Descrição B Câmara de linhas CCD OptoLine OL
Transcrição
Descrição B Câmara de linhas CCD OptoLine OL
Descrição B Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. pt 1. 2. 3. 4. 5. Indicações gerais 2 Designações de tipos 2 Função 3 Campo de operação da câmara 6 Montagem 7 5.1 Determinar o processo de apalpação 7 5.2 Determinar a área de medição da câmara e determinar a distância da banda da câmara 7 5.3 Determinar o tamanho do emissor de luz e a distância M entre o emissor de luz e a câmara 8 5.4 Montar a câmara 9 5.5 Montar o sensor de luz 9 5.6 Determinar o fundo 10 5.7 Montar o cilindro de apoio 10 6. Instalação 11 7. Colocação em funcionamento 11 7.1 Alinhar a câmara 12 7.2 Verificar a cablagem 12 7.3 Verificar a tensão de alimentação 12 7.4 Ajustar o endereço CAN da câmara 12 7.5 Colocar a aresta da banda no campo de visão da câmara 13 7.6 Ajustar o diafragma e a nitidez da câmara 13 7.7 Configurar câmara 16 7.8 Calibrar câmara 20 7.9 Calibrar a medição da largura 23 7.10 Realizar ajustes dependentes da aplicação 23 8. Operação 26 8.1 Predefinir o valor nominal da posição para a regulação da marcha da linha 26 9. Comportamento de arranque da câmara 27 10.Lista de parâmetros (excerto) 28 11.Mensagens de erro 30 12.Manutenção 31 13.Dados técnicos 31 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 1.Indicações gerais 1.1 Descrição Esta descrição é válida para todas as câmaras CCD da série de tipo OL 80.. . A mesma descreve a aplicação standard para a medição da largura e da regulação da marcha da linha com uma ou duas câmaras numa banda em funcionamento. Guarde cuidadosamente esta descrição, e de modo que o pessoal tenha acesso à mesma em qualquer momento. A descrição é parte integrante do volume de fornecimento, devendo ser lida com atenção antes do início dos trabalhos de montagem, de operação e de manutenção. 1.2 Explicação dos símbolos Indica actividades em execução Indica informações e instruções importantes 1.3 Operação A câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. apenas deve ser operada por técnicos especializados ou pessoas devidamente instruídas. 2.Designações de tipos As câmaras de linhas da série de tipo OL 80.. distinguem-se apenas pelas diferentes objectivas (áreas de medição). A função das câmaras é a mesma. Os primeiros pontos da designação de tipo indicam a resolução da câmara (80 = 8192), o terceiro e o quarto ponto indicam a distância focal da objectiva. Exemplo: OL 8028 B Página 2 BEA--220265-PT-04 Distância focal 28 mm Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 3.Função 3.1 Tarefa A câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. foi concebida para a utilização como medição da posição sem toques. A mesma determina a posição de passagens de contraste (arestas, linhas, estrias ou ranhuras) numa banda em funcionamento. O resultado de medição pode ser utilizado para a medição da largura, regulação da marcha da linha, re-condução dos actuadores ou ferramentas como dispositivos de corte, etc. Nesta descrição é descrita a aplicação standard para a medição da largura e da regulação da marcha da linha com uma ou duas câmaras. As aplicações especialmente projectadas pela E+L são descritas em separado no caderno de encargos ou no manual de instruções da unidade. 3.2 Estrutura Um sistema para a medição da largura é composto por: - uma ou várias câmaras - um conjunto de cabos - um ou dois emissores de luz - uma indicação remota DO 002. Um sistema para a regulação da marcha da linha é composto por: - uma ou várias câmaras - um conjunto de cabos - um ou dois emissores de luz - um regulador E+L com aparelho de comando 3.3 Procedimento Processo de luz incidente Processo de apalpação Processo de luz permanente Para determinar as passagens de contraste, são aplicados dois processos de detecção, luz de incidência e luz permanente. A utilização está dependente da ocorrência de problemas. No processo de luz de incidência, os sensores de luz e a câmara encontram-se no mesmo lado por baixo e por cima do objecto. A câmara detecta a luz do emissor de luz reflectida pelo objecto. Para além da detecção das arestas exteriores, o processo de luz incidente também possibilita uma detecção de linhas, estrias, ranhuras ou nervuras. BEA--220265-PT-04 B Página 3 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. No processo de luz permanente, o emissor de luz, visto da câmara, encontra-se atrás do objecto a determinar. Em caso de materiais não-transparentes aqui são determinadas apenas arestas exteriores não-transparentes. Para ambos os processos aplica-se: Se uma ou duas câmaras forem aplicadas para a determinação da posição, tal depende da resolução pretendida e da largura da banda. O importante é que nas medições da largura e nas regulações dos centros da banda com uma câmara, sempre ambas as arestas da banda se encontram na área de medição da câmara. Em caso de medições da largura e das regulações dos centros da banda , com duas câmaras, de acordo com uma aresta, tem de se encontrar na área de medição. O núcleo da câmara é um elemento de linhas CCD* com 2048 pixéis (pontos de imagem). Os diversos pixéis convertem a luz incidente em tensões do sinal. As alterações do contraste na área de medição da câmara, tais como, p.ex., uma banda ou uma linha impressa sobre uma banda provocam alterações de tensão. A câmara consegue detectar a posição de até 30 passagens de contraste na sua área de medição, independentemente se a mesma é activada por uma ou por várias bandas. Ver figura da página 5. A partir das 30 posições detectadas, no máximo, podem ser emitidos 8 valores de medição. Um valor de medição é a posição de uma passagem de contraste (p.ex. a posição da aresta da banda) ou a posição do centro entre duas passagens de contraste (p.ex. a posição do centro da banda ou um centro da linha). Um regulador de exposição montado faz com que a câmara praticamente não seja afectada por sujidade, poeiras e condições atmosféricas, tais como, vapores ou oscilações de luz ambiente. Todos os dados enviados para a câmara (ajustes da câmara, selecção do valor de medição) e recebidos da câmara (posição do valor de medição, mensagens de erro, informações do estado) são transferidas para uma interface CAN. O controlador CAN está integrado na câmara. No bus de CAN é utilizado o protocolo interno da empresa E+L. Os acoplamentos entre outros bus ou interfaces de dispositivos são realizados por meio de módulos de activação especiais que são ligados ao bus de CAN. Para as funções de operação básicas, ajuste do endereço CAN, pontos nítidos da câmara e indicação da posição do valor de medição, na câmara estão disponíveis duas teclas e uma linha de LED´s de 16 bits na câmara. Outros ajustes são realizados através de um aparelho de comando E+L DO.. ou RT.. . (*CCD = Charge-Coupled-Device = elemento construtivo desacoplado do suporte de carregamento) B Página 4 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Câmara CCD Emissor de luz Campo de visão Câmara CCD Aresta da banda Linha impressa (escuro) Banda (claro) Diafragma Digitalização no osciloscópio 1 Pixel 1 2 3 1 Aresta da banda 2/3 Llinha 2048 Sentido de detecção Representação principal: luz incidente BEA--220265-PT-04 B Página 5 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 4.Campo de operação da câmara Linha de LED´s Em caso de um funcionamento normal, a linha de LEDs indica a posição do valor de medição (p.ex. o centro da banda) na área de medição da câmara. Em