clique nx.ads

Transcrição

clique nx.ads
Transmissor sem fios
Manual do utilizador
Pt
Informações sobre as marcas comerciais
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. Microsoft,
Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation.
CompactFlash é uma marca comercial da SanDisk Corporation. Todos os restantes
nomes de marcas mencionados neste manual ou na restante documentação
fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas dos seus respectivos titulares.
Apple Public Source License
Este produto inclui código fonte Apple mDNS sujeito aos termos da Apple Public
Source License, localizada no URL http://developer.apple.com/darwin/.
Copyright de partes © 1999-2003 Apple Computer, Inc. Todos os direitos
reservados.
Este ficheiro contém Código Original e/ou Modificações do Código Original,
definido em, e sujeito à licença Apple Public Source License Version 2.0 (a 'Licença').
Só pode utilizar este ficheiro em conformidade com a Licença. Obtenha uma cópia
da Licença em http://www.opensource.apple.com/apsl/ e leia-a antes de utilizar
este ficheiro.
O Código Original e todo o software distribuído ao abrigo da Licença é distribuído
numa base 'TAL COMO ESTÁ', SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPLÍCITAS OU
IMPLÍCITAS, E A APPLE REJEITA TAIS GARANTIAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO,
QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM
DETERMINADO FIM, UTILIZAÇÃO SEM INTERFERÊNCIA OU NÃO VIOLAÇÃO.
Consulte a Licença para conhecer a linguagem específica dos direitos e limitações
reguladores ao abrigo da Licença.
Pela sua segurança
Pela sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon, ou lesões, suas ou de terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este equipamento.
Guarde estas instruções de segurança num local onde possam ser lidas por todos
os que utilizem o produto.
As consequências resultantes da não observância das precauções enumeradas
nesta secção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este símbolo assinala avisos, informações que devem ser lidas antes de
usar este produto Nikon para prevenir possíveis lesões.
❏ ADVERTÊNCIAS
Não desmonte o produto
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio, choque eléctrico,
ou outras lesões. Na eventualidade de o produto se partir e desmontar em
resultado de queda ou outro acidente, desligue a fonte de alimentação da câmara e
leve o produto a um representante de assistência Nikon autorizado para inspecção.
Em caso de funcionamento anormal, desligue imediatamente o produto
Se detectar fumo ou um odor estranho com origem no equipamento, desligue
imediatamente o adaptador CA e remova a bateria, com cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões. Depois de
remover a bateria, leve o equipamento a um representante de assistência Nikon
autorizado para inspecção.
Não use o produto na presença de gás inflamável
A não observância desta precaução poderá resultar em explosão ou incêndio.
Mantenha o produto seco
Não submirja nem exponha o produto a água ou chuva. A não observância desta
precaução poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
Não manuseie o produto com as mãos molhadas
A não observância desta precaução poderá resultar em choque eléctrico.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças
A não observância desta precaução poderá resultar em lesões.
i
Tome as precauções necessárias ao manusear as baterias
Pela sua segurança
As baterias podem ter fugas ou explodir em caso de manuseamento incorrecto.
Cumpra as seguintes precauções ao manusear baterias para utilização com este
produto:
• Certifique-se de que o produto está desligado antes de substituir a bateria. Se
estiver a usar um adaptador CA, certifique-se de que este está desligado.
• Use apenas baterias aprovadas para utilização neste equipamento.
• Não tente inserir a bateria invertida ou virada ao contrário.
• Não curto-circuite nem desmonte a bateria.
• Não exponha a bateria a chamas ou calor excessivo.
• Não submirja nem exponha a bateria a água.
• Coloque a tampa do terminal ao transportar a bateria. Não transporte nem
armazene a bateria junto de objectos metálicos como jóias ou ganchos de cabelo.
• As baterias são propensas a ter fugas quando se encontram completamente
descarregadas. Para evitar danos no produto, remova a bateria quando esta já
não tiver carga.
• Quando não estiver a usar a bateria, coloque a tampa do terminal e armazene-a
num local fresco.
• Logo após a utilização, ou quando o produto é utilizado com alimentação da
bateria durante um período longo, a bateria pode ficar quente. Antes de remover
a bateria, desligue a câmara e deixe a bateria arrefecer.
• Interrompa imediatamente a utilização caso verifique alterações na bateria, como
descoloração ou deformação.
Não exponha a temperaturas elevadas
Não deixe o produto num veículo fechado exposto à luz solar, nem noutras áreas
sujeitas a temperaturas extremamente elevadas. A não observância desta
precaução pode resultar em incêndio ou danos no corpo exterior ou nas partes
internas.
