:
Equação da
curva RI
92
Curva característica
A
B
p
IEEE moderadamente inverso (MI)
0,0103
0,0228
0,02
IEEE muito inverso (VI)
3,922
0,0982
2
IEEE extremamente inverso (EI)
5,64
0,02434
2
A curva RI é determinada pela seguinte equação:
1
- × TMS
td ( I ) = -----------------------------------------------------I ⎞ –1
⎛
---0, 339 – 0, 236 ⎝ ⎠
Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Tempo de
reposição
Nos casos em que os níveis baixos I> e Io> utilizam curvas com tempo dependente normalizadas
(curvas IDMT tipo IEC ou IEEE), é possível activar um tempo de reposição com tempo dependente.
Esta característica permite assegurar a coordenação de um Sepam com um relé de sobreintensidade
de tipo electromecânico, colocado a montante.
Sem tempo de reposição, o contador da temporização de disparo é reinicializado assim que a corrente
voltar a ser inferior ao nível (I< 95 % Is).
Com um tempo de reposição, quando a corrente volta a ser inferior ao nível, o contador da
temporização decresce de acordo com uma curva que depende do valor da corrente medida. O
objectivo consiste em reproduzir o funcionamento do disco do relé electromecânico. O tempo de
reposição corresponde ao tempo que o disco demoraria para passar da sua posição máxima (corrente
de defeito) para a sua posição de descanso. Esse tempo varia consoante a corrente medida pelo
Sepam.
A curva do tempo de reposição encontra-se definida na norma IEEE C-37112.
É determinada pela seguinte equação:
Tr
tr ( I ) = ----------------------2- × TMS
I
1 – ⎛ ----- ⎞
⎝ Is ⎠
com:
z Is: valor do nível de disparo,
z I (Io): corrente medida pela protecção,
z TMS (ou TD): valor de parametrização da curva de disparo.
Tr, valor do tempo de reposição para uma corrente nula e TMS = 1, está definido na tabela abaixo
indicada:
Curva característica
Tr
IEC padrão inverso SIT/A
12,1
IEC muito inverso VIT/B
43,2
IEC muito inverso longo LTI/B
120
IEC extremamente inverso EIT/C
80
IEEE moderadamente inverso (MI)
0,97
IEEE muito inverso (VI)
4,32
IEEE extremamente inverso (EI)
5,82
O aspecto da curva correspondente é:
tr
TMS = 1
Tr
0
SEPED307003 02/2008
1
I/Is (Io/Is)
93
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Exemplo de
tempo de
reposição
O seguinte cronograma explica o funcionamento induzido pelo tempo de reposição dependente da
corrente:
Saída
retardada
Saída de
arranque
Valor do
contador
interno de
temporização
T
Tr
Curva IEC
padrão inverso
(SIT/A)
t(s)
100
10
TMS
2
1.5
1
0.8
0.6
1
0.4
0.3
0.2
0.1
0.05
0.1
0.02
0.01
1
94
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEC muito
inverso (VIT/B)
t(s)
1000
100
10
TMS
2
1.5
1
1
0.8
0.6
0.4
0.3
0.2
0.1
0.1
0.05
0.02
0.01
1
SEPED307003 02/2008
10
I/Is
95
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEC muito
inverso longo
(LTI/B)
t(s)
10 000
1000
100
TMS
2
10
1.5
1
0.8
0.6
0.4
0.3
0.2
1
0.1
0.05
0.02
0.1
1
96
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEC
extremamente
inverso (EIT/C)
t(s)
1000
100
10
1
TMS
2
1.5
1
0.8
0.6
0.1
0.4
0.3
0.2
0.1
0.02
0.01
1
SEPED307003 02/2008
10
0.05
I/Is
97
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEEE
moderadamente
inverso (MI)
t(s)
100
10
TD
15
12
10
8
6
5
1
4
3
2
1
0.1
0.5
0.01
1
98
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEEE
muito inverso
(VI)
t(s)
1000
100
10
TD
15
12
10
8
6
5
4
3
1
2
1
0.1
0.5
0.01
1
SEPED307003 02/2008
10
I/Is
99
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva IEEE
extremamente
inverso (EI)
t(s)
1000
100
10
1
TD
15
12
10
8
6
5
4
3
0.1
2
1
0.5
0.01
1
100
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curva RI
t(s)
100
10
TMS
2
1.5
1
0.8
0.6
0.4
1
0.3
0.2
0.1
0.05
0.1
0.02
0.01
1
SEPED307003 02/2008
10
I/Is
101
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio I)
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A função de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio permite evitar disparos espontâneos da
protecção de máximo de corrente de fase (ANSI 50-51) aquando das operações de activação, após um
corte prolongado. Permite aumentar, temporariamente, o nível da protecção.
Consoante as características da instalação, estas operações podem gerar correntes de chamada
transitórias susceptíveis de ultrapassar os níveis das protecções.
Essas correntes transitórias podem ser devidas a:
z reactivação simultânea da totalidade das cargas de uma instalação (ar condicionado, aquecimento,
etc.),
z correntes de magnetização dos transformadores de potência,
z correntes de arranque dos motores.
Normalmente, a parametrização das protecções deveria ser definida de modo a não ocorrer qualquer
disparo nessas correntes transitórias. No entanto, se essa regra levar a níveis de sensibilidade
insuficientes ou a temporizações demasiado longas, essa função poderá ser utilizada para aumentar ou
inibir temporariamente os níveis após uma activação. A utilização desta função permite manter uma
boa sensibilidade das protecções, independentemente das restrições relativas às operações de
activação.
Observação: Ao longo deste manual, essa função é identificável através da sigla CLPU I.
A função CLPU I detecta automaticamente a ocorrência de uma corrente de fase resultante de uma
reactivação da rede.
A parametrização da função permite:
z seleccionar os níveis sobre os quais vai actuar: o nível baixo I> ou o nível alto I>> ou, simultaneamente, os 2 níveis,
z definir o tipo de acção efectuada sobre os níveis escolhidos I> e/ou I>>:
z factor multiplicador temporário aplicado ao nível (x1,5 a 5),
z bloqueio temporário do nível,
z definir a duração de aplicação do aumento ou bloqueio do nível após a detecção.
Por defeito, esta função está desligada.
102
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Diagramas de
blocos
O diagrama de blocos global da sobrecarga de fase em arranque de carga a frio é o seguinte:
Acção sobre I> e/ou I>>
CLPU I: DESL
IA
IB
&
Máx.
10 s
I < 5% In
IC
(parametrização
Actividade)
S
0
R
Parametrização TcIpu
&
0
TcIpu
Saída CLPU I
acção sobre
os níveis
I > 10% In
x K = 150%
A
x K = 200%
A
x K = 300%
A
x K = 400%
A
x K = 500%
A
Bloqueio
B
A acção da CLPU I no nível I> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
A
Saída CLPU I: x K
IA
IB
IC
B
Saída CLPU I: bloqueio
T
K.I>
0
&
&
Saída retardada I>
Saída de arranque I>
Função 50-51 nível I>
A acção da CLPU I no nível I>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
A
Saída CLPU I: x K
IA
IB
IC
B
K.I>>
Saída CLPU I: bloqueio
T
0
&
&
Saída retardada I>>
Saída de arranque I>>
Função 50-51 nível I>>
Funcionamento
A função CLPU I decompõe-se em 2 módulos:
z um módulo que detecta automaticamente a reactivação da rede,
z um módulo que actua sobre os níveis I> e/ou I>> da protecção ANSI 50-51.
A detecção da reactivação baseia-se na ocorrência das correntes de fase. Para activar a função
CLPU I, devem ser reunidas as seguintes condições:
z detectar o desaparecimento das 3 correntes de fase (inferiores a 5% In) durante um período superior
a 10 segundos (esta informação é memorizada, aguardando uma próxima ocorrência da corrente),
z detectar a ocorrência de uma corrente de fase (superior a 10% In). Neste caso, a saída da CLPU I é
activada por uma duração parametrizável Tclpu.
Após detecção da reactivação, a saída da CLPU I actua sobre os níveis da protecção ANSI 50-51, com
2 acções possíveis consoante a parametrização:
z multiplicação do nível (I> e/ou I>>) por um coeficiente parametrizável (1,5 a 5) ou
z bloqueio do nível (I> e/ou I>>).
Após expiração da temporização Tclpu, a acção da CLPU é interrompida e os níveis da protecção
ANSI 50-51 voltam a um funcionamento normal.
SEPED307003 02/2008
103
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização
Parametrização
Valores permitidos
Actividade
z
z
z
z
DESL: desligado
z
z
z
z
z
z
150% : nível x 1,5
Acção sobre os níveis
Temporização
Parametrização
para a
implementação
da função
104
I> I>>: acção sobre I> e I>>
I>: acção sobre I> apenas
I>>: acção sobre I>> apenas
200% : nível x 2
300% : nível x 3
400% : nível x 4
500% : nível x 5
BLOQ : bloqueio do nível
z 1...60 s com um passo de 1 s
z 1...60 mn com um passo de 1 mn
Parametrização no menu de parâmetros:
z Arranque de Carga a Frio I (ecrã CARG FRIA I)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Defeito homopolar em arranque de carga a frio (Arranque de Carga a Frio Io)
Aplicável ao
Sepam série 10
N
B A
Sepam de 4 entradas de corrente e protecção de falha de terra padrão ou apenas sensível
(Sepam série 10 • 41• ou Sepam série 10 • 42•).
Descrição
A função de defeito homopolar em arranque de carga a frio permite evitar disparos espontâneos da
protecção de máximo de corrente de terra (ANSI 50N-51N) aquando das operações de activação. Em
função das características da instalação, estas operações podem produzir correntes de chamada
transitórias. Se a medição da corrente de terra for realizada a partir dos 3 TC de fase, o componente
aperiódico destas correntes transitórias pode provocar uma saturação dos TC de fase. Esta saturação
pode levar à medição de uma falsa corrente de terra susceptível de ultrapassar os níveis das
protecções.
Estas correntes transitórias resultam essencialmente das correntes de magnetização dos transformadores de potência ou das correntes de arranque dos motores. Normalmente, a parametrização das
protecções deveria ser definida de modo a não ocorrer qualquer disparo nessas correntes transitórias.
No entanto, se essa regra levar a níveis de sensibilidade insuficientes ou a temporizações demasiado
longas, a função de dessensibilização poderá ser utilizada para aumentar ou inibir provisoriamente os
níveis após uma reactivação. No caso particular das correntes transitórias ligadas ao disparo dos
transformadores, esta função permite activar uma restrição da protecção de falha de terra baseada na
detecção de um componente harmónico 2 nas correntes de fase.
A utilização desta função permite manter uma boa sensibilidade das protecções, independentemente
das restrições relativas às operações de reactivação.
No caso de uma medição da corrente de terra por um TC de terra, o risco de medir uma falsa corrente
de terra é mais limitado. Se a implementação do sensor for correcta, a activação desta função não é
necessária.
Observação: Ao longo deste manual, essa função é identificável através da sigla CLPU Io.
A função CLPU Io detecta automaticamente a ocorrência de uma corrente de fase após uma
reactivação da rede.
A parametrização da função permite:
z seleccionar os níveis sobre os quais vai actuar: o nível baixo Io> ou o nível alto Io>> ou, simultaneamente, os 2 níveis,
z definir o tipo de acção sobre os níveis escolhidos Io> e/ou Io>>:
z factor multiplicador temporário aplicado ao nível (x 1,5 a 5),
z bloqueio temporário do nível,
z activação permanente da restrição harmónica 2,
z definir a duração de aplicação do aumento ou bloqueio do nível após detecção da reactivação.
Por defeito, esta função está desligada.
SEPED307003 02/2008
105
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Diagrama de
blocos da
dessensibilização ou do
bloqueio da
protecção
O diagrama de blocos global do defeito homopolar em arranque de carga a frio é o seguinte:
CLPU Io: DESL
S
&
IA
IB
10 s
I < 5% In
Máx.
IC
0
x K = 150%
A
x K = 200%
A
Saída
CLPU Io
x K = 300%
A
& acção sobre
x K = 400%
A
x K = 500%
A
Bloqueio
B
R
Parametrização TcIpu
TcIpu
Acção sobre Io> e/ou Io>>
(parametrização
Actividade)
os níveis
0
I > 10% In
A acção da CLPU Io no nível Io> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
A
Saída CLPU Io: x K
B
Saída CLPU Io: bloqueio
T
K.Io>
Io
Saída retardada Io>
&
0
Saída de arranque Io>
&
Função 50N-51N nível Io>>
A acção da CLPU Io no nível Io>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
A
Saída CLPU Io: x K
Io
B
Saída CLPU Io: bloqueio
T
K.Io>>
Saída retardada Io>>
&
0
Saída de arranque Io>>
&
Função 50N-51N nível Io>>
Diagrama de
blocos da
restrição da
harmónica 2
O diagrama de blocos da restrição harmónica 2 é o seguinte:
CLPU Io: restrição H2 activada
IA
IB
Cálculo da
taxa de H2
IC
&
> 17%
Saída CLPU Io
Restrição H2
Acção sobre nível Io> e/ou Io>>
C (parametrização actividade)
A acção no nível Io> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
C
&
Io
T
0
Saída retardada Io>
Io>
Saída de arranque Io>
Função 50N-51N nível Io>
A acção no nível Io>> (consoante parametrização Actividade) é a seguinte:
C
&
Io
Função 50N-51N nível Io>>
106
T
0
Saída retardada Io>>
Io>>
Saída de arranque Io>>
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Princípio de
funcionamento
Consoante a parametrização, a CLPU Io funciona de acordo com os 2 princípios seguintes:
z o princípio aplicável ao aumento ou ao bloqueio dos níveis (princípio idêntico à CLPU I),
z o princípio aplicável à restrição harmónica 2.
Funcionamento
da dessensibilização ou do
bloqueio da
protecção
A função de dessensibilização CLPU Io por aumento ou bloqueio dos níveis decompõe-se em 2
módulos:
z um módulo detecta automaticamente a reactivação,
z um módulo actua sobre os níveis Io> e/ou Io>> da protecção ANSI 50N-51N.
A detecção baseia-se na ocorrência das correntes de fase, nas seguintes condições:
z detectar o desaparecimento das 3 correntes de fase (inferiores a 5 % In) durante um período
superior a 10 s (esta informação é memorizada, aguardando uma próxima ocorrência da corrente),
z detectar a ocorrência de uma corrente de fase (superior a 10 % In). Neste caso, a saída da CLPU Io
é activada durante um período parametrizável Tclpu.
Após detecção da reactivação, a saída da CLPU Io actua sobre os níveis da protecção ANSI 50N-51N,
com 2 acções possíveis consoante a parametrização:
z multiplicação do nível (Io> e/ou Io>>) por um coeficiente parametrizável (1,5 a 5),
z bloqueio do nível (Io> e/ou Io>>).
Após expiração da temporização Tclpu, a acção da CLPU Io é interrompida e os níveis da protecção
ANSI 50N-51N voltam a um funcionamento normal.
Funcionamento
da restrição da
harmónica 2
A restrição harmónica 2 basea-se no cálculo permanente da taxa de harmónica 2 nas 3 correntes de
fase. Esta taxa é calculada com base na razão das somas quadráticas dos componentes fundamentais
(H1) e harmónicos 2 (H2).
2
Taxa H2 =
2
2
IA H2 + IB H2 + IC H2
----------------------------------------------------------2
2
2
IA H1 + IB H1 + IC H1
Esta razão é comparada a um nível fixo de 17 %. A ultrapassagem do nível provoca uma inibição dos
níveis Io> e/ou Io>>, em função da parametrização da CLPU Io.
Um aumento da taxa de H2 nas correntes de fase é característico de uma saturação dos TC de fase.
Aquando do disparo do transformador, o componente aperiódico das correntes de magnetização
provoca geralmente uma saturação dos TC e uma medição de falsa corrente de terra pela protecção
ANSI 50N-51N. A restrição harmónica 2 permite inibir a protecção de falha de terra durante todo o
período em que os TC estão saturados. Esta restrição desactiva-se automaticamente quando a taxa de
H2 diminui.
Para evitar que esta restrição se active devido a uma defeito fase-terra, é necessário certificar-se de
que a corrente de defeito fase-terra permanece inferior à corrente de saturação dos TC de fase:
z Em regime de neutro impedante, estando a corrente de defeito à terra limitada, esta condição de
utilização é geralmente preenchida.
z Em regime de neutro directo à terra, a corrente de defeito à terra é elevada. Uma vez que os níveis
podem ser configurados a níveis elevados, não necessitam da utilização da função CLPU Io.
SEPED307003 02/2008
107
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização
Parametrização
Valores permitidos
Actividade
z
z
z
z
DESL: desligado
z
z
z
z
z
z
z
150% : nível x 1,5
Acção sobre os níveis
Io> Io>>: acção sobre Io> e Io>>
Io>: acção apenas sobre Io>
Io>>: acção apenas sobre Io>>
200% : nível x 2
300% : nível x 3
400% : nível x 4
500% : nível x 5
BLOQ : bloqueio do nível
RES H2: restrição harmónica 2
Temporização
z 1...60 s com um passo de 1 s
z 1...60 mn com um passo de 1 mn
Nível de restrição harmónica 2 (nível
fixo)
17 %
Nota: A parametrização da temporização não se aplica à acção restrição harmónica 2. Nos ecrãs de
parametrização, se a CLPU Io estiver parametrizada em RES H2, então a parametrização da
temporização não aparece.
Parametrização
para a
implementação
da função
108
Parametrização no menu de parâmetros:
z Parametrização do Arranque de Carga a Frio Io (ecrã CARG FRIA Io)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS)
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A protecção de sobrecarga térmica permite proteger os cabos e os transformadores MT/BT das
sobrecargas, a partir da medição da corrente absorvida. Uma sobrecarga prolongada provoca
aquecimentos que resultam numa deterioração prematura do isolamento. Esse desgaste prematuro
pode resultar, a longo prazo, num defeito de isolamento.
Essa protecção baseia-se num modelo térmico que permite calcular o aquecimento a partir das
medições de corrente. A corrente utilizada por esta protecção é uma corrente efectiva trifásica que
considera harmónicas até à categoria 15 a 50 Hz (ou até à categoria 13 a 60 Hz).
A protecção necessita de 3 parametrizações:
z a parametrização do nível de disparo ou corrente permitida máxima contínua, que corresponde à
resistência térmica máxima do equipamento a proteger (essa corrente permitida permanente
corresponde a um aquecimento de 100%),
z a parametrização da constante de tempo de aquecimento/arrefecimento do equipamento,
z a parametrização do nível de alarme expresso em % do aquecimento máximo permitido (nível de
disparo).
O valor do aquecimento do equipamento em % pode ser acedido no visor. Pode ser reinicializado a
partir do teclado situado no painel dianteiro. Se tiver sido activada uma palavra-passe, então é
necessária a sua introdução prévia para proceder a essa reinicialização.
Princípio do
cálculo do
aquecimento
O aquecimento é calculado seguindo a fórmula definida pela norma IEC 60255-3. É proporcional ao
quadrado da corrente absorvida e depende do estado de aquecimento anterior.
Expressa-se através da seguinte equação:
I ( t ) 2 Δt
Δt
E ( t ) = E ( t – Δt ) + ⎛ --------⎞ ⋅ ----- – E ( t – Δt ) ⋅ ----⎝ Is ⎠ T
T
com:
z E(t): valor do aquecimento no momento t
z E(t-Δt): valor do aquecimento no momento t-Δt
z I(t): valor da corrente medida no momento t
z Is: valor do nível expresso em corrente permitida
z T: constante de tempo de aquecimento/arrefecimento
2
⎛ I ( t )⎞ Δt
O termo ⎝ --------⎠ ⋅ ----- expressa a entrada de calor da corrente I(t).
T
Is
Δt
O termo E ( t – Δt ) ⋅ ----- expressa o arrefecimento natural do equipamento.
T
I ⎞2 .
Em regime contínuo, para uma corrente I, o aquecimento é igual a: E = ⎛ ---⎝ Is⎠
A protecção dispara para um aquecimento superior a 100%.
Diagrama de
blocos
E alarm: nível de alarme
Is: nível de disparo
T: constante de tempo
IA RMS
IB RMS
IC RMS
SEPED307003 02/2008
Máx.
I(t)
Aquecimento:
2
⎛ I ( t ) ⎞ Δt
Δt
⎟ ⋅ − E (t − Δt ).
⎟ T
Is
T
⎠
⎝
E (t ) = E (t − Δt ) + ⎜⎜
E(t) > E alarm
Saída alarme
E(t) > 100%
Saída disparo
109
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Funcionamento
padrão
Se o valor do aquecimento ultrapassar o nível de alarme:
z o LED de defeito
pisca rapidamente,
z a saída de alarme muda de estado. O estado dessa saída está disponível pela comunicação
(consultar Comunicação, p. 171). Em modo padrão, esta informação não se encontra atribuída a um
relé de saída. Esta atribuição é possível em modo personalizado.
Se o valor do aquecimento ultrapassar o nível de disparo (100%):
z o LED
pisca lentamente,
z os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado,
z o ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Se o valor do aquecimento voltar a ser inferior ao nível de disparo, então os relés de saída O1, O2, O3
e a visualização permanecem idênticos (função bloqueio). O accionamento da tecla de Reset causa
uma desactivação da função bloqueio:
z o LED
apaga-se,
z os relés de saída voltam ao seu estado inicial,
z o ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Consultar Resolução dos defeitos, p. 146.
Possibilidade de
personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão:
z o bloqueio dos LEDs de defeito pode ser desactivado,
z a atribuição da saída de disparo 49 RMS nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser alterada,
z a saída de alarme 49 RMS pode ser atribuída a um dos relés de saída O2, O3, O5 ou O6,
z o bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado,
z a lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto
devido a detecção de defeito).
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
110
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Cálculo do
tempo de
funcionamento
Para uma corrente contínua superior ao nível de disparo, é possível calcular o tempo de disparo da
protecção ANSI 49 RMS a partir da seguinte equação:
⎛ I2
⎞
⎜ -------2 – E0⎟
⎜ Is
⎟
t = T ⋅ ln ⎜ --------------------⎟
2
⎜ I
⎟
⎜ -------2 – 1 ⎟
⎝ Is
⎠
com:
z
z
z
z
z
I: corrente de sobrecarga (máximo das 3 correntes de fase)
Is: nível da corrente permitida
T: constante de tempo de aquecimento/arrefecimento
E0: aquecimento inicial antes da aplicação da sobrecarga
ln( ): função logaritmo neperiano.
Se o aquecimento inicial Eo resultar de uma corrente de carga constante Ich, então o seu valor é dado
pela seguinte equação:
Ich 2
E0 = ⎛ --------⎞
⎝ Is ⎠
A tabela abaixo indicada apresenta o aquecimento atingido por uma corrente de carga Ich contínua:
Ich/Is
Aquecimento (%)
1
100
0,9
81
0,8
64
0,7
49
0,6
36
0,5
25
0,4
16
0,3
9
As curvas de disparo permitem determinar os tempos de disparo para diversos valores de aquecimento
inicial. Consultar Curvas para um aquecimento inicial de 0%, p. 112.
Parametrização
Parametrização
Valores permitidos
Actividade
z DESL: protecção desligada
z LIGA: protecção activada
Nível de alarme
50...100% (em % do nível de aquecimento permitido)
Nível de disparo
0,1...2,4 In (valor da corrente permitida)
Constante de tempo T
1...120 min
Observação: In é a corrente nominal primária dos TC de fase.
Parametrização
para a
implementação
da função
Parametrização obrigatória no menu de protecção:
z razão de transformação dos TC de fase (ecrã TC DE FASE),
z nível de disparo e da constante de tempo da função ANSI 49 RMS (ecrã TERM 49 1),
z frequência da rede (ecrã FREQUENCIA).
Parametrização complementar no menu de protecção:
z nível de alarme da função ANSI 49 RMS (ecrã TERM 49 2),
z reinicialização do aquecimento da função ANSI 49 RMS,
(ecrã TERM 49 2).
SEPED307003 02/2008
111
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Valores típicos
da constante de
tempo térmico
Para um cabo:
A constante de tempo térmico de um cabo depende da respectiva secção, tensão de serviço e
colocação. Os valores típicos de constante de tempo são de 20 a 60 minutos para os cabos enterrados
e de 10 a 40 minutos para cabos não enterrados.
Para um transformador:
Para os transformadores de potência das redes de média tensão, os valores típicos da constante de
tempo são de 20 a 40 minutos. Esta característica deve ser fornecida pelo construtor.
Curvas para um
aquecimento
inicial de 0%
As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 0% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:
t(s)
100 000
10 000
1000
100
T (mn)
120
90
60
40
25
10
15
10
5
1
1
0.1
1
112
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curvas para um
aquecimento
inicial de 30%
As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 30% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:
t(s)
100 000
10 000
1000
100
T1 (mn)
120
90
60
40
10
25
15
10
5
1
1
0.1
1
SEPED307003 02/2008
10
I/Is
113
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curvas para um
aquecimento
inicial de 50%
As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 50% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:
t(s)
100 000
10 000
1000
100
T (mn)
120
90
60
40
10
25
15
10
5
1
1
0.1
1
114
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curvas para um
aquecimento
inicial de 70%
As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 70% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:
t(s)
100 000
10 000
1000
100
T1 (mn)
120
90
60
10
40
25
15
10
1
5
1
0.1
1
SEPED307003 02/2008
10
I/Is
115
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Curvas para um
aquecimento
inicial de 90%
As curvas de disparo para um aquecimento inicial de 90% e diferentes valores de constante de tempo T
são as seguintes:
t(s)
100 000
10 000
1000
100
10
T (mn)
120
90
60
40
25
1
15
10
5
1
0.1
1
116
10
I/Is
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Controlo do disjuntor
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
O Sepam permite integrar-se em todos os tipos de esquema de controlo dos disjuntores.
Os relés de saída asseguram as seguintes funções :
Saída Sepam
Atribuição
O1
Disparo do disjuntor em caso de detecção de um defeito
O2
Bloqueio do disparo em caso de detecção de um defeito
O3
Sinalização do disparo devido a uma acção das protecções
Os 2 relés de saída O1 e O2 estão equipados com um contacto normalmente aberto (NA) e um
contacto normalmente fechado (NF).
Diagrama de
blocos
Exemplo com um Sepam série 10 A :
Disparo temporizado I>
Disparo temporizado I>>
Disparo temporizado Io>
≥1
S
Disparo temporizado Io>>
Relés de saída
O1, O2, O3
R
Disparo 49 RMS
Função bloqueio
(ANSI 86)
Disparo externo
(entrada lógica I3)
Tecla de Reset
Reset por comunicação
≥1
&
Modo local (entrada lógica I4)
Funcionamento
padrão
As lógicas de activação dos 3 relés de saída O1, O2 e O3 são idênticas :
z As saídas são activadas num OU em vários níveis de protecção e da entrada lógica de disparo
externo (apenas para os Sepam série 10 A)
z O disparo fica memorizado (função bloqueio ANSI 86), com possibilidade de resolução através da
tecla de Reset situada no painel dianteiro ou através de controlo remoto (permitido em modo remoto,
I4 = 0). Esta função permite assegurar o bloqueio, ou seja, a interdição do disparo do disjuntor
enquanto o defeito não for resolvido.
O relé de saída O1 permite igualmente a abertura do disjuntor pela comunicação.
Consultar Comunicação, p. 171.
SEPED307003 02/2008
117
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Ligação da saída
O1 : disparo do
disjuntor
Bobina de disparo por emissão de tensão
Sepam
O1
A 6
5
4
3
Ordens de abertura
Bobina de disparo por emissão de tensão
Em caso de detecção de um defeito pelo Sepam, o fecho do contacto normalmente aberto do relé de
saída O1 acciona a abertura do disjuntor, através da alimentação da bobina de disparo por emissão de
tensão. Este contacto permanece fechado, após o disparo do disjuntor, enquanto o defeito não for
resolvido.
Bobina de disparo por mínima tensão
Sepam
O1
A 6
5
4
3
Bobina de disparo por mínima tensão
Neste caso, é necessário utilizar o modo personalizado do Sepam para inverter a lógica de
programação do relé de saída O1. O contacto normalmente aberto será permanentemente mantido em
posição fechada até à ocorrência de um defeito. Em caso de detecção de um defeito, a abertura do
contacto acciona a abertura do disjuntor através da abertura do circuito de alimentação da bobina de
disparo por mínima tensão. Este contacto permanece aberto, após o disparo do disjuntor, enquanto o
defeito não for resolvido.
Ligação da saída
O2 : bloqueio do
disparo (função
ANSI 86)
Ordens de fecho
Sepam
O2
A 10
9
8
7
Bloqueio do disparo
(ANSI 86)
Bobina de disparo
Em caso de detecção de um defeito pelo Sepam, a abertura do contacto normalmente fechado do relé
de saída O2 corta o circuito de alimentação da bobina de disparo. Este contacto permanece aberto,
após a ordem de disparo, enquanto o defeito não for resolvido. Neste estado, todas as ordens de fecho
estão bloqueadas.
118
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Possibilidade de
personalização
Consoante as exigências de continuidade de serviço e de segurança, é possível modificar o
funcionamento padrão dos relés de saída O1 e O2. Consultar Controlo do disjuntor e segurança de
funcionamento, p. 161.
Relé de saída O1 : disparo com bobina de disparo por mínima tensão
O modo personalizado permite adequar a lógica de funcionamento do relé de saída O1 a uma bobina
de disparo por mínima tensão. O ecrã INV RELES do menu de parâmetros permite inverter a lógica de
programação do relé, para manter permanentemente o contacto normalmente aberto em posição
fechada até à ocorrência de um defeito na rede.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
Relé de saída O2 : bloqueio do disparo
Com o esquema padrão, o bloqueio, ou seja, a interdição do disparo do disjuntor não é assegurada em
caso de indisponibilidade do Sepam, nos 2 casos seguintes :
z perda da alimentação auxiliar do Sepam,
z falha interna do Sepam (com passagem em posição de falha segura).