caso de avarias, esta barra indica os diversos erros, ver o capítulo "Mensagens de erro". Seta O LED na seta indica a operacionalidade da câmara. Após o estabelecimento da tensão, a mesma acende a vermelho até a fase de inicialização da câmara estar concluída. Quando a câmara estiver operacional, a mesma acende a verde. Tecla GRP Com a tecla GRP é ajustada a nitidez da câmara, ver o capítulo "Ajustar o endereço CAN da câmara" e "Ajustar a nitidez da câmara". Tecla DEV Com a tecla DEV é ajustado o número do dispositivo da câmara, ver capítulo "Ajustar o endereço CAN da câmara". Campo de operação da câmara Além disso, com a tecla DEV ajusta-se que valor de medição deve ser indicado na linha de LEDs. Premir a tecla DEV e mantê-la premida. Na indicação de LEDs é exibido o endereço do valor de medição que é actualmente indicado. Em intervalos de 5 segundos são exibidos os endereços de todos os valores de medição uns após os outros. Soltar o botão quando o endereço do valor de medição pretendido é exibido. Outros ajustes são realizados através do editor de configuração E+L. B Página 6 BEA--220265-PT-04 O editor de configuração é uma ferramenta de configuração para calibrar e configurar módulos de CAN da E+L, como a câmara OL 80. No modo de configuração é possível exibir parâmetros e alterá-los parcialmente. É possível aceder ao modo de configuração com a ajuda de um aparelho de comando DO .. ou RT .. da E+L . Ver descrição "Bus de CAN, bus de serial, editor de configuração". Se as câmaras forem apenas utilizadas para a medição da largura, ou seja, da unidade faz parte uma indicação remota DO 002. (sem regulador DC.. E+L), a indicação remota tem de ter sempre o número do dispositivo 5 (device 5). Só assim é possível iniciar o editor de configuração. Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 5.Montagem Respeite as disposições de segurança e para a prevenção de acidentes localmente em vigor e habituais na industria. Sequência de montagem: 5.1 Determinar o processo de apalpação 5.2 Determinar a área de medição da câmara e determinar a distância da banda da câmara 5.3 Determinar o tamanho do emissor de luz e a distância máxima entre o emissor de luz e a câmara 5.4 Montar a câmara 5.5 Montar o sensor de luz 5.6 Determinar o fundo, eventualmente, montar o diafragma preto 5.7 Eventualmente, montar o cilindro de apoio 5.1 Determinar o processo de apalpação 5.2 Determinar a área de medição da câmara e determinar a distância da banda da câmara K Banda Distância câmara - banda Para apalpar as linhas ou as bandas transparentes deve ser seleccionado o processo de luz incidente, as arestas das bandas opacas devem ser apalpadas no processo de luz permanente. Em casos de limite deve ser determinado o processo de apalpação adequado através da experiência. A distância K entre a câmara e a banda influencia a área de medição da câmara: - quanto mais curta é a distância, menor é a área de medição - quanto mais pequena é a área de medição, mais precisa é a medição (resolução) O diagrama e as seguintes fórmulas ajudam a determinar a área de medição e a determinar a distância entre a câmara e a banda para a montagem. As indicações de medidas no diagrama são valores aproximados. Área de medição em cm OL 8024 OL 8028 OL 8050 Distância câmara - banda K em cm BEA--220265-PT-04 B Página 7 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 5.2.1 Sistemas com uma câmara: * De acordo com a aplicação, como distância de segurança é preciso respeitar o valor de 50-100 mm. ** Para o percurso da banda nas aplicações com actuador, p.ex.., suporte rotativo, é preciso respeitar o curso de ajuste. Área de medição = largura máx. da banda + percurso máx. da banda ** + segurança * 5.2.2 Sistemas com duas câmaras: Largura máx. da banda -___________________ + largura mín. da banda Área de medição = _ percurso máx. da banda ** + segurança * 2 A banda nunca deve encontrar-se fora da área de medição da câmara. 5.3 Determinar o tamanho do emissor de luz e a distância M entre o emissor de luz e a câmara O emissor de luz E+L está disponível com uma lâmpada fluorescente (FS 16.1) e com duas lâmpadas fluorescentes (FS 16.2). Se existir espaço suficiente, o sensor de luz deve ser sempre utilizado com as duas lâmpadas fluorescentes. Na selecção do emissor de luz devem ser respeitados os seguintes critérios: - a distância K da câmara em relação à banda - a distância L do emissor de luz em relação à banda - a área útil do emissor de luz. Câmara CCD Campo de visão Câmara CCD Banda Emissor de luz 100 mm ... Distâncias da câmara - emissor de luz - margem Área útil ... não útil Área de medição A distância K da câmara em relação à banda é predefinida por uma área de medição. A distância L do emissor de luz em relação à banda determina o processo de apalpação. Em caso de luz incidente, a distância entre o emissor de luz e a banda deve ser o mais pequena possível para obter a quantidade de luz máxima possível. Em caso de luz permanente é válido que quanto menor for a distância do emissor de luz em relação à banda, maior é o perigo que a sujidade no emissor de luz provoque representações nítidas no emissor de luz e medições erradas. Recomendamos uma distância mínima de 100 mm. O campo de visão da câmara tem de se encontrar sempre na área útil do emissor de luz. Nos emissores de luz da E+L os 100 mm exteriores não são úteis para a câmara. B Página 8 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. A seguinte tabela indica a distância máxima do emissor de luz standard da E+L em relação à câmara. Comprimento do emissor de luz Área útil Distância máxima do emissor de luz da câmara M FS 16.1 FS 16.2 do emissor de luz OL 8024 OL 8028 OL 8050 665 mm 685 mm 450 mm 400 mm 460 mm 830 mm 1275 mm 1295 mm 1050 mm 900 mm 1050 mm 1880 mm 1575 mm 1595 mm 1350 mm 1150 mm 1340 mm 2400 mm Quanto mais comprido é o emissor de luz, maior é a distância. A distância de montagem máxima do emissor de luz é calculada da seguinte forma: f (a + b) M = b 5.4 Montar a câmara M a b f = = = = Distância máx. em relação ao emissor de luz da câmara M em mm Área útil do emissor de luz em mm Comprimento do elemento CCD = 28,67 mm Distância focal da objectiva (24, 28 ou 50 mm) Se a câmara apontar de cima para a banda, a mesma deve ser montada de modo a que a seta aponte para o campo de operação da câmara no sentido de marcha dos produtos. Se a câmara apontar de baixo para a banda, a seta tem de apontar no sentido oposto do sentido de marcha dos produtos. Nos sistemas projectados pela E+L, é preciso prestar atenção à identificação dos grupos construtivos (p.ex. B 2) na câmara. No esquema de blocos está indicado que câmara tem de ser montada no lado da banda visto do lado do sentido de marcha dos produtos. Para a montagem da câmara estão disponíveis dois suportes E+L distintos. Recomendamos que encavilhe os suportes após o alinhamento da câmara (ponto 7.1 da colocação em funcionamento). 5.5 Montar o sensor de luz A montagem do emissor de luz depende do processo de apalpação. 1. Sentido de marcha dos produtos vertical Montagem do emissor de luz em caso de luz permanente 2. 