Tenha cuidado quando usar a antena
Quando usar a antena, tenha cuidado para não pôr a ponta da antena nos olhos
acidentalmente. A não observância desta precaução pode resultar em cegueira ou
outras lesões visuais.
CD-ROMs
Os CD-ROMs que contêm o software e manuais distribuídos não devem ser
reproduzidos em equipamento áudio de CD. A reprodução de CD-ROMs num leitor
de CD áudio poderá causar perdas de audição ou danos no equipamento.
Cumpra as instruções dos funcionários hospitalares e da aviação
Este dispositivo emite radiação de rádio frequência que pode interferir com
equipamento médico ou de navegação. Não use este dispositivo num hospital ou a
bordo de um avião sem primeiro obter a autorização dos funcionários do hospital
ou da tripulação do avião.
ii
Avisos
Avisos
• Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de
recuperação, ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios,
nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia
autorização por escrito da Nikon.
• A Nikon reserva o direito de alterar as especificações do hardware e do software
descrito nestes manuais, a qualquer momento e sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização
deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações
contidas nestes manuais são precisas e completas, agradecíamos que quaisquer
eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (a
morada é fornecida em separado).
Este produto, que contém software de criptografia desenvolvido nos Estados Unidos
da América, é controlado pelas Leis da Administração de Exportação dos Estados
Unidos, e não pode ser exportado ou reexportado para qualquer país sujeito a
embargo de bens pelos Estados Unidos. A partir de Agosto de 2007 os seguintes
países foram sujeitos a embargo: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria.
Aviso aos clientes na Europa
Pela presente, a Nikon declara que este Módulo LAN sem fios (SX-10WAG) está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições significativas da
Directiva 1999/5/EC.
❏ Aviso aos clientes na Europa
O uso no exterior de transreceptores sem fios é proibido em França.
❏ Símbolo para recolha separada nos países europeus
O seguinte aplica-se apenas a utilizadores nos países europeus:
Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido
separadamente.
• Este produto foi concebido para recolha separada num ponto de
recolha especial. Não elimine como lixo doméstico.
• Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos urbanos.
Para Clientes no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este equipamento está homologado pela ANATEL de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000 e atende aos requisitos
técnicos aplicados.
iii
Índice
Pela sua segurança ....................................................................................................... i
Advertências ................................................................................................................. iii
Introdução ..........................................................................1
Peças do WT- 4 .............................................................................................................. 2
Modos Suportados ...................................................................................................... 4
Procedimento ................................................................................................................ 6
Preparar a Câmara .......................................................................................................7
Preparar o WT-4 ............................................................................................................ 8
Instalação do software .............................................................................................10
Configuração da Rede ..............................................................................................16
Windows Vista/Criação de uma Rede Ad Hoc ...........................................................17
Windows Vista/Ligação a uma Rede de Infraestrutura .........................................21
Windows XP/Criação de uma Rede Ad Hoc ................................................................26
Windows XP/Ligação a uma Rede de Infraestrutura .............................................32
Macintosh/Criação de uma Rede Ad Hoc ....................................................................38
Macintosh/Ligação a uma Rede de Infraestrutura ..................................................42
Usar o WT-4 com um computador .................................. 47
Copiar Perfis de Rede para a Câmara ..................................................................48
Redes Ad Hoc .................................................................................................................................48
Redes de Infraestrutura ............................................................................................................59
Carregar imagens para um computador anfitrião .........................................70
Ligar o WT-4 .................................................................................................................................... 70
Carregar Imagens .........................................................................................................................74
Modo selecç. miniaturas ..........................................................................................79
Ligar o WT-4 .................................................................................................................................... 81
Carregar Imagens .........................................................................................................................85
Modo PC ........................................................................................................................90
Ligar ao Computador ................................................................................................................90
Controlar a Câmara .....................................................................................................................94
Modo de impressão ..................................................................................................97
Configuração da impressora .................................................................................................97
Imprimir Fotografias ................................................................................................................102
iv
Operação do WT-4 para FTP ......................................... 107
Criação de um Servidor FTP ................................................................................108
Windows Vista ............................................................................................................................. 108
Windows XP ................................................................................................................................. 114
Macintosh ...................................................................................................................................... 117
Copiar Perfis de Rede para a Câmara ...............................................................119
Redes Ad Hoc .............................................................................................................................. 119
Redes de Infraestrutura ......................................................................................................... 129
Ligação ao Servidor FTP ........................................................................................140
Carregar Imagens ....................................................................................................145
Guia do Menu ................................................................ 151
Modo ............................................................................................................................152
Escolher perfil .............................................................................................................................. 152
Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP) ............................................ 153
Editar Perfis de FTP ................................................................................................................... 153
Definições de transferência (Apenas modo de transferência) ................169
Envio Automático ..................................................................................................................... 169
Eliminar após enviar? .............................................................................................................. 169
Enviar ficheiro como ............................................................................................................... 170
Enviar pasta .................................................................................................................................. 170
Desseleccionar todas? ........................................................................................................... 170
Imprimir (Apenas Modo Impressão) .................................................................171
Informações do dispositivo .................................................................................172
Informações da bateria ......................................................................................................... 172
Endereço MAC ............................................................................................................................ 172
Versão de firmware .................................................................................................................. 172
Definições do dispositivo .....................................................................................173
Desactivação automática .................................................................................................... 173
Formatar mem. transmissor ............................................................................................... 173
Apêndices....................................................................... 175
Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara ....................................................175
Resolução de problemas ......................................................................................178
Glossário .....................................................................................................................180
Especificações ...........................................................................................................183
Índice remissivo ........................................................................................................185
v
A
Conhecimentos Prévios
Este manual pressupõe a detenção de conhecimentos básicos sobre
servidores FTP e redes locais (LAN). Para obter mais informações acerca
da instalação, configuração e utilização de dispositivos numa rede,
contacte o fabricante ou o administrador de rede.