Se tal for imposto pelas exigências de segurança, o modo personalizado permite modificar o
funcionamento do relé de saída O2 para assegurar o bloqueio do disparo, em caso de indisponibilidade
do Sepam.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
SEPED307003 02/2008
119
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Disparo externo
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
O Sepam série 10 A permite, através de uma entrada lógica, considerar uma ordem de disparo
proveniente de um dispositivo de protecção externa.
Por exemplo, as protecções específicas aos transformadores de potência (Buchholz, detectores gás/
pressão/temperatura, etc.) podem ser ligadas por cabo a uma entrada lógica do Sepam, para assegurar
o disparo do disjuntor.
Os dispositivos externos podem ser directamente ligados por cabo no circuito de disparo do disjuntor,
mas a ligação a uma entrada lógica do Sepam proporciona 3 vantagens :
z As ordens de disparo externo serão memorizadas pela função ANSI 86, incorporada no Sepam. O
disparo permanecerá bloqueado enquanto o defeito não for resolvido.
z A ordem de disparo e a respectiva origem serão assinaladas no painel dianteiro do Sepam. O
disparo será registado e datado no registo dos últimos 5 eventos.
z O circuito de disparo e de bloqueio do disjuntor é simplificado, sendo, consequentemente, fiável.
Diagrama de
blocos
T = 200 ms
Entrada lógica I3
0
T
≥1
Resolução do
defeito (Reset)
Funcionamento
padrão
S
Relés de saída
Em modo padrão:
O1, O2, O3
R
O disparo externo deve estar ligado por cabo à entrada lógica I3.
Após activação da entrada I3 :
z o LED de defeito Ext pisca,
z os relés de saída O1, O2 e O3 mudam de estado,
z o ecrã de defeito aparece com os valores das correntes de disparo.
Após desactivação da entrada I3, os relés de saída O1, O2, O3 e a visualização permanecem idênticos
(função bloqueio ANSI 86).
O facto de premir a tecla de Reset provoca uma desactivação da função bloqueio (consultar Resolução
dos defeitos, p. 146) :
z o LED Ext apaga-se,
z os relés de saída voltam ao seu estado inicial,
z o ecrã de defeito é substituído pelo ecrã visualizado antes da ocorrência do defeito.
Observação : A temporização de 200 ms no diagrama de blocos permite assegurar uma duração
mínima da ordem de disparo. Esta temporização apenas se justifica se a função bloqueio estiver
desactivada, em modo personalizado.
Possibilidade de
personalização
O modo personalizado do Sepam permite modificar o funcionamento padrão :
z A atribuição da entrada lógica Disparo externo nos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser modificada.
z O disparo externo pode ser atribuído à entrada lógica I3 ou I4.
z O bloqueio dos relés de saída O1, O2 e O3 pode ser desactivado.
z A lógica de activação dos relés de saída O1 e O2 é parametrizável (contacto fechado ou aberto
devido a detecção de defeito).
z O bloqueio do LED Ext pode ser desactivado.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
Parametrização
para a
implementação
da função
120
A função de disparo externo não necessita de qualquer parametrização.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Selectividade lógica (ANSI 68)
Aplicável ao
Sepam série 10
N
B A
Todos os Sepam série 10 N, série 10 B e série 10 A podem emitir uma ordem de bloqueio de
selectividade lógica.
Apenas os Sepam série 10 A podem receber uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (em modo
personalizado).
Descrição
A função de selectividade lógica permite obter uma redução importante do tempo de disparo dos
disjuntores situados o mais perto da fonte. Permite minimizar os inconvenientes do procedimento
clássico de selectividade cronométrica.
Esta função explora a cablagem de uma informação lógica entre as protecções, que permite assegurar
um bloqueio da protecção a montante pelas protecções situadas a jusante. Com a selectividade lógica,
a parametrização das protecções deve ser fixada em relação ao elemento a proteger sem preocupação
do aspecto da selectividade.
Este sistema aplica-se às protecções de máximos de correntes de fase e terra com tempo definido
(curva TD) ou tempo dependente (curvas IDMT). Pode ser implementado numa rede que explora
diversos relés de protecção da gama Sepam (série 10, série 20, série 40, série 80). O princípio de
funcionamento da selectividade lógica é idêntico para toda a gama Sepam.
Os 2 exemplos abaixo indicados ilustram o principal interesse da selectividade lógica :
Exemplo 1 : distribuição em antena com
utilização da selectividade cronométrica
Sepam
td: X + 0,9 s
td: X s
Sepam
td: X + 0,6 s
td: X + 0,3 s
td: X s
td tempo de disparo de curvas com tempo
definido
SEPED307003 02/2008
Exemplo 2 : distribuição em antena com utilização do sistema
de selectividade lógica do Sepam
td: X s
Sepam
td: X s
Ordem de
Bloqueio de
Selectividade
Lógica
Sepam td: X s
td tempo de disparo de curvas com tempo definido
121
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Funcionamento
O funcionamento da selectividade lógica está descrito no esquema abaixo indicado :
Sepam a
montante
Recepção
bloqueio de selectividade lógica
+
Saídas de emissão
bloqueio de
selectividade lógica
outros Sepam
a jusante
Sepam a
jusante
Emissão
bloqueio de selectividade lógica
Quando ocorre um defeito numa rede em antena, a corrente de defeito percorre o circuito entre a fonte
e o ponto de defeito :
z As protecções a montante do defeito são solicitadas.
z As protecções a jusante do defeito não são solicitadas.
z Apenas deve actuar a primeira protecção a montante do defeito.
Quando um Sepam detecta um defeito :
z Emite uma ordem de bloqueio de selectividade lógica num relé de saída.
z Provoca o disparo do disjuntor associado se não receber qualquer ordem de bloqueio de
selectividade lógica numa entrada lógica.
A emissão do bloqueio de selectividade lógica demora o tempo necessário à eliminação do defeito. É
interrompida após uma temporização que considera o tempo de funcionamento do equipamento de
corte e o tempo de retorno da protecção. Em caso de falha do equipamento (ausência de abertura do
disjuntor devido a defeito), a ordem de bloqueio de selectividade lógica é interrompida 200 ms após a
emissão da ordem de disparo.
Para minimizar a recepção de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica espontânea, é possível
configurar, para cada nível, uma temporização de reserva Tbu que não é bloqueada pela ordem de
bloqueio de selectividade lógica. Estas temporizações destinam-se a uma utilização em selectividade
cronométrica em relação à protecção a jusante.
Este sistema permite minimizar a duração do defeito, optimizar a selectividade e garantir a segurança
em situações degradadas (falha da cablagem ou do equipamento de corte).
Implementação
da função
Em modo padrão :
Apenas o Sepam série 10 A integra, em modo padrão, uma emissão do bloqueio de selectividade
lógica no relé de saída O5. Esta saída permite assegurar o bloqueio da protecção situada a montante.
Em modo personalizado :
z Nos Sepam série 10 N e série 10 B, a emissão do bloqueio de selectividade lógica pode estar
associada aos relés de saída O2 ou O3.
z Nos Sepam série 10 A :
z A emissão do bloqueio de selectividade lógica pode estar associada aos relés de saída O2, O3,
O5 ou O6,
z A recepção do bloqueio de selectividade lógica pode estar associada às entradas lógicas I3 ou I4.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
122
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Diagrama de
blocos para os
Sepam
série 10 A
O diagrama de blocos da selectividade lógica com emissão e recepção de bloqueio de selectividade
lógica é o seguinte :
&
IA
IB
IC
>Is
T
0 Saída retardada
(select. lógica)
Tbu
0
Saída
disparo temporizado
(relé de saída)
≥1
Saída retardada
(select. cronométrica)
200 ms 0
&
Saída de arranque
Função 50-51 nível I>
≥1
Função 50-51 nível I>>
Função 50N-51N nível Io>
Emissão bloqueio de
selectividade lógica
para relé de saída:
O5 em modo padrão
O2, O3, O5 ou O6
em modo
personalizado
Função 50N-51N nível Io>>
Entrada lógica: Recepção de Bloqueio de Selectividade Lógica
(I3 ou I4 em modo personalizado)
Diagrama de
blocos para os
Sepam
série 10 N e
série 10 B
O diagrama de blocos da selectividade lógica, apenas com emissão do bloqueio de selectividade
lógica, é o seguinte :
IA
IB
IC
>Is
Saída
disparo temporizado
(relé de saída)
0
T
200 ms0
&
Saída de arranque
Função 50-51 nível I>
Função 50-51 nível I>>
≥1
Emissão bloqueio de
selectividade lógica para
relé de saída:
O2 ou O3 em modo personalizado
Função 50N-51N nível Io>
Função 50N-51N nível Io>>
SEPED307003 02/2008
123
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Parametrização
das
temporizações
de reserva Tbu
Nos Sepam série 10 A que exploram em recepção uma ordem de bloqueio de selectividade lógica,
recomenda-se a configuração das temporizações de reserva associadas aos níveis I>, I>>, Io> e Io>>
utilizados. Não estando bloqueadas pela ordem de bloqueio de selectividade lógica, estas
temporizações permitem garantir o disparo aquando da recepção de uma ordem de bloqueio de
selectividade lógica espontânea. Estas temporizações devem ser configuradas aplicando as regras de
selectividade cronométrica em relação à protecção a jusante.
As temporizações de reserva são acessíveis a partir do menu de parâmetros em modo personalizado
nos 4 ecrãs 68 BKUP I>, 68 BKUP I>>, 68 BKUP Io>, 68 BKUP Io>>.
Para cada nível, estes ecrãs propõem 3 campos :
z primeiro campo : DESL ou tipo de curva. 2 selecções são possíveis :
z DESL : Temporização de reserva desligada
z Tipo de curva : Temporização de reserva activada.
Este campo, que não pode ser modificado, indica o tipo de curva definido para o nível no menu de
protecção.
Se o nível estiver DESL no menu de protecção, o nível de reserva correspondente está DESL, sem
possibilidade de modificação.
z segundo campo : este campo não pode ser modificado. Contém o valor do nível configurado no
menu de protecção.
z terceiro campo : Temporização Tbu, campo modificável. Deve ser configurado aplicando as regras
de selectividade cronométrica em relação à protecção a jusante.
Nota: Após uma modificação do tipo de curva no menu de protecção, a temporização Tbu assume
automaticamente o valor por defeito. Se a temporização Tbu for utilizada, é indispensável voltar a
configurar a temporização Tbu em função do novo tipo de curva.
124
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Medição das correntes de fase
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A função de medição das correntes pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica o valor
efectivo das correntes de fase e considera as harmónicas até à categoria 15 a 50 Hz (ou até à categoria
13 a 60 Hz). Nos Sepam série 10 • 4••, esta função indica as 3 correntes de fase. Nos Sepam
série 10 • 3••, que não permitem a ligação da fase B, esta função indica apenas as correntes nas fases
A e C. O Sepam volta, automaticamente, ao ecrã de visualização das medições das correntes de fase
quando nenhuma tecla tiver sido utilizada durante mais de 10 minutos.
Nos Sepam série 10 A, as medições das correntes de fase podem igualmente ser acedidas pela
comunicação.
Parametrização
Nos Sepam série 10 • 4••, no menu de parâmetros, é possível seleccionar o número de correntes de
fase visualizadas. Se a fase B não estiver equipada com um transformador de corrente, esta
parametrização permite desactivar a visualização desta fase para não facultar a informação IB = 0 que
poderia levar a um erro de interpretação por parte do utilizador. Para mais detalhes, consultar Número
de correntes de fase visualizadas, p. 131.
O parâmetro a configurar é:
z Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).
SEPED307003 02/2008
125
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Medição da corrente de terra
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A função de medição da corrente de terra pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica o valor
do fundamental da corrente de terra. A medição da corrente de terra e a protecção de máximo de
corrente de terra (ANSI 50N-51N) exigem a ligação da entrada homopolar, uma vez que o Sepam não
calcula a corrente de terra por soma interna das medições das 3 correntes de fase. Esta entrada pode
estar ligada no ponto comum dos 3 TC de fase, a um TC de terra ou a um toro homopolar CSH120,
CSH200 ou GO110.
Nos Sepam série 10 A, as medições da corrente de terra podem igualmente ser acedidas pela
comunicação.
Existem vários tipos de cada modelo de Sepam, consoante a sensibilidade pretendida para a medição
da corrente de terra. O esquema de ligação da entrada de medição da corrente de terra e a
parametrização associada dependem do tipo de Sepam. Para mais detalhes, consultar Esquemas de
ligação, p. 30.
126
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Valores de pico de corrente das correntes de fase
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A função de valores de pico de corrente das correntes de fase pode ser acedida a partir do menu de
medição. Indica o maior valor da corrente média para cada uma das 3 fases e permite conhecer a maior
intensidade absorvida durante os picos de cargas. A reinicialização pode ser efectuada através da tecla
de Reset situada no painel dianteiro. Para tal, é necessário premir esta tecla durante pelo menos 2
segundos quando a função de valores de pico de corrente estiver seleccionada no ecrã.
Nos Sepam série 10 A, as medições dos valores de pico de corrente e a respectiva reinicialização
podem ser igualmente acedidas pela comunicação.
Parametrização
No menu de parâmetros, é possível adequar a seguinte parametrização:
z Período de cálculo da média (ecrã T PICO CORRENTE)
O valor por defeito é de 5 minutos, com uma gama de definições de 1 mn a 60 mn e um passo de
parametrização de 1 mn.
SEPED307003 02/2008
127
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Registo do último defeito
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
A função de registo do último defeito pode ser acedida a partir do menu de medição. Indica a origem da
ordem de disparo e o valor das 3 correntes de fase e da corrente de terra aquando do disparo. A
extensão da mensagem sendo mais importante do que o tamanho do visor, esta função apresenta
continuamente uma visualização sucessiva. As informações são memorizadas até ocorrer o próximo
disparo e não podem ser reinicializadas.
Esta função não está disponível nos Sepam série 10 A, sendo substituída pela função de registo com
marcação de data dos últimos 5 eventos.
Os defeitos registados são os seguintes:
Defeito
Designação no visor
Disparo através da protecção I>
I>
Disparo através da protecção I>>
I>>
Disparo através da protecção Io>
Io>
Disparo através da protecção Io>>
Io>>
Disparo através da protecção de sobrecarga térmica
TERMICA
Observação: As gamas de medição estão detalhadas emCorrentes de fase de disparo, p. 249 e
Corrente de terra de disparo, p. 250. Se os valores das correntes registadas aquando do disparo não
estiverem nas gamas de medição, os campos correspondentes são preenchidos por:
z > 40 In para as correntes de fase
z > 40 Ino para a corrente de terra
z > 400 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 2-240 A
z > 40 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 0,2-24 A
Parametrização
No menu de parâmetros, é possível adequar a seguinte parametrização:
z Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).
Para mais detalhes, consultar Número de correntes de fase visualizadas, p. 131.
Possibilidade de
personalização
A personalização do Sepam permite-lhe, se necessário, assinalar os defeitos sem dar a ordem de
abertura ao disjuntor.
Por exemplo, nos casos em que a exploração da rede é efectuada por defeito de terra mantido, o modo
personalizado permite simultaneamente:
z não atribuir a protecção de falha de terra ao disparo,
z assinalar apenas o defeito através do LED situado no painel dianteiro ou através de um relé de saída
utilizado como alarme.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
128
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
A função de registo com marcação de data dos últimos 5 eventos pode ser acedida a partir do menu de
medição. Permite visualizar as características dos últimos 5 eventos nos 5 ecrãs sucessivos do menu
de medição. Para cada evento, o Sepam indica a sua origem, a data e a hora do defeito. O valor das 3
correntes de fase e da corrente de terra está igualmente indicado, com excepção dos seguintes
eventos: fecho do disjuntor pela comunicação e defeito do circuito de disparo. A extensão da
mensagem sendo mais importante do que o tamanho do visor, esta função apresenta continuamente
uma visualização sucessiva. Não é possível reinicializar estas informações.
De forma a poderem ser identificados, cada evento tem um número de fila absoluto que se incrementa
de 0 a 99999. Após ultrapassagem deste número, o número de fila volta para 0.
A cada novo evento, o Sepam elimina o mais antigo na sua lista de 5. Quando um Sepam, à saída da
fábrica, ainda não registou 5 eventos, o número de ecrãs correspondente no menu de medição é
inferior a 5.
Os eventos registados são os seguintes:
Evento
Designação no visor
Disparo através da protecção I>
I>
Disparo através da protecção I>>
I>>
Disparo através da protecção Io>
Io>
Disparo através da protecção Io>>
Io>>
Disparo através da protecção de sobrecarga térmica
TERMICA
Disparo por entrada externa
DISPARO EXT
Defeito do circuito de disparo
ALARME TCS
Abertura do disjuntor pela comunicação
DISPARO POR COM
Fecho do disjuntor pela comunicação
FECHO POR COM
Disparo por protecção I> de reserva da selectividade lógica
I> LD
Disparo por protecção I>> de reserva da selectividade lógica
I> LD
Disparo para protecção Io> de reserva da selectividade lógica
Io> LD
Disparo por protecção Io>> de reserva da selectividade lógica
Io> LD
Observação: As gamas de medição estão detalhadas emCorrentes de fase de disparo, p. 249 e
Corrente de terra de disparo, p. 250. Se os valores das correntes registadas aquando do disparo não
estiverem nas gamas de medição, os campos correspondentes são preenchidos por:
z > 40 In para as correntes de fase
z > 40 Ino para a corrente de terra
z > 400 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 2-240 A
z > 40 A para a corrente de terra medida por toro homopolar no valor 0,2-24 A
Parametrização
A definição da hora do relógio interno do Sepam pode ser acedida a partir do menu de parâmetros:
z definição da data (ecrã DATA),
z definição da hora (ecrã HORA).
Possibilidade de
personalização
A personalização do Sepam permite-lhe, se necessário, assinalar os defeitos sem dar a ordem de
abertura ao disjuntor.
Por exemplo, nos casos em que a exploração da rede é efectuada por defeito de terra mantido, o modo
personalizado permite simultaneamente:
z não atribuir a protecção de falha de terra ao disparo,
z assinalar apenas o defeito através do LED situado no painel dianteiro ou através de um relé de saída
utilizado como alarme.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
SEPED307003 02/2008
129
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Idioma de utilização
Aplicável ao
Sepam série 10
N
B A
Descrição
O idioma por defeito é o inglês.
Parametrização
A selecção do idioma de utilização pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
z Selecção do idioma (ecrã IDIOMA)
É possível seleccionar os seguintes idiomas:
z inglês
z inglês US
z espanhol
z francês
z italiano
z alemão
z turco
z português
Observação: Para os Sepam certificados GOST, é possível seleccionar os seguintes idiomas:
z russo
z inglês
z francês
130
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Número de correntes de fase visualizadas
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A selecção do número de correntes de fase visualizadas apenas existe nos Sepam série 10 • 4•• que
permitem a ligação de 3 TC de fase. Por defeito, estes Sepam indicam a medição das 3 correntes de
fase. Se a fase B não estiver equipada com um transformador de corrente, então recomenda-se a
desactivação da visualização desta fase para não facultar a informação IB = 0 que poderia levar a um
erro de interpretação por parte do utilizador. Para tal, o ecrã VALOR I permite seleccionar a
visualização das 3 fases IA, IB e IC ou a das 2 fases IA e IC.
Este parâmetro determina a visualização de 2 ou 3 fases para o conjunto das funções que tratam da
corrente:
z medição das correntes de fase,
z valores de pico de corrente das correntes de fase,
z registo do último defeito,
z registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.
Este parâmetro não actua ao nível do funcionamento das protecções.
Parametrização
A selecção do número de correntes de fase visualizadas pode ser acedida a partir do menu de
parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
z Número de correntes de fase visualizadas (ecrã VALOR I).
SEPED307003 02/2008
131
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Comunicação
Aplicável ao
Sepam série 10
Protocolos de
comunicação
N
B
A
Os Sepam série 10 A estão equipados com uma porta de comunicação RS 485.
Por defeito, funciona com o protocolo Modbus. É igualmente possível seleccionar o protocolo
IEC 60870-5-103.
Consultar Comunicação, p. 171.
Selecção do
protocolo de
comunicação
A selecção do protocolo de comunicação é efectuada a partir do menu de parâmetros (ecrã
PROTOCOLO).
Parametrização
do protocolo
Modbus
Os parâmetros do protocolo Modbus são configurados a partir do menu de parâmetros (ecrã
MODBUS).
Parametrização
do protocolo
IEC 60870-5-103
O seguinte ecrã do menu de parâmetros contém os parâmetros de definição correspondentes ao
protocolo seleccionado.
Estes parâmetros estão descritos na seguinte tabela :
Parâmetros
Valores permitidos
Endereço
1...247
Velocidade de transmissão
z
z
z
z
9600 Baud
19 200 Baud
38 400 Baud
Paridade
z sem (2 bits de stop)
z par (1 bit de stop)
z ímpar (1 bit de stop)
Controlo remoto
z DIR: controlo remoto em modo directo
z SBO: controlo remoto em modo confirmado (Select Before Operate)
Os parâmetros do protocolo IEC 60870-5-103 são configurados a partir do menu de parâmetros (ecrã
IEC 870-5-103).
Estes parâmetros estão descritos na seguinte tabela :
Parâmetros
Valores permitidos
Endereço
0...254
Velocidade de transmissão
z
z
z
z
Paridade
Controlo local/
remoto
4800 Baud
4800 Baud
9600 Baud
19 200 Baud
38 400 Baud
z sem (2 bits de stop)
z par (1 bit de stop)
z ímpar (1 bit de stop)
O Sepam série 10 A gere o modo local/remoto para permitir ou proibir acções pela porta de
comunicação.
Em modo padrão, a entrada lógica I4 é atribuída à informação modo local / remoto. Se esta entrada for
activada, os controlos remotos não são considerados, excepto para o controlo remoto de abertura. Uma
parametrização do menu de parâmetros permite proibir, se necessário, o controlo remoto de abertura
em modo local.
Para mais detalhes, consultar Funcionamento do controlo local/remoto, p. 139.
Em modo personalizado, a entrada lógica local / remota pode ser atribuída às entradas lógicas I3 ou I4.
132
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Controlo do
disjuntor pela
comunicação
O Sepam série 10 A permite controlar a abertura ou o fecho do disjuntor através da porta de
comunicação.
2 controlos remotos predefinidos permitem activar os relés de saída O1 e O4 :
z a abertura do disjuntor activa o relé de saída O1,
z o fecho do disjuntor activa o relé de saída O4.
Em modo padrão, os relés de saída O1 e O4 são, respectivamente, atribuídos ao disparo e ao fecho do
disjuntor.
Em modo personalizado, o disparo do disjuntor pode ser atribuído aos relés de saída O1, O2 ou O3. No
entanto, a abertura do disjuntor pela comunicação efectua-se sempre através do relé de saída O1.
Observações
z Aquando da recepção de um controlo remoto, a activação dos relés de saída O1 ou O4 é mantida
durante um período delimitado de 200 ms, para assegurar que o controlo seja considerado pelas
bobinas de disparo ou fecho.
z O relé de saída O4 não é activado por um controlo remoto de fecho se o Sepam considerar o
disjuntor em posição fechada (entrada lógica I2 no estado 1).
Estas 2 características estão ilustradas no diagrama de blocos abaixo indicado.
Diagrama de
blocos - Controlo
do disjuntor pela
comunicação
O diagrama de blocos do tratamento dos controlos remotos abertura / fecho e do modo local / remoto é
o seguinte :
Controlo remoto de abertura
&
Entrada lógica I4 modo local
T = 200 ms
0
T
&
Abertura não aceite
(configuração Sepam)
Controlo remoto de fecho
&
Entrada lógica I4 modo local
Relé de saída O1
abertura disjuntor
T = 200 ms
0
T
Relé de saída O4
fecho disjuntor
&
Entrada lógica I2 disjuntor fechado
Defeito de
discordância
controlo remoto/
posição
disjuntor
Diagrama de
blocos do
defeito de
discordância
controlo remoto/
posição
disjuntor
O Sepam permite detectar uma discordância entre o último controlo remoto recebido e a posição real
do disjuntor. A informação pode ser acedida através de uma indicação remota. Esta informação permite
identificar uma mudança de posição do disjuntor provocada por um disparo devido a um defeito (acção
de uma protecção) ou por uma operação local (acção manual no disjuntor).
Entrada lógica I1
disjuntor aberto
Controlo remoto de
abertura
S
Controlo remoto de fecho
R
&
T=1s
≥1
Entrada lógica I4
Modo local
Controlo remoto de fecho
Controlo remoto de
abertura
Entrada lógica I2
disjuntor fechado
SEPED307003 02/2008
S
T
0
Discordância controlo remoto/
posição disjuntor
&
R
133
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Leitura da
posição do
disjuntor
O Sepam série 10 A permite transmitir a posição do disjuntor através da porta de comunicação.
Os contactos de posição do disjuntor devem estar ligados por cabo a 2 entradas lógicas do Sepam :
z Entrada lógica I1 : disjuntor aberto (interlock F/O),
z Entrada lógica I2 : disjuntor fechado (interlock O/O).
A posição do disjuntor pode ser acedida através da leitura das tabelas de comunicação :
z do estado da indicação remota Posição do disjuntor ( = 1 se o disjuntor estiver fechado),
z dos estados das entradas lógicas I1 e I2.
O Sepam disponibiliza informações complementares relacionadas com a posição do disjuntor :
z A indicação remota Discordância controlo remoto/posição disjuntor.
z A indicação remota Defeito complementaridade ou Trip Circuit Supervision (TCS). Consoante a
cablagem das entradas I1 e I2, o Sepam pode supervisionar a continuidade do circuito de disparo
ou, mais simplesmente, a complementaridade das entradas I1 e I2. Consultar Supervisão do circuito
de disparo (TCS), p. 135.
134
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Supervisão do circuito de disparo (TCS)
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
Entre o Sepam e o disjuntor, o circuito de disparo passa por fios, terminais e fichas. Se a função estiver
activada, o Sepam supervisiona permanentemente este circuito de forma a certificar-se de que este
não está cortado. O seguinte esquema permite fazer circular permanentemente uma pequena corrente
no circuito de disparo. O Sepam verifica continuamente a presença desta corrente.
Por defeito, a função de supervisão do circuito de disparo não está activada, de modo a não gerar
qualquer mensagem irrelevante, caso os contactos de posição do disjuntor não estejam ligados. A sua
activação deve ser efectuada no menu de parâmetros.
Diagrama de
blocos
Supervisão em serviço
Entrada lógica I1 disjuntor aberto
Entrada lógica I2 disjuntor fechado
&
≥1
T=2s
&
SEPED307003 02/2008
T
0
Defeito do circuito
de disparo
135
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Num disjuntor
com bobina de
disparo por
emissão de
tensão
A função de supervisão do circuito de disparo utiliza as 2 entradas lógicas I1 e I2 ligadas a 2 contactos
de posição do disjuntor de acordo com o seguinte esquema :
Sepam
A 6
O1
I2
I1
5
4
3
D 5
4
3
2
1
Bobina de disparo por emissão de tensão
O Sepam utiliza estas 2 entradas lógicas para ler a posição do disjuntor. Estas 2 entradas são
normalmente complementares. Se o Sepam detectar que estas 2 entradas estão simultaneamente a 1
ou a 0, isto indica um defeito que pode resultar das seguintes causas :
z uma ruptura da cablagem de alimentação da bobina de disparo por emissão de tensão ou um corte
da bobina (neste caso, uma ordem de abertura seria inoperante).
z um defeito no funcionamento dos contactos de posição do disjuntor (neste caso, a leitura da posição
do disjuntor não é válida).
Em caso de defeito :
z Um ecrã de defeito aparece. Este ecrã desaparece momentaneamente quando o operador utiliza o
teclado e volta automaticamente após 20 segundos enquanto o defeito ainda estiver presente.
z Um evento fica registado na função Registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.
z O relé de saída O6 assinala o defeito (em modo padrão).
z Esta informação está igualmente disponível através da comunicação.
O ecrã de parametrização desta função no menu de parâmetros indica a posição do disjuntor. Em caso
de discordância das entradas I1 e I2, a indicação de posição é substituída por uma indicação de defeito.
Após a intervenção de manutenção, isto pode ser utilizado para verificar se a reparação foi efectuada
correctamente.
Nota: Se as entradas I1 e I2 estiverem ligadas de acordo com um esquema diferente, a supervisão da
continuidade do circuito de disparo pode não funcionar. No entanto, o Sepam assegura, mesmo
assim, a leitura da posição do disjuntor de modo a transmiti-la pela comunicação. Por outro lado, a
supervisão da complementaridade das entradas I1 e I2 também é assegurada. Isto permite garantir a
validade da informação.
Observação : O Sepam estabelece um tempo de 2 segundos para a consideração do estado das
posições do disjuntor, de forma a não ter em conta uma eventual discordância que poderia aparecer
entre I1 e I2 durante o tempo de funcionamento do disjuntor.
Num disjuntor
com bobina de
disparo por
mínima tensão
Neste caso, a supervisão da continuidade da cablagem de disparo é inútil uma vez que o disjuntor abrirse-á antes de o corte ser assinalado. A função é, então, apenas utilizada para supervisionar a
complementaridade das entradas lógicas I1 e I2.
Parametrização
A activação da função pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é :
z Activação da função de supervisão do circuito de disparo (ecrã TCS).
136
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Data e hora
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B
A
O Sepam dispõe de um relógio interno que permite atribuir uma data e uma hora:
z aos eventos registados pela função de registo com marcação de data dos últimos 5 eventos,
z aos outros eventos com marcação de data, acessíveis pela comunicação.
Em caso de corte da alimentação auxiliar do Sepam, o relógio interno é mantido pela bateria. Se a
bateria for removida ou desligada, o relógio interno passa a ser alimentado pela alimentação auxiliar.
Em caso de remoção ou descarga da bateria durante uma falha da alimentação auxiliar, o relógio
interno reinicializa-se a 01/01/2007 0:00:00.
Nota: A presença ou a ausência da bateria não interfere no funcionamento das protecções.
Parametrização
A definição da data e da hora pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
Os parâmetros a configurar são:
z Definição da data (ecrã DATA),
z Definição da hora (ecrã HORA).
A definição da data e da hora a partir do menu de parâmetros não é considerada quando a data e a
hora do Sepam estiverem sincronizadas pela comunicação.