3. Sentido de marcha dos produtos horizontal Em caso de luz permanente recomendamos as três variantes de montagem em cima representadas para evitar acumulação de sujidade. BEA--220265-PT-04 B Página 9 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Banda de produtos Montagem do emissor de luz em caso de incidência Fundo/diafragma Fundo/diafragma Em caso de luz incidente deve ser respeitada a ordem das tarefas: - Em caso da apalpação das bandas transparentes, montar o sensor de luz de modo que a superfície reflectora reflicta a luz irradiada pelo emissor de luz para a câmara (figura de cima à esquerda). - Para a detecção de contrastes de linhas e de cores sobre bandas transparentes e não-transparentes, montar o emissor de luz de modo que o mesmo crie uma reflexão difusa. O brilho da superfície é evitado e é criada uma imagem clara (figura em cima à direita). Deve-se prestar atenção para que na luz incidente o emissor de luz não se encontre na área de medição da câmara. 5.6 Determinar o fundo Para o processo de luz incidente requer-se um fundo homogéneo, sem contraste e escuro. Eventualmente, atrás do campo de visão da banda é preciso montar um diafragma preto mate. Este contraste em relação à banda garante uma apalpação impecável da aresta da banda, são evitadas influências de luz exterior. 5.7 Montar o cilindro de apoio É necessário garantir que a banda não emita dobras ou ondas e que as arestas não se empilhem. Deste modo, a luz é reflectida pela banda num outro ângulo e não é mais gravada. Mesmo as oscilações da altura influenciam o resultado de medição das câmaras. Eventualmente, deve ser aplicado um cilindro de apoio. No processo de luz incidente, o cilindro de apoio deve ser montado fora da área de medição da câmara, antes ou depois da câmara. Ver figura à esquerda. Fundo Diafragma Cilindro de apoio Exemplo: luz incidente Cilindro de apoio montado após a câmara B Página 10 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 6.Instalação Ligar as linhas eléctricas de acordo com o esquema eléctrico e a ficha técnica CEM. Instalar as linhas de bus de CAN de modo isolado e separado de cabos com interferência ou de condutores de fortes correntes. Prestar atenção para que: 7.Colocação em funcionamento os isolamentos não sejam danificados e para que as ligações sejam fixadas e protegidas de forma adequada, o comprimento total da linha bus de CAN esteja limitado em 200 m e não seja excedido, o início e o final da linha bus de CAN estejam obrigatoriamente equipados com o conector terminal (conector de 3 pólos), durante a utilização de emissores de luz próprios os mesmos disponham obrigatoriamente de um aparelho de comando prévio (pelo menos, 5 kHz). Procedimento 7.1 Alinhar a câmara 7.2 Verificar a cablagem 7.3 Verificar a tensão de alimentação 7.4 Ajustar/verificar o endereço CAN da câmara 7.5 Colocar a aresta da banda na área de medição da câmara 7.6 Ajustar o diafragma e a nitidez da câmara 7.6.1 Diafragma 7.6.2 Nitidez 7.7 Configurar câmara 7.8 Calibrar câmara 7.9 Calibrar a medição da largura 7.10 Realizar ajustes dependentes da aplicação BEA--220265-PT-04 B Página 11 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.1 Alinhar a câmara Exemplo: luz permanente Campo de visão da câmara (linha CCD) no ângulo de 90° em relação à superfície da banda. Prestar atenção durante uma medição com duas câmaras para que ambas as câmaras possuam a mesma distância (A) em relação à banda. No processo de luz, alinhar a câmara e o emissor de luz um em relação ao outro (ver figura da página 10 em cima). 7.2 Verificar a cablagem Ver esquema eléctrico. 7.3 Verificar a tensão de alimentação Ver esquema eléctrico. 7.4 Ajustar o endereço CAN da câmara A câmara tem um endereço bis que é activado no bus de CAN. O endereço CAN é composto por um número do grupo e um número do dispositivo. O número do grupo (Group) indica a que círculo de regulação pertence a câmara, o número do dispositivo (Device) e de que aparelho se trata no círculo de regulação. Nas unidades projectadas pela E+L é ajustado o endereço CAN da câmara na unidade. O mesmo está indicado na placa da identificação dos grupos construtivos na câmara e no esquema de ligações de blocos da unidade. Se as câmaras forem fornecidas como parte integrante de uma unidade projectada pela E+L, é preciso ajustar autonomamente o endereço CAN. Para tal, ver a descrição "Bus de CAN, bus serial e editor de configuração". Neste caso, as câmaras são fornecidas com o endereço CAN 0.1. Os números dos dispositivos para câmaras estão firmemente definidos, ver a seguinte tabela. As mesmas indicam o local de montagem (à direita e à esquerda do sentido de marcha dos produtos) e assim o sentido de apalpação das arestas da câmara. Número do dispositivo B Página 12 BEA--220265-PT-04 Sensor no sentido de marcha dos produtos 1 - Câmara à direita - apenas uma câmara sobre o centro da banda 2 - Câmara à esquerda 3 - segunda câmara à direita (para aplicações especiais) 4 - segunda câmara à esquerda (para aplicações especiais) Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Número do grupo número do dispositivo Exemplo endereço CAN 01: câmara à direita ou apenas uma câmara sobre o centro da banda Introduzir o endereço CAN: Premir simultaneamente as teclas GRP e DEV no painel de comando da câmara e mantê-las premidas. Após aprox. 10 segundos, o endereço CAN ajustado o endereço CAN é indicado de modo intermitente na linha de LEDs. (ver figura do lado). Após outros 20 segundos, a câmara comuta para o modo "Ajustar o endereço CAN". A intermitência comuta para a luz permanente. Soltar as teclas GRP e DEV. Ajustar o número do grupo com a tecla GRP (0-7) e o número do dispositivo com a tecla DEV (1-4). Terminar a introdução do endereço: A introdução do endereço é terminada quando após aprox. 20 segundos não for accionada uma tecla Após este tempo é automaticamente realizado um reset e é aceite o novo endereço CAN. 7.5 Colocar a aresta da banda no campo de visão da câmara Colocar a aresta da banda na área de medição da câmara. A banda tem de se encontrar no mesmo nível em que a mesma mais tarde passa pela máquina. As oscilações da altura falsificam o resultado de medição. 7.6 Ajustar o diafragma e a nitidez da câmara Desenroscar o cilindro de apoio na objectiva. Nas câmaras OL 80 à semelhança de uma máquina fotográfica é ajustada a nitidez no anel dianteiro da objectiva, o diafragma á ajustado no anel posterior. Ver figura do lado. Se o objecto estiver protegido com um anel de vedação central contra torção, o mesmo deve ser rodado para o lado durante o processo de ajuste. Diafragma Nitidez 7.6.1 Ajustar o diafragma Anel de vedação central Câmara sub-exposta ou sobre-exposta, cada segundo LED indica Colocar o anel para ajustar o diafragma no batente da esquerda. Rodar lentamente o anel em intervalos de aprox. 5 segundos. Neste caso, observar a linha de LEDs no campo de operação da câmara. Se a câmara estiver sub-exposta, pisca cada segundo LED. Se a câmara estiver sobre-exposta, acende cada segundo LED, ver figura da esquerda. O diafragma está correctamente ajustado se apenas os dois LEDs exteriores (0 e 8) piscarem ou quando na linha de LEDs for indicada a posição da aresta da banda na área de medição da câmara. A última hipótese é o caso quando o ajuste da nitidez for adequado aleatoriamente. Se o ajuste do diafragma for impossível em várias posições, colocar sempre o diafragma no valor médio. Diafragma correctamente ajustado, LED 0 e 8 piscam Diafragma correctamente ajustado, a linha de LEDs mostra a posição da aresta da banda no campo de visão da câmara. Exemplo: por isso, a aresta da câmara encontra-se no centro do campo de visão da câmara Se for impossível ajustar o diafragma, a câmara e o emissor de luz devem ser alinhadas de novo, ver ponto 7.1. Eventualmente, a câmara obtém demasiada luz ou luz insuficiente. Ajustar o diafragma e a nitidez da câmara BEA--220265-PT-04 B Página 13 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Em caso de passagens de contraste difíceis (más) é possível realizar um ajuste preciso do diafragma por meio do parâmetro 27. Neste caso deve-se proceder como se segue: Activar o editor de configuração. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. Activar o parâmetro 26 (taxa de dados), anotar o valor do parâmetro 26. Activar o parâmetro 27, o valor no parâmetro 27 mostra o tempo de exposição do diafragma ajustado. Ajustar o diafragma da câmara por forma que o tempo de exposição esteja situado no centro entre o tempo de exposição mínimo (0,9 ms) e o valor do parâmetro 26 (valor padrão 5,0 ms). Após o ajuste, esperar aprox. 1 minuto até o modo de configuração ser abandonado. 7.6.2 Ajustar a nitidez 7.6.2.1 Na câmara Osciloscópio Adaptador E+L Bus de CAN Anel para ajustar a nitidez ou rodar a objectiva. Os LEDs indicam a nitidez ajustada. Terminar o modo "Ajustar a nitidez". Para isso, manter premida a tecla GRP o tempo necessário até o LED 0 e o LED 1 deixarem de acender alternadamente (aprox. 10 segundos). Sinal de vídeo X11 X5 Premir a tecla GRP no painel de comando da câmara, até o LED 0 e o LED 1 acenderem alternadamente acima da tecla GRP (aprox. 10 segundos). Ambos estes LEDs indicam que o modo "Ajustar a nitidez" está activado. Adicionalmente, podem acender outros LEDs. 7.6.2.2 Com o osciloscópio X4 Em caso de passagens de contraste difíceis (más), deve ser ajustada a nitidez com a ajuda de um osciloscópio. Ligar o osciloscópio a um adaptador E+L EK 4030 (mat. n.º 220651) no cabo de bus de CAN por cima da tecla GRP. De acordo com o processo de apalpação e do sentido de apalpação, a aresta da banda pode ser detectada como flanco ascendente ou descendente no osciloscópio, ver figuras em baixo. E+L Interface serial DI 3... PC com E+L CANMON Bus de CAN Ajuste da nitidez B Página 14 BEA--220265-PT-04 7.6.2.3 Com o programa CANMON da E+L Ver descrição CANMON Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.6.2.4 Guardar ajustes Anel para ajustar a nitidez ou rodar a objectiva até o flanco ascendente ou descendente ser representado por o menos pixéis possíveis, ver figura em baixo. Guardar os ajustes com o anel de vedação redondo ou com a placa aderente fornecida em conjunto (mat. n.º 231411). Placa aderente Figura nítida da aresta Figura não nítida da aresta A área de medição da câmara corresponde a 2,25 ms Representação principal: flanco ascendente Figura nítida da aresta Figura não nítida da aresta A área de medição da câmara corresponde a 2,25 ms Representação principal: flanco descendente Oscilograma, ajuste da nitidez BEA--220265-PT-04 B Página 15 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.7 Configurar câmara Entende-se por câmara uma caixa com oito sensores. Na configuração da câmara, para cada sensor que deve emitir um valor de medição, é preciso definir um endereço CAN e definir as propriedades. Das propriedades fazem parte a área de medição do sensor (parâmetros 10/11), o tipo de operação (parâmetros 6/7/8) e a condução de emergência parâmetro 9). Sentido de marcha dos produtos Endereço CAN 0.1 Margem à esquerda = valor de medição 2 Endereço CAN 0.2 (Regulador da marcha de linha, sensor à esquerda) Tipo de operação 1 no parâmetro 6 Área de contraste 1 no parâmetro 7 Aresta à direita = valor de medição 1 Endereço CAN 0.1 (Regulador da marcha de linha, sensor à direita) Tipo de operação 1 no parâmetro 6 Área de contraste 1 no parâmetro 7 Linha à esquerda = valor de medição 4 Endereço CAN 1.2 (Medição da largura, sensor à esquerda) Tipo de operação 2 no parâmetro 6 Área de contraste 2 no parâmetro 7 Área de contraste 3 no parâmetro 8 Linha à direita = valor de medição 3 Endereço CAN 1.1 (Medição da largura, sensor à direita) Tipo de operação 2 no parâmetro 6 Área de contraste 2 no parâmetro 7 Área de contraste 3 no parâmetro 8 1 23 32 1 Números das arestas de contraste Sentido de contagem Sentido de varredura físico da câmara Exemplo: configurar câmara Exemplo: Uma câmara é utilizada num regulador de marcha da linha. O funcionamento da banda deve ser encaminhado para a aresta direita da banda, para a aresta esquerda da banda ou para o centro da banda. Adicionalmente, deve ser medida a distância de duas linhas impressas em relação uma à outra. Nesta aplicação, a câmara tem de emitir quatro valores de medição. Adaptar a posição real da aresta esquerda e direita da banda no regulador da marcha da linha e a posição real de ambos os centros das linhas à medição da largura. O número do grupo do endereço CAN indica a que circuito de regulação o sensor pertence, o número do dispositivo diz de que sensor se trata no circuito de regulação (sensor da direita ou da esquerda). O endereço CAN do primeiro sensor é o endereço da câmara. Os endereços CAN dos outros 7 sensores são ajustados nos parâmetros 47 a 53. B Página 16 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. A área de medição dos diversos sensores pode ser individualmente ajustada. A mesma pode corresponder ao campo de visão da câmara (2048 pixéis) ou apenas a uma parte da mesma. A área de medição é ajustada com os parâmetros 10 e 11. Nível do produto Área de medição limitada 1848 200 Área de medição total 0 Área de medição da câmara CCD 2048 Neste caso, devem ser respeitadas as seguintes regras: - Como unidade de medida são utilizados pixéis de câmara (máx. 2048). Os valores referem-se sempre ao sentido de digitalização físico da câmara. - Se os valores 10 e 11 excederem o comprimento físico do campo de visão da câmara (início + comprimento > 2048), o ajuste da máquina fica sem efeito, ou seja, é utilizada toda a área de medição. - É possível ajustar uma área de medição própria para para sensor. - Se nos sensores 2 a 7 em ambos os parâmetros estiver ajustado 0, a área de medição dos sensores 2 a 7 é dimensionada para a área de medição, que está ajustada no sensor 1. - O ajuste da área de medição da máquina também fica com efeito durante o processo de calibração. A câmara é calibrada quanto à área de medição do sensor 1. - Ajuste padrão para o sensor 1: parâmetro 10 = 0, parâmetro 11= 2048 Área de medição de entrada (mm) = Valor do parâmetro 22 x Valor do parâmetro 11 2048 O tipo de operação (parâmetro 6) do sensor indica se o sensor deve emitir a posição de uma aresta de contraste (tipo de operação 1) ou a posição do centro entre duas arestas de contraste (tipo de operação 2). Se o tipo de operação estiver determinado, é preciso indicar de que arestas de contraste na área de medição da câmara deve ser emitida a posição (parâmetros 7/8). A condução de emergência (parâmetro 9) foi pensada para regulações da marcha da linha ou para re-conduções. Para cada sensor que emite um valor de medição para uma regulação da marcha da linha ou uma re-condução é possível emitir o endereço CAN de um outro sensor (parâmetro 9) que em caso de uma perda do critério de condução assume um funcionamento de emergência. Exemplo: O funcionamento de uma banda deve ser regulado de acordo com uma linha impressa. Se devido a uma falha de pressão, faltar a linha, o funcionamento da banda deve ser regulado de acordo com a aresta da banda. Neste caso devem ser configurados dois sensores, o sensor 1 indica a posição da linha, o sensor 2 indica a posição da aresta. No parâmetro 9 do sensor 1 deve ser indicado o endereço do sensor 2. As câmaras que são fornecidas como parte integrante de uma unidade projectada pela E+L estão configuradas de modo que emitam um valor de medição: a posição da aresta da banda da direita sob o endereço 0.1. BEA--220265-PT-04 B Página 17 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.7.1 Configuração do 1.