A
Ilustrações
A câmara apresentada neste manual é uma Nikon D3. Excepto onde
notificado em contrário, todos os diálogos de software e sistema
operativo, mensagens e ecrãs são retirados do Windows Vista Ultimate ou
Mac OS X. A sua aparência real e conteúdo poderá variar com o sistema
operativo usado. Para informação sobre as operações básicas de
computador, consulte a documentação fornecida com o computador ou
sistema operativo.
A
Formação Contínua
Como parte do compromisso "Toda a vida a aprender" da Nikon para
suporte do produto e educação, está disponível online informação
permanentemente actualizada nos seguintes sites:
• Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support
• Para utilizadores na Ásia, Oceânia, e Médio Oriente:
http://www.nikon-asia.com/
Visite estes sites para se manter actualizado relativamente às mais
recentes informações sobre produtos, dicas, respostas a perguntas mais
frequentes (FAQs), e aconselhamento geral sobre reprodução e fotografia
digital. Também poderá obter informações adicionais junto do
representante Nikon local. Consulte o URL seguinte para informações de
contacto: http://nikonimaging.com/
vi
Introdução
Obrigado por adquirir um transmissor sem fios WT-4 para câmaras
digitais Nikon compatíveis. O WT-4 deve ser usado exclusivamente
no país de venda; a sua operação em outras jurisdições não é
garantida. Solicita-se aos utilizadores que não tenham a certeza
do país de aquisição que contactem um agente autorizado de
serviço Nikon para mais informações. Leia integralmente este
manual e conserve-o onde todos os que usem o produto o
possam ler.
A principal diferença entre o WT-4 e o WT-4A/B/C/D/E é no
número de canais suportados (págs.54, 123, 155, 183); salvo
indicação em contrário, todas as referências ao WT-4 também se
aplicam ao WT-4A/B/C/D/E.
São utilizados os seguintes símbolos e convenções ao longo deste
manual:
D
Este símbolo assinala
cuidado, informações que
devem ser lidas antes da
utilização para evitar danos
no produto.
A
Este símbolo assinala notas,
informações que devem ser
lidas antes de usar o
produto.
Introdução
1
Peças do WT-4
Peças do WT-4
6
4, 5
3
2
1
9
7
10
8
1 Interruptor de alimentação
........................... 71, 82, 91, 103, 141
2 Conector de antena...................... 8
3 LEDs de estado ........................ 3, 77
POWER (LIGADO) (verde/amarelo),
LINK (LIGAÇÃO) (verde), ERROR
(ERRO) (laranja)
4 Tampa do conector USB
........................... 70, 81, 90, 102, 140
5 Conector USB
........................... 70, 81, 90, 102, 140
2 Introdução
6 Olhal para correia
7 Tampa do conector
8 Tampa do compartimento de
baterias ..............................................8
9 Conector DC-IN
10 Conector Ethernet
D
A Antena
Use sempre a antena fornecida com o WT-4. A utilização de outras antenas
com este transmissor é proibida por lei.
O LED POWER (LIGADO)
Quando o WT-4 estiver ligado, o LED POWER (LIGADO) acende em verde
para indicar que a bateria está completamente carregada ou que um
adaptador de CA está ligado. Com níveis de bateria inferiores a 10%, pisca
em verde para avisar que a bateria necessita carga. Quando o WT-4 for
desligado, o LED POWER (LIGADO) acende brevemente em amarelo
quando o produto é desligado.