SEPED307003 02/2008
137
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Tensão aplicada às entradas lógicas
Aplicável ao
Sepam série 10
N
B
A
Apenas para os Sepam série 10 A ••A e série 10 A ••E. As entradas lógicas do Sepam série 10 A ••F
apenas são alimentadas com tensão contínua.
Descrição
Por defeito, as 4 entradas lógicas estão programadas para detectar a presença ou a ausência de uma
tensão contínua.
Se tiverem de funcionar com uma tensão de 50 Hz ou 60 Hz, então torna-se necessário adequar o seu
funcionamento à detecção de uma tensão alterna.
Parametrização
A selecção da tensão contínua ou da tensão alterna pode ser acedida a partir do menu de parâmetros.
O parâmetro a configurar é:
z Tensão aplicada às entradas lógicas (ecrã ENTRAD LOGIC).
138
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Funcionamento do controlo local/remoto
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
Por defeito, num Sepam série 10 A, a entrada lógica I4 é utilizada para autorizar ou proibir acções pela
porta de comunicação.
A seguinte tabela indica as acções que podem ou não ser efectuadas a partir da porta de comunicação,
consoante o estado I4:
I4 = 0
Modo remoto
I4 = 1
Modo local
Abertura do disjuntor
sim
sim
Fecho do disjuntor
sim
não
Resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito
sim
não
Reinicialização dos valores de pico de corrente
sim
não
Nota: Se a entrada I4 não estiver ligada, então o seu estado equivale a 0. Neste caso, todas as
acções da tabela acima são permitidas pela comunicação.
Parametrização
No menu de parâmetros, é possível modificar o funcionamento do Sepam de forma a proibir a
passagem de uma ordem de abertura pela comunicação quando o Sepam está em modo local.
O parâmetro a configurar é:
z Funcionamento do modo local (ecrã MODO LOCAL).
Seleccionar ABERTURA NÃO ACEITE
Neste caso, a tabela acima passa para:
Possibilidade de
personalização
SEPED307003 02/2008
I4 = 0
Modo remoto
I4 = 1
Modo local
Abertura do disjuntor
sim
não
Fecho do disjuntor
sim
não
Resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito
sim
não
Reinicialização dos valores de pico de corrente
sim
não
A função de controlo local/remoto não apresenta qualquer possibilidade de personalização.
No entanto, em modo personalizado, é possível atribuir I4 a uma utilização diferente do controlo local/
remoto. Se for o caso:
z O Sepam funciona em modo remoto e comporta-se como se I4 estivesse sempre a 0 nas tabelas
acima.
z O ecrã de funcionamento do modo local (ecrã MODO LOCAL) está presente, mas inoperante.
139
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Palavra-passe
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
Uma palavra-passe de 4 algarismos permite proteger a modificação da parametrização das protecções
e dos parâmetros dos Sepam.
É possível activar e definir a palavra-passe no menu de parâmetros. O parâmetro a configurar é:
z SEM SENHA ou SENHA = xxxx (ecrã DEF SENHA)
Para mais detalhes, consultar Protecção da parametrização através de palavra-passe, p. 56.
140
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Visualização do estado das entradas lógicas
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
SEPED307003 02/2008
N
B A
A função de visualização do estado das entradas lógicas pode ser acedida a partir do menu de
parâmetros. Permite visualizar o estado das 4 entradas lógicas. O estado das entradas lógicas apenas
pode ser acedido em modo leitura. O ecrã correspondente, EST ENTRADAS, não dispõe de qualquer
parâmetro alterável.
141
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Visualização do estado dos relés de saída
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A função de visualização do estado dos relés de saída pode ser acedida a partir do menu de
parâmetros. Permite visualizar o estado dos relés de saída. Um estado lógico 1 indica que o relé de
saída correspondente está na posição de funcionamento. O estado dos relés de saída apenas pode ser
acedido em modo leitura. O ecrã correspondente, EST SAIDAS, não dispõe de qualquer parâmetro
alterável.
z Para os Sepam série 10 N e série 10 B, os relés de saída visualizados são O1, O2 e O3.
z Para os Sepam série 10 A, os relés de saída visualizados são O1 a O6. O relé de watchdog O7 não
pode ser visualizado neste ecrã. O seu estado é indicado pelo LED Vermelho
situado no painel
dianteiro.
142
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Relé de watchdog
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
Sepam série 10 A
Os Sepam série 10 A dispõem, de série, de um relé de watchdog (O7). Trata-se de um relé inversor
constantemente mantido na posição de funcionamento pelo Sepam. Em caso de falha do Sepam ou de
desaparecimento da alimentação auxiliar, o relé de watchdog volta para a posição de descanso.
Sepam série 10 N e série 10 B
Os Sepam série 10 N e série 10 B não dispõem, de série, de um relé de watchdog.
Possibilidade de
personalização
SEPED307003 02/2008
Nos Sepam série 10 N e série 10 B, é possível atribuir o relé de saída O3 à função watchdog. Consultar
Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
143
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Sinalizações do painel dianteiro
Aplicável ao
Sepam série 10
LEDs de estado
LEDs de defeito
N
B A
Consoante os modelos, os Sepam dispõem de 2 ou 3 LEDs de estado:
Pictograma
Cor
Evento
LIGA
Verde
A tensão de alimentação encontra-se na entrada do Sepam.
Vermelho
O Sepam passou para a posição de falha segura após a detecção, pelos autotestes instalados, da falha de um dos seus componentes internos. Neste caso, o
Sepam deixa de estar operacional. (Este LED pode acender-se de modo
transitório aquando da activação do Sepam: esta situação é normal, não sendo
indício de qualquer falha.)
Amarelo
intermitente
Uma actividade está presente na linha de comunicação.
(apenas para os Sepam série 10 A)
Consoante os modelos, o Sepam dispõe de 1 a 4 LEDs vermelhos de indicação de defeito. Por defeito,
estes LEDs funcionam por bloqueio: continuam a assinalar o defeito, mesmo após o seu desaparecimento. Serão eliminados por uma acção de resolução do defeito resultante da tecla de Reset ou da
porta de comunicação (Sepam série 10 A).
Estes LEDs são os seguintes:
Pictograma
Intermitência lenta
Disparo pela protecção de fase ou pela protecção de reserva da selectividade lógica.
I
>
Disparo pela protecção de falha de terra ou pela protecção de reserva da selectividade lógica.
Disparo pela protecção de sobrecarga térmica.
Ext
Ocorreu uma ordem de disparo externo enviada pela entrada lógica I3.
Para os 3 primeiros LEDs, pode surgir, antes do disparo pela protecção, uma intermitência mais rápida
para assinalar as seguintes informações:
Pictograma
Intermitência rápida
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de corrente de fase (saída de
arranque I> ou I>>)
I
>
Ultrapassagem do nível instantâneo da protecção de máximo de corrente de terra (saída arranque
Io> ou Io>>)
Ultrapassagem do nível de alarme da protecção de sobrecarga térmica
Ecrãs de defeito
no visor
144
A cada defeito detectado pelo Sepam, aparece no visor um ecrã correspondente ao defeito. Esse ecrã
contém as mesmas informações que as memorizadas pelas funções de registo do último defeito e
registo com marcação de data dos últimos 5 eventos. Se o operador premir uma tecla enquanto um
ecrã de defeito estiver presente, este desaparece para que o operador possa utilizar o teclado e o visor.
No entanto, as informações relativas ao defeito permanecem nos LEDs e nos registos de defeito
acessíveis a partir do menu de medição.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Possibilidade de
personalização
Em modo personalizado:
z Cada um dos LEDs de defeito pode ser configurado individualmente para deixar de funcionar por
bloqueio.
z É possível atribuir as entradas lógicas I3 ou I4 a outros eventos. Se não for atribuída qualquer
entrada ao disparo externo, o LED de disparo externo Ext não será utilizado.
Nota: Se a atribuição dos relés de saída tiver sido alterada no modo personalizado, então os LEDs
podem assinalar um defeito, mesmo que este não tenha dado qualquer ordem de abertura ao
disjuntor.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
SEPED307003 02/2008
145
Sepam série 10 - Funções e parâmetros
Resolução dos defeitos
Aplicável ao
Sepam série 10
Descrição
N
B A
A resolução dos defeitos pode ser efectuada:
z premindo a tecla de Reset,
z pela porta de comunicação (nos Sepam série 10 A).
A resolução dos defeitos realiza:
z a extinção dos LEDs de defeito,
z a substituição do ecrã de defeito pelo ecrã visualizado anteriormente,
z o regresso dos relés de saída ao respectivo estado inicial de modo a autorizar o fecho do disjuntor.
Nota: A resolução de um defeito não modifica a lista dos defeitos memorizados pelas funções de
registo do último defeito e registo com marcação de data dos últimos 5 eventos.
Possibilidade de
personalização
Com os Sepam série 10 A em modo personalizado, é possível atribuir uma entrada lógica I3 ou I4 à
resolução dos defeitos.
Consultar Funcionamento em modo personalizado, p. 147.
146
SEPED307003 02/2008
Funcionamento em modo personalizado
5
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Introdução
148
Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída
149
Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito
151
Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída
152
Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito
154
Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída
155
Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas
157
Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito
158
Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica
159
147
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Introdução
Organização dos
menus
Todas as informações disponíveis no Sepam estão distribuídas por 3 menus:
z O menu de medição reúne as medições das correntes e os registos dos últimos eventos.
z O menu de protecção reúne a parametrização indispensável à activação das protecções.
z O menu de parâmetros reúne os parâmetros que permitem adequar o funcionamento do Sepam a
aplicações particulares. Todos estes parâmetros têm um valor por defeito. As protecções estão
operacionais até com os valores por defeito do menu de parâmetros.
Modo de
funcionamento
dos relés de
saída, dos LEDs
e das entradas
lógicas
2 modos de funcionamento são possíveis para os relés de saída, para os LEDs de sinalização de
defeito do painel dianteiro e para as entradas lógicas:
z O modo padrão (modo por defeito) corresponde ao funcionamento descrito no capítulo Funções e
parâmetros, para o qual os relés de saída, os LEDs de sinalização de defeito do painel dianteiro e as
entradas lógicas são previamente atribuídos.
z O modo personalizado permite, se necessário, alterar o funcionamento dos relés de saída, dos LEDs
de sinalização de defeito do painel dianteiro e das entradas lógicas.
Este capítulo descreve as possibilidades de personalização de cada modelo de Sepam com um
diagrama de blocos e a descrição dos ecrãs de personalização associados no menu de parâmetros.
Os interruptores representados nos diagramas de blocos são interruptores fictícios, sendo que cada um
representa uma selecção num dos ecrãs de personalização. São concebidos na posição por defeito
(modo padrão).
Selecção do
modo de
funcionamento
O ecrã ATRIBUIR E/S situado no fim do menu de parâmetros permite seleccionar o modo de
funcionamento:
z modo PADRAO,
z modo PERSONALIZADO.
Após a selecção do modo personalizado, os ecrãs necessários para personalizar o funcionamento do
Sepam ocorrem no menu de parâmetros, a seguir ao ecrã ATRIBUIR E/S.
Memorização
dos parâmetros
do modo
personalizado
148
Após a parametrização dos parâmetros do modo de funcionamento personalizado, pode-se voltar ao
modo de funcionamento padrão.
Os parâmetros do modo de funcionamento personalizado passam então a ser memorizados pelo
Sepam. Em caso de regresso ao modo de funcionamento personalizado, os parâmetros memorizados
são propostos.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 N - Personalização dos relés de saída
Diagrama de
blocos
A
4
1
O1
5
1
Io >
≥1
Io >>
S
R
4
2
5
2
1
≥1
1
2
3
4
5
6
S
R
O2
7
8
9
10
O3
11
12
13
14
68
OFF
3
4
≥1
S
R
3
68
watchdog
Reset
OFF
Referência 1 :
Atribuição do
relé de saída O1
O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 2 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções :
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>.
Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por
uma indicação no lado esquerdo da linha inferior.
Referência 2 :
Atribuição do
relé de saída O2
O ecrã ATRIBUIR O2 permite atribuir o relé de saída O2 a uma das seguintes funções :
z saída das funções de protecção,
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z não utilizado (DESL).
Se o relé de saída O2 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.
Referência 3 :
Atribuição do
relé de saída O3
O ecrã ATRIBUIR O3 permite atribuir o relé de saída O3 à uma das seguintes funções :
z saída das funções de protecção,
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z watchdog,
z não utilizado (DESL).
Se o relé de saída O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.
SEPED307003 02/2008
149
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Referência 4 :
Bloqueio dos
relés de saída
O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e
O3.
Os parâmetros a configurar são :
z Bloqueio O1 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O2 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O3 : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio. Neste caso, permanece na posição de
funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo, até à resolução pela tecla de Reset.
Trata-se do funcionamento por defeito.
z NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada
pela protecção tiver desaparecido.
Referência 5 :
Inversão do
funcionamento
dos relés de
saída
O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são :
z Inversão O1 : SIM ou NAO.
z Inversão O2 : SIM ou NAO.
Significado :
z NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido.
Neste caso, está normalmente na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento
com a acção da protecção. Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado,
O1 pode dirigir uma bobina de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima
tensão.
z SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido.
Neste caso, está normalmente em posição de funcionamento, passando para a posição de descanso
após recepção de uma ordem de disparo.
Casos de aplicação :
z A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
z Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a inversão
do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o disparo do
disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.
150
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 N - Personalização do LED de defeito
Diagrama de
blocos
I
>
Io>
≥1
Io>>
S
R
Reset
Bloqueio do LED
O ecrã BLOQ LED permite desactivar a função de bloqueio do LED
e Io>>).
I
>
defeito de terra (níveis Io>
O parâmetro a configurar é :
z Bloqueio LED : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o LED funciona com bloqueio.
Neste caso, pisca após a detecção de um defeito, mesmo transitório, até à resolução com a tecla de
Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
z NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.
SEPED307003 02/2008
151
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 B - Personalização dos relés de saída
Diagrama de
blocos
1
4
I>
O1
5
1
I>>
49RMS-T
≥1
Io>
A 1
2
3
4
5
6
S
R
Io>>
2
4
5
2
1
≥1
S
R
O2
7
8
9
10
O3
11
12
13
14
68
49RMS-A
OFF
3
4
≥1
S
R
3
68
49RMS-A
watchdog
Reset
OFF
Referência 1 :
Atribuição do
relé de saída O1
O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 5 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções :
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>,
z saída disparo da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T).
Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por
uma indicação no lado esquerdo da linha inferior.
Referência 2 :
Atribuição do
relé de saída O2
O ecrã ATRIBUIR O2 permite atribuir o relé de saída O2 a uma das seguintes funções :
z saída das funções de protecção,
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
z não utilizado (DESL).
Se o relé de saída O2 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.
152
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Referência 3 :
Atribuição do
relé de saída O3
O ecrã ATRIBUIR O3 permite atribuir o relé de saída O3 à uma das seguintes funções :
z saída das funções de protecção,
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
z watchdog,
z não utilizado (DESL).
Se o relé de saída O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, pode-se seleccionar as
protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o relé de saída O1.
Referência 4 :
Bloqueio dos
relés de saída
O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e
O3.
Os parâmetros a configurar são :
z Bloqueio O1 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O2 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O3 : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio.
Neste caso, permanece na posição de funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo,
até à resolução pela tecla de Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
z NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada
pela protecção tiver desaparecido.
Referência 5 :
Inversão do
funcionamento
dos relés de
saída
O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são :
z Inversão O1 : SIM ou NAO.
z Inversão O2 : SIM ou NAO.
Significado :
z NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido. Neste caso, está
normalmente na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento com a acção da
protecção. Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado, O1 pode dirigir
uma bobina de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima tensão.
z SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido. Neste caso, está normalmente em
posição de funcionamento, passando para a posição de descanso após recepção de uma ordem de
disparo.
Casos de aplicação :
z A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
z Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a
inversão do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o
disparo do disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.
SEPED307003 02/2008
153
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 B - Personalização dos LEDs de defeito
Diagrama de
blocos
I>
4
I>
≥1
I>>
S
R
4
Io>
≥1
Io>>
I
>
S
R
4
49RMS-T
S
R
Reset
Bloqueio dos
LEDs
O ecrã BLOQ LED 1 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs :
z
z
defeito de fase (níveis I> e I>>),
I
>
defeito de terra (níveis Io> e Io>>).
O ecrã BLOQ LED 2 permite desactivar a função bloqueio do LED
sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T).
defeito de protecção de
O parâmetro a configurar para cada um dos LEDs é :
z Bloqueio LED : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o LED funciona com bloqueio. Neste caso, pisca após a detecção de um defeito,
mesmo transitório, até à resolução com a tecla de Reset. Trata-se do funcionamento por defeito.
z NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.
154
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 A - Personalização dos relés de saída
Diagrama de
blocos
1
I>
4
I>>
49RMS-T
≥1
Io>
5
S
R
O1
1
A 1
2
3
4
5
6
≥1
Io>>
Ext
2
4
≥1
S
R
1
5
2
68
O2
7
8
9
10
O3
11
12
13
14
49RMS-A
OFF
2
4
≥1
Reset
S
R
2
68
49RMS-A
OFF
≥1
Reset
Reset
COM
Close
D
Open
3
O4
18
17
O5
16
15
O6
14
13
68
49RMS-A
TCS
OFF
3
68
49RMS-A
TCS
OFF
Referência 1 :
Atribuição do
relé de saída O1
O ecrã ATRIBUIR O1 permite seleccionar as saídas das funções de protecção ligadas ao relé de saída
O1.
O ecrã contém 6 dígitos. Cada dígito está associado à saída de uma função de protecção.
Da esquerda para a direita, os dígitos estão associados às seguintes funções :
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de fase, nível I>>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>,
z saída retardada da protecção de máximo de corrente de terra, nível Io>>,
z saída de disparo da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-T),
z ordem de disparo externo ligado à uma entrada lógica, I3 ou l4, consoante a parametrização.
Se o valor do dígito for igual a 1, a saída da função de protecção associada está ligada ao relé de saída
O1.
Durante a operação de parametrização, a função associada ao dígito seleccionado é recordada por
uma indicação no lado esquerdo da linha inferior.
SEPED307003 02/2008
155
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Referência 2 :
Atribuição dos
relés de saída O2
e O3
Os ecrãs ATRIBUIR O2 e ATRIBUIR O3 permitem atribuir os relés de saída O2 e O3 a uma das
seguintes funções :
z saída das funções de protecção,
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
z não utilizado (DESL).
Se um relé de saída O2 ou O3 estiver atribuído à saída das funções de protecção, é possível
seleccionar as protecções que o irão activar. Esta operação é efectuada da mesma forma que para o
relé de saída O1.
Referência 3 :
Atribuição dos
relés de saída O5
e O6
Os ecrãs ATRIBUIR O5 e ATRIBUIR O6 permitem atribuir os relés de saída O5 e O6 a uma das
seguintes funções :
z emissão de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica (ANSI 68),
z saída de alarme da protecção de sobrecarga térmica (ANSI 49 RMS-A),
z sinalização de um defeito de continuidade do circuito de disparo (TCS),
z não utilizado (DESL).
Referência 4 :
Bloqueio dos
relés de saída
O ecrã BLOQ RELES permite desactivar a função bloqueio de cada um dos relés de saída O1, O2 e
O3.
Os parâmetros a configurar são :
z Bloqueio O1 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O2 : SIM ou NAO.
z Bloqueio O3 : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o relé de saída funciona com bloqueio.
Neste caso, permanece na posição de funcionamento após a recepção de uma ordem de disparo,
até à resolução pela tecla de Reset, por uma entrada lógica ou pela comunicação. Trata-se do
funcionamento por defeito.
z NAO significa que o relé de saída volta para a sua posição de descanso assim que a ordem dada
pela protecção tiver desaparecido.
Referência 5 :
Inversão do
funcionamento
dos relés de
saída
O ecrã INV RELES permite inverter a lógica de funcionamento dos relés de saída O1 e O2.
Os parâmetros a configurar são :
z Inversão O1 : SIM ou NAO.
z Inversão O2 : SIM ou NAO.
Significado :
z NAO significa que o funcionamento do relé de saída não está invertido. Neste caso, está
normalmente na posição de descanso, passando para a posição de funcionamento com a acção da
protecção. Trata-se do funcionamento por defeito. Consoante o contacto utilizado, O1 pode dirigir
uma bobina de disparo por emissão de tensão ou uma bobina de disparo por mínima tensão.
z SIM significa que o funcionamento do relé de saída está invertido. Neste caso, está normalmente em
posição de funcionamento, passando para a posição de descanso após recepção de uma ordem de
disparo.
Casos de aplicação :
z A inversão do funcionamento do relé de saída O1 deve ser utilizada quando o Sepam controlar uma
bobina de disparo por mínima tensão, sendo necessária uma abertura automática do disjuntor, em
caso de falha do Sepam.
z Se o relé de saída O2 for utilizado para assegurar o bloqueio do disparo (função ANSI 86), a inversão
do funcionamento do relé de saída O2 deve ser utilizada para casos específicos em que o disparo do
disjuntor deve ser bloqueado, caso se verifique uma indisponibilidade da protecção.
156
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 A - Personalização das entradas lógicas
Diagrama de
blocos
IA
IB
IC
1 D
2
3
4
5
I1
I2
TCS
Ext
6
7
I3
68
Reset
Local/Remote
OFF
Ext
8
9
I4
68
Reset
Local/Remote
OFF
Atribuição das
entradas I3 e l4
SEPED307003 02/2008
Os ecrãs ATRIBUIR I3 e ATRIBUIR I4 permitem atribuir as entradas lógicas l3 e l4 a uma das seguintes
funções :
z disparo por ordem externa,
z entrada de bloqueio de selectividade lógica, ordem enviada por um disjuntor a jusante,
z resolução dos defeitos (mesma função que a tecla de Reset),
z selecção do modo de verificação : local (I=1) ou remoto (l=0) ; consultar Funcionamento do controlo
local/remoto, p. 139,
z não utilizada (DESL).
157
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 A - Personalização dos LEDs de defeito
Diagrama de
blocos
I>
I>
≥1
I>>
S
R
4
Io>
≥1
Io>>
Ext
Ext
S
R
Reset
≥1
Reset
Reset
COM
Bloqueio dos
LEDs
>
S
R
S
R
49RMS-T
I
O ecrã BLOQ LED 1 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs :
z
z
defeito de fase (níveis I> e I>>),
I
>
defeito de terra (níveis Io> e Io>>).
O ecrã BLOQ LED 2 permite desactivar a função bloqueio para cada um dos LEDs :
z
defeito de protecção de sobrecarga térmica,
z Ext disparo externo.
O parâmetro a configurar para cada um dos LEDs é :
z Bloqueio LED : SIM ou NAO.
Significado :
z SIM significa que o LED funciona com bloqueio.
Neste caso, pisca após a detecção de um defeito, mesmo transitório, até à resolução pela tecla de
Reset, por uma entrada lógica ou pela comunicação. Trata-se do funcionamento por defeito.
z NAO significa que o LED pára de piscar assim que o defeito detectado tiver desaparecido.
158
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
Sepam série 10 A - Personalização da selectividade lógica
Temporização de
reserva
Os ecrãs 68 BKUP I>, 68 BKUP I>>, 68 BKUP Io> e 68 BKUP Io>> permitem activar e configurar a
temporização de reserva associada aos níveis I>, I>>, Io> e Io>> utilizados.
Estas temporizações não são bloqueadas pela ordem de bloqueio de selectividade lógica, de modo a
assegurar o disparo em caso de recepção de uma ordem de bloqueio de selectividade lógica
espontânea. Estas temporizações devem ser configuradas aplicando as regras de selectividade
cronométrica em relação à protecção a jusante.
Para a activação e configuração das temporizações de reserva, consultar Selectividade lógica
(ANSI 68), p. 121.
SEPED307003 02/2008
159
Sepam série 10 - Funcionamento em modo personalizado
160
SEPED307003 02/2008
Controlo do disjuntor e segurança de
funcionamento
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
6
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Princípio geral
162
Controlo do disjuntor em modo padrão
164
Controlo do disjuntor em modo personalizado
166
Funcionamento do sistema de auto-testes
168
161
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Princípio geral
Consideração
das falhas do
relé de
protecção
A segurança de funcionamento é a propriedade que permite aos seus utilizadores confiar, com razão,
no serviço prestado pelo Sepam. Para um relé de protecção Sepam, a segurança de funcionamento
consiste em assegurar a disponibilidade e a segurança da instalação.
Permite evitar as 2 seguintes situações:
z o disparo espontâneo da protecção:
A continuidade do fornecimento da energia eléctrica é imprescindível tanto para um distribuidor
industrial como para um distribuidor de electricidade. Um disparo espontâneo devido à protecção
pode gerar perdas financeiras consideráveis. Esta situação tem uma incidência na disponibilidade da
protecção.
z a ausência de disparo da protecção:
As consequências de um defeito não eliminado podem ser desastrosas. Para a segurança da
exploração, o relé de protecção deve detectar de forma selectiva e o mais rapidamente possível os
defeitos da rede eléctrica. Esta situação tem uma incidência na segurança da instalação.
A segurança de funcionamento de uma rede eléctrica deve considerar os imperativos de disponibilidade
e de segurança das pessoas e dos materiais.
As redes de distribuição eléctricas são constituídas por um conjunto de componentes (cabos,
equipamentos de corte, relés de protecção, transformadores de medição, transformadores MT/BT, etc.)
cujo correcto funcionamento pode ser afectado por falhas. As consequências da falha de um dos
componentes da rede podem ser várias e dependem de factores próprios a cada rede.
Nestes, podemos citar:
z a topologia da rede,
z a natureza dos utilizadores conectados,
z os tipos de cargas,
z a posição de cada componente na rede,
z o modo de falha de cada componente, etc.
Em previsão da falha de um elemento da rede, é necessário privilegiar a continuidade de fornecimento
da electricidade ou a desactivação de uma parte da rede. Durante a concepção da rede e do seu plano
de protecção, o conhecimento dos modos de falha de cada um dos elementos pode ser utilizado de
forma a orientar a falha para um determinado estado. Isto necessita de um modo de falha dos
elementos da rede o mais determinista possível.
Para responder a esta abordagem, o Sepam está equipado com auto-testes que verificam permanentemente o correcto funcionamento da sua electrónica e do respectivo software instalado. O objectivo
dos auto-testes consiste em colocar o Sepam numa posição determinista, chamada posição de falha
segura, em caso de falha ou disfunção de um dos seus componentes internos. Em posição de falha
segura, o Sepam deixa de estar operacional, todos os seus relés de saída são forçados para a posição
de descanso e deixa de assegurar a protecção da rede. Convém salientar que, em caso de desaparecimento da alimentação auxiliar, os relés de saída do Sepam irão ficar também em posição de
descanso.
Comportamento
do disjuntor em
caso de falha do
Sepam
É possível seleccionar se a passagem em posição de falha segura deve abrir ou não o disjuntor, em
função das seguintes prioridades:
z garantir a continuidade da distribuição eléctrica,
z ou desactivar parte da rede em caso de falha do Sepam.
As selecções possíveis dizem respeito:
z à bobina de disparo do disjuntor por emissão de tensão ou por mínima tensão,
z ao comando do bloqueio do fecho pelo contacto normalmente aberto ou pelo contacto normalmente
fechado do relé de saída O2.
A seguinte tabela indica os possíveis comportamentos em caso de falha do Sepam. A implementação
em modo padrão ou em modo personalizado está descrita nos seguintes parágrafos.
Disjuntor com bobina de disparo por emissão de
tensão
Disjuntor com bobina de disparo por mínima tensão
z O disjuntor permanece fechado se o Sepam passar z O disjuntor abre automaticamente se o Sepam passar
para a posição de falha segura.
z É necessária uma supervisão para detectar se a
protecção deixou de estar operacional.
162
para a posição de falha segura.
z O disjuntor abre em caso de perda da tensão auxiliar
do posto.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Necessidade de
supervisionar o
correcto
funcionamento
da protecção
Supervisão pelo
estado do LED
A supervisão do correcto funcionamento da protecção deve ser efectuada nos casos em que a
continuidade de serviço é privilegiada. Neste caso, uma falha do Sepam não deve desencadear a
abertura do disjuntor. No entanto, em caso de falha, a protecção deixa de estar operacional e a
selectividade deixa de estar assegurada. Esta situação não é muito incómoda enquanto não existir
outro defeito na parte a jusante e a rede pode ser explorada temporariamente no seu estado. Aquando
do próximo defeito a jusante, o disjuntor a montante irá disparar e desactivar uma parte mis importante
da rede. De forma a não deixar a rede definitivamente neste estado, com uma falha não assinalada, é
necessário efectuar uma supervisão do correcto funcionamento do Sepam. Esta supervisão pode ser
periódica ou permanente consoante a supervisão seleccionada pelo explorador e, em particular, de
acordo com a frequência avaliada dos defeitos na rede.
O LED Sepam indisponível
está apagado em funcionamento normal e acende-se quando o
Sepam passa para a posição de falha segura. Permite uma supervisão periódica efectuada por um
operador, não obrigando a qualquer implementação particular. No entanto, em caso de falha, será
necessário esperar a próxima visita do operador para detectar a falha.
Se o disjuntor se abrir automaticamente em caso de falha da protecção, a supervisão do LED não serve
para avisar acerca de uma necessidade de intervenção. No entanto, permite localizar a falha.
A seguinte tabela descreve o significado do LED Sepam indisponível
Liga de alimentação auxiliar.
LED
apagado
em função do estado do LED
LED Liga aceso
LED Liga apagado
O Sepam é alimentado e funciona
normalmente.
O Sepam:
z não é alimentado
z ou está em posição de falha segura devido a
uma falha da alimentação interna.
LED
Supervisão pelo
estado do relé de
watchdog
aceso
O Sepam está em posição de falha
segura.
O Sepam está em posição de falha segura.
O relé de watchdog está em posição de trabalho em funcionamento normal e passa para a posição de
descanso em caso de falha do Sepam ou de perda da alimentação auxiliar. A sua principal utilização é
a suspensão de um alarme à distância. Em relação à simples supervisão do LED Sepam indisponível,
este sistema permite reduzir a duração de intervenção. O relé de watchdog também pode ser utilizado
para activar um sistema de protecção de segurança.