º valor de medição: Por valor de medição que deve ser emitido deve ser ajustado um endereço CAN. Regra geral, o endereço CAN do primeiro valor de medição é o endereço indicado na identificação dos grupos construtivos na câmara ou no esquema de blocos. Os seguintes exemplos de introdução referem-se à figura da página 16. 7.7.1.1 Ajustar o endereço CAN Activar o editor de configuração. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. 1 para o valor de medição 1 (sensor da direita) No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. 0 para o valor de medição 1 7.7.1.2 Determinar o tipo de operação No parâmetro 6, ajustar o tipo de operação: "1" = aresta de contraste "2" = centro entre duas arestas de contraste. 1 para o valor de medição 1 No parâmetro 7, introduzir o número da aresta de contraste cuja posição deve ser emitida. O sinal precedente indica o sentido de contagem, ver figura do lado: Para as câmaras que estão montadas no sentido de marcha dos produtos à direita é válido: sem sinal precedente = sentido de contagem de fora para dentro sinal precedente negativo = sentido de dentro para fora. Sentido de contagem 3 2 1 arestas de contraste Sentido de contagem -1-2-3 arestas de contraste Sentido de contagem das arestas de contraste Exemplo: câmara direita no sentido de marcha dos produtos Para as câmaras que estão montadas no sentido de marcha dos produtos à esquerda é válido: sem sinal precedente = sentido de contagem de fora para dentro sinal precedente negativo = sentido de dentro para fora. 1 para o valor de medição 1 No parâmetro 8, introduzir a segunda aresta de contraste (apenas quando o tipo de operação 2 está ajustado). sem introdução para o valor de medição 1 7.7.1.3 Condução de emergência Se necessário, no parâmetro 9, introduzir o endereço do sensor cuja condução de emergência a condução de emergência assume. Sem indicação para o valor de medição 1 Se a câmara tiver de emitir apenas um valor de medição, agora a mesma está operacional para a calibração. B Página 18 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.7.2 Configuração do 2.º valor de medição: 7.7.2.1 Ajustar o endereço CAN Activar o editor de configuração. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. 1 para o valor de medição 1 (sensor da direita) No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. 0 para o valor de medição 1 No parâmetro 47 (subadress), introduzir o número do dispositivo e do grupo para o segundo valor de medição. 0.2 no parâmetro Parameter 47 para o valor de medição 2 (sensor da esquerda) No parâmetro 3, introduzir 1 (Reset), em seguida, trocar os parâmetros para que seja realizado um reset. 7.7.2.2 Determinar o tipo de operação No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo para o segundo valor de medição. 2 para o valor de medição 2 No parâmetro 1, introduzir o número do grupo para o segundo valor de medição. 0 para o valor de medição 2 No parâmetro 6, ajustar o tipo de operação do segundo valor de medição "1" = aresta de contraste "2" = centro entre duas arestas de contraste 1 para valor de medição 2 No parâmetro 7, introduzir o número da aresta de contraste de acordo com a qual deve ser efectuada a medição ou a regulação. O sinal precedente indica o sentido de contagem: Para as câmaras que estão montadas no sentido de marcha dos produtos à direita é válido: sem sinal precedente - sentido de contagem de fora para dentro sinal precedente negativo - sentido de dentro para fora. Para as câmaras que estão montadas no sentido de marcha dos produtos à esquerda é válido: sem sinal precedente - sentido de contagem de fora para dentro sinal precedente negativo - sentido de dentro para fora. 1 para 2 No parâmetro 8, introduzir a segunda aresta de contraste (apenas quando o tipo de operação da câmara 2 está ajustado). sem introdução para o valor de medição 2 7.7.2.3 Condução de emergência Se necessário, no parâmetro 9, introduzir o endereço do sensor cuja condução de emergência a condução de emergência assume. Sem indicação para o valor de medição 2 Se a câmara tiver de emitir dois valores de medição, agora a mesma está operacional para a calibração. BEA--220265-PT-04 B Página 19 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.7.3 Configuração do 3.º ao 8.º valor de medição: Em caso de um novo valor de medição que deve ser emitido, deve-se proceder como na configuração do 2.º valor de medição. Em primeiro lugar, introduzir o endereço CAN, em seguida, deve ser ajustado um sub-endereço (parâmetros 48 a 53) e ser activado um reset. Por último lugar, ajustar o tipo de operação e a condução posterior para o novo valor de medição. 7.7.4 Desactivar a emissão de valores de medição Activar o editor de configuração. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. 1 para a câmara No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. 0 para a câmara Colocar a 00 o sub-endereço (parâmetro 47 a 53) do valor de medição que deve ser desactivado. 0.0 no parâmetro 47 para o segundo valor de medição No parâmetro 3, introduzir 1 (Reset), em seguida, trocar os parâmetros para que seja realizado um reset. 7.8 Calibrar câmara Para obter um tamanho de referência uniformizado para os sinais de medição e de ajuste num sistema de medição ou de regulação, todos os sensores e actuadores têm de ser calibrados para este tamanho de referência uniformizado. Para a câmara estão disponíveis dois processos de calibração distintos, a calibração standard e a calibração de moldes. A calibração de moldes está prevista para a utilização em câmaras em laminações. 7.8.1 Calibração padrão Para calibrar uma câmara é necessário um molde que deve ser colocado em vez da linha na área de medição da câmara. Ver figura do lado. O molde tem de se encontrar dentro da área de medição ajustada no primeiro valor de medição (ver "Configurar câmara"). O mesmo tem de se encontrar no primeiro nível no qual mais tarde passa a banda. Se possível, deve cobrir uma grande parte da área de medição, aprox. 2/3 de largura dos produtos. A partir da largura deste molde e da distância medida é originada a resolução da câmara: Calibração padrão Resolução por pixel = Largura do molde Pixéis cobertos Colocar o molde na área de medição da câmara Activar o editor de configuração. B Página 20 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. Verificar o parâmetro 17. Para que a câmara possa ser correctamente calibrada, é importante que esteja configurado o tamanho correcto da objectiva: 1 = 24 mm (OL 8024) 2 = 28 mm (OL 8028) 3 = 50 mm (OL 8050) No parâmetro 18, colocar a largura do molde em mm. No parâmetro 3, introduzir o número 6 (calibração padrão), em seguida, trocar os parâmetros para que seja activada a rotina de calibração. Durante a calibração, piscam alternadamente ambas as metades da linha de LEDs na câmara(aprox. 5 seg.). No aparelho de comando E+L DO 10.., durante a calibração, acendem dois LEDs vermelhos na tecla do sensor. - Se a calibração não tiver sido realizada com sucesso, na linha de LEDs da câmara pisca cada segundo LED. Adicionalmente, é exibida uma mensagem de erro no parâmetro 5. - Se a calibração tiver sido bem sucedida, é automaticamente activado um reset. Em seguida, a barra LED na câmara CCD mostra a posição da banda na área de medição. No aparelho de comando E+L DO 10.. são extintos os dois LEDs vermelhos na tecla do sensor. Adicionalmente, verificar o parâmetro 5. ..5. errorcode Código de erro As posições das unidades indicam as falhas de iluminação ..0 = Iluminação ótima ..1 = sujo ..2 = sub-exposição ..3 = sobre-exposição As posições das dezenas indicam o estado operacional da máquina .1. = Condução de emergência .2. = Sem resultado .3. = Calibração ok .4. = Erro de calibração: sem aresta .5. = Erro de calibração: apenas uma aresta A posição das centenas indica o estado de calibração da câmara 1.. = não calibrado Se a calibração não for bem sucedida, (código de erro .4. ou .5.), eliminar o erro e repetir a calibração. Se a calibração for bem sucedida (código de erro .3., calibração ok), seleccionar o parâmetro 22. O parâmetro 22 indica a área de medição total (2048 pixéis) da câmara em milímetros. A área de medição (ponto 7.7) deve ser determinado de acordo com a seguinte fórmula. Área de medição de entrada (mm) = Valor do parâmetro 22 x valor do parâmetro 11 2048 Abandonar o modo de configuração. No parâmetro 3, introduzir o número 1,em seguida, trocar os parâmetros. Após aprox. 2 segundos, é abandonado o modo de configuração. BEA--220265-PT-04 B Página 21 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.8.2 Calibração de moldes A calibração de moldes está prevista para a utilização em câmaras em laminações. Com a calibração de moldes em caso de um par de câmaras é possível calibrar em simultâneo a resolução (como na calibração standard) e a distância das câmaras. em ia nc ao â t Dis ção ri- rela to de ia p c n m po erên Co nto ref me Calibração de moldes com molde E+L (mat n.º 226896) O molde de calibração com o mat. n.º 226896 E+L é composto por uma tira de chapa com duas ranhuras. Para a calibração, o centro do molde de calibração tem de ser alinhado de acordo com um ponto de referência livremente seleccionável, por exemplo, centro da máquina. Tem de se encontrar uma fenda respectivamente na área de medição de cada número. Alinhar o molde de calibração. Activar o editor de configuração. Calibrar a primeira câmara do seguinte modo: No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da câmara. No parâmetro 1, introduzir o número do grupo da câmara. Verificar o parâmetro 17. Para que a câmara possa ser correctamente calibrada, é importante que esteja configurada a distância focal correcta da objectiva: 1 = 24 mm (OL 8024) 2 = 28 mm (OL 8028) 3 = 50 mm (OL 8050) No parâmetro 18, introduzir o comprimento da fenda no molde de calibração. No parâmetro 19, introduzir a distância da fenda (aresta interior) em relação ao ponto de referência, por exemplo, o centro da máquina. Calibrar: para tal, no parâmetro 3 introduzir o número 7, em seguida, trocar os parâmetros para que seja activada a rotina de calibração. Durante a calibração, piscam alternadamente ambas as metades da linha de LEDs na câmara (aprox. 5 seg.). No aparelho de comando E+L DO 10.., durante a calibração, acendem dois LEDs vermelhos na tecla do sensor. - Se a calibração não tiver sido realizada com sucesso, na linha de LEDs da câmara pisca cada segundo LED. Adicionalmente, é exibida uma mensagem de erro no parâmetro 5. - Se a calibração tiver sido bem sucedida, é automaticamente activado um reset. Em seguida, a linha de LEDs na câmara CCD mostra a posição da banda na área de medição. No aparelho de comando E+L DO 10.. são extintos os dois LEDs vermelhos na tecla do sensor. Durante a calibração é calculada a distância da câmara em relação ao ponto de referência "mount position" nos parâmetros 23 e 24. Calibrar a segunda câmara como a primeira. Após a calibração, esperar aprox. 1 minuto até o modo de configuração ser automaticamente abandonado. Agora, as câmaras estão operacionais. B Página 22 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 7.9 Calibrar a medição da largura Se for medida a largura de uma banda com duas câmaras, após a calibração das câmaras individuais ainda é necessário calibrar a distância das câmaras entre si. Esta calibração apenas pode funcionar no aparelho de comando DO 002.. Para calibrar a medição da largura é necessário um molde que deve ser colocado em vez da linha na área de medição de ambas as câmaras. Ver figura à esquerda. O molde tem de se encontrar no mesmo nível em que mais tarde passa pela máquina. Colocar o molde em ambas as áreas de medição da câmara. Activar o editor de configuração. No parâmetro 0, introduzir o número do dispositivo da unidade de comando RT 4051. A unidade de comando é parte integrante da indicação remota DO 002., o endereço é indicado em unidades configuradas no esquema de ligações de blocos pela E+L. 0.0.0 . 1 . 7 . 0 .1.0 . 0 . 0 . No parâmetro 1, introduzir o número do dispositivo da unidade de comando RT 4051. No parâmetro 6, introduzir o valor 2 para a largura de medição (centro entre duas arestas de contraste). Medir a largura do molde em milímetros. Reduzir o valor da largura indicada na indicação remota DO 002.. Calibrar a distância das câmaras entre si Exemplo: largura indicada largura do molde medida Offset 150 100 -50 ~No parâmetro 9, introduzir o offset (p.ex. -50). No parâmetro 10 é preciso estar o valor "1" para a largura de banda. Se este não for o caso, introduzir o valor "1". No parâmetro 3, introduzir 1 (Reset), em seguida, trocar os parâmetros para que seja realizado um reset. A medição da largura está agora operacional. 7.10 Realizar ajustes dependentes da aplicação 7.10.1 Posição de montagem da câmara Em algumas aplicações OL 80.., por exemplo, medições de largura ou laminações é necessária a posição de montagem da câmara. A posição de montagem é a distância do centro da câmara em relação a um ponto de referência fixo numa máquina, por exemplo, o centro da máquina. A posição de montagem pode ser emitida pela câmara, uma interface DI.. da E+L ou um módulo DM .. da E+L. Se a câmara tiver de emitir a posição de montagem, deve-se proceder do seguinte modo. Verificar a posição de montagem no parâmetro 23. Na calibração de moldes é calculada a posição de montagem durante o processo de calibração e registada no parâmetro 23. Durante a calibração standard, a distância tem de ser manualmente introduzida no parâmetro 23. BEA--220265-PT-04 B Página 23 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. No parâmetro 41 (send mount position), introduzir o valor 1. 1 = Enviar a posição de montagem 0 = Não enviar a posição de montagem Verificar o parâmetro "send mount position" da interface DI.. e do módulo DM.., eventualmente, introduzir o valor 0 (não enviar a posição de montagem). Apenas um dispositivo na rede CAN deve enviar a posição de montagem. 7.10.2 Ajustar o tipo da regulação de exposição Em algumas aplicações pode ser vantajoso desligar temporária ou totalmente o regulador de exposição da câmara. Neste caso, o ajuste apenas deve ser alterado quando com o ajuste standard não tiverem sido obtidos resultados satisfatórios. O procedimento do regulador de exposição é ajustado no parâmetro 28. 0 = Regulador de exposição activo (standard) 1 = regulador de exposição apenas activo quando não existe mercadoria na área de medição da câmara. Assim que existir mercadoria na área de medição da câmara, trabalha-se com o último valor de exposição determinado. Este ajuste deve ser seleccionado quando em caso de uma banda em funcionamento as relações de luz se alterarem de modo a que o regulador de exposição tenha de ser constantemente re-ajustado. 