Se o disjuntor se abrir automaticamente em caso de falha do Sepam, o relé de watchdog não serve
para assinalar a necessidade de uma intervenção, mas permite localizar a falha.
Observações:
z O Sepam série 10 A dispõe, de série, de um relé de watchdog (O7).
z O Sepam série 10 N e o Sepam série 10 B não têm relé de watchdog em modo padrão. Se
necessário, o modo personalizado permite atribuir o relé de saída O3 à função watchdog.
Supervisão pela
comunicação
SEPED307003 02/2008
Em caso de passagem para a posição de falha segura, a comunicação pela porta de série deixa de
estar operacional. Este é um meio para gerar um alarme para o supervisor e assim recorrer à
manutenção.
163
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Controlo do disjuntor em modo padrão
Relé de saída
O1: disparo de
um disjuntor
com uma bobina
de disparo por
emissão de
tensão
A bobina de disparo encontra-se ligada por cabo com o contacto normalmente aberto do relé de saída
O1. Em caso de defeito na rede, o fecho do contacto normalmente aberto acciona a abertura do
disjuntor alimentando a bobina de disparo por emissão de tensão.
Em caso de falha do Sepam, todos os relés de saída passam para a posição de descanso e o disjuntor
permanece fechado. A posição de falha segura evita o envio de uma ordem de abertura espontânea.
Este esquema privilegia a continuidade de serviço.
Esquema de ligação de um disjuntor a uma bobina de disparo por emissão de tensão
Sepam
O1
A 6
5
4
3
Bobina de disparo por emissão de tensão
Relé de saída
O2: bloqueio do
disparo do
disjuntor
O bloqueio do disparo é assegurado ao ligar por cabo o contacto normalmente fechado do relé de saída
O2. A seguinte montagem permite evitar a passagem de uma ordem de fecho enquanto o defeito não
tiver sido resolvido. Quando o Sepam tiver dado a ordem de abertura ao disjuntor, O2 passa para a
posição de funcionamento, permanecendo nesta posição até à resolução por um operador.
Em caso de falha do Sepam, pode-se voltar a fechar o disjuntor. Esse tipo de montagem privilegia a
continuidade de serviço.
Esquema de ligação do relé de saída O2 :
Ordens de fecho
Sepam
A
O2
10
9
8
7
Bloqueio do disparo
(ANSI 86)
Bobina de disparo
Relé de
watchdog dos
Sepam
série 10 A
O Sepam série 10 A dispõe, de série, de um relé de watchdog (O7). Em funcionamento normal, é
mantido na posição de funcionamento. Em caso de falha do Sepam ou em caso de desaparecimento da
alimentação auxiliar, o relé de watchdog O7 volta para a posição de descanso.
O watchdog pode ser utilizado para provocar um pedido de manutenção preventiva para os casos em
que o gestor de exploração tiver optado por manter o disjuntor fechado, em caso de falha do relé de
protecção. O objectivo consiste em deixar o menos tempo possível a rede com um plano de protecção
não selectivo.
Não se pode personalizar o relé de watchdog O7.
Relé de
watchdog dos
Sepam
série 10 B e
série 10 N
164
Por norma, os Sepam série 10 B e série 10 N não dispõem de relé de watchdog. No entanto, em modo
personalizado, o relé de saída O3 pode ser atribuído à função watchdog.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Caso específico
para a utilização
do relé de saída
O1
Em algumas aplicações, pode ser exigido, simultaneamente, controlar o disjuntor através de uma
bobina de disparo por mínima tensão e manter o disjuntor fechado, em caso de falha do Sepam. Para
tal, pode-se utilizar o Sepam em modo padrão e ligar por cabo a bobina de abertura ao contacto
normalmente fechado do relé de saída O1.
Em caso de falha do Sepam, O1 permanece na posição de descanso e o disjuntor permanece fechado.
Sepam
A
O1
6
5
4
3
Bobina de disparo por mínima tensão
Este tipo de montagem está sujeito a restrições. Com efeito, os contactos normalmente fechados não
são mantidos por uma força magnética. Consequentemente, são sensíveis aos choques mecânicos,
podendo apresentar micro-aberturas nos seus terminais. Note que, neste caso, o Sepam série 10 está
em conformidade com a norma IEC 60255-21-3 que tolera micro-aberturas do contacto de 2 ms em
caso de choque. No entanto, existe um risco de abertura do disjuntor, consoante o tipo de disjuntor e o
tipo de bobina de disparo por mínima tensão utilizados.
Por conseguinte, se este tipo de montagem tiver de ser utilizado, recomenda-se
z evitar a montagem directa no disjuntor ou num dispositivo passível de transmitir choques de
manobras,
z evitar a montagem numa porta de cubículo passível de provocar um choque aquando do seu fecho
por um operador.
Recomenda-se
z montar o Sepam num chassis independente do equipamento e isento de choques, vibrações e
abalos,
z montar, se tal for possível, um díodo de roda livre paralelamente à bobina de abertura para abrandar
o seu funcionamento, em caso de micro-corte da sua alimentação.
Durante o funcionamento, o operador deve certificar-se de que o Sepam não está sujeito a choques
nem a vibrações.
SEPED307003 02/2008
165
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Controlo do disjuntor em modo personalizado
Possibilidades
de
personalização
O modo personalizado permite programar de forma diferente o funcionamento dos relés de saída O1 e
O2 para inverter individualmente a respectiva lógica de programação. Neste caso, encontram-se
constantemente na posição de funcionamento, passando para a posição de descanso em caso de
defeito.
Isto permite responder aos seguintes casos :
z O disjuntor dispõe de uma bobina de disparo por mínima tensão e deve abrir-se automaticamente
em caso de falha do Sepam ou de perda da alimentação auxiliar do posto.
z Torna-se necessária a interdição do fecho do disjuntor em caso de falha do Sepam.
O modo personalizado também permite atribuir o relé de saída O3 dos Sepam série 10 B e série 10 N à
função watchdog.
Relé de saída
O1 : disparo de
um disjuntor
com uma bobina
de disparo por
mínima tensão
O controlo do disjuntor, através de uma bobina de disparo por mínima tensão, deve ser utilizado sempre
que a abertura automática do disjuntor for exigida, em caso de falha do Sepam ou de perda da
alimentação auxiliar do posto.
Para tal, inverter o controlo do relé de saída O1 no ecrã INV RELES do modo personalizado e utilizar o
contacto normalmente aberto para que seja continuamente mantido em posição fechada, até à
ocorrência de um defeito na rede.
Em caso de falha do Sepam, o disjuntor abre-se automaticamente.
Esquema de ligação de um disjuntor com uma bobina de disparo por mínima tensão :
Sepam
O1
A 6
5
4
3
Bobina de disparo por mínima tensão
Relé de saída
O2: bloqueio do
disparo
Pode tornar-se necessário evitar o fecho do disjuntor através de uma ordem eléctrica quando o Sepam
estiver em posição de falha segura.
Para tal, basta inverter o controlo do relé de saída O2 no ecrã INV RELES do modo personalizado e
utilizar o contacto normalmente aberto para que seja continuamente mantido em posição fechada, até à
ocorrência de um defeito na rede.
Esquema de ligação do relé de saída O2 :
Sepam
A
O2
10
9
8
7
Ordens de fecho
Bloqueio do disparo
(ANSI 86)
Bobina de disparo
166
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Relé de
watchdog dos
Sepam
série 10 B e
série 10 N
SEPED307003 02/2008
Nos Sepam série 10 B e série 10 N em modo personalizado, o relé de saída O3 pode ser atribuído à
função watchdog.
Em caso de falha do Sepam, se o disjuntor abrir automaticamente, a atribuição O3 à função watchdog
torna-se inútil para provocar uma manutenção preventiva antes do corte da MT. Com efeito, a
sinalização da falha ocorreria ao mesmo tempo que a abertura do disjuntor, não sendo então de
qualquer utilidade. Neste caso, o estado do LED do painel dianteiro Sepam indisponível basta para
assinalar a falha do relé de protecção. No entanto, convém salientar que, neste caso, o watchdog pode
ser utilizado para assinalar a falha.
167
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Funcionamento do sistema de auto-testes
Objectivo do
sistema de autotestes
A partir da sua inicialização e de forma cíclica, durante o seu funcionamento, o Sepam realiza uma
série de auto-testes. Estes auto-testes detectam uma eventual falha de material ou de software e
permitem evitar um comportamento aleatório do Sepam. O principal objectivo consiste em evitar um
disparo espontâneo ou uma ausência de disparo devido a defeito.
Quando uma falha for detectada, o Sepam irá colocar-se em posição de falha segura:
z Os relés de saída estão em posição de descanso (normal).
z O LED
está aceso.
z Um código de 8 algarismos é visualizado no painel dianteiro: permite à Schneider Electric
estabelecer um diagnóstico.
z O relé de watchdog passa para a posição de descanso.
z A comunicação é inoperante.
Observação: O comportamento dos relés de saída e do watchdog é idêntico em caso de perda da
alimentação auxiliar e em caso de colocação em posição de falha segura.
168
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
Lista dos autotestes
SEPED307003 02/2008
Os auto-testes estão descritos na seguinte tabela.
Nome
Descrição
Período de execução
Detecção das operações incorrectas Detecção pelo processador dos defeitos de
excepção (divisão por 0, instruções ilegais, etc.)
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste de correcto desenvolvimento
do software
Detecção dos tratamentos sem fim do
processador, dos erros de tratamento do OS,
verificação do correcto desenvolvimento das
actividades periódicas
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste do conjunto de instruções do
processador
Sequência de tratamento que põe em jogo as
funções de cálculo cujo resultado é conhecido
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste da frequência do processador
Medição da frequência de aquisição e controlo das
suas tolerâncias
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste da memória (SRAM)
Verificação da programação dos ponteiros de
dados
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste do endereçamento da
memória (SRAM)
Verificação do endereçamento bit a bit da memória Aquando da activação
Teste da memória (SRAM) utilizada
Verificação da zona memória utilizada pelo
programa
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste da memória (SRAM) não
utilizada
Verificação da zona memória não utilizada
Em funcionamento
Teste da bateria de software
Verificação de que a bateria de software não
transborda
Em funcionamento
Teste de memória (Flash) utilizada
Verificação da zona memória reservada ao
programa do Sepam
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste Memória (Flash) inutilizada
Verificação da zona memória não utilizada
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste memória (EEPROM)
Verificação dos dados programados pelo utilizador
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste da base tempo
Verificação do correcto funcionamento do
marcador de data e hora do Sepam
Em funcionamento
Teste do controlo dos relés
Verificação da tensão dos controlos dos relés de
saída
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste do correcto funcionamento da
conversão analógica/digital
Verificação do correcto funcionamento das
diversas funções (sequenciamento, alimentação,
tratamento, memória, comunicação, etc.)
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste das entradas lógicas
(Sepam série 10 A)
Verificação da validade das informações sobre as
entradas lógicas
Aquando da activação
e em funcionamento
Teste do barramento interno
Verificação do funcionamento do barramento
interno
Aquando da activação
e em funcionamento
Detecção das reinicializações
Detecção de reinicializações de origem
desconhecida
Aquando da activação
e em funcionamento
169
Sepam série 10 - Controlo do disjuntor/Segurança de funcionamento
170
SEPED307003 02/2008
Comunicação
7
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui as seguintes secções:
Secção
Tópico
Página
7.1
Protocolo Modbus
172
7.2
Protocolo IEC 60870-5-103
192
171
Sepam série 10 - Comunicação
7.1
Protocolo Modbus
Conteúdo desta
secção
Esta secção inclui os seguintes tópicos:
172
Tópico
Página
Apresentação
173
Protocolo Modbus
174
Activação e diagnóstico
176
Acesso aos dados
178
Codificação dos dados
179
Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste
180
Zona dos controlos remotos
182
Zona dos estados e das indicações remotas
183
Eventos com marcação de data e hora
186
Definição da data e da hora e sincronização
189
Leitura e identificação do Sepam
190
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Apresentação
Generalidades
Cada Sepam série 10 A dispõe de uma porta de comunicação.
A comunicação Modbus permite ligar os Sepam série 10 A a um supervisor ou a qualquer outro
equipamento provido de uma porta de comunicação Modbus master. Os Sepam série 10 A são sempre
estações slaves.
Dados
acessíveis
A comunicação Modbus permite realizar, remotamente, funções como:
z leitura de medições e diagnósticos,
z leitura de estados e indicações remotas,
z transferência de eventos com marcação de data e hora,
z leitura da identificação do Sepam,
z definição da hora e sincronização.
Para além disso, a comunicação Modbus permite o envio de controlos remotos, quando permitidos.
SEPED307003 02/2008
173
Sepam série 10 - Comunicação
Protocolo Modbus
Princípio do
protocolo
O protocolo Modbus permite a troca de informações através de um mecanismo de tipo pedido/resposta
entre uma estação master e uma estação slave. A inicialização da troca (o envio do pedido) é sempre
uma iniciativa da estação master. A estação slave (Sepam) apenas pode responder a um pedido que
lhe foi enviado. Quando a infraestrutura material da rede o permite, várias estações slaves podem ser
ligadas ao mesmo master. O pedido contém um número de estação slave (endereço) para identificar a
estação destinatária. Este número deve ser único. As estações não destinatárias ignoram o pedido
recebido:
master
resposta
interrogação
slaves
O master pode dirigir-se ao conjunto das estações slaves utilizando o endereço convencional 0. Este
mecanismo é designado por difusão. As estações slaves não respondem a uma mensagem em difusão.
Apenas podem ser transmitidas as mensagens que não necessitam do envio de dados pelas estações
slaves:
difusão
Exploração
multimasters
Quando os Sepam estão ligados por uma gateway a uma rede autorizando os múltiplos acessos
(Ethernet, Modbus+, etc.), vários masters são susceptíveis de dirigir o mesmo Sepam para a mesma
porta de comunicação.
A resolução de eventuais conflitos é da responsabilidade do criador da rede.
Para os dados em acesso directo, de modo geral, não é necessário tomar qualquer precaução.
Para os dados em acesso indirecto, o Sepam proporciona 2 zonas de troca em cada porta, permitindo 2
acessos simultâneos e independentes por 2 masters diferentes.
Estrutura dos
quadros
Qualquer quadro trocado é constituído por um máximo de 255 bytes distribuídos da seguinte forma
(qualquer quadro que apresente um erro de formato, paridade, CRC 16, etc., é ignorado):
N.º de slave
Código função
Dados ou código de subfunção
Palavra de
verificação
1 byte
1 byte
n bytes
2 bytes
Destinatário do pedido
z 0 : difusão (todos)
Consultar o
parágrafo
seguinte
Dados do pedido ou da resposta
(endereços/valores de bit ou palavra,
número de bits/bytes/palavras de dados)
Código de subfunção
CRC 16 (para
detecção dos erros de
transmissão)
z 1...247 (único)
Os 2 primeiros campos da resposta são, normalmente, idênticos aos do pedido.
174
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Funções Modbus
suportadas
O protocolo Modbus de Sepam é um subconjunto do protocolo Modbus RTU:
z Funções de trocas de dados
z 1 : leitura de n bits de saída ou internos
z 2 : leitura de n bits de entrada
z 3 : leitura de n palavras de saída ou internas
z 4 : leitura de n palavras de entrada
z 5 : escrita de 1 bit
z 6 : escrita de 1 palavra
z 7 : leitura rápida de 8 bits
z 15 : escrita de n bits
z 16 : escrita de n palavras
z Funções de gestão da comunicação
z 8 : leitura dos contadores de diagnóstico Modbus
z 11 : leitura do contador de eventos Modbus
z 43 com subfunção 14: leitura identificação
Estrutura dos
quadros de
excepção
Um quadro de excepção emitido pelo Sepam destinatário do pedido é composto pelos seguintes
campos:
N.º de slave
Código função
de excepção
Código de excepção
Palavra de verificação
1 byte
1 byte
n bytes
2 bytes
Destinatário do pedido
Código função
do pedido + 128
(80h)
Códigos possíveis
z 1 : código função desconhecido
CRC 16 (para detecção
dos erros de
transmissão)
z 2 : endereço incorrecto
z 3 : dado incorrecto
z 4 : slave não preparado (impossível tratar
o pedido)
z 7 : ausência de resolução (leitura remota)
Tempo de
retorno
O tempo de retorno Tr é o tempo compreendido entre o fim de recepção de um pedido e a emissão da
resposta:
pedido
difusão
pedido
resposta
Tr
Tr
Observação: Tr inclui o silêncio entre 2 quadros e expressa-se, de modo geral, para um formato de 8
bits, paridade ímpar, 1 bit de stop, a 9600 Baud.
O tempo de retorno do Sepam é inferior a 15 ms.
Em modo indirecto, o tempo necessário entre um pedido (ou uma resolução) e a disponibilidade dos
dados correspondentes está vinculado ao tempo do ciclo não prioritário do Sepam. Pode variar de
algumas dezenas a algumas centenas de milésimos de segundo.
Sincronização
das trocas
Qualquer carácter recebido após um silêncio de duração superior a 3,5 caracteres é considerado um
início de quadro.
Deve sempre ser respeitado um silêncio mínimo equivalente a 3,5 caracteres entre 2 quadros.
Uma estação slave ignora qualquer quadro:
z recebido com erro físico num ou em vários caracteres (erro de formato, paridade, etc.),
z cujo CRC 16 esteja incorrecto,
z que não lhe seja dirigido.
SEPED307003 02/2008
175
Sepam série 10 - Comunicação
Activação e diagnóstico
Parâmetros do
protocolo
Modbus
Parâmetros
Valores permitidos
Valor por defeito
Endereço
1...247
1
Velocidade de
transmissão
z
z
z
z
19.200
4800 Baud
9600 Baud
19.200 Baud
38.400 Baud
Paridade
z sem (2 bits de stop)
z par (1 bit de stop)
z ímpar (1 bit de stop)
par
Controlo remoto
z DIR: controlo remoto em modo directo
z SBO: controlo remoto em modo confirmado (Select Before
modo confirmado
Operate)
Diagnóstico da
ligação Modbus
LED de
actividade da
linha
Utilização da
zona de teste
Para verificar o correcto funcionamento da ligação, o utilizador dispõe:
1. do LED de actividade da linha, no painel dianteiro,
2. da zona de teste,
3. dos contadores de diagnóstico Modbus e do contador de eventos Modbus.
O LED
é activado pela emissão ou recepção de quadros na rede Modbus.
Observação: A intermitência indica a presença de tráfego proveniente de e em direcção ao Sepam.
Não significa que as trocas estão correctas.
Efectuar um ciclo de leitura/escrita/releitura na zona de teste, por exemplo:
Função
Quadro emitido
Quadro aguardado em
resposta
Leitura no endereço 0C00 de 2 palavras
01 03 0C00 0002 C75B
01 03 04 0000 0000 FA33
Escrita no endereço 0C00 da palavra de valor
1234
01 10 0C00 0001 02 1234 6727 01 10 0C00 0001 0299
Leitura no endereço 0C00 de 1 palavra
01 03 0C00 0001 B75A
01 03 02 1234 B539
Consultar Zona de teste, p. 181.
Descrição dos
contadores
176
O Sepam gere os contadores de diagnóstico CPT1 a CPT8, assim como o contador de eventos CPT9:
z CPT1: número de quadros de 4 a 255 bytes correctos recebidos, independentemente de o Sepam
em questão ser ou não o destinatário,
z CPT2: número de quadros de pedido ou de difusão recebidos, apresentando um ou outro os
seguintes erros:
z erro CRC (mas com uma extensão de quadro correcta) para os quadros enviados ao Sepam em
questão,
z comprimento errado (< 4 ou> 255 bytes), independentemente de o Sepam em questão ser ou não
o destinatário,
z CPT3: número de respostas de excepção produzidas pelo Sepam em questão (excepto após uma
difusão),
z CPT4: número de quadros correctos recebidos pelo Sepam em questão (excepto difusão),
z CPT5: número de quadros em difusão recebidos sem erro,
z CPT6: irrelevante,
z CPT7: irrelevante,
z CPT8: número de quadros recebidos com pelo menos um carácter apresentando um erro físico
(paridade ou overrun ou framing, quebra de linha), independentemente de o Sepam em questão ser
ou não o destinatário,
z CPT9: número de pedidos (excepto função 11) recebidos pelo Sepam em questão, correctos e
correctamente executados.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Reinicialização
dos contadores
Os contadores voltam a 0:
z quando atingem o valor máximo FFFFh (65535),
z quando são reinicializados por um controlo Modbus (função 8, subcódigo 000Ah),
z aquando de um corte da alimentação auxiliar do Sepam,
z aquando de uma modificação dos parâmetros da comunicação.
Utilização dos
contadores
Os contadores de diagnóstico são lidos através da função 8 e dos subcódigos 000Bh a 0012h,
consoante o contador.
A função 8 pode igualmente ser utilizada em modo eco (subcódigo 000h):
Função
Quadro emitido
Quadro aguardado em resposta
8 em modo eco
01 08 0000 1234 ED7C
01 08 0000 1234 ED7C
O contador de eventos CPT9 é lido através da função 11.
Mesmo em modo eco, o Sepam volta a calcular e verifica o CRC emitido pelo master:
z Se o CRC recebido estiver correcto, o Sepam irá responder.
z Se o CRC recebido estiver incorrecto, o Sepam não irá responder.
SEPED307003 02/2008
177
Sepam série 10 - Comunicação
Acesso aos dados
Endereçamento
de uma palavra
Todos os dados do Sepam acessíveis pela comunicação Modbus encontram-se organizados em
palavras de 16 bits. Cada palavra é identificada pelo seu endereço codificado por 16 bits, ou seja, de 0
a 65535 (FFFFh).
No decorrer do documento, todos os endereços são expressos em hexadecimal.
Endereçamento
de um bit
Determinadas informações são igualmente acessíveis sob forma de bit.
O endereço do bit passa então a ser deduzido do da palavra por:
endereço do bit = (endereço palavra x 16) + categoria do bit (0...15).
Exemplo
palavra de endereço 0C00
endereço do bit 0 = C000
endereço do bit 14 = C00E
Endereços não
definidos
Apenas devem ser utilizados os endereços definidos no presente documento. Se forem utilizados
outros endereços, o Sepam pode responder por uma mensagem de excepção ou fornecer dados não
significativos.
Modos de
acesso
Existem 2 tipos de dados:
z Os dados com acesso directo: são identificados de modo permanente pelo respectivo endereço
Modbus. Podem ser alcançados através de uma única operação de leitura ou escrita, visando a
totalidade ou parte da zona considerada.
z Os dados com acesso indirecto: neste caso, os endereços Modbus indicados constituem uma zona
de troca na qual se irão encontrar vários dados, segundo o contexto. É necessário, no mínimo,
2 operações para cada troca. O protocolo a seguir é especificado para cada zona tratada deste
modo.
Lista das zonas
de endereços
Os dados homogéneos, do ponto de vista das aplicações de verificação-controlo ou do ponto de vista
da respectiva codificação, estão reunidos em zonas de endereços contíguas:
178
Zonas de endereços
Gama de endereços palavra Modo de acesso
Tipo de acesso
Sincronização
0002...0005
directo
palavra
Informação
0006...0007
directo
palavra
Eventos com marcação de data e hora Primeira tabela
0040...0060
indirecto
palavra
Eventos com marcação de data e hora Segunda tabela
0070...0090
indirecto
palavra
Controlos remotos
00F0...00F3
directo
palavra/bit
Estados e indicações remotas
0100...0107
directo
palavra/bit
Medições - Formato 16NS (x10)
0110...011B
directo
palavra
Medições - Formato 32NS
0130...0147
directo
palavra
Diagnóstico da rede
0250...025B
directo
palavra
Teste
0C00...0C0F
directo
palavra/bit
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Codificação dos dados
Formatos
utilizados
Salvo excepções referidas no texto, as informações do Sepam estão codificadas segundo um dos
seguintes formatos:
z 32NS: valor sem sinal, codificado por 32 bits,
z 16NS: valor sem sinal, codificado por 16 bits,
z B: bit ou conjunto de bits,
z ASCII nc: cadeia de n caracteres em código ASCII,
z MMmm: número de versão codificado por 16 bits: maior índice mais significativo, menor índice
menos significativo,
z IEC: formato de codificação do tempo por 4 palavras de acordo com IEC 60870-5-4.
Observação: Para todos os formatos, se um dado ultrapassar o valor máximo permitido para o formato
considerado, o valor lido para esse dado é o valor máximo permitido por esse formato. O valor máximo
pode igualmente indicar um valor não calculável.
Formato 32NS
No formato 32NS, a primeira palavra é a palavra mais significativa.
Exemplo
Uma corrente IA de 10.000 A é codificada com uma resolução de 0,1 A, sendo então representada pelo
valor 100 000 ou 000186A0h, isto é:
z no endereço 0130: 0001,
z no endereço 0131: 86A0.
Formato ASCII
O formato ASCII permite codificar as cadeias de identificação de um tipo de Sepam série 10.
Se as cadeias ASCII não preencherem totalmente o campo, serão completadas por bytes nulos.
O primeiro carácter ocupa o byte menos significativo da primeira palavra, o segundo, o byte mais
significativo da primeira palavra, etc.
Exemplo
O "Sepam series 10" está codificado da seguinte forma:
Palavra
Formato IEC
SEPED307003 02/2008
Byte mais significativo
Byte menos significativo
Carácter
Valor hexadecimal
Carácter
Valor hexadecimal
1
e
65
S
53
2
a
61
p
70
3
SP
20
m
6D
4
e
65
s
73
5
i
69
r
72
6
s
73
e
65
7
1
31
SP
20
8
NULO
00
0
30
A data e a hora estão codificadas por 4 palavras, sob o formato IEC 60870-5-4 (os bits a 0 na tabela
não são utilizados: são sempre lidos a 0 e ignorados no processo da escrita):
Bit
15
14
13
12
11
10
Palavra 1
reservada (0 no processo da leitura e variável no da 0
escrita)
ano (0...99)
Palavra 2
0
0
0
0
0
0
0
Palavra 3
0
0
0
hora (0...23)
0
0
minutos (0...59)
Palavra 4
milésimos de segundo (0...59.999)
mês (1...12)
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
dia (1...31)
179
Sepam série 10 - Comunicação
Zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste
Introdução
As zonas de sincronização, informação, medições, diagnóstico de rede e teste são de acesso directo e
não contêm eventos.
Para cada zona, uma tabela contém as seguintes informações:
z a descrição dos endereços da zona,
z os códigos das funções Modbus utilizáveis para a leitura,
z os códigos das funções Modbus utilizáveis para a escrita,
z se necessário, os formatos e a resolução dos dados armazenados.
Zona de
sincronização
A zona de sincronização contém as 4 palavras utilizadas para codificar o tempo absoluto necessário
para a datação dos eventos:
Descrição
Endereço
Leitura
Escrita
Formato
16
IEC
Tempo binário (ano)
0002
3
Tempo binário (mês + dia)
0003
3
Tempo binário (horas + minutos)
0004
3
Tempo binário (milésimos de segundo)
0005
3
Nota: A escrita afecta a totalidade da zona e utiliza o endereço 0002.
Zona de
informação
A zona de informação contém 2 palavras utilizadas para codificar o número de série de um exemplar de
Sepam:
Descrição
Endereços
Leitura
Escrita
Formato
Número de série
0006 - 0007
3
–
32NS
O número de série é codificado da seguinte forma (os bits a 0 na tabela não são utilizados: são sempre
lidos a 0):
Zona de
medições x10
com formato
16NS
180
Bit
15
14
0006
0
ano de fabricação (0...99)
13
12
11
10
0007
número de fila na semana (1...65535)
9
8
7
6
5
0
0
semana de fabricação (1...52)
4
3
2
1
0
A zona de medições x10 contém as medições codificadas por 16 bits:
Descrição
Endereço
Leitura
Escrita
Formato
Unidade
s
Corrente de fase IA (x 10)
0110
3, 4
–
16NS
1A
Corrente de fase IB (x 10)
0111
3, 4
–
16NS
1A
Corrente de fase IC (x 10)
0112
3, 4
–
16NS
1A
Corrente de terra Io medida (x 10)
0113
3, 4
–
16NS
1A
Reservado
0114
–
–
–
–
Corrente média de fase ImA (x 10)
0115
3, 4
–
16NS
1A
Corrente média de fase ImB (x 10)
0116
3, 4
–
16NS
1A
Corrente média de fase ImC (x 10)
0117
3, 4
–
16NS
1A
Valor de pico de corrente de fase IMA (x 10)
0118
3, 4
–
16NS
1A
Valor de pico de corrente de fase IMB (x 10)
0119
3, 4
–
16NS
1A
Valor de pico de corrente de fase IMC (x 10)
011A
3, 4
–
16NS
1A
Aquecimento
011B
3, 4
–
16NS
1%
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Zona de
medições com
formato 32NS
Zona de
diagnóstico de
rede
Zona de teste
A zona de medições 32NS contém as medições codificadas por 32 bits:
Descrição
Endereços
Leitura
Escrita
Formato
Unidades
Corrente de fase IA
0130 - 0131
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de fase IB
0132 - 0133
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de fase IC
0134 - 0135
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de terra Io medida
0136 - 0137
3, 4
–
32NS
0,1 A
Reservado
0138 - 0139
–
–
–
–
Corrente média de fase ImA
013A - 013B
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente média de fase ImB
013C - 013D 3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente média de fase ImC
013E - 013F
3, 4
–
32NS
0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMA
0140 - 0141
3, 4
–
32NS
0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMB
0142 - 0143
3, 4
–
32NS
0,1 A
Valor de pico de corrente de fase IMC
0144 - 0145
3, 4
–
32NS
0,1 A
Aquecimento
0146 - 0147
3, 4
–
32NS
1%
A zona de diagnóstico de rede contém as características do último disparo:
Descrição
Endereços
Leitura
Escrita
Formato
Unidades
Data e hora do disparo
0250...0253
3
–
IEC
–
Corrente de disparo fase A
0254 - 0255
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de disparo fase B
0256 - 0257
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de disparo fase C
0258 - 0259
3, 4
–
32NS
0,1 A
Corrente de terra Io medida
025A - 025B
3, 4
–
32NS
0,1 A
A zona de teste contém 16 palavras utilizadas para facilitar os testes da comunicação aquando da
activação ou para a testar a ligação. Consultar Utilização da zona de teste, p. 176.