2 = regulador de exposição desl.. A exposição está fixada num valor ajustado no parâmetro 29. Este ajuste pode ser vantajosa durante a apalpação de arestas de contraste fracas. 7.10.3 Ajustar o tipo da avaliação das arestas de contraste Em algumas aplicações pode ser vantajoso alterar a avaliação da aresta de contraste. Neste caso, a alteração apenas deve ser alterada quando com o ajuste standard não tiverem sido obtidos resultados satisfatórios. A avaliação da aresta de contraste é ajustada no parâmetro 32, os valores limite são ajustados nos parâmetros 33 e 34. Por norma, a avaliação está ajustada de acordo com a altura do flanco. Em caso desta avaliação, uma alteração de contraste tem de corresponder a uma determinada altura para que a mesma seja determinada como valor de medição. Ver figura na página 25, em cima à esquerda. Na avaliação com um limiar de cinzento, em caso de uma alteração de contraste, é preciso exceder um valor de limite superior firmemente ajustado para que seja determinada uma alteração de contraste como valor de medição. Ver exemplo na página 25, em cima à direita. Parâmetro 32, tipo da avaliação de margens: 0 = avaliação de margens de acordo com a altura do flanco 1 = avaliação de margens com limiar de cinzento Parâmetro 33, valor de limite superior: Parâmetro 32 = 0: altura mínima válida de um flanco positivo válido Parâmetro 32 = 1: valor do limiar de cinzento que tem de ser excedido por um flanco positivo B Página 24 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Parâmetro 34, valor de limite inferior: Parâmetro 32 = 0: altura mínima válida de um flanco negativo válido Parâmetro 32 = 1: valor do limiar de cinzento que tem de ser inferior a um flanco negativo válido Limiar do valor de cinzento que tem de ser excedido por um flanco positivo válido Altura mínima do flanco positivo/ negativo válido Altura do flanco Limiar do valor de cinzento que tem de ser inferior a um flanco negativo válido Limiar do valor de cinzento Exemplo: avaliação das arestas de contraste BEA--220265-PT-04 B Página 25 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 8.Operação 8.1 Predefinir o valor nominal da posição para a regulação da marcha da linha Sentido de marcha dos produtos Endereço CAN 0.1 Margem à esquerda = valor de medição 2 Endereço CAN 0.2 (Regulador da marcha de linha, sensor à esquerda) Posição nominal no parâmetro 13 Exemplo: definir previamente a posição nominal dos valores de medição Aresta à direita = valor de medição 1 Endereço CAN 0.1 (Regulador da marcha de linha, sensor à direita) Posição nominal no parâmetro 13 Se as câmaras forem utilizadas nas regulações da marcha da linha, antes do início da regulação deve ser predefinida a posição nominal dos valores de ajuste. Se um valor de medição se desviar da posição nominal, o regulador controla a a posição da banda. 8.1.1 Predefinir o valor nominal da posição no aparelho de comando DO 1... Exemplo 1, ver figura em cima: o funcionamento da banda deve ser encaminhado para o centro da banda. Para tal, é preciso guardar a posição nominal do valor de medição 1 e valor de medição 2. O regulador calcula a partir daqui a posição nominal do centro da banda. Antes do início da regulação, colocar a banda na área de medição da câmara de modo que o centro da banda se encontre na posição nominal. Para tal, no aparelho de comando DO 1... da E+L premir primeiramente a tecla SETUP e depois adicionalmente a tecla . Agora, a posição real de ambas as arestas da banda é guardada nos parâmetros 13 como posição nominal. O regulador calcula a partir daqui a posição nominal do centro da banda. Se o centro da banda se desviar da posição nominal, o regulador controla a posição da banda. B Página 26 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. Exemplo 2, ver figura da página 26: O funcionamento da banda deve ser encaminhado para a aresta direita da banda. Para tal, é preciso guardar a posição nominal do valor de medição 1. Antes do início da regulação, colocar a banda na área de medição da câmara de modo que a aresta direita da banda se encontre na posição nominal. Guardar a posição nominal do valor de medição 1 (aresta da banda à direita). Para tal, no aparelho de comando DO 1... da E+L premir primeiramente a tecla SETUP e depois adicionalmente a tecla com a qual selecciona o sensor da direita no seu aparelho de comando, ou . A posição nominal da aresta direita da banda fica agora guardada no parâmetro 13. Se a aresta direita da banda se desviar da posição nominal, o regulador controla a posição da banda. A posição nominal guardada permanece intacta até um novo valor ser guardado. 8.1.2Predefinir o valor nominal da posição através do editor de configuração A posição nominal do valor de medição também pode ser predefinida através do editor de configuração. Antes do início da regulação, colocar a banda na área de medição da câmara de modo que o valor de medição se encontre na posição nominal. Ver exemplos 8.1.1. Activar o editor de configuração. No parâmetro 3 da câmara, introduzir o número 4 (recepçãoguia), em seguida, trocar os parâmetros. A posição nominal do valor de medição fica agora guardada no parâmetro 13. A posição nominal guardada permanece intata até um novo valor ser guardado. 8.1.3 Guardar o valor nominal da posição Nas aplicações em que o valor nominal da posição permanece sempre igual, é possível bloquear a memorização de novos valores nominais da posição. No parâmetro 42, introduzir 0, o valor nominal da posição (sem modo de fotografia). 9.Comportamento de arranque da câmara Agora, não é possível guardar um valor nominal da posição através do aparelho de comando DO1.... nem do parâmetro 3. A câmara guarda todos os ajustes se a tensão for desligada. Em caso da nova activação da tensão, continua-se a trabalhar com a configuração anteriormente ajustada. Os tipos de funcionamento, as posições nominais em caso da regulação da marcha da linha e as mensagens a serem irradiadas para o bus de CAN, etc. permanecem intactas. BEA--220265-PT-04 B Página 27 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 10.Lista de parâmetros (excerto) N.º Nome Em seguida segue um excerto dos parâmetros mais importantes da câmara. Na lista de parâmetros fornecida em conjunto estão descritos todos os parâmetros da máquina. Padrão Mín. Máx. Acesso Descrição 0 edit device 1 1 4 R/W Selecção do número do dispositivo Números de dispositivos ver esquema de ligações de blocos. 1 edit group 0 0 7 R/W Selecção do número do grupo, Números de grupos ver esquema de ligações de blocos. 2 reset settings 0 0 2 R/W Ajustes fábrica 0 = sem função 1 = ajustes básicos E+L 2 = predefinição de valores internos (padrão) 3 start service 0 0 199 R/W Início de uma função 0 = sem função 1 = reset do regulador 2 = guardar parâmetros 3 = guardar funções padrão 4 = recepção-guia (modo de fotografia) 6 = calibração padrão 7 = calibração de moldes 6 JobNumber 1 0 3 R/W Tipo de operação da câmara "0" = sem tarefa "1" = aresta de contraste "2" = centro entre duas arestas de contraste "3" = sem função 7 edge 1 1 -30 30 R/W Aresta de contraste 1: Número da aresta de contraste na digitalização a partir do qual a posição deve ser emitida. O sinal precedente corresponde ao sentido de digitalização: sem sinal precedente = sentido de digitalização normal, de fora para dentro, para o centro da banda sinal precedente negativo = sentido de digitalização oposto, de fora para dentro 8 edge 2 0 -30 30 R/W Aresta de contraste 2 (apenas para tipo de operação da câmara 2): Número da aresta de contraste na digitalização a partir do qual a posição deve ser emitida, o sinal precedente corresponde ao sentido de digitalização, ver parâmetro 7. 9 emergency guidance 00 00 7F R/W Guia de emergência da regulação da marcha da linha 0 = sem tarefa Desigual 0 = endereço do sensor que fornece o critério de guia de emergência 10 meas. range start 0 0 2047 R/W Início da área de medição Os parâmetros do início da área de medição e do comprimento da área de medição determinam em que área de digitalização são procurados resultados válidos. Em caso de uma introdução inválida nestes dois parágrafos é utilizada uma área de visão geral para a medição (inválido: início + comprimento >= 2048 pixéis). A limitação da área de medição também está activa durante a calibração. 11 meas. range length 2048 10 2048 R/W Comprimento da área de medição (em pixéis) B Página 28 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. N.º Nome Padrão Mín. Máx. Acesso Descrição 13 offset 0 -4096 4096 R/W Offset para o valor de medição irradiado (parâmetro 13) (Posição nominal da aresta de contraste) 14 position 0 -32768 32767 R/W Valor de medição irradiado (Posição real da aresta de contraste) 17 lens type 2 0 3 R/W Definir a objectiva Objectiva Linearização 0 = Indefinido desl. 1 = 24 mm lig. 2 = 28 mm lig. 3 = 50 mm desl. 18 template width 0.0 0.0 3250.0 R/W Largura do molde de calibração em mm 19 template offset 0 -3000.0 3000.0 R/W Distância do ponto de referência em relação à aresta interior do molde (p.ex. centro da máquina - aresta interior do molde) 21 calibration pixels 0 0 32677 R/W Área de medição total em sub-pixéis 22 calibration width 0 0 32677 R/W Área de medição total em mm 28 exp. adjust type 0 0 2 R/W Tipo da regulação de exposição 0 = regulação de exposição sempre activa 1 = regulador de exposição apenas activo quando não existe mercadoria no campo de visão 2 = regulador de exposição desligado 32 edge detect function 0 0 1 R/W Tipo da avaliação de margens 0 = avaliação de margens de acordo com a altura do flanco 1 = avaliação de margens com limiar de cinzento Os valores de limite são ajustados nos parâmetros 33 e 34. 33 top threshold value +30 -255 255 R/W Valor limiar superior para a avaliação das arestas A função do parâmetro 33 depende da avaliação das arestas ajustadas no parâmetro 32. Parâmetro 32 = 0: altura mínima de um flanco positivo válido (valor pos.) parâmetro 32 = 1: limiar do valor de cinzento que tem de ser excedido por uma aresta válida (valor pos.) 34 down threshold value -30 -255 255 R/W Valor limiar inferior para a avaliação das arestas A função do parâmetro 34 depende da avaliação das arestas ajustadas no parâmetro 32. Parâmetro 32 = 0: altura mínima de um flanco negativo válido (valor neg.) parâmetro 32 = 1: limiar do valor de cinzento que tem de ser inferior a uma aresta válida (valor pos.) 41 send mount postion 0 0 1 R/W Irradiar a posição de montagem no bus de CAN 1 = sim 0 = não 42 enable photo 1 0 1 R/W Activar o modo de fotografia (Gravar a posição nominal do valor nominal) 0 = sem modo de fotografia possível 1 = modo de fotografia permitido 47 subsystem 0 adress 00 00 0F R/W Endereço CAN para 2.º valor de medição Endereço composto pelo número do grupo e do dispositivo Valores: 0.1, 0.2, .03, 0.4 ... 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 ajustáveis subsystem 6 adress 00 00 0F R/W Endereço CAN para 8.º valor de medição : 53 BEA--220265-PT-04 B Página 29 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 11.Mensagens de erro 11.1 Mensagens de erro na linha de LEDs no campo de operação da câmara Ambos os LEDs exteriores piscam: não existe uma linha na área de medição. O resultado de medição na linha LED pisca: critério guia não disponível, a câmara determina a posição do critério da condução de emergência. Cada segundo LED pisca: a câmara está sub-exposta. Cada segundo LED acende: a câmara está sobre-exposta. 11.2 Mensagens de erro no parâmetro 5 ..5. errorcode Código de erro As posições das unidades indicam as falhas de iluminação ..0 = Iluminação ótima ..1 = sujo ..2 = sub-exposição ..3 = sobre-exposição As posições das dezenas indicam o estado operacional da máquina .1. = Condução de emergência .2. = sem resultado .3. = Calibração ok .4. = erro de calibração: sem aresta .5. = erro de calibração: apenas uma aresta A posição das centenas indica o estado de calibração da câmara 1.. = não calibrado As mensagens de erro assinaladas a cinzento pertencem ao processo de calibração. As mesmas são exibidas até o processo de calibração estar concluído. Ver também o capítulo "Calibrar câmara". Exemplos de mensagens de erros: 30 Calibração standard ok, iluminação ótima: O processo de calibração foi bem-sucedido e pode ser terminado. 20 calibrada, sem resultado, iluminação ótima: A posição do valor de medição não pode ser determinada apesar da iluminação ótima => as arestas de contraste não estão disponíveis, p.ex., uma linha impressa 122 não calibrada, sem resultado, sub-exposta: A câmara não foi calibrada ou o processo de calibração foi terminado sem êxito, a câmara não consegue emitir uma posição, a câmara está sub-exposta => calibrar a câmara B Página 30 BEA--220265-PT-04 Câmara de linhas CCD OptoLine OL 80.. 12. Manutenção Limpe regularmente o vidro do cilindro de apoio da câmara e o vidro de cobertura do emissor de luz com um detergente convencional. Uma sujidade pontual no emissor de luz ou da câmara causa uma medição incorrecta. Em caso de uma sujidade homogénea da câmara e do emissor de luz, a câmara obtém cada vez menos luz até estar sub-exposta. Substitua anualmente as lâmpadas fluorescentes. Nas encomendas de peças de reposição, por favor, indicar o comprimento das lâmpadas fluorescentes. 13.Dados técnicos Objectiva Ligação da objectiva Área de medição Resolução Taxa de digitalização Frequência de pixéis Número de pixéis Tamanho dos pixéis Comprimento activo do chip Espectral máximo Regulador de exposição Frequência de saída Tensão de alimentação Potência absorvida Tipo de protecção Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Dimensões CxLxA Material do corpo Peso 1:2,8 / 24 mm 1:2,8 / 28 mm 1:1,8 / 50 mm M 42 x 1, baioneta dependente da objectiva e da distância em relação ao objecto área de medição / 8192 máx. 700 Hz 1,33 MHz 2048 14 x 14 µm 2048 x 14 µm = 28,67 mm 500 nm 20 a 700 Hz 200 Hz 24 V DC ±15 % 5,5 W máx. IP 65 com conector adequado em estado inserido -10 °C a +50 °C -25 °C a +80 °C 90 x 90 x 200 mm alumínio fundido 1100g BEA--220265-PT-04 B Página 31 Erhardt + Leimer GmbH Postfach 10 15 40 D-86136 Augsburg Telefone (0821) 24 35-0 Telefax (0821) 24 35-6 66 Internet http://www.erhardt-leimer.com E-mail [email protected] Plano de ligação Rede L+/L+24 VDC/0.3 A L+ L- PE Video GND CAN- :1 :2 :3 :4 :5 Video OUT -X 5 CAN+ EXTRIG- CAN- :1 :2 :3 :4 :5 EXTRIG+ -X 4 Ligação ver esquema de ligações de blocos CAN-GND Ligação ver esquema de ligações de blocos :1 :2 0V -X 2 :1 :2 :3 +24 V -X 11 3 x 1,5 mm2 CAN+ Desactivação por parte do cliente pelo interruptor principal da máquina principal CAN-GND Protecção fusível prévia máx. 6 A Cartão da fonte de alimentação CN 0201 Cartão de avaliação da câmara CL 0201 Comando chip CCD CP 0201 OL 80-- Reserva-se o direito a alterações técnicas