Descrição
Endereços
Leitura
Escrita
Formato
Zona de teste
0C00...0C0F
1, 2, 3, 4 5, 6, 15, 16 –
Estas palavras são reinicializadas aquando da inicialização do Sepam.
SEPED307003 02/2008
181
Sepam série 10 - Comunicação
Zona dos controlos remotos
Introdução
As ordens do controlo remoto são transmitidas ao Sepam por controlos remotos de tipo impulso,
consoante um dos 2 seguintes modos seleccionado através da parametrização:
z modo directo,
z modo confirmado SBO (Select Before Operate).
Zona dos
controlos
remotos
A zona dos controlos remotos contém as 4 palavras:
Palavras de
controlo remoto
n.º 1
Descrição
Endereço
Leitura
Escrita
Palavra de controlo remoto n.º 1
00F0
1, 2, 3, 4
5, 6, 15, 16 B
Formato
Reservado
00F1
–
–
Palavra de confirmação de controlo remoto n.º 1
00F2
3
5, 6, 15, 16 B
Reservado
00F3
–
–
–
–
O controlo remoto atribuído a cada bit das palavras de controlo remoto (endereço 00F0) e de
confirmação de controlo remoto (endereço 00F2) é predefinido:
Bit
00
Palavra de controlo remoto
Palavra de confirmação
Endereço de bit
Endereço de bit
0F00
0F20
Controlo remoto
Abertura do disjuntor
01
0F01
0F21
Fecho do disjuntor
02
0F02
0F22
Reinicialização
03
0F03
0F23
Reinicialização dos valores de pico de
corrente das correntes de fase
04...15
0F04...0F0F
0F24...0F2F
Reservados
Modo directo
O controlo remoto é executado aquando da escrita na palavra de controlo remoto. A reinicialização é
realizada pela lógica de programação após consideração do controlo remoto.
Modo
confirmado SBO
O controlo remoto é realizado em 2 tempos:
1. Selecção pelo supervisor do controlo a passar por escrita do bit na palavra de confirmação de
controlo remoto e eventual verificação da selecção por releitura desta palavra.
2. Execução do controlo a passar por escrita do bit na palavra de controlo remoto n.º 1.
O controlo remoto é executado se o bit da palavra de confirmação de controlo remoto e o bit da palavra
de controlo remoto associado estiverem posicionados, a reinicialização dos bits das 2 palavras é
realizada pela lógica de programação após consideração do controlo remoto. A desactivação da
selecção do bit da palavra de confirmação ocorre:
z se o supervisor lhe desactivar a selecção através de uma escrita na palavra de confirmação,
z se o supervisor seleccionar (escrita bit) outro bit para além do que está seleccionado,
z se o supervisor posicionar um bit na palavra de controlo remoto que não corresponde à selecção
(neste caso, não será executado qualquer controlo remoto),
z se o controlo correspondente não for efectuado num prazo de 30 segundos.
Interdição de
controlos
remotos em
modo local
Em modo de funcionamento padrão, a entrada lógica I4 é atribuída ao modo local /remoto. Em modo
local (I4 = 1), são proibidos os seguintes controlos remotos:
z a resolução dos relés de saída e dos LEDs de defeito,
z a reinicialização dos valores de pico de corrente das correntes de fase,
z o fecho do disjuntor.
A abertura do disjuntor é proibida em modo local se, além disso, a parametrização MODO LOCAL do
menu de parâmetros estiver em ABERTURA NAO ACEITE. Consultar Funcionamento do controlo
local/remoto, p. 139.
182
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Zona dos estados e das indicações remotas
Introdução
São previamente atribuídos estados e indicações remotas a funções de protecção ou de controlo ou a
entradas lógicas ou relés de saída. Estes podem ser lidos por funções bit ou palavra.
Zona dos
estados e das
indicações
remotas
A zona dos estados e das indicações remotas contém 8 palavras que reúnem bits de estado:
Palavra de
verificação
(endereço 0100)
Descrição
Endereço de
palavra
Endereço de
bit
Leitura
Escrita
Formato
Palavra de verificação do Sepam série 10
0100
1000...100F
1, 2, 3, 4, 7 –
B
Palavra de estado do Sepam série 10
0101
1010...101F
1, 2, 3, 4
–
B
Palavra de indicação remota n.º 1
0102
1020...102F
1, 2, 3, 4
–
B
Palavra de indicação remota n.º 2 (em
reserva)
0103
1030...103F
1, 2, 3, 4
–
B
Palavra de indicação remota n.º 3
0104
1040...104F
1, 2, 3, 4
–
B
Palavra de indicação remota n.º 4 (em
reserva)
0105
1050...105F
1, 2, 3, 4
–
B
Entradas lógicas
0106
1060...106F
1, 2, 3, 4
–
B
Relés de saída
0107
1070...107F
1, 2, 3, 4
–
B
Bit
Endereço de bit
Estados
00...09
1000...1009
Reservados
10
100A
Informação perdida na segunda lista de eventos
11
100B
Presença de eventos na segunda lista de eventos
12
100C
Sepam com hora desactualizada
13
100D
Sepam dessincronizado
14
100E
Informação perdida na primeira lista de eventos
15
100F
Presença de eventos na primeira lista de eventos
Nota: Uma mudança nos bits 11 e 15 não provoca eventos com marcação de data e hora.
SEPED307003 02/2008
183
Sepam série 10 - Comunicação
Palavra de
estado
(endereço 0101)
Palavra de
indicação remota
n.º 1 (endereço
0102)
184
Bit
Endereço de bit
Estados
00
1010
Protecção 50-51 nível I> activada (1)/desactivada (0)
01
1011
Protecção 50-51 nível I>> activada (1)/desactivada (0)
02
1012
Protecção 50N-51N nível Io> activada (1)/desactivada (0)
03
1013
Protecção 50N-51N nível Io>> activada (1)/desactivada (0)
04
1014
Protecção de sobrecarga térmica activada (1)/desactivada (0)
05
1015
CLPU I activada (1)/desactivada (0)
06
1016
CLPU Io activada (1)/desactivada (0)
07
1017
TCS activada (1)/desactivada (0)
08
1018
Protecção 50-51 de reserva nível I> activada (1)/desactivada (0)
09
1019
Protecção 50-51 de reserva nível I>> activada (1)/desactivada (0)
10
101A
Protecção 50N-51N de reserva nível Io> activada (1)/desactivada (0)
11
101B
Protecção 50N-51N de reserva nível Io>> activada (1)/desactivada (0)
12
101C
Medição das correntes IB activada (1)/desactivada (0)
13...15
101D...101F
Reservados
Bit
Endereço de bit Indicação remota
00
1020
Protecção 50-51 nível I> temporizada
01
1021
Protecção 50-51 nível I>> temporizada
02
1022
Protecção 50-51 nível I> arranque
03
1023
Protecção 50-51 nível I>> arranque
04
1024
Protecção 50N-51N nível Io> temporizada
05
1025
Protecção 50N-51N nível Io>> temporizada
06
1026
Protecção 50N-51N nível Io> arranque
07
1027
Protecção 50N-51N nível Io>> arranque
08
1028
Protecção 49 RMS alarme térmico
09
1029
Protecção 49 RMS disparo térmico
10
102A
Protecção 50-51 de reserva nível I> temporizada
11
102B
Protecção 50-51 de reserva nível I>> temporizada
12
102C
Protecção 50N-51N de reserva nível Io> temporizada
13
102D
Protecção 50N-51N de reserva nível Io>> temporizada
14
102E
Reservado
15
102F
Reservado
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Palavra de
indicação remota
n.º 3 (endereço
0104)
Bit
Endereço de bit
Indicação remota
00
1040
Emissão de bloqueio de selectividade lógica
01
1041
Recepção de bloqueio de selectividade lógica
02
1042
Modo local (1)/remoto (0)
03
1043
Discordância controlo remoto/posição disjuntor
04
1044
Ausência de complementaridade dos contactos auxiliares de posição do disjuntor ou
falha do circuito de disparo (TCS)
05
1045
Disjuntor fechado
06
1046
Reset externo por entrada lógica
07
1047
Disparo externo por entrada lógica
08
1048
Sepam não reinicializado após defeito
09
1049
Disparo
10...15
104A...104F
Reservados
Nota: Os bits 08 e 09 apenas são significativos em modo de funcionamento padrão.
Palavra entradas
lógicas
(endereço 0106)
Palavra relés de
saída (endereço
0107)
SEPED307003 02/2008
Bit
Endereço de bit
Estados
00
1060
Entrada I1
01
1061
Entrada I2
02
1062
Entrada I3
03
1063
Entrada I4
04...15
1064...106F
Reservados
Bit
Endereço de bit
Estados
00
1070
Saída O1
01
1071
Saída O2
02
1072
Saída O3
03
1073
Saída O4
04
1074
Saída O5
05
1075
Saída O6
06...15
1076...107F
Reservados
185
Sepam série 10 - Comunicação
Eventos com marcação de data e hora
Tipos de evento
Um evento lógico é a mudança de estado de uma variável lógica do Sepam (bits das palavras de
verificação, de estado ou de indicação remota).
Caracteriza-se por:
z um endereço: o do bit associado,
z um sentido de mudança,
z uma data e uma hora: o evento tem marcação de data e hora (resolução: 1 ms).
Observação: Por extensão, um evento designa igualmente o conjunto das características da mudança
de estado.
Um evento analógico é o registo de uma corrente de disparo.
Marcação de
data e hora
A datação dos eventos recorre ao relógio interno do Sepam. Quando um evento é detectado, a hora
actual do Sepam é-lhe associada.
A precisão do relógio depende essencialmente da qualidade da sincronização do relógio interno do
Sepam: consultar Sincronização, p. 189.
Descrição da
codificação de
um evento
Listas de
eventos
Um evento é codificado por 8 palavras com a seguinte estrutura:
Palavra
Informação
Codificação
Eventos lógicos
Eventos analógicos
1
Tipo de evento
0800h
0400h
2
Endereço do evento
Endereço do bit que o identifica
(1000...103F)
Endereços palavra
0254...025A
3e4
Informação associada
Sentido do evento:
z 00000000 : desactivação/
desaparecimento
z 00000001 : activação/ocorrência
Valor da corrente em formato
32NS
5...8
Data e hora
de acordo com IEC 60870-5-4
Para cada um dos 2 supervisores possíveis, o Sepam gere uma lista interna de armazenamento com
uma capacidade de 100 eventos. A lista é de tipo FIFO.
O último evento registável diz respeito à própria lista. Assinala a saturação da lista.
Inicialização de
uma lista de
eventos
O Sepam inicializa cada lista de eventos da seguinte forma:
z Ao considerar os parâmetros da função PROTOCOLO, o Sepam produz sucessivamente os
seguintes eventos:
z ocorrência do evento Informação perdida,
z ocorrência do evento Hora desactualizada,
z ocorrência do evento Dessincronizado,
z desaparecimento do evento Informação perdida.
z Aquando da primeira difusão de um quadro horário pelo master, o Sepam produz sucessivamente os
seguintes eventos:
z desaparecimento do evento Hora desactualizada,
z desaparecimento do evento Dessincronizado.
Leitura de uma
lista de eventos
186
Se...
Então...
E então...
O supervisor extrai menos
eventos da lista do que os
que o Sepam produz.
A lista preenche-se mais depressa do que se esvazia
e acaba por ficar saturada: o evento Ocorrência
Informação perdida é produzido na sexagésima
quarta posição.
O preenchimento desta lista
é interrompido e os eventos
posteriores são perdidos.
O supervisor extrai mais
eventos da lista do que os
que o Sepam produz.
A lista esvazia-se por completo: os eventos
Desaparecimento Informação perdida e estados da
sincronização são produzidos.
o preenchimento retoma
com os eventos detectados
a partir desse momento.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Tabelas de
eventos
O Sepam põe à disposição do(s) master(s) 2 tabelas de eventos que permitem a leitura da lista de
eventos por lote de 4 eventos no máximo:
Eventos com marcação de data e hora - Primeira tabela
Endereços
Leitura
Escrita
Palavra de troca
0040
3
6, 16
Evento número 1
0041...0048
3
–
Evento número 2
0049...0050
Evento número 3
0051...0058
Evento número 4
0059...0060
Eventos com marcação de data e hora - Segunda tabela
Endereços
Leitura
Escrita
Palavra de troca
0070
3
6, 16
Evento número 1
0071...0078
3
–
Evento número 2
0079...0080
Evento número 3
0081...0088
Evento número 4
0089...0090
Nota: A leitura apenas diz respeito à palavra de troca ou ao conjunto da tabela.
Palavra de troca
A palavra de troca permite verificar a leitura dos eventos. Apresenta-se da seguinte forma:
Bit
15
–
Número de troca 0...255
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Número de eventos 0...4
O número de troca é inicializado com o valor 0 após uma activação, sendo o mesmo incrementado a
cada transferência de um novo lote de eventos.
Quando atinge o seu valor máximo (FFh), volta automaticamente a 0.
A numeração das trocas é efectuada pelo Sepam e resolvida pelo supervisor.
O número de eventos indica quantos eventos significativos estão realmente presentes na tabela. O
resto da tabela é indiferente.
SEPED307003 02/2008
187
Sepam série 10 - Comunicação
Desenvolvimento de uma
troca
O protocolo assegura que nenhum evento seja perdido, até no caso de problemas de comunicação.
Para isso, o Sepam utiliza os 2 números codificados na palavra de troca:
z n: número de troca,
z m: número de eventos.
Fase
Descrição
Palavra de troca
1
Se estiverem presentes eventos, o Sepam transfere-os para a tabela e inscreve
o respectivo número (m) na palavra de troca.
n, m ≠ 0
2
O supervisor emite um pedido de leitura de eventos.
n, m
3
Se a tabela não estiver vazia, o Sepam envia os dados da tabela.
n, m
4
O supervisor resolve a troca por uma escrita da palavra de troca com:
z campo Número de troca: número da última troca realizada
n, 0
z campo Número de eventos: 0.
5
O Sepam inicializa a tabela a 0 e apaga os eventos resolvidos.
n, 0
6
Se estiverem presentes novos eventos, o Sepam transfere-os para a tabela e
inscreve o respectivo número (m') e incrementa o número de troca.
n+1, m'
7
O processo começa de novo na fase 2.
–
Observações:
z Enquanto um evento não for resolvido, a tabela fica permanece idêntica e é possível voltar a lê-la.
z Em caso de resolução incorrecta (valor incorrecto da palavra de troca), esta é ignorada e a tabela
permanece idêntica.
z A escrita de um valor FFh na palavra de troca (qualquer número de troca, número de eventos = FFh)
provoca a reinicialização da lista de eventos correspondente. Todos os eventos memorizados e ainda
não transmitidos são eliminados.
z O supervisor classifica ele próprio as informações com marcação de data e hora por ordem
cronológica.
188
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Definição da data e da hora e sincronização
Introdução
O Sepam gere internamente a data e a hora. Em caso de corte da alimentação auxiliar, estas
informações mantêm-se, desde que uma bateria em correcto estado de funcionamento seja introduzida
no equipamento.
A hora interna do Sepam é utilizada, em particular, para indicar a data dos alarmes e eventos.
A data e a hora podem ser lidas a partir do visor (menu de parâmetros).
O Sepam fornece igualmente, na palavra de verificação, uma informação Sepam com hora desactualizada (bit 12), indicando a necessidade de definição da hora.
Definição da
data e da hora
Aquando da activação do Sepam, a definição da hora é efectuada automaticamente a partir do relógio
auxiliar, se a bateria estiver a funcionar correctamente.
A definição da data e da hora é efectuada:
z em modo local pelo painel dianteiro (menu de parâmetros),
z escrevendo o valor correspondente ao conjunto formado pela data e hora na zona de sincronização
(quadro horário Modbus).
Sincronização
O quadro horário tanto é utilizado para proceder à definição da hora, como para proceder à
sincronização do Sepam. Neste caso, deve ser transmitido regularmente em intervalos próximos (de 10
a 60 segundos) para obter uma hora sincronizada. É geralmente transmitido por difusão (número de
slave = 0).
Em estado sincronizado, a ausência recepção de quadro horário durante mais de 200 segundos
provoca uma perda de sincronismo (bit 13 da palavra de verificação a 1).
Ciclo de
sincronização
Precisão do
relógio
Cada ciclo de sincronização decorre da seguinte forma:
Fase
Descrição
1
O supervisor indica as respectivas data e hora na zona de sincronização.
2
O Sepam passa para o estado dessincronizado (bit 13 da palavra de verificação a 1) e volta a acertar
o seu relógio.
3
Se a amplitude de acerto for inferior a 100 ms, o Sepam passa novamente para o estado sincronizado.
A precisão do relógio está relacionada com o master e com a respectiva gestão do prazo de
transmissão do quadro horário na rede de comunicação. Antes de emitir um quadro horário, o
supervisor deve certificar-se de que todos os pedidos de leitura emitidos tenham recebido uma
resposta. A sincronização do Sepam é efectuada logo após o fim da recepção do quadro.
Se os quadros atravessam uma gateway (exploração multimasters), certificar-se de que esta não atrasa
os quadros.
SEPED307003 02/2008
189
Sepam série 10 - Comunicação
Leitura e identificação do Sepam
Introdução
A função Read Device Identification (leitura da identificação de um equipamento) permite o acesso
padronizado às informações necessárias à identificação clara de um equipamento.
O Sepam trata a função de leitura da identificação (nível de conformidade: 02). Para uma descrição
completa da função, consultar o site www.modbus.org. A descrição abaixo apresentada é um
subconjunto das possibilidades da função, adequado ao Sepam.
Identificação do
Sepam série 10
A identificação do Sepam é constituída por cadeias de caracteres ASCII designadas objectos.
Os objectos Sepam estão distribuídos por 2 grupos:
Grupo N.º Objecto
Valor
Comprimento
1
2
ProductCode
Códigos de
identificação e
referências
0
VendorName
"Schneider Electric"
18 (12h)
1
ProductCode (referência codificada em EAN 13)
"(EAN13)3 30343 •••••• •"
20 (14h)
2
MajorMinorRevision (número de versão de
aplicação)
"Vx.y"
5
3
VendorURL
"www.schneiderelectric.com"
26 (1Ah)
4
ProductName
"Sepam series 10"
15 (0Fh)
5
ModelName (código de identificação abreviado)
"S10 - •••"
11 (0Bh)
6
Não utilizado
""
0
A codificação EAN13 identifica universalmente, através de 13 algarismos, a referência de um Sepam:
Organismo de normalização
Fabricante
–
Referência
Checksum
3
30343
0
598••
calculada através de http://www.ean-int.org
A cadeia de caracteres ModeIName é o código de identificação abreviado do Sepam. A cada cadeia
ModeIName corresponde apenas uma cadeia ProductCode:
ModelName
ProductCode
"Unknown application"
"(EAN13)0 00000 000000 0"
"S10 - A 41A"
"(EAN13)3 30343 059808 4"
"S10 - A 42A "
"(EAN13)3 30343 059808 1"
"S10 - A 43A"
"(EAN13)3 30343 059810 7"
"S10 - A 43A DK"
"(EAN13)3 30343 059825 1"
"S10 - A 41E "
"(EAN13)3 30343 059811 4"
"S10 - A 42E "
"(EAN13)3 30343 059812 1"
"S10 - A 42E G "
"(EAN13)3 30343 059828 2"
"S10 - A 43E "
"(EAN13)3 30343 059813 8"
"S10 - A 43E DK "
"(EAN13)3 30343 059826 8"
"S10 - A 41F"
"(EAN13)3 30343 059814 5"
"S10 - A 42F"
"(EAN13)3 30343 059815 2"
"S10 - A 42F G"
"(EAN13)3 30343 059829 9"
"S10 - A 43F "
"(EAN13)3 30343 059816 9"
Observações:
z O comprimento da cadeia "Unknown application" é de 19 caracteres.
z Os espaços na coluna ProductCode não são relevantes: o código EAN13 não apresenta espaços
entre os algarismos.
190
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Quadro de
pedido
Quadro de
resposta
Quadro de
excepção
SEPED307003 02/2008
O quadro de pedido de leitura da identificação é constituído pelos seguintes campos:
Campo
Tamanho (bytes)
Valor
Número de slave
1
1...247
Código função
1
43 (2Bh)
MEI type (código subfunção)
1
14 (0Eh)
Tipo de leitura
1
01 ou 02
Não utilizado
1
00
CRC16
2
calculado
O quadro de resposta é constituído pelos seguintes campos:
Campo
Tamanho (bytes)
Valor
Número de slave
1
1...247
Código função
1
43 (2Bh)
MEI type (código subfunção)
1
14 (0Eh)
Tipo de leitura
1
01 ou 02
Nível de conformidade
1
02
Não utilizado
1
00
Não utilizado
1
00
Número de objectos
1
n = 3 ou 7, consoante o campo Tipo de leitura
Número do primeiro objecto
1
obj1
Comprimento do primeiro objecto
1
cp1
Cadeia ASCII do primeiro objecto
cp1
txt1
...
...
...
Número do objecto de categoria n
1
objn
Comprimento do objecto de categoria n
1
cpn
Cadeia ASCII do objecto de categoria n
cpn
txtn
CRC16
2
calculado
Em caso de erro no tratamento do pedido, o Sepam envia um quadro de excepção constituído pelos
seguintes campos:
Campo
Tamanho (bytes)
Valor
Número de slave
1
1...247
Código função aumentado de 80h
1
171 (ABh)
MEI type (código subfunção)
1
14 (0Eh) ou outro se o MEI type recebido estiver
incorrecto
Código de excepção
1
01 : MEI type recebido está incorrecto (≠ 14) ou tipo
de leitura incorrecta (por exemplo, 4)
03 : dados incorrectos (comprimento de quadro
incorrecto)
CRC16
2
calculado
191
Sepam série 10 - Comunicação
7.2
Protocolo IEC 60870-5-103
Conteúdo desta
secção
Esta secção inclui os seguintes tópicos:
192
Tópico
Página
Apresentação
193
Norma IEC 60870-5-103
194
Princípio do protocolo IEC 60870-5-103
195
Activação e diagnóstico
196
Acesso aos dados
197
Perfil de comunicação do Sepam
198
Tabelas dos dados do Sepam
203
Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações
207
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Apresentação
Generalidades
Cada Sepam série 10 A dispõe de uma porta de comunicação.
A comunicação IEC 60870-5-103 permite ligar os Sepam série 10 A a um supervisor ou a qualquer
outro equipamento provido de uma porta de comunicação IEC 60870-5-103 master.
A comunicação é do tipo master/slave:
z Os Sepam série 10 A são sempre estações slaves.
z O master é o supervisor ou outro equipamento.
Dados
acessíveis
SEPED307003 02/2008
A comunicação IEC 60870-5-103 permite realizar, remotamente, funções como:
z leitura de medições,
z leitura de estados e eventos com marcação de data e hora,
z definição da hora e sincronização,
z envio de controlos remotos.
193
Sepam série 10 - Comunicação
Norma IEC 60870-5-103
Apresentação da
norma
IEC 60870-5-103
O protocolo IEC 60870-5-103 é uma norma de acompanhamento para a interface de comunicação de
informação dos equipamentos de protecção.
A norma IEC 60870-5-103 resulta dos trabalhos do comité de estudos TC57 da IEC, em relação aos
Sistemas de Potência e aos Sistemas de Comunicação associados.
É uma norma de acompanhamento das normas de base da série IEC 60870-5.
Enquanto norma de acompanhamento, acrescenta alguma semântica às definições e perfis funcionais
especificados pelas normas de base:
z definição de utilizações particulares de objectos de informação,
z definição de objectos de informação especializados,
z definição de procedimentos de serviços ou parâmetros adicionais em relação às normas de base.
A norma IEC 60870-5-103 define a comunicação entre os equipamentos de protecção e os dispositivos
de um sistema de condução (supervisor ou RTU) num posto eléctrico.
O texto integral da norma IEC 60870-5-103 pode ser obtido junto da Comissão Electrotécnica
Internacional: http://www.iec.ch.
Perfil de
comunicação
IEC 60870-5-103
Funções de aplicação seleccionadas na norma IEC 60870-5-5
Processo utilizador
Unidades de dados de serviço de aplicação seleccionadas na norma IEC 60870-5-3
Camada de aplicação
(camada 7)
Elementos de informação de aplicação seleccionados na norma IEC 60870-5-4
Procedimentos de ligação de transmissão seleccionados na norma IEC 60870-5-2
Formatos de quadros de transmissão seleccionados na norma IEC 60870-5-1
z Sistema de fibra óptica baseado nas normas IEC 60874-2 ou IEC 60874-10 e
IEC 60794-1 e IEC 60794-2
z ou sistema sobre fios de cobre de acordo com o EIA RS 485
194
Camada de ligação
(camada 2)
Processo físico
(camada 1)
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Princípio do protocolo IEC 60870-5-103
Generalidades
A norma IEC 60870-5-103 define um protocolo de comunicação multiponto que permite a troca de
informações entre um sistema de condução (supervisor ou RTU) e um ou vários equipamentos de
protecção. O sistema de condução é o equipamento master. Os equipamentos de protecção são os
equipamentos slaves. Cada slave é identificado por um endereço único de 0 a 254. O endereço 255
está reservado à emissão dos quadros em difusão.
A norma IEC 60870-5-103 define 2 métodos diferentes de troca de informação:
z Um baseia-se na utilização de estruturas de dados predefinidos (Unidades de Dados de Serviço de
Aplicação ou ASDU) e de procedimentos de aplicação que permitem a transmissão de informações
normalizadas.
z O outro método recorre a serviços genéricos que permitem transmitir qualquer tipo de informação. O
Sepam não recorre aos serviços genéricos.
Sentido de
comunicação
O protocolo distingue:
z o sentido de supervisão para a transmissão das ASDU emitidas por um equipamento de protecção
(equipamento slave) em direcção ao sistema de condução (equipamento master),
z o sentido de condução, para as ASDU enviadas pelo sistema de condução em direcção a um
equipamento de protecção.
Sentido de
supervisão
A comunicação baseia-se na emissão cíclica de pedidos de sondagem do nível de ligação pelo master
para convidar o slave a emitir os seus dados:
z A sondagem dos dados de categoria 1 é geralmente utilizada para a transmissão dos eventos
(estados ou sinalizações com marcação de data).
z A sondagem dos dados de categoria 2 para a transmissão cíclica das medições.
Sentido de
condução
O equipamento master pode enviar:
z um pedido de Interrogação Geral para obter o valor corrente dos estados e sinalizações do
equipamento slave,
z ordens gerais (controlos remotos),
z ordens de sincronização horária,
z ordens de reinicialização da interface de comunicação IEC 60870-5-103.
Inicialização
da comunicação
A interface de comunicação do slave apenas está operacional após recepção de um pedido de
inicialização enviado pelo equipamento master.
A ausência de sondagem pelo master é detectada pelo slave e provoca a paragem da comunicação.
Para restabelecer a comunicação, o equipamento master deve enviar um pedido de reinicialização.
Características
das informações
SEPED307003 02/2008
Todas as informações trocadas entre o sistema de condução e o equipamento de protecção são
caracterizadas por:
z um número de função (FUN),
z um número de informação (INF),
z o número da ASDU utilizada para transmitir a informação,
z a causa da transmissão da informação (COT).
195
Sepam série 10 - Comunicação
Activação e diagnóstico
Parametrização
do protocolo
IEC 60870-5-103
Parâmetros
Valores permitidos
Endereço
0...254
1
Velocidade de transmissão
z
z
z
z
19 200
9600 Baud
19.200 Baud
38.400 Baud
z sem (2 bits de stop)
z par (1 bit de stop)
z ímpar (1 bit de stop)
Paridade
Parâmetros
padrão
4800 Baud
Valor por defeito
par
O protocolo define os seguintes parâmetros padrão:
z Período das ASDU cíclicas: período de geração e actualização dos dados cíclicos (medições) pelo
Sepam. É expresso em segundos e seleccionado de acordo com o período de sondagem destes
dados pelo supervisor.
z Temporização de inactividade:
Em funcionamento normal, o supervisor emite regularmente pedidos de sondagem destinados aos
Sepam. Cada Sepam supervisiona a actividade do supervisor verificando a recepção regular dos
pedidos de sondagem. Se um Sepam não tiver recebido qualquer pedido durante um período
chamado temporização de inactividade, este Sepam bloqueia a respectiva porta de comunicação e
deixa de responder aos pedidos posteriores do supervisor. Para restabelecer a comunicação com
um Sepam bloqueado, o supervisor deve reinicializá-lo.
z Período de sincronização horária:
A sincronização horária é transmitida pela ASDU 6. Se a ASDU 6 não for recebida ao fim de um
tempo designado por "período de sincronização horária", o slave considera que o seu relógio não
está obrigatoriamente certo e associa a informação Tempo inválido (bit invalidez: consultar
Informações de estado (ASDU 1, ASDU 2), p. 207) aos dados com marcação de data e hora.
z Bloqueio do sentido de Supervisão:
Um slave pode suspender a emissão de dados no sentido de supervisão, em conformidade com o
procedimento especificado pela IEC 60870-5-103. O Sepam não tem esta possibilidade.
Para o Sepam, os parâmetros padrão do protocolo IEC 60870-5-103 são predefinidos:
LED de
actividade da
linha
196
Parâmetros padrão
Valores permitidos pelo protocolo
Valor predefinido
Período das ASDU cíclicas
0...60 s
5s
Temporização de inactividade
0...60.000 s
0 (infinito)
Período de sincronização horária
0...60.000 mn
0 mn
Bloqueio do sentido de supervisão
não/sim
não
O LED
é activado pela emissão ou recepção de quadros na rede.
Observação: A intermitência indica a presença de tráfego proveniente de e em direcção ao Sepam.
Não significa que as trocas estão correctas.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Acesso aos dados
Introdução
O Sepam é um relé de protecção digital multifunções que fornece um vasto leque de informações. Os
dados Sepam estão organizados por número de função.
As tabelas de dados Sepam com número de função e número de informação encontram-se detalhadas
em Tabelas dos dados do Sepam, p. 203.
Lista das
funções padrão
IEC 60870-5-103
Lista das
funções
específicas
Sepam
Lista das ASDU
padrão
SEPED307003 02/2008
O Sepam sustenta o subconjunto de funções padrão abaixo apresentado. Para essas funções, o
Sepam utiliza os números FUN e INF padrão:
FUN
Designação da função
255
Sistema
160
Protecção de máximo de corrente
Para as funções específicas, o Sepam utiliza os números FUN e INF privados:
FUN
Designação da função
21
Equipamento de corte e rede
31
Entradas lógicas
106
Protecção de sobrecarga térmica
11
Medições adicionais
O Sepam sustenta o subconjunto de ASDU padrão abaixo apresentado:
ASDU Função
Sentido de
supervisão
1
Mensagem com etiqueta temporal
•
2
Mensagem com etiqueta temporal relativa (o Sepam não
gere o tempo relativo: os campos correspondentes
apresentam 0 na ASDU)
•
5
Mensagem de identificação
•
6
Sincronização da hora
•
7
Interrogação geral
8
Fim de interrogação geral
•
9
Medições II
•
20
Controlo geral
Sentido de
condução
•
•
•
197
Sepam série 10 - Comunicação
Perfil de comunicação do Sepam
Introdução
O perfil de comunicação Sepam define as opções da norma IEC 60870-5-103 implementadas pelo
Sepam.
A apresentação e a numeração utilizadas nestas páginas foram intencionalmente extraídas do artigo
Interoperabilidadeda norma IEC 60870-5-103.
indica que a opção da norma é implementada pelo Sepam,
indica que a opção não está disponível com o Sepam.
Camada física
Interface eléctrica
EIA RS-485.
Número de cargas ......1........ para um equipamento de protecção.
NOTA - A norma EIA RS-485 define unidades de carga de modo a que 32 das mesmas possam ser
exploradas a partir de uma só linha. Para mais detalhes, consultar o artigo 3º da norma EIA RS-485.
Interface óptica
Fibra de vidro.
Fibra plástica.
Tipo de ficha: F-SMA.
Tipo de ficha: BFOC/2,5.
Velocidade de transmissão
9.600 bit/s.
19.200 bit/s.
Camada de
ligação
198
Não existe qualquer função de selecção na camada de ligação.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Camada de
aplicações
Modo de transmissão para os dados de aplicação
O modo 1 (byte menos significativo em primeiro lugar), tal como definido no ponto 4.10 da
IEC 60870-5-4, é exclusivamente utilizado na presente norma de acompanhamento.
COMMON ADDRESS OF ASDU
Um COMMON ADDRESS OF ASDU (idêntico ao endereço da estação).
Mais de um COMMON ADDRESS OF ASDU.
Selecção de números de informação normalizados na direcção (sentido) de supervisão
Funções do sistema no sentido de supervisão
INF Semântica
<0> Fim de interrogação geral.
<0> Sincronização de relógio.
<2> Reinicialização FCB.
<3> Reinicialização CU.
<4> Arranque/rearranque.
<5> Activação.
Indicações de estado no sentido de supervisão
INF
Semântica
<16> Função de religação activada.
<17> Protecção remota activada.
<18> Protecção activada.
<19> Reinicialização LED.
<20> Bloqueio da transmissão no sentido de supervisão.
<21> Modo teste.
<22> Definição de parâmetro local.
<23> Característica 1.
<24> Característica 2.
<25> Característica 3.
<26> Característica 4.
<27> Entrada auxiliar 1.
<28> Entrada auxiliar 2.
<29> Entrada auxiliar 3.
<30> Entrada auxiliar 4.
Indicações de supervisão no sentido de supervisão
INF
Semântica
<32> Supervisão de medição de intensidade I.
<33> Supervisão de medição de tensão V.
<35> Supervisão da ordem das fases.
<36> Supervisão de circuito de disparo.
<37> Funcionamento da protecção de segurança de sobreintesidade I>>.
<38> Fusão de fusíveis VT.
<39> Protecção remota perturbada.
<46> Agrupamento de avisos.
<47> Agrupamento de alarmes.
SEPED307003 02/2008
199
Sepam série 10 - Comunicação
Indicações de defeito de terra no sentido de supervisão
INF
Semântica
<48> Defeito de terra L1.
<49> Defeito de terra L2.
<50> Defeito de terra L3.
<51> Defeito de terra a jusante, lado linha.
<52> Defeito de terra a montante, lado jogo de barras.
Indicações de defeito no sentido de supervisão
INF
Semântica
<64> Arranque/detecção L1.
<65> Arranque/detecção L2.
<66> Arranque/detecção L3.
<67> Arranque/detecção N.
<68> Disparo geral.
<69> Disparo L1.
<70> Disparo L2.
<71> Disparo L3.
<72> Disparo por sobreintensidade I>> (funcionamento de segurança).
<73> Distância do defeito X em ohms.
<74> Defeito a jusante, lado linha.
<75> Defeito a montante, lado jogo de barras.
<76> Sinal de protecção remota transmitido.
<77> Sinal de protecção remota recebido.
<78> Zona 1.
<79> Zona 2.
<80> Zona 3.
<81> Zona 4.
<82> Zona 5.
<83> Zona 6.
<84> Arranque geral/detecção.
<85> Falha disjuntor.
<86> Disparo do sistema de medição L1.
<87> Disparo do sistema de medição L2.
<88> Disparo do sistema de medição L3.
<89> Disparo do sistema de medição E.
<90> Disparo I>.
<91> Disparo I>>.
<92> Disparo IN>.
<93> Disparo IN>>.
Função de religação automática; indicações no sentido de supervisão
INF
Semântica
<128> CB activado por AR.
<129> CB activado por AR temporizado.
<130> AR bloqueado.
200
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Medições no sentido de supervisão
INF
Semântica
<144> Medição I.
<145> Medição I, V.
<146> Medição I, V, P, Q.
<147> Medição IN, VEN.
<148> Medição IL1, 2, 3, VL1, 2, 3, P, Q, f.
Funções genéricas no sentido de supervisão
INF
Semântica
<240> Leitura dos cabeçalhos de todos os grupos definidos.
<241> Leitura dos valores ou atributos de todas as entradas de um grupo.
<243> Leitura do directório de uma entrada simples.
<244> Leitura dos valores ou atributos de uma entrada simples.
<245> Fim de interrogação geral de dados genéricos.
<249> Escrita de entrada com confirmação.
<250> Escrita de entrada com execução.
<251> Cancelamento de escrita de entrada.
Selecção de números de informação normalizados no sentido de condução
Funções do sistema no sentido de condução
INF Semântica
<0> Arranque de uma interrogação geral.
<0> Sincronização de relógio.
Controlos gerais no sentido de condução
INF
Semântica
<16> Função de religação automática ligada/desligada.
<17> Protecção remota ligada/desligada.
<18> Protecção ligada/desligada.
<19> Reinicialização LED.
<23> Activação característica 1.
<24> Activação característica 2.
<25> Activação característica 3.
<26> Activação característica 4.
SEPED307003 02/2008
201
Sepam série 10 - Comunicação
Funções genéricas no sentido de condução
INF
Semântica
<240> Leitura dos cabeçalhos de todos os grupos definidos.
<241> Leitura dos valores ou atributos de todas as entradas de um grupo.
<243> Leitura do directório de uma entrada simples.
<244> Leitura dos valores ou atributos de uma entrada simples.
<245> Interrogação geral de dados genéricos.
<248> Escrita de entrada.
<249> Escrita de entrada com confirmação.
<250> Escrita de entrada com execução.
<251> Cancelamento de escrita de entrada.
Funções de aplicação de base
Modo teste.
Bloqueio de transmissão no sentido de supervisão.
Dado de perturbação.
Serviços genéricos.
Dados privados.
Diversos
As medições são transmitidas através daASDU 3 e daASDU 9. Como especificado em 7.2.6.8, o valor
máximo MVAL pode ser igual a 1,2 ou 2,4 vezes o valor nominal. Não devem ser utilizadas razões
diferentes com ASDU 3 e ASDU 9. Ou seja, para uma mesma medição, apenas existe uma
possibilidade de selecção.
Medição
MVAL máx. = valor nominal por:
1,2
2,4
Intensidade L1
Intensidade L2
Intensidade L3
Tensão L1-E
Tensão L2-E
Tensão L3-E
Potência activa P
Potência reactiva Q
Frequência f
Tensão L1-L2
202
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Tabelas dos dados do Sepam
Introdução
O conjunto dos dados do Sepam que podem ser trocados com um supervisor, de acordo com o
protocolo IEC 60870-5-103, estão reunidos em 2 tabelas:
z a tabela de dados no sentido de supervisão, que reúne todos os dados do Sepam a transmitir ao
supervisor,
z a tabela de dados no sentido de condução, que reúne todos os dados do supervisor a transmitir ao
Sepam.
Descrição das
tabelas de dados
Sepam
São indicados para cada dado os seguintes elementos:
z o número da ASDU (Unidade de Dados de Serviço de Aplicação),
z o valor dos identificadores FUN (Function) e INF (Information),
z o valor do campo COT (Cause Of Transmission),
z um marcador GI (General Interrogation),
z a designação do dado do Sepam.
A disponibilidade efectiva de um dado do Sepam depende igualmente dos parâmetros do Sepam.
ASDU
(Application
Service Data
Unit)
O número da ASDU identifica a estrutura de dados padrão utilizada pelo Sepam para a transmissão do
dado.
FUN (Function) e
INF (Information)
Cada dado do Sepam é identificado por:
z o número de função a que pertence o dado: FUN (Function),
z o número de informação do dado elementar: INF (Information).
COT (Cause Of
Transmission)
O valor COT indica o motivo da transmissão do dado.
No sentido de supervisão, o Sepam utiliza os valores COT seguintes:
COT
Motivo da transmissão
Descrição
1
Espontâneo
Informação produzida espontaneamente aquando de uma mudança de
estado (evento com marcação de data)
2
Cíclico
Informação produzida ciclicamente pelo Sepam (medições)
3
Reinicialização (FCB)
Resposta a um controlo de reinicialização do bit de contagem de quadro
(FCB - Frame Count Bit)
4
Reinicialização (CU)
Resposta a um controlo de reinicialização da unidade de comunicação (CU Communication Unit)
5
Arranque/rearranque
Resposta a um controlo de inicialização da interface de comunicação
8
Sincronização horária
Aviso de recepção de controlo de sincronização horária
9
Interrogação geral
Informação produzida em resposta a um controlo de Interrogação Geral
10
Fim de interrogação geral
Mensagem de conclusão de um ciclo de Interrogação Geral
12
Operação remota
Mudança de estado resultante de um controlo do supervisor
20
Resolução positiva
Aviso de recepção de controlo positivo
21
Resolução negativa
Aviso de recepção de controlo negativo
No sentido de condução, o Sepam utiliza os valores COT seguintes:
SEPED307003 02/2008
COT
Motivo da transmissão
Descrição
8
Sincronização horária
Controlo de sincronização horária
9
Interrogação geral
Inicialização de um ciclo de Interrogação Geral
20
Controlo geral
Controlo do supervisor, nomeadamente a abertura ou o fecho do disjuntor, a
activação ou desactivação de uma função, etc.
203
Sepam série 10 - Comunicação
GI (General
Interrogation)
Um marcador GI (General Interrogation) indica se o dado é produzido em resposta a um pedido de
interrogação geral (COT =9).
Para estes dados, cada uma das mudanças de estado (DESL para LIGA e LIGA para DESL) é
igualmente transmitida espontaneamente.
204
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Tabela dos
dados no
sentido de
supervisão
Os dados no sentido de supervisão estão reunidos de acordo com o seu identificador FUN.
FUN = 255: Funções Sistema
ASDU FUN
INF
COT
GI
Semântica IEC 60870-5-103
8
255
0
10
Fim de interrogação geral
6
255
0
8
Sincronização da hora
5
255
2
3
Reinicialização da contagem de bits do quadro (FCB)
5
255
3
4
Reinicialização da unidade de comunicação (CU)
5
255
4
5
Arranque/rearranque
FUN = 160: Protecções de máximo de corrente
ASDU FUN
INF
COT
1
160
19
1, 12,
20, 21
1
160
36
1, 9
2
160
68
2
160
2
160
2
2
GI
Semântica IEC 60870-5-103
Semântica Sepam
Reinicialização LED
Sepam não reinicializado após
defeito
Supervisão de circuito de disparo
Supervisão de circuito de disparo
(TCS) ou Ausência
de complementaridade de I1 e I2
1
Disparo geral
Disparo
90
1
Disparo I>
Disparo da protecção I>
91
1
Disparo I>>
Disparo da protecção I>>
160
92
1
Disparo IN>
Disparo da protecção Io>
160
93
1
Disparo IN>>
Disparo da protecção Io>>
•
FUN = 21: Equipamento de corte e rede
ASDU FUN
INF
COT
1
21
13
1
GI
Semântica Sepam
Disparo externo
1
21
21
1
Emissão de bloqueio de selectividade lógica
FUN = 31: Entradas lógicas
ASDU FUN
INF
COT
GI
Semântica Sepam
1
31
1
1, 9
•
Entrada lógica I1
1
31
2
1, 9
•
Entrada lógica I2
1
31
3
1, 9
•
Entrada lógica I3
1
31
4
1, 9
•
Entrada lógica I4
FUN = 106: Protecção de sobrecarga térmica
ASDU FUN
INF
COT
1
106
1
1
GI
Semântica Sepam
Protecção 49 RMS nível de alarme
1
106
2
1
Protecção 49 RMS nível de disparo
FUN = 160: Medições padrão
ASDU FUN
INF
9
148 2
160
COT
GI
Semântica Sepam
Elementos de informação
MEA1: Corrente de fase IA
MEA2: Corrente de fase IB
MEA3: Corrente de fase IC
FUN = 11: Medições adicionais 1
ASDU FUN
INF
COT
9
1
2
11
GI
Semântica Sepam
Elementos de informação
MEA2: Corrente de terra Io medida
SEPED307003 02/2008
205
Sepam série 10 - Comunicação
Tabela dos
dados no
sentido de
condução
Os dados no sentido de condução estão reunidos de acordo com o seu identificador FUN.
FUN = 255: Funções Sistema
ASDU FUN
INF
COT
7
255
0
9
GI
Semântica Sepam
Arranque de uma interrogação geral
6
255
0
8
Sincronização de relógio
FUN = 160: Controlos gerais
ASDU FUN
INF
COT
20
19
20
160
GI
Semântica Sepam
Reinicialização Sepam (LIGA)
FUN = 21: Controlos do equipamento de corte e rede
ASDU FUN
INF
COT
20
1
20
21
GI
Semântica Sepam
Fecho (LIGA)
Abertura (DESL)
206
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Quadros das ASDU 1, 2, 5, 9, 20 e codificação das informações
Apresentação
Informações de
estado (ASDU 1,
ASDU 2)
As informações de Supervisão e Condução geridas pelo Sepam são codificadas de acordo com a
estrutura das ASDU padrão da norma IEC 60870-5-103:
ASDU
COT
Sentido de
supervisão
1
1
•
1
9
2
1
Sentido de
condução
Descrição
Mudanças de estados
Estados em resposta a uma Interrogação geral
•
Sinalização de disparo das protecções
5
3, 4, 5 •
Identificação
9
2
Medições
20
20
•
•
Controlos
Após sondagem dos dados de categoria 1, o Sepam envia uma ASDU 1:
N.º de byte
Campo
Valor
1
Número de ASDU
1
2
Qualificador de estrutura
81h
3
COT
1/9
4
Endereço comum ASDU (endereço Sepam)
0...254
5
Número de função
FUN
6
Número de informação
INF
7
DPI (Double Point Information)
1 = DESL/2 = LIGA
8
Etiqueta temporal
milésimos de segundo (byte menos significativo)
9
milésimos de segundo (byte mais significativo)
10
minutos + bit invalidez (bit mais significativo)
11
12
horas + bit hora de verão (bit mais significativo)
Informação complementar (COT = 1) ou
número de interrogação geral (COT = 9)
0 se COT = 1, n.º de interrogação geral, caso
contrário
ou uma ASDU 2:
N.º de byte
Campo
Valor
1
Número de ASDU
2
2
Qualificador de estrutura
81h
3
COT
1
4
Endereço comum ASDU (endereço Sepam)
0...254
5
Número de função
FUN
6
Número de informação
INF
7
DPI (Double Point Information)
1 = DESL/2 = LIGA
8
REL (tempo relativo decorrido entre a
ocorrência do defeito e o disparo)
00 (não suportado)
9
10
FAN (n.º de defeito)
00 (não suportado)
11
12
milésimos de segundo (byte menos significativo)
milésimos de segundo (byte mais significativo)
14
minutos + bit invalidez (bit mais significativo)
15
horas + bit hora de verão (bit mais significativo)
16
SEPED307003 02/2008
Etiqueta temporal
13
Informação complementar
0 porque COT = 1
207
Sepam série 10 - Comunicação
Identificação do
Sepam (ASDU 5)
A ASDU 5 é gerada pelo Sepam em resposta aos controlos de inicialização enviados pelo master:
z Reset CU (Reset Communication Unit),
z Reset FCB (Reset Frame Count Bit).
A comunicação IEC 60870-5-103 está operacional apenas após inicialização pela estação master. Em
resposta a este pedido de inicialização, o Sepam produz 2 mensagens sucessivas de tipo ASDU 5:
Controlo
Mensagem n.º 1
Mensagem n.º 2
Reset CU
COT = 4 (Reset CU)
INF = 3
COT = 5 (Arranque/rearranque)
INF = 4
Reset FCB
COT = 3 (Reset FCB)
INF = 2
COT = 5 (Arranque/rearranque)
INF = 4
Quando a comunicação tiver sido estabelecida, se o master enviar um novo pedido de inicialização,
apenas será produzida a primeira mensagem.
Nota: Sendo a temporização de inactividade é infinita, o Sepam não detecta a ausência de pedido do
master (o Sepam não interrompe a comunicação).
A ASDU 5 decompõe-se da seguinte forma:
N.º de byte Campo
Valor
1
Número de ASDU
5
2
Qualificador de estrutura
81h
3
COT
3/4/5
4
Endereço comum ASDU (endereço Sepam)
0...254
5
Número de função
FUN
6
Número de informação
INF
7
Nível de compatibilidade
2 (o Sepam não suporta os serviços genéricos)
8
Identificador do construtor
S
9
E
10
11
S
12
e
13
p
14
a
15
m
16
Identificação do software de aplicação
S
17
1
18
0
19
208
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Comunicação
Medições
(ASDU 9)
As medições são codificadas com a ASDU 9. São obtidas por sondagem dos dados de categoria 2. O
tamanho da ASDU 9 depende do número de medições fornecidas. O número de medições está
indicado no campo Qualificador de estrutura:
N.º de byte
Campo
Valor
1
Número de ASDU
9
2
Qualificador de estrutura
n
3
COT
2
4
Endereço comum ASDU (endereço Sepam)
0...254
5
Número de função
FUN
6
Número de informação
INF
7
Medição n.º 1
Consultar abaixo
8
...
...
...
...
Medição n.º n
Consultar abaixo
8 + 2 x (n-1)
Observação: As ASDU 9 não são compactadas: contêm espaços vazios (medições marcadas como
inválidas) quando as medições não existem para o Sepam. São, pelo contrário, truncadas após a última
medição útil.
Cada medição fornecida é codificada por 2 bytes de forma normalizada:
Bit
n.º
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
–
Valor normalizado IEC, com sinal, em 13 bits, em complemento a 2
5
4
3
2
1
0
RES ERR OV
Os 3 primeiros bits são:
z bit 0: bit de transbordo OV,
z bit de erro ERR,
z bit reservado RES (sempre a 0).
O valor real medido pelo Sepam é obtido a partir do valor normalizado IEC a partir da seguinte fórmula:
Valor medido = 1,2 x valor nominal x (valor normalizado IEC + 1)/212.
Exemplo:
Se a corrente nominal estiver configurada em 630 A, o valor de corrente codificado 3251 representa
uma corrente medida igual a 600 A.
O valor 3251 (OCB3h) está codificado:
SEPED307003 02/2008
Bit
n.º
15
14
13
–
Valor normalizado IEC, com sinal, em 13 bits
Bit
0
1
HEX
0
C
1
12
0
11
0
10
1
B
9
0
8
7
6
5
4
3
2
1
0
RES ERR OV
1
1
0
3
0
1
1
0
0
0
0
0
0
209
Sepam série 10 - Comunicação
Controlos
(ASDU 20)
O envio de controlos ao Sepam (reinicialização, abertura/fecho) é efectuado com a ASDU 20.
A ASDU 20 inclui um número de identificação RII seleccionado arbitrariamente pelo master.
O valor do controlo está codificado no byte DCI:
N.º de byte Campo
210
Valor
1
Número de ASDU
20
2
Qualificador de estrutura
81h
3
COT
20
4
Endereço comum ASDU (endereço Sepam)
0...254
5
Número de função
FUN
6
Número de informação
INF
7
DCI (Double Command Information)
1 = DESL/2 = LIGA
8
RII (Return Information Identifier)
0...255
SEPED307003 02/2008
Activação
8
Conteúdo deste
capítulo
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Instruções de segurança
SEPED307003 02/2008
Página
214
Princípios
215
Material necessário para testes e medições
216
Activação
217
Confirmação da cadeia de protecção completa
218
Verificações das configurações
219
Verificação da razão de transformação dos TC
220
Verificação da ligação das entradas de corrente de fase
221
Verificação da ligação das entradas de corrente de terra
223
Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51
225
Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N
228
Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS
232
Verificação da ligação das entradas lógicas
234
Activação operacional
235
Folha de testes do Sepam
236
213
Sepam série 10 - Activação
Instruções de segurança
Antes de
começar
É de sua responsabilidade estar em conformidade com todas as normas e códigos eléctricos
internacionais e nacionais vigentes referentes à ligação à terra de protecção de qualquer aparelho.
Além disso, convém ler com atenção as instruções de segurança abaixo referidas. Estas instruções
devem ser rigorosamente aplicadas aquando de qualquer tentativa de instalação, manutenção ou
reparação do equipamento eléctrico.
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO, QUEIMADURAS OU EXPLOSÃO
z A instalação deste equipamento deve ser exclusivamente entregue a pessoas qualificadas que
tomaram conhecimento de todas as instruções de instalação.
z NUNCA trabalhar só.
z Cortar qualquer alimentação antes de trabalhar neste equipamento.
z Utilizar sempre um dispositivo de detecção de tensão adequado para se certificar de que a
alimentação está cortada.
z Antes de proceder a inspecções visuais, testes ou intervenções de manutenção neste
equipamento:
z Desligar todas as fontes de corrente e de tensão.
z Considerar, por princípio, que todos os circuitos estão activados enquanto não estiverem
completamente sem energia, testados e localizados.
z Prestar particular atenção à concepção do circuito de alimentação: ter em conta todas as fontes
de alimentação e, em particular, todas as possibilidades de alimentação exterior ao cubículo
em que o Sepam está instalado.
z Ter cuidado com eventuais perigos, vestir um equipamento de protecção individual, verificar
cuidadosamente a zona de trabalho procurando ferramentas e objectos que possam ter sido
esquecidos no interior do equipamento.
z O correcto funcionamento do Sepam depende de uma instalação, parametrização e utilização
correctas.
z A configuração do Sepam requer competências relativas à protecção das redes eléctricas.
Apenas as pessoas com essas competências estão autorizadas a configurar o mesmo.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
RISCO DE DETERIORAÇÃO DO SEPAM
z Desligar todos os fios ligados ao Sepam antes de proceder a um teste de rigidez dieléctrica ou a
um teste de isolamento no cubículo em que está instalado. Os testes realizados com uma tensão
elevada podem danificar os componentes electrónicos do Sepam.
z Não abrir o invólucro do Sepam. O Sepam inclui componentes sensíveis a descargas
electrostáticas. A sua montagem é realizada em locais especialmente equipados. A única operação
autorizada consiste na remoção da bateria do Sepam série 10 A do respectivo compartimento
quando esta estiver gasta.
A não observância destas instruções pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no
equipamento.
214
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Princípios
Testes dos
Sepam
Os relés de protecção são testados antes da sua activação, com o duplo objectivo de aumentar a
disponibilidade e diminuir o risco de disfunção do conjunto implementado. A questão prende-se com a
determinação da lista dos testes necessários aquando da activação.
Os relés de protecção com tecnologias electromecânica e estática, cujos desempenhos não são
totalmente reprodutíveis, devem, sistematicamente, ser submetidos a testes detalhados para legitimar a
sua implementação e verificar o seu correcto estado de funcionamento e o seu nível de desempenho.
Os relés com tecnologia digital não precisam de ser submetidos a esses testes:
z A utilização dessa tecnologia assegura a reprodutibilidade dos desempenhos anunciados.
z Um sistema de auto-testes internos informa constantemente acerca do estado dos componentes
electrónicos e da integridade das funções internas, garantindo assim um elevado nível de
disponibilidade.
Cada uma destas funções do Sepam foi objecto de uma qualificação integral na fábrica. Consequentemente, o Sepam pode funcionar sem qualquer teste de qualificação suplementar relacionado
directamente com o mesmo.
Activação dos
Sepam
Os testes preliminares, aquando da activação do Sepam, podem restringir-se a uma verificação da sua
correcta implementação, ou seja:
z proceder apenas às verificações adequadas à configuração material e às funções activadas,
z verificar a sua conformidade com as nomenclaturas, esquemas e regras de instalação do material
aquando de um exame geral preliminar,
z verificar a conformidade dos parâmetros gerais e da parametrização das protecções introduzida com
os estudos efectuados,
z verificar a ligação das entradas de corrente com testes de injecção secundária,
z verificar a razão de transformação dos TC,
z verificar a ligação das entradas lógicas e dos relés de saída por simulação das informações de
entrada e imposição dos estados dos relés de saída,
z confirmar a cadeia de protecção completa,
z utilizar a folha de testes proposta para registar os resultados dos testes de activação.
O capítulo Activação descreve o método simples e exaustivo que deve ser aplicado para assegurar
essas verificações.
O teste individual de cada função de protecção ou de verificação-controlo deixa de ser indispensável.
No entanto, se for necessário efectuar o teste de uma função, os procedimentos de teste encontram-se
descritos neste capítulo.
Quais os testes
que lhe dizem
respeito ?
Nem todas as verificações e testes descritos neste capítulo podem ser aplicados aos diferentes
modelos de Sepam (série 10 N, série 10 B ou série 10 A). Cada verificação ou teste começa por indicar
a que modelos de Sepam se aplica: não se aplica aos modelos cujo identificador (N, B ou A) estiver
riscado.
Exemplo
N
B A
significa que a verificação ou o teste apenas se aplica aos Sepam série 10 B e
série 10 A.
SEPED307003 02/2008
215
Sepam série 10 - Activação
Material necessário para testes e medições
Gerador de
corrente
Para a verificação da ligação das entradas de corrente, utilizar um gerador de corrente alterna
sinusoidal:
z de frequência de 50 ou 60 Hz (consoante o país),
z de tipo monofásico, ajustável de 0 a 50 A RMS,
z com cronómetro digital controlado pela injecção, de precisão 10 ms,
z com tomada adequada à caixa de terminais de testes incorporada no esquema de ligação das
entradas de corrente.
Se a instalação não incluir qualquer caixa de terminais de testes, é possível desligar a ficha de curtocircuito B e ligar o gerador de corrente directamente no Sepam, através de cabos equipados com outra
ficha de curto-circuito.
Se o gerador de corrente estiver equipado com controlos electrónicos de funcionamento e paragem,
certificar-se de que a corrente é nula na posição Paragem automática (o contactor estático pode,
consoante a posição do cursor, deixar passar mais de 5 % da corrente).
Gerador de
tensão
Para a verificação da ligação das entradas lógicas dos Sepam série 10 A, utilizar:
z um gerador de tensão contínua, ajustável de 12 a 200 V CC para adaptação ao nível de tensão da
entrada testada ou
z uma alimentação auxiliar de tensão contínua idêntica à tensão de alimentação do Sepam.
Acessórios
São necessários acessórios para as ligações:
z uma tomada com cabo correspondente à caixa de terminais de testes para correntes instalada,
z um cabo eléctrico com pinças, sonda de teste ou pontas de contacto.
Equipamentos
de medição
São necessários equipamentos de medição de categoria 1:
z um amperímetro, 0 a 50 A RMS,
z um voltímetro, 0 a 250 V RMS.
Documentos
O conjunto dos documentos de instalação inclui:
z o esquema completo de ligação do Sepam, indicando:
z a ligação das entradas de corrente de fase aos TC correspondentes através da caixa de terminais
de testes,
z a ligação da entrada de corrente de terra,
z a ligação das entradas lógicas e dos relés de saída,
z as nomenclaturas e regras de instalação do material,
z a folha de definições com o conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam,
z a folha de testes.
Tolerâncias e
limites de
injecção
O gerador de corrente deve reunir as seguintes condições:
z corrente mínima de injecção: 1,5% da corrente nominal secundária dos TC (15 mA ou 75 mA),
z corrente máxima de injecção:
z em continuidade: 4 vezes a corrente nominal secundária dos TC (20 A),
z durante 3 segundos: 40 vezes a corrente nominal secundária dos TC (200 A),
z frequência: 50 Hz +/- 10 % ou 60 Hz +/- 10 %.
216
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Activação
Verificações a
efectuar antes da
activação
Para além do correcto estado mecânico dos materiais, verificar a partir dos esquemas e nomenclaturas
estabelecidos pelo instalador:
z a identificação do Sepam,
z a correcta ligação à terra do Sepam pelo terminal ,
z a conformidade da tensão de alimentação do Sepam (indicada na zona de identificação situada no
painel dianteiro) à tensão de alimentação do quadro (ou do cubículo),
z a correcta ligação da alimentação auxiliar:
z terminal 1: alterna ou polaridade positiva,
z terminal 2: alterna ou polaridade negativa,
z a presença eventual de um TC de terra,
z a presença de caixas de terminais de testes a montante das entradas de corrente,
z a conformidade das ligações entre os terminais do Sepam e as caixas de terminais de testes.
Verificações das
ligações
Com os materiais sem energia, verificar o aperto das ligações.
Procedimento de
activação
1. Ligar a alimentação auxiliar.
2. Certificar-se de que o LED Liga se acende. Se o Sepam tiver um relé de watchdog, certificar-se de
que muda de estado.
As fichas do Sepam devem estar devidamente encaixadas e bloqueadas.
O ecrã por defeito aparece (medição das correntes de fase para os Sepam série 10 A e série 10 B,
medição da corrente de terra para os Sepam série 10 N).
Identificação do
Sepam
Registar, na folha de testes, o número de série do Sepam indicado na zona de identificação situada no
painel dianteiro.
Registar, na folha de testes, a versão de software do Sepam (ecrã SOBRE SEPAM do menu de
parâmetros).
SEPED307003 02/2008
217
Sepam série 10 - Activação
Confirmação da cadeia de protecção completa
Princípio
A cadeia de protecção completa é validada aquando da simulação de um defeito resultando no disparo
do equipamento de corte pelo Sepam.
O único teste de uma função permite assegurar-se do correcto funcionamento do conjunto, sob reserva
de uma implementação correcta.
Procedimento
Para validar a cadeia de protecção completa, proceder da seguinte forma:
Etapa
218
Descrição
1
Seleccionar uma das funções de protecção provocando o disparo do equipamento de corte.
2
De acordo com a ou as funções seleccionadas, injectar uma corrente correspondente a um defeito e
constatar o disparo do equipamento de corte.
3
Voltar a colocar as tampas das caixas de terminais de testes.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Verificações das configurações
Determinação
dos parâmetros
e configurações
O conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam terá sido previamente determinado pelo serviço
de estudos responsável pela aplicação e deverá ser aprovado pelo cliente.
Supõe-se que este estudo terá sido realizado com todo o cuidado necessário, tendo mesmo sido
consolidado por um estudo de selectividade.
O conjunto dos parâmetros e configurações do Sepam deverá estar disponível sob forma de dossier
aquando da activação.
Verificações dos
parâmetros e
configurações
Deverão ser efectuadas verificações sempre que os parâmetros e configurações do Sepam não forem
introduzidos aquando dos testes de activação, de modo a confirmar a conformidade dos parâmetros e
configurações introduzidos com os valores determinados durante o estudo.
As verificações consistem em:
z percorrer o conjunto dos ecrãs de parametrização e configuração do Sepam,
z comparar, para cada ecrã, os valores introduzidos no Sepam com os valores registados no dossier
dos parâmetros e configurações,
z corrigir os parâmetros e configurações que não tiverem sido correctamente introduzidos. Consultar
Parametrização, p. 56.
Nota: Uma vez efectuada a verificação, convém a partir desta fase não voltar a modificar os
parâmetros e configurações considerados definitivos.
Os testes seguintes deverão ser efectuados com estes parâmetros e configurações. Não poderá ser
efectuada qualquer alteração dos valores, nem que seja provisória. Excepção: desactivação das
protecções de modo a isolar a protecção que está a ser testada.
SEPED307003 02/2008
219
Sepam série 10 - Activação
Verificação da razão de transformação dos TC
Objectivo da
verificação
No âmbito de uma verificação da cadeia de protecção completa, a verificação de cada TC permite
certificar-se de que a respectiva razão de transformação esteja em conformidade com o previsto e
idêntica para os 2 ou 3 TC de fase.
Procedimento
A verificação pode ser estabelecida a partir dos certificados de conformidade dos TC. Na ausência
destes documentos, proceder da seguinte forma:
Etapa
220
Acção
1
Certificar-se de que o circuito primário dos TC está acessível, sem energia e com retorno.
2
Determinar, com os documentos (esquemas, etc.), a razão e verificar a configuração correspondente do
Sepam.
3
Certificar-se de que o secundário dos TC está ligado ao Sepam ou provocar o curto-circuito e instalar
uma pinça amperimétrica no circuito do secundário do primeiro TC.
4
Ligar o gerador ao circuito primário do TC.
5
Injectar uma corrente de pelo menos 0,2 In (In: corrente nominal primária do TC), se for possível, e medir
a corrente injectada.
6
Ler a corrente medida no circuito secundário com a pinça amperimétrica e certificar-se de que a razão
de transformação está conforme ao esperado.
Se o TC estiver ligado ao Sepam, certificar-se de que a corrente indicada pelo Sepam é igual à corrente
injectada no primário do TC.
7
Repetir as etapas 3 a 6 para o(s) outro(s) TC de fase e certificar-se de que os resultados obtidos são
idênticos para os 2 ou 3 TC.
8
Se a corrente de terra for medida por um TC 1 A ou 5 A, repetir as etapas 3 a 6 para verificar a respectiva
razão de transformação.
9
Apontar as suas medições na folha de testes.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Verificação da ligação das entradas de corrente de fase
Aplicável aos
Sepam série 10
Esquema de
cablagem
N
B
A
Para injectar uma corrente na entrada de corrente de fase A, ligar o gerador de corrente monofásica na
caixa de terminais de testes, seguindo a tabela abaixo indicada:
A
B
C
15
IA
14
24
IB
13
23
IC
12
A
B
25
22
Io
2-240 A
11
21
Io
0.2-24 A
I
N
A
ms
Stop
SEPED307003 02/2008
221
Sepam série 10 - Activação
Procedimento
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
z Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
z Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Etapa
222
Acção
1
Ligar o gerador de corrente para injectar uma corrente sobre uma entrada de corrente de fase.
2
Activar o gerador.
3
Injectar a corrente nominal secundária dos TC (1 A/5 A).
4
Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de fase A é, aproximadamente, igual à corrente
nominal primária dos TC.
5
Desligar o gerador.
6
Repetir as etapas 1 a 5 para as outras 2 entradas de corrente de fase.
7
Voltar a colocar a tampa da caixa de terminais de testes.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Verificação da ligação das entradas de corrente de terra
Aplicável aos
Sepam série 10
N
B A
2 métodos de
verificação
São possíveis 2 métodos de verificação:
z um método padrão para verificar a ligação do sensor de corrente de terra (TC de terra ou toro
homopolar) à entrada de corrente de terra do Sepam,
z um método completo para verificar se a ligação à terra das tranças de massa das extremidades dos
cabos voltam a passar pelo sensor.
Método padrão Esquema de
cablagem
Ligar o gerador de corrente monofásica para efectuar uma injecção de corrente no primário do sensor,
seguindo o esquema abaixo indicado:
A
B
C
15
CT
1A/5A
B
25
IA
14
24
IB
13
23
IC
12
22
Io
11
21
A
I
N
A
ms
Stop
Método padrão Procedimento
Etapa
1
SEPED307003 02/2008
Acção
Activar o gerador.
2
Injectar uma corrente de terra primária de 5 A.
3
Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de terra é, aproximadamente, igual a 5 A.
4
Desligar o gerador.
223
Sepam série 10 - Activação
Método
completo Esquema de
cablagem
Para verificar igualmente a ligação à terra das tranças de massa das extremidades dos cabos que
passam no sensor, é preciso injectar a corrente não directamente no sensor mas sim através do fio que
liga à terra as tranças de massa das extremidades dos cabos de média tensão, seguindo o esquema
abaixo indicado:
A
B
C
B
15
25
14
24
13
23
IA
IB
IC
12
22
Io
11
21
A
I
N
A
ms
Stop
Método
completo Procedimento
Etapa
Acção
1
Activar o gerador.
2
Injectar uma corrente de terra primária de pelo menos 20 A.
3
Verificar no visor do Sepam se o valor da corrente de terra é, aproximadamente, igual à corrente
injectada.
Caso contrário, certificar-se de que:
z o gerador injecta correctamente a corrente solicitada (se o gerador estiver saturado, a corrente
injectada pode atravessar apenas os ecrãs dos cabos de média tensão: certificar-se de que a trança
está devidamente ligada à terra),
z a trança passa devidamente no sensor,
z o sentido de passagem da trança no sensor está correcto,
z a trança está devidamente ligada à terra,
z a trança não esteve em contacto com a terra antes de passar no sensor.
4
224
Desligar o gerador.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Teste das protecções de máximo de corrente de fase ANSI 50-51
Aplicável aos
Sepam série 10
N
B A
Objectivo do
teste
O teste das protecções de máximo de corrente de fase permite verificar os valores de parametrização
dessas protecções:
z nível de disparo,
z temporização de disparo.
Esquema de
cablagem
Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.
A
B
C
15
A
I
N
A
ms
Stop
SEPED307003 02/2008
B
25
IA
14
24
IB
13
23
IC
12
22
Io
2-240 A
11
21
Io
0.2-24 A
14
13
12
11
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
225
Sepam série 10 - Activação
Teste de uma
protecção com
tempo definido
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Nunca deixar o secundário de um transformador de corrente em circuito aberto. A elevada tensão
que resultaria da abertura do circuito é perigosa para o operador e para o material.
z Nunca desaparafusar os terminais em forma de anel dos cabos dos secundários dos TC em
presença de corrente no primário.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
z Remover a ficha de curto-circuito B sem desligar os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a
continuidade dos circuitos secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
Uma protecção com tempo definido recorre a 2 definições independentes:
z o nível de corrente (I> ou I>>),
z a temporização.
Consequentemente, são necessárias 2 verificações:
Verificação do nível:
Etapa
Acção
1
Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de
fase em arranque de carga a frio (CLPU I).
2
Injectar uma corrente de aproximadamente 80% do valor do nível.
3
Aumentar lentamente a corrente até ocorrer o disparo do Sepam ou até que o LED de defeito de fase
pisque rapidamente.
4
Registar, na folha de testes, o valor da corrente aquando do disparo e compará-lo com o valor da folha
de definições.
5
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
6
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
226
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Verificação da temporização:
Etapa
Acção
1
Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de
fase em arranque de carga a frio (CLPU I).
2
Provocar o curto-circuito do gerador para não injectar no Sepam.
3
Preparar a injecção de uma corrente que seja, pelo menos, 2 vezes superior à corrente de disparo
medida aquando da verificação do nível.
4
Restabelecer o circuito de injecção no Sepam e reinicializar o cronómetro.
5
Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6
Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor da folha de definições.
7
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
Teste de uma
protecção com
tempo
dependente
(IDMT)
Uma protecção com tempo dependente (IDMT) utiliza uma curva (I, t) normalizada.
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível I>.
Verificação de um ponto da curva:
Etapa
Acção
1
Desactivar as protecções de máximo de corrente de terra se forem efectuadas a partir da soma dos 3 TC
de fase, assim como, se necessário, a protecção de sobrecarga térmica e a função de sobrecarga de
fase em arranque de carga a frio (CLPU I).
2
Seleccionar um ponto (I/I>, t) que deve ser testado na zona de disparo do nível com as Curvas de
disparo das protecções de máximo de corrente, p. 90 e seguintes.
3
Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4
Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5
Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6
Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
7
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
SEPED307003 02/2008
227
Sepam série 10 - Activação
Teste das protecções de máximo de corrente de terra ANSI 50N-51N
Aplicável aos
Sepam série 10
Objectivo do
teste
N
B A
O teste das protecções de máximo de corrente de terra permite verificar os valores de parametrização
dessas protecções:
z nível de disparo,
z temporização de disparo.
São possíveis 2 esquemas de cablagem, consoante o meio utilizado para medir a corrente de terra:
z por um sensor de corrente de terra (TC de terra ou toro homopolar),
z pela soma das correntes medidas pelos 3 TC de fase.
Esquema de
cablagem com
sensor de
corrente de terra
Para efectuar uma injecção de corrente no primário do sensor, ligar o gerador de corrente monofásica,
seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.
A
B
C
15
25
14
24
13
23
IA
IB
IC
12
22
11
21
CT
1A/5A
A
I
N
A
ms
Stop
228
B
14
13
12
11
Io
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Esquema de
cablagem com 3
TC de fase
Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.
A
B
C
15
B
25
IA
14
24
IB
13
23
IC
12
22
Io
11
21
A
I
N
A
ms
Stop
SEPED307003 02/2008
14
13
12
11
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
229
Sepam série 10 - Activação
Teste de uma
protecção com
tempo definido
Uma protecção com tempo definido recorre a 2 definições independentes:
z o nível de corrente (Io> ou Io>>),
z a temporização.
Consequentemente, são necessárias 2 verificações:
Verificação do nível:
Etapa
Acção
1
Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2
Injectar uma corrente de aproximadamente 80% do valor do nível.
3
Aumentar lentamente a corrente até o disparo do Sepam ou até que o LED de defeito de terra pisque
rapidamente.
4
Registar, na folha de testes, o valor da corrente aquando do disparo e compará-lo com o valor da folha
de definições.
5
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
6
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
Verificação da temporização:
Etapa
Acção
1
Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2
Provocar o curto-circuito do gerador para não injectar no Sepam.
3
Preparar a injecção de uma corrente que seja, pelo menos, 2 vezes superior à corrente de disparo
medida aquando da verificação do nível.
4
Restabelecer o circuito de injecção no Sepam e reinicializar o cronómetro.
5
Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6
Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor da folha de definições.
7
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
230
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Teste de uma
protecção com
tempo
dependente
(IDMT)
Uma protecção com tempo dependente (IDMT) utiliza uma curva (Io, t) normalizada.
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível Io>.
Verificação de um ponto da curva:
Etapa
Acção
1
Desactivar, se necessário, as protecções de máximo de corrente de fase, a protecção de sobrecarga
térmica e as funções de sobrecarga de fase em arranque de carga a frio (CLPU I e CLPU Io).
2
Escolher um ponto (Io/Io>, t) que deve ser testado na zona de disparo do nível com as Curvas de disparo
das protecções de máximo de corrente, p. 90 e seguintes.
3
Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4
Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5
Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
6
Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
7
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
8
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o
aquecimento., p. 59.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
SEPED307003 02/2008
231
Sepam série 10 - Activação
Teste da protecção de sobrecarga térmica ANSI 49 RMS
Aplicável aos
Sepam série 10
N
B A
Objectivo do
teste
O teste da protecção de sobrecarga térmica permite verificar o funcionamento e os valores de
parametrização desta protecção:
z cálculo do aquecimento,
z nível de alarme,
z tempo de disparo.
Esquema de
cablagem
Para efectuar uma injecção de corrente na entrada de corrente de fase A, ligar o gerador de corrente
monofásica, seguindo o esquema abaixo indicado.
Utilizar um relé de saída do Sepam para parar o cronómetro. Se estiver a ser utilizado um contacto do
disjuntor para parar o cronómetro, o tempo medido inclui o tempo de funcionamento do disjuntor.
A
B
C
15
A
I
N
A
ms
Stop
232
B
25
IA
14
24
IB
13
23
IC
12
22
Io
2-240 A
11
21
Io
0.2-24 A
14
13
12
11
A
O3
10
9
8
7
O2
6
5
4
3
2
1
O1
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Teste da
protecção de
sobrecarga
térmica
A protecção de sobrecarga térmica utiliza uma curva (I, t).
O teste consiste em verificar alguns pontos da curva, na zona de disparo do nível.
Verificação de um ponto da curva:
Etapa
Acção
1
Desactivar as protecções de máximos de correntes de fase e terra.
2
Entre as Curvas para um aquecimento inicial de 0%, p. 112 e seguintes, utilizar a curva que se aproxima
mais das configurações do Sepam e determinar as coordenadas de um ponto (I/Is, t) a testar.
3
Configurar o gerador para a corrente determinada na etapa 2.
4
Reinicializar o cronómetro e, se necessário, o Sepam (tecla de Reset).
5
Voltar a colocar o aquecimento a 0 %. Consultar Procedimento a seguir para reinicializar o aquecimento.,
p. 59.
6
Lançar, simultaneamente, a injecção de corrente e o cronómetro e certificar-se da estabilidade da
corrente injectada com o amperímetro. O disparo do Sepam pára o cronómetro.
7
Registar, na folha de testes, o tempo decorrido e compará-lo com o valor pretendido.
8
Reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
9
Se não for efectuada qualquer outra verificação:
z Reactivar as protecções e funções solicitadas pela folha de definições.
z Voltar a colocar o aquecimento a 0 %.
z Se o bloqueio de selectividade lógica tiver sido utilizado, reactivar as temporizações de reserva
associadas a cada nível.
SEPED307003 02/2008
233
Sepam série 10 - Activação
Verificação da ligação das entradas lógicas
Aplicável aos
Sepam série 10
Verificação das
entradas lógicas
N
B A
Para verificar as entradas lógicas, proceder da seguinte forma para cada entrada:
Etapa
Acção
1
Visualizar o ecrã EST ENTRADAS do menu de parâmetros.
2
z Se a tensão de alimentação da entrada estiver disponível, provocar o curto-circuito do contacto que
transmite a informação lógica à entrada com um cabo eléctrico.
z Se a tensão de alimentação da entrada não estiver disponível, aplicar uma tensão fornecida pelo
gerador de tensão contínua no terminal de contacto ligado à entrada seleccionada. Para configurar o
nível da tensão: consultar Ligação das entradas lógicas, p. 42.
Caso particular
de I1 e I2
234
3
Observar a mudança da visualização.
4
Se necessário, reinicializar o Sepam (tecla de Reset).
As entradas lógicas I1 e I2 indicam a posição do disjuntor.
Para se certificar de que o Sepam lê a posição do disjuntor, manuseá-lo e observar a mudança da
visualização.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Activação operacional
Verificação final
No fim dos testes, efectuar as seguintes acções para a verificação final:
Etapa
SEPED307003 02/2008
Acção
1
Voltar a colocar as tampas das caixas de terminais de testes.
2
Verificar todos os ecrãs referentes às funções de protecção do Sepam e certificar-se de que apenas as
protecções pretendidas estão activadas.
3
Verificar a conformidade dos parâmetros confirmados no Sepam com a folha de definições.
4
Registar, na folha de testes, o último evento registado pelo Sepam, de modo a distinguir os valores
imputáveis aos testes dos valores da activação posterior das protecções por defeito na instalação. O
Sepam está operacional.
235
Sepam série 10 - Activação
Folha de testes do Sepam
Utilização
Esta folha de testes permite registar os resultados dos testes de activação.
Cada teste encontra-se detalhadamente descrito no capítulo Activação.
Proceder apenas aos testes necessários, consoante o tipo de Sepam e as funções activadas.
Seleccionar a caixa
quando a verificação for concludente.
Identificação
Posto
Testes efectuados a:
Cubículo
Comentários:
Por:
Tipo de Sepam série 10
Número de série
Versão de software
(ler no ecrã SEPAM do menu de parâmetros)
Verificações
gerais
Natureza da verificação
Exame preliminar anterior à activação
Activação
Verificação dos parâmetros e configurações
Ligação das entradas lógicas (apenas para os Sepam série 10 A)
Confirmação da cadeia de protecção completa
Verificação da
razão de
transformação
dos TC
TC verificado Razão de
transformação
teórica
Corrente de
injecção primária
(Ip ≥0,2 In)
Corrente medida
no secundário
(Is)
Razão de
transformação medida
(Ip/Is)
TC de fase A
TC de fase B
TC de fase C
TC de terra
Verificação das
entradas de
corrente
236
Natureza da
verificação
Teste efectuado
Resultado
Visualização
Ligação das entradas
de corrente de fase
Injecção secundária da corrente
nominal dos TC, 1 A ou 5 A.
Corrente nominal
primária dos TC
IA = .......................
IB = .......................
IC = ......................
Ligação das entradas
de corrente de terra
Método padrão: injecção de 5 A no
primário do toro homopolar ou do TC
Valor da corrente
injectada
Io = .......................
Método completo: injecção de 20 A na
trança das massas do cabo
Valor da corrente
injectada
Io = .......................
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Activação
Testes das
protecções de
máximo de
corrente de fase
ANSI 50-51
Nível baixo de curva com tempo definido
Teste do nível de corrente
Teste da temporização
Nível configurado
Temporização configurada
Nível medido
Temporização medida
Nível baixo de curva com tempo dependente
Corrente injectada medida
Tempo de disparo
teórico
medido
Ponto 1
Ponto 2
Nível alto de curva com tempo definido
Testes das
protecções de
máximo de
corrente de terra
ANSI 50N-51N
Teste do nível de corrente
Teste da temporização
Nível configurado
Temporização configurada
Nível medido
Temporização medida
Nível baixo de curva com tempo definido
Teste do nível de corrente
Teste da temporização
Nível configurado
Temporização configurada
Nível medido
Temporização medida
Nível baixo de curva com tempo dependente
Corrente injectada medida
Tempo de disparo
teórico
medido
Ponto 1
Ponto 2
Nível alto de curva com tempo definido
Teste da
protecção de
sobrecarga
térmica
ANSI 49 RMS
Teste do nível de corrente
Teste da temporização
Nível configurado
Temporização configurada
Nível medido
Corrente injectada medida
Temporização medida
Tempo de disparo
teórico
medido
Ponto 1
Ponto 2
Activação
operacional
SEPED307003 02/2008
Último disparo/evento registado durante a activação :
Número
Designação
Data e hora
IA
IB
IC
Io
237
Sepam série 10 - Activação
238
SEPED307003 02/2008
Manutenção
9
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Manutenção preventiva
240
Assistência para reparação
241
Remoção do Sepam
243
Substituição da bateria do Sepam série10 A
244
239
Sepam série 10 - Manutenção
Manutenção preventiva
Introdução
Para obter uma disponibilidade máxima da instalação, é indispensável certificar-se de que o Sepam
está constantemente operacional. Os auto-testes internos do Sepam, descritos em Funcionamento do
sistema de auto-testes, p. 168, assim como o relé de watchdog avisam o utilizador em caso de falha
interna do Sepam.
No entanto, os elementos externos ao Sepam não estão sob o controlo destes auto-testes, sendo então
necessário proceder a uma manutenção preventiva regular.
Para além da bateria, acessível a partir do painel dianteiro, nenhum elemento interno do Sepam
necessita de manutenção preventiva, não podendo ser substituído pelo utilizador.
Lista das
intervenções
A seguinte tabela fornece a periodicidade típica das intervenções. A periodicidade da verificação visual
é efectuada em função das condições de exploração da instalação.
Intervenção
Periodicidade
Verificação de rotina
Semanal
Teste dos LEDs e do visor
Verificação do painel traseiro
Verificação do estado da bateria (Sepam série 10 A)
Anual
Verificação da totalidade da cadeia de disparo
De 5 em 5 anos
Verificação de
rotina
z Certificar-se de que as correntes de fase e a corrente de terra medidas pelo Sepam estão em
conformidade com a carga alimentada.
z Certificar-se de que o LED Sepam indisponível
está apagado.
Teste dos LEDs e
do visor
O teste dos LEDs e do visor permite verificar o correcto funcionamento de cada LED situado no painel
dianteiro e de cada segmento do visor.
Para proceder ao teste, premir continuamente a tecla de selecção dos menus
. Ao fim de 2
segundos, todos os LEDs do painel dianteiro e todos os segmentos do visor acendem-se.
Verificação do
painel traseiro
Verificar o aperto e a ausência de corrosão das ligações, prestando particular atenção ao terminal de
terra e às ligações dos TC.
Um aperto incorrecto das ligações dos TC produz um aquecimento excessivo que pode causar a
destruição da ficha B e dos TC.
Verificação do
estado da bateria
O Sepam série 10 A está equipado com uma bateria que permite guardar os dados do relógio interno.
Ao premir a tecla de Reset, os 4 LEDs vermelhos de defeito acendem-se. Para verificar o correcto
estado da bateria, premir a tecla de Reset durante 2 a 3 segundos. Os LEDs devem permanecer
acesos, não devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla estiver a ser premida. Caso contrário,
substituir a bateria: consultar Substituição da bateria do Sepam série10 A, p. 244.
Verificação da
cadeia de
disparo
É importante certificar-se periodicamente de que a cadeia de disparo completa, dos TC ao Sepam até à
bobina de disparo, continua operacional.
240
Para o detalhe das operações a efectuar, consultar Confirmação da cadeia de protecção completa,
p. 218.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Manutenção
Assistência para reparação
Introdução
LEDs e visor
apagados
LED Sepam
indisponível
aceso
Os parágrafos seguintes abrangem as acções a efectuar após observação de um comportamento
anormal do Sepam. Em caso de anomalia, não cortar a alimentação auxiliar antes de ter efectuado um
diagnóstico.
Sintoma
Causas possíveis
Acções/Soluções
Consultar...
Os LEDs e o visor
estão apagados
Ficha de alimentação
auxiliar mal encaixada
Encaixar a ficha A.
Identificação das
fichas no painel
traseiro, p. 27
Ausência de alimentação
auxiliar
Certificar-se de que o nível da alimentação
auxiliar se encontra na gama permitida.
Tensão de
alimentação ,
p. 14
Falha interna
Substituir o Sepam.
Remoção do
Sepam, p. 243
O facto de o LED estar aceso
indica que o Sepam passou para a posição de falha segura após a
detecção, pelos auto-testes instalados, da falha de um dos seus componentes. Consultar
Funcionamento do sistema de auto-testes, p. 168.
Observação: Este LED pode acender-se de modo transitório aquando da activação do Sepam. Esta
situação é normal, não sendo indício de qualquer falha.
A posição de falha segura caracteriza-se por:
z
z
z
z
z
o LED
aceso,
o relé de watchdog, se existente, em posição de descanso,
os relés de saída em posição de descanso (posição normal),
a visualização de um código de 8 algarismos no painel dianteiro,
a comunicação inoperante.
Neste caso, o Sepam deixa de estar operacional. Apontar o código e substituir o Sepam (consultar
Remoção do Sepam, p. 243).
Nenhuma
visualização ou
visualização
incompleta
Problema de
comunicação
(Sepam
série 10 A)
Sintoma
Causas possíveis
Acções/Soluções
Consultar...
O LED LIGA está
aceso mas a
visualização não
ocorre ou está
incompleta
Falha do visor
Substituir o Sepam.
Remoção do
Sepam, p. 243
Em funcionamento normal, o LED
pisca ao ritmo dos quadros partilhados com o supervisor.
Se o Sepam não comunicar com o supervisor, verificar:
z o envio de quadros pelo supervisor ao Sepam em questão,
z o conjunto dos parâmetros de comunicação do Sepam,
z a cablagem de cada Sepam,
z o aperto dos terminais com parafuso da ficha C de cada Sepam,
z a polarização do barramento, num único ponto, em geral pelo master,
z a adequação da linha às extremidades da rede RS 485.
Se o problema persistir, ligar os Sepam um a um à rede de comunicação para determinar qual o Sepam
responsável pelo problema.
SEPED307003 02/2008
241
Sepam série 10 - Manutenção
Hora incorrecta
(Sepam
série 10 A)
Palavra-passe
perdida
242
Sintoma
Causas possíveis
Acções/Soluções
Consultar...
A hora apresentada
está incorrecta
Corte da alimentação
auxiliar com uma bateria
vazia
Testar a bateria.
Verificação do
estado da
bateria, p. 240
Envio de uma hora errada
pela comunicação
Verificar a implementação do supervisor.
–
Em caso de perda da palavra-passe, apontar o número de série visível no painel dianteiro do Sepam e
contactar o serviço pós-venda local da Schneider Electric.
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Manutenção
Remoção do Sepam
Introdução
Se o Sepam não pode ser consertado com as indicações da Assistência para reparação, p. 241, deve
ser substituído. É possível deixar as fichas no cubículo com os fios ligados.
Remoção do
Sepam
PERIGO
RISCOS DE ELECTROCUSSÃO, ARCO ELÉCTRICO OU QUEIMADURAS
z Usar luvas isolantes para evitar qualquer contacto com um condutor activado acidentalmente.
z Para desligar as entradas de corrente do Sepam, remover a ficha de curto-circuito B sem desligar
os fios ligados à mesma. Essa ficha assegura a continuidade dos circuitos secundários dos
transformadores de corrente.
z Se tiver de desligar os fios ligados à ficha de curto-circuito, provocar o curto-circuito dos circuitos
secundários dos transformadores de corrente.
A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves.
O procedimento a seguir para remover o Sepam é o seguinte:
Devolução para
peritagem
Etapa
Acção
1
Se o Sepam o permitir, ler e registar os últimos disparos/eventos verificados.
2
Registar os sintomas observados, em particular os códigos de falha visualizados.
3
Desligar o equipamento.
4
Desaparafusar e desencaixar todas as fichas.
5
Desligar a terra de protecção do Sepam.
6
Abrir a aba de protecção de acesso à parametrização.
7
Desapertar os parafusos das 2 fixações de bloqueio e certificar-se de que giram para soltar o Sepam.
8
Voltar a fechar a aba.
9
Remover o Sepam.
Em caso de devolução do Sepam para peritagem, utilizar a embalagem original ou uma embalagem
com uma protecção de nível 2 contra as vibrações (norma IEC 60255-21-1) e contra os choques
(norma IEC 60255-21-2).
O Sepam deve ser devolvido acompanhado da sua folha de definições e das seguintes informações:
z coordenadas do requerente
z tipo e número de série do Sepam
z data do incidente
z descrição do incidente
z estado dos LEDs e mensagem visualizada aquando do incidente
z lista dos eventos memorizados
Fim de vida
Se o Sepam não tiver conserto:
Etapa
SEPED307003 02/2008
Acção
1
Remover a bateria: consultar Procedimento de extracção, p. 244.
2
Remover o Sepam como indicado anteriormente.
3
Desmontar o Sepam de acordo com o documento Valorização em fim de vida do Sepam série 10.
243
Sepam série 10 - Manutenção
Substituição da bateria do Sepam série 10 A
Procedimento de
extracção
A bateria deve ser removida em caso de desgaste e em fim de vida do Sepam. Pode ser removida
enquanto o Sepam está activo.
Etapa Acção
Ilustração
1
Abrir a aba de protecção de acesso à parametrização.
2
Levantar a cobertura amovível de fecho do compartimento da
bateria com uma chave de parafusos plana.
3
Inclinar o compartimento da bateria para a frente utilizando a
chave de parafusos.
4
Remover a bateria.
Eliminação da
bateria
–
AVISO
RISCO DE EXPLOSÃO
z
z
z
z
z
z
Não voltar a carregar a bateria.
Não provocar o curto-circuito da bateria.
Não comprimir a bateria.
Não desmontar a bateria.
Não manter a bateria a uma temperatura superior a 100ºC (212ºF).
Não eliminar a bateria recorrendo a fogo ou água.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
A bateria usada será orientada para um meio de eliminação autorizado e aprovado, em conformidade
com a regulamentação vigente.
Características
da bateria
244
z Bateria de Lítio 1/2 AA de tensão 3,6V
z Modelo recomendado: LS14250 de Saft
z Condições de armazenamento: em conformidade com a norma NF EN 60086-4
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Manutenção
Procedimento de
substituição
Em caso de desgaste, a bateria é substituída da seguinte forma:
Etapa Acção
1
SEPED307003 02/2008
Inserir uma bateria com as características anteriormente apresentadas, respeitando as polaridades (+
para cima).
2
Voltar a fechar o compartimento da bateria.
3
Voltar a colocar a cobertura de fecho do compartimento da bateria.
4
Fechar a aba de protecção de acesso à parametrização.
5
Testar a bateria premindo durante 2 a 3 segundos a tecla de Reset: os LEDs devem permanecer acesos,
não devendo diminuir a intensidade enquanto a tecla estiver a ser premida.
6
Voltar a acertar a hora do Sepam se a substituição tiver sido efectuada sem energia.
245
Sepam série 10 - Manutenção
246
SEPED307003 02/2008
Características
10
Conteúdo deste
capítulo
SEPED307003 02/2008
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
Tópico
Página
Características das funções
248
Características técnicas
255
Características ambientais
257
Funcionamento interno
260
247
Sepam série 10 - Características
Características das funções
Observações
gerais
Razão de
transformação
dos TC
Nas seguintes tabelas:
z In é a corrente nominal primária dos TC de fase.
z Ino é a corrente nominal primária dos TC de terra.
z A corrente nominal primária Ino dos toros homopolares CSH120, CSH200 e GO110 é igual a 470 A.
z Todas as precisões estão indicadas nas condições de referência (IEC 60255-6), excepto precisão
dos sensores.
Sensores
Características
TC de fase
Corrente nominal primária (In)
1...6300 A
Passo
z 1 A a 130 A
z 10 A de 130 A a 6300 A
Corrente nominal secundária
1 A/5 A
TC de terra
Valores
Corrente nominal primária (Ino)
1...6300 A
Passo
z 1 A a 130 A
z 10 A de 130 A a 6300 A
Corrente nominal secundária
1 A/5 A
z 0,2... 24 A
z 2... 240 A
Toro homopolar (versão muito sensível) Valor
Correntes de
fase
248
Características
Valores
Gama de medição
0,02...40 In
Precisão
z +/- 1% típico a In
z +/- 2% a 0,3...1,5 In
z +/- 5% a 0,1...0,3 In
Unidade
A ou kA
Resolução
0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor
3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização
1s
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Corrente de terra
Características
Versões
Valores
Gama de medição
padrão
0,05...40 Ino (ou In)
sensível
muito sensível
Precisão
SEPED307003 02/2008
valor 2-240 A
0,0025...0,85 Ino (1...400 A primária)
z +/- 1% típico a Ino (ou In)
z +/- 2% a 0,3...1,5 Ino (ou In)
z +/- 5% a 0,1...0,3 Ino (ou In)
sensível
z +/- 1% típico a 0,1 Ino (ou In)
z +/- 2% a 0,03...0,15 Ino (ou In)
z +/- 5% a 0,01...0,03 Ino (ou In)
Unidade
Correntes de
fase de disparo
0,00025...0,085 Ino (0,1...40 A primária)
padrão
muito sensível
Valores de pico
de corrente das
correntes de
fase
0,005...4 Ino (ou In)
valor 0,2-24 A
valor 0,2-24 A
z +/- 1% típico a 0,01 Ino
z +/- 2% a 0,003...0,015 Ino
z +/- 5% a 0,0005...0,003 Ino
valor 2-240 A
z +/- 1% típico a 0,1 Ino
z +/- 2% a 0,03...0,15 Ino
z +/- 5% a 0,005...0,03 Ino
A ou kA
Resolução
0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor
3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização
1s
Característica
Valores
Gama de medição
0,02...40 In
Precisão
z +/- 1% típico a In
z +/- 2% a 0,3...1,5 In
z +/- 5% a 0,1...0,3 In
Unidade
A ou kA
Resolução
0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor
3 algarismos significativos
Período de actualização da visualização
1s
Características
Valores
Gama de medição
0,1...40 In
Precisão
+/- 5% ou +/- 0,02 In
Unidade
A ou kA
Resolução
0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor
3 algarismos significativos
249
Sepam série 10 - Características
Corrente de terra
de disparo
Características
Versões
Valores
Gama de medição
padrão
0,1...40 Ino (ou In)
sensível
muito sensível
0,01...4 Ino (ou In)
valor 0,2-24 A
valor 2-240 A
250
0,2...40 A
2...400 A
Precisão
+/- 5% ou +/- 0,02 Ino
Unidade
A ou kA
Resolução
0,1 A...1 kA consoante o valor
Formato do visor
3 algarismos significativos
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Protecção de
máximo de
corrente de fase
Características do nível I>
Valores
Curva de disparo
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Nível I>
Temporização
DESL: nível desligado
TD: tempo definido (TD)
SIT/A: IEC padrão inverso
VIT/B: IEC muito inverso
LTI/B: IEC muito inverso longo
EIT/C: IEC extremamente inverso
MI: IEEE moderadamente inverso
VI: IEEE muito inverso
EI: IEEE extremamente inverso
RI
Curva TD
0,1...24 In (mínimo: 1 A)
Curvas IDMT
0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Precisão
+/- 5% ou +/- 0,03 In
Percentagem de recuperação
95% +/- 3% ou > (1-0,015 In/I>) x 100%
Ultrapassagem transitória
< 10%
Curva TD
0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Curvas IEC, RI
TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)
Curvas IEEE
TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Precisão
z Curva TD: +/- 2% ou -15 ms / +25 ms
z Curvas IDMT: ± 5% ou -15 ms / +25 ms em conformidade
Tempo de reposição
Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
z DESL: tempo de reposição desligado
com IEC 60255-3
z LIGA: tempo de reposição activado
Tempos
característicos
Tempo de funcionamento
instantâneo (arranque)
< 40 ms a 2 I> (valor típico: 25 ms)
Tempo de ultrapassagem
< 40 ms a 2 I>
Tempo de retorno
< 50 ms a 2 I>
Características do nível I>>
Valores
Curva de disparo
z DESL: nível desligado
z TD: tempo definido (TD)
Nível I>>
Temporização
Curva TD
0,1...24 In (mínimo: 1 A)
Precisão
+/- 5% ou +/- 0,03 In
Percentagem de recuperação
95% +/- 3% ou > (1-0,015 In/I>>) x 100%
Ultrapassagem transitória
< 10%
Curva TD
Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Tempos
característicos
Precisão
+/- 2% ou -15 ms / +25 ms
Tempo de funcionamento
instantâneo (arranque)
z < 40 ms (valor típico: 25 ms) se o nível I>> for superior a
0,7 In
z < 70 ms se o nível I>> for inferior a 0,7 In
SEPED307003 02/2008
Tempo de ultrapassagem
< 40 ms a 2 I>>
Tempo de retorno
< 50 ms a 2 I>>
251
Sepam série 10 - Características
Protecção de
máximo de
corrente de terra
Características do nível Io>
Valores
Curva de disparo
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Nível Io>
Curva TD
Curvas IDMT
Precisão
Percentagem
de
recuperação
Temporização
DESL: nível desligado
TD: tempo definido (TD)
SIT/A: IEC padrão inverso
VIT/B: IEC muito inverso
LTI/B: IEC muito inverso longo
EIT/C: IEC extremamente inverso
MI: IEEE moderadamente inverso
VI: IEEE muito inverso
EI: IEEE extremamente inverso
RI
Versão padrão
0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível
0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito
sensível
valor 0,2-24 A
0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
valor 2-240 A
0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
Versão padrão
0,1...2,4 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível
0,01...0,24 Ino (mínimo: 0,1 A)
Versão muito
sensível
valor 0,2-24 A
0,0004...0,005 Ino (0,2...2,4 A)
valor 2-240 A
0,004...0,05 Ino (2,0...24 A)
Versão padrão
+/- 5% ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível
+/- 5% ou +/- 0,003 Ino
Versão muito
sensível
valor 0,2-24 A
+/- 5% ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
valor 2-240 A
+/- 5% ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Versão padrão
95% +/- 3% ou > (1-0,015 Ino/Io>) x 100%
Versão sensível
95% +/- 3% ou > (1-0,0015 Ino/Io>) x 100%
Versão muito sensível
95% +/- 3%
Ultrapassagem transitória
< 10%
Curva TD
0,05...300 s com um passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Curvas IEC, RI
TMS: 0,02...2 (passo: 0,01)
Curvas IEEE
TD: 0,5...15 (passo: 0,1)
Precisão
z Curva TD: +/- 2% ou -15 ms / +25 ms
z Curvas IDMT: +/- 5% ou -15 ms / +25 ms em
conformidade com IEC 60255-3
Tempo de reposição
Parametrização comum aos níveis I> e Io>:
z DESL: tempo de reposição desligado
Tempo de funcionamento instantâneo
(arranque)
< 40 ms a 2 Io> (valor típico: 25 ms)
Tempo de ultrapassagem
< 40 ms a 2 Io>
Tempo de retorno
< 50 ms a 2 Io>
z LIGA: tempo de reposição activado
Tempos
característicos
252
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Características do nível Io>>
Valores
Curva de disparo
z DESL: nível desligado
z TD: tempo definido (TD)
Nível Io>>
Curva TD
Versão padrão
0,1...24 Ino (mínimo: 1 A)
Versão sensível
Versão muito
sensível
Precisão
0,01...2,4 Ino (mínimo: 0,1 A)
valor 0,2-24 A
valor 2-240 A
Versão padrão
Percentagem
de
recuperação
Temporização
0,004...0,5 Ino (2,0...240 A)
+/- 5% ou +/- 0,03 Ino
Versão sensível
Versão muito
sensível
0,0004...0,05 Ino (0,2...24 A)
+/- 5% ou +/- 0,003 Ino
valor 0,2-24 A
+/- 5% ou +/- 0,00015 Ino ( +/- 0,07 A)
valor 2-240 A
+/- 5% ou +/- 0,0015 Ino ( +/- 0,7 A)
Versão padrão
95% +/- 3% ou > (1-0,015 Ino/Io>>) x 100%
Versão sensível
95% +/- 3% ou > (1-0,0015 Ino/Io>>) x 100%
Versão muito sensível
95% +/- 3%
Ultrapassagem transitória
< 10%
Curva TD
Instantâneo (arranque) ou 0,05...300 s com
passo de:
z 0,01 s, de 0,05 a 9,99 s
z 0,1 s, de 10,0 a 99,9 s
z 1 s, de 100 a 300 s
Precisão
Tempos
característicos
Sobrecarga de
fase em
arranque de
carga a frio
+/- 2% ou -15 ms / +25 ms
Tempo de funcionamento instantâneo (arranque) z < 40 ms (valor típico: 25 ms) se o nível
Io>> for superior a 0,7 Ino
z < 70 ms se o nível Io>> for inferior a 0,7 Ino
Tempo de ultrapassagem
< 40 ms a 2 Io>>
Tempo de retorno
< 50 ms a 2 Io>>
Características
Valores
Actividade
z
z
z
z
DESL: desligado
z
z
z
z
z
z
150%: nível x 1,5
Acção sobre os níveis
SEPED307003 02/2008
I> I>>: acção sobre I> e I>>
I>: acção sobre I> apenas
I>>: acção sobre I>> apenas
200%: nível x 2
300%: nível x 3
400%: nível x 4
500%: nível x 5
BLOQ: bloqueio do nível
Precisão dos níveis após acção da função CLPU I
Idêntico à precisão sobre os níveis I> e I>>
Temporização
Gamas de
parametrização
1...60 s com um passo de 1 s
Precisão
+/- 2% ou +/- 20 ms
1...60 mn com um passo de 1 mn
253
Sepam série 10 - Características
Defeito
homopolar em
arranque de
carga a frio
Características
Valores
Actividade
z
z
z
z
DESL: desligado
z
z
z
z
z
z
z
150%: nível x 1,5
Acção sobre os níveis
Protecção de
sobrecarga
térmica
Io>: acção apenas sobre Io>
Io>>: acção apenas sobre Io>>
200%: nível x 2
300%: nível x 3
400%: nível x 4
500%: nível x 5
BLOQ: bloqueio do nível
RES H2: restrição harmónica 2
Precisão dos níveis após acção da função CLPU Io
Idêntico à precisão sobre os níveis I> e Io>>
Temporização
Gamas de
parametrização
1...60 s com um passo de 1 s
Precisão
+/- 2% ou +/- 20 ms
1...60 mn com um passo de 1 mn
Nível de restrição harmónica 2 (nível fixo)
17% +/- 5%
Características
Valores
Actividade
z DESL: protecção desligada
z LIGA: protecção activada
Níveis
Alarme
Disparo
Constante de tempo
Tempo de disparo
254
Io> Io>>: acção sobre Io> e Io>>
Gama de definições
50...100% do nível de aquecimento permitido (nível de
disparo)
Precisão
+/- 5%
Gama de definições
0,1...2,4 In (mínimo: 1 A)
Precisão
+/- 5%
Gama de definições
1...120 mn
Resolução
1 mn
Precisão
+/- 2% ou +/- 2 s em conformidade com IEC 60255-8
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Características técnicas
Características
gerais
Características
Valores
Dimensões
Peso
Tipo de bateria
Alimentação
auxiliar
180 x 140 x 90 mm/7.09 x 5.51 x 3.54 in
Sepam série 10 N
1,15 kg/2.5 lb
Sepam série 10 B
1,28 kg/2.8 lb
Sepam série 10 A
1,46 kg/3.2 lb
Sepam série 10 A
1
Vida útil típica da bateria
10 anos
Desvio máximo do relógio interno
+/- 10 mn por ano
O Sepam deve ser alimentado por uma tensão contínua ou alterna. A tensão de alimentação depende
da versão do Sepam:
Características
Tensão nominal
Entradas de
corrente
/2 AA Li 3,6 V
Sepam série 10 • ••A
Valores CC
Valores CA
24...125 V +/− 20%
100...120 V +/− 20%
Sepam série 10 • ••E
110...250 V +/− 20%
100...240 V +/− 20%
Sepam série 10 • ••F
220...250 V +/− 20%
–
Taxa de oscilação
< 15%
–
Frequência
–
47...63 Hz
Consumo típico (apenas relé de watchdog activado)
<3W
< 4,5 VA
Consumo máximo
<8W
< 13 VA
Corrente de chamada
< 20 A durante 100 μs
Resistência aos microcortes (IEC 60255-11)
100 %, 100 ms
Entradas de corrente para transformador de corrente (TC de fase ou TC de terra)
Características
Valores
Impedância de entrada
< 0,004 Ω
Consumo
< 0,004 VA a 1 A
Resistência térmica permanente
4 In
Sobrecarga em conformidade com IEC 60255-6
100 In a 1 s
< 0,1 VA a 5 A
40 In a 3 s
Entradas de corrente para toros homopolares CSH120, CSH200 ou GO110
SEPED307003 02/2008
Características
Valores
Resistência térmica permanente no primário
300 A
Sobrecarga em conformidade com IEC 60255-6
20 kA a 1 s
255
Sepam série 10 - Características
Entradas lógicas
As entradas lógicas dos Sepam série 10 A são independentes e livres de potencial.
Características
Aplicável a ...
Valores CC
Valores CA
Tensão máxima
série 10 A ••A
125 V + 20 %
120 V + 20 %
série 10 A ••E
250 V + 20 %
240 V + 20 %
série 10 A ••F
250 V + 20 %
–
Frequência
série 10 A •••
–
47...63 Hz
Nível de comutação típica
série 10 A ••A
14 V
12 V
Estado 1
Estado 0
Consumo típico
Relés de saída
série 10 A ••E
82 V
58 V
série 10 A ••F
154 V
–
série 10 A ••A
> 19 V
> 80 V
série 10 A ••E
> 88 V
> 80 V
série 10 A ••F
> 176 V
–
série 10 A ••A
<6V
<8V
série 10 A ••E
< 75 V
< 22 V
série 10 A ••F
< 137 V
–
série 10 A •••
3 mA
Relés de controlo O1, O2, O3 e relé de controlo O4 dos Sepam série 10 A
Características
Valores CC
Tensão máxima
250 V + 20%
240 V + 20%
Frequência
–
47...63 Hz
Corrente contínua
Poder de corte (1)
Valores CA
5A
Carga resistiva
5 A / 24 V
4 A / 48 V
0,7 A / 127 V
0,3 A / 220 V
5 A/100...240 V
Carga L/R < 40 ms
5 A / 24 V
1 A / 48 V
0,1 A / 220 V
–
Carga cos ϕ > 0,3
–
5 A/100...240 V
Poder de fecho de acordo com ANSI C37.90, cláusula 6.7
(duração: 0,2 s)
30 A
(1) Os poderes de corte são indicados para uma utilização exclusiva do contacto normalmente aberto
(NA) ou do contacto normalmente fechado (NF). Não deve existir qualquer ligação eléctrica entre os
2 contactos.
Relés de sinalização O5, O6, O7 dos Sepam série 10 A
Características
Valores CC
Tensão máxima
250 V + 20%
240 V + 20%
Frequência
–
47...63 Hz
Corrente contínua
Poder de corte
Porta de
comunicação
256
Características
Valores CA
2A
Carga L/R < 20 ms
2 A / 24 V
1 A / 48 V
0,5 A / 127 V
0,15 A / 220 V
–
Carga cos ϕ > 0,3
–
1 A/100...240 V
Valores
Tipo
RS 485, 2 fios
Impedância de linha
150 Ω
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Características ambientais
Compatibilidade
electromagnética
Compatibilidade electromagnética
Generalidades
Emissão
Perturbações irradiadas
Perturbações conduzidas
Testes de
imunidade
Campos radiofrequências
irradiados
Descargas electrostáticas
Campos magnéticos com
frequências industriais
Nível/
Categoria
Valor
EN 50263
–
–
IEC 60255-26
A
–
CISPR 22
A
–
EN 55022
–
–
IEC 60255-25
–
–
CISPR 22
A
–
EN 55022
–
–
IEC 60255-25
–
–
IEC 61000-4-3
3
10 V/m; 80...1000 MHz
IEC 60255-22-3 –
10 V/m; 80...1000 MHz; 1,4 ...2,7 GHz
ANSI C37.90.2
20 V/m; 80...1000 MHz
–
IEC 61000-4-2 3
IEC 60255-22-2
ANSI C37.90.3
–
IEC 61000-4-8
4
8 kV ar; 6 kV contacto
30 A/m em continuidade, 300 A/m
durante 1 a 3 s
Perturbações
IEC 61000-4-6 3
radiofrequências conduzidas IEC 60255-22-6 –
10 V MC; 0,15...80 MHz
Transitórios eléctricos
IEC 61000-4-4 4
IEC 60255-22-4
4 kV; 5 kHz
ANSI C37.90.1
4 kV MC e MD; 5 kHz
–
Onda de oscilação
amortecida lenta
IEC 61000-4-18 3
ANSI C37.90.1
–
2,5 kV MC e MD
Ondas de choque
IEC 61000-4-5
3
IEC 60255-22-5 –
2 kV MC, 1 kV MD; 1,2/50 μs e
10/700 μs
IEC 61000-4-16 4
300 V MC, 150 V MD
Entradas lógicas com
frequências industriais
SEPED307003 02/2008
Norma
2,5 kV MC, 1 kV MD; 100 kHz e 1 MHz
IEC 60255-22-1 –
IEC 60255-22-7 –
257
Sepam série 10 - Características
Robustez
mecânica
Robustez mecânica
Norma
Activo
Comportamento perante as
vibrações
IEC 60255-21-1 2
1 Gn; 10...150 Hz; 1 ciclo
Comportamento perante os
choques
IEC 60255-21-2 2
10 Gn durante 11 ms, em caso de
utilização dos contactos
normalmente abertos (NA)
Comportamento perante os
terramotos
IEC 60255-21-3 2
2 Gn horizontal, 1 Gn vertical
Resistência às vibrações
IEC 60255-21-1 2
2 Gn; 10...150 Hz; 20 ciclos
Sem energia
Protecção do
invólucro
Nível/
Valor
Categoria
Resistência aos choques
IEC 60255-21-2 2
30 Gn durante 11 ms
Resistência aos abalos
IEC 60255-21-2 2
20 Gn durante 16 ms
Estanquecidade
IEC 60529
painel dianteiro: IP54
outras partes: IP40
NEMA
tipo 12
Choques no painel dianteiro IEC 62262
Resistência
climatérica
–
IK7; 2 J
Resistência climatérica
Norma
Em
funcionamento
Exposição ao frio
IEC 60068-2-1
Ad
-40°C (-40°F); 96 h
Exposição ao calor seco
IEC 60068-2-2
Bd
+70°C (+158°F); 96 h
Armazenado
no seu
acondicioname
nto de origem
Ambiente
corrosivo
Nível/
Categoria
Valor
Exposição ao calor húmido
IEC 60068-2-78 Cab
93% HR; 40°C (104°F); 56 dias
Variações de temperatura
IEC 60068-2-14 Nb
5°C/mn a -40...+70°C (-40...+158°F)
Exposição ao frio
IEC 60068-2-1
Ab
-40°C (-40°F); 96 h
Exposição ao calor seco
IEC 60068-2-2
Bd
+70°C (+158°F); 96 h
Exposição ao calor húmido
IEC 60068-2-78 Cab
93% HR; 40°C (104 °F); 56 dias
Variações de temperatura
IEC 60068-2-14 –
5°C/mn a -40...+70°C (-40...+158 °F)
Atmosfera salgada
IEC 60068-2-52 Kb/2
3 ciclos
Teste 2 gases
IEC 60068-2-60 Ke
método 1; 0,5 ppm H2S, 1 ppm SO2
Segurança
Segurança
Norma
Valor
Generalidades
IEC 60255-27
–
Resistência dieléctrica
às frequências
industriais
IEC 60255-27
IEC 60255-5
2 kV durante 1 mn : entradas lógicas e relés de saída, alimentação
2 kV durante 1 mn : porta RS 485 tensão de
isolamento atribuída : 300 V
ANSI C37.90
1,5 kV entre os contactos dos relés de saída de controlo durante 1 mn
IEC 60255-27
IEC 60255-5
forma de onda: 1,2/50 μs; 5 kV : entradas lógicas e relés de saída,
alimentação; 3 kV: porta RS485
Resistência de
isolamento
IEC 60255-27
500 V em modos comum e diferencial R > 100 MΩ (A); R > 10 MΩ (B)
Resistência ao fogo
IEC 60695-2-11 650°C (1200°F)
Onda de choque
258
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Alimentação
Alimentação
Norma
Taxa de oscilação aceite (componente alterno)
IEC 61000-4-17 15%; 100...120 Hz, critério A
Valor
Interrupção de tensão
IEC 61000-4-11 100 ms; 0%; 3 relés de saída em
IEC 61000-4-29 funcionamento, critério A
IEC 60255-11
IEC 60255-11
Inversão de polaridades
IEC 60255-11
–
Certificação
Certificação
SEPED307003 02/2008
Norma
Documento de referência
Norma harmonizada: EN 50263
Directivas e modificações:
z 89/336/CEE Directiva CEM
z 92/31/CEE Modificação
z 93/68/CEE Modificação
z 73/23/CEE Directiva sobre Baixa
Tensão
z 93/68/CEE Modificação
UL
–
Consulte-nos
CSA
–
Consulte-nos
259
Sepam série 10 - Características
Funcionamento interno
Diagrama de
blocos
O Sepam é um relé de protecção digital multifunções de alimentação auxiliar.
Sepam
Watchdog
FLASH externo
série 10
Lógica
de
Filtrageme
programação
dos relés
acondicionamento
dos sinais
Lógica
de
programação
dos LEDs
Lógica
de
programação
isolamento
dos relés
0V interface de
comunicação
260
SEPED307003 02/2008
Sepam série 10 - Características
Componentes
electrónicos
A electrónica de tratamento é constituída pelos seguintes elementos:
z Um componente de tipo ASIC que realiza principalmente a aquisição e a conversão analógica/digital
das entradas de corrente.
z Um microprocessador que realiza todos os tratamentos:
z protecção, medição e verificação/controlo,
z alarme e sinalização,
z comunicação,
z gestão da interface homem-máquina,
z auto-testes.
z Uma memória de tipo SRAM, integrada no microprocessador, que contém todos os dados de
funcionamento do Sepam. Estes dados não ficam guardados em caso de corte da alimentação
auxiliar.
z Uma memória de tipo Flash que contém o programa de tratamento.
z Uma memória de tipo EEPROM série que contém principalmente os parâmetros e configurações do
utilizador, assim como os registos dos defeitos.
Estes valores não ficam guardados em caso de corte da alimentação auxiliar.
O microprocessador activa regularmente uma função watchdog. Em caso de falha:
z Acende o LED
.
z Altera o estado do relé de watchdog (O7 para o Sepam série 10 A).
Entradas de
corrente
Cada entrada de corrente possui um toro de adaptação constituído por um enrolamento primário e por
um enrolamento secundário.
Este toro assegura:
z a interface entre o sensor de corrente e a electrónica,
z o isolamento eléctrico.
Observação: o toro de adaptação da entrada de corrente de terra dos Sepam série10 • 3•• possui 2
enrolamentos primários correspondentes aos 2 valores de medida x1 e x10.
O circuito electrónico ligado ao secundário dos toros de adaptação assegura:
z o funcionamento nos valores 1 A/5 A,
z uma filtragem passa-baixo que deixa passar as harmónicas até à categoria 13,
z a adaptação do sinal do toro para um tratamento por um conversor analógico-digital (ASIC).
Observação: uma filtragem digital dessensibiliza as entradas de corrente de terra ao nível da
harmónica 3.
Alimentação
Existem:
z versões de Sepam alimentadas com 24-125 V CC ou 100-120 V CA,
z versões de Sepam alimentadas com 110-250V CC ou 100-240V CA.
Existem igualmente, para o Sepam série 10 A, versões alimentadas com 220-250 V CC para permitir
entradas lógicas de nível alto.
O conversor assegura:
z o isolamento eléctrico,
z o abastecimento dos níveis de tensão exigidos pelos circuitos electrónicos.
Entradas lógicas
As características eléctricas das entradas lógicas dependem da gama de tensão de alimentação aceite
pela versão de Sepam série 10 A utilizada (consultar Entradas lógicas, p. 256).
Para não ter repercussões na fiabilidade do Sepam, os níveis de comutação não podem ser
modificados por uma operação manual.
As entradas lógicas asseguram as seguintes funções:
z isolamento eléctrico,
z protecção contra as inversões de polaridade.
A adaptação do sinal às tensões alternas ou contínuas aplicadas é realizada através de software. As
funções das entradas lógicas são predefinidas (modo padrão), mas podem ser modificadas com a
interface homem-máquina em modo personalizado.
SEPED307003 02/2008
261
Sepam série 10 - Características
Relés de saída
Os relés de disparo e o relé de watchdog dispõem de contactos normalmente abertos (NA) ou
normalmente fechados (NF). Desta forma, o utilizador pode privilegiar a segurança ou a disponibilidade
da instalação. Consultar Controlo do disjuntor e segurança de funcionamento, p. 161.
Os relés de sinalização dispõem apenas de um contacto normalmente aberto.
Para uma melhor segurança, são necessários 2 controlos do microprocessador, independentes um do
outro, para alterar o estado dos relés de disparo.
Em caso de falha do microprocessador, a função watchdog provoca a mudança do estado do relé de
watchdog. Desta forma, o relé de watchdog permite supervisionar o funcionamento do
microprocessador.
Visor
O visor de segmentos é constituído por 2 linhas de caracteres (1 linha de 12 caracteres, 1 linha de
20 caracteres).
A sua robusta tecnologia proporciona um funcionamento de vários anos num ambiente severo (-40 °C a
+70 °C ou -40 °F a +158 °F).
O microprocessador gere directamente o visor.
É retroiluminado, com uma luminosidade que assegura uma boa legibilidade em ambientes pouco
iluminados. Para que o Sepam conserve a sua vida útil, a retroiluminação do visor é automaticamente
cortada quando o teclado deixa de ser utilizado durante 10 minutos.
Comunicação
O microprocessador assegura o tratamento dos quadros para os protocolos suportados pelos Sepam
série 10 A.
A interface de comunicação está em conformidade com a norma TIA/EIA RS 485.
De modo a assegurar uma melhor compatibilidade electromagnética, as tensões de referência do
comum (C) e da armadura (S) são separadas.
Relógio interno e
bateria
Os Sepam série 10 A possuem um relógio de tempo real. Este assegura a gestão do tempo (data, hora,
segundo e milésimo de segundo). Em caso de corte da alimentação auxiliar, é alimentado por uma
bateria para se manter certo.
A vida útil da bateria é superior a 10 anos para uma utilização normal. A sua ausência ou falha não têm
qualquer efeito nas funções de protecção do Sepam.
Isolamento
eléctrico
O utilizador está permanentemente protegido das tensões perigosas, tanto no painel dianteiro como na
porta de comunicação. Esta protecção é realizada por uma barreira dupla de isolamento entre as
tensões activas perigosas e as partes acessíveis.
As entradas e as saídas estão isoladas umas das outras por isolamentos simples.
262
SEPED307003 02/2008
© 2008 Schneider Electric – Todos os direitos reservados
Schneider Electric Industries SAS
89, boulevard Franklin Roosevelt
F - 92500 Rueil-Malmaison (France)
Tel : +33 (0)1 41 29 85 00
Devido à evolução das normas e do material, apenas nos responsabilizaremos pelas
características indicadas neste documento após confirmação pelos nossos serviços.
http://www.schneider-electric.com
Design: Sigma Kudos France
Publication: Schneider Electric
SEPED307003
02/2008

Documentos relacionados