Peças do WT-4
A
A
Acessórios Fornecidos
São fornecidos os acessórios seguintes com o WT-4 (baterias como a ENEL3e e carregadores de bateria como o MH-18a não são fornecidos) :
❏ Manual do utilizador (este manual) ❏ Alça
❏ Cabo USB
❏ Garantia
❏ Grampo do cabo USB para o D3
❏ CD de software
❏ Antena
❏ Grampo do cabo USB para o D300
❏ Estojo
A
Grampos de cabo USB para Câmaras D3 e D300
Os grampos do cabo USB evitam desligações acidentais. Instale como
indicado abaixo.
Grampo do cabo USB para o D3
Grampo do cabo USB para o D300
Introdução
3
Modos Suportados
Modos Suportados
O WT-4 liga a câmara a redes sem fios e Ethernet. As fotografias na
câmara podem então ser visualizadas no computador ou
transmitidas para um servidor FTP ou impressora e a câmara
controlada remotamente a partir de um computador. O WT-4
suporta os seguintes modos:
Modo
Anfitrião
Descrição
Computador Carregar fotografias novas ou
Modo de
ou servidor existentes para um sistema
transferência
FTP
anfitrião.
Ver as fotografias na memória
Modo selecç.
Computador interna no monitor do computador
miniaturas
antes de enviar.
Controlar a câmara a partir do
Modo PC
Computador computador utilizando o software
opcional Camera Control Pro 2.
Imprimir fotografias JPEG na
Modo de
Computador impressora ligada ao computador
impressão
de rede.
Ver
pág.70
pág.79
pág.90
pág.97
Antes de os dados poderem ser transferidos através de uma rede
sem fios ou Ethernet, a câmara deve receber um perfil de rede
contendo informações sobre o computador anfitrião ou o servidor
FTP.
4 Introdução
A
A
Ligação Ethernet
A câmara não pode conectar-se a uma LAN sem fios quando estiver
conectado um cabo ethernet. Antes de conectar a uma LAN sem fios,
desligue o WT-4 e desconecte o cabo ethernet.
Não são necessários ajustes às definições da LAN sem fios quando a
câmara estiver conectada a uma LAN por um cabo ethernet.
Modos Suportados
Servidor FTP
Os servidores podem ser configurados usando serviços FTP padronizados
disponíveis com sistemas operativos suportados, tais como IIS (Serviços
de Informação de Internet). As ligações a computadores em outras redes
através de um router, ligações FTP de internet e servidores FTP a executar
software de terceiros não são suportadas.
A
Routers
A ligação a computadores noutras redes através de um router não é
suportada.
A
Definições de Firewall
O WT-4 utiliza as portas TCP 20 e 21 para FTP, e a porta TCP 15740 e a porta
UDP 5353 para estabelecer a ligação a um computador. As firewalls do
computador devem ser configuradas para permitir o acesso a estas
portas, pois, caso contrário, o computador poderá não conseguir aceder
ao WT-4.
A
Filtragem de Endereços MAC
Se a rede usar filtragem de endereços, o filtro deve receber o endereço
MAC do WT-4. Depois de ligar o WT-4 à câmara, escolha [Informações do
dispositivo] > [Endereço MAC] (pág.172) a partir do menu de configuração
da câmara e anote os endereços MAC sem fios e Ethernet.
Introdução
5
Procedimento
Procedimento
Quando usar o WT-4 pela primeira vez, siga os passos abaixo para
configurar o WT-4, instale o respectivo software, crie uma rede
sem fios e carregue imagens para o computador.
1 Configure o WT-4 e instale o software (págs.7–15).
1-1 Preparar a Câmara
1-2 Preparar o WT-4
1-3 Instalação do software
2 Configuração da Rede (págs.16–46).
• Consulte as páginas págs.17–25 para obter informações sobre
Windows Vista.
• Consulte as páginas págs.26–37 para obter informações sobre
Windows XP.
• Consulte as páginas págs.38–46 para obter informações sobre Mac
OS X.
3 Carregue imagens.
Carregar imagens para um computador anfitrião/Modo selecç. miniaturas/Modo PC/
Modo de impressão (págs.47–106).
3-1 Copiar Perfis de Rede para a Câmara
3-2 Ligar o WT-4
3-3 Carregar Imagens
Operação do WT-4 para FTP (págs.107–149).
3-1 Criação de um Servidor FTP
3-2 Copiar Perfis de Rede para a Câmara
3-3 Ligação ao Servidor FTP
3-4 Carregar Imagens
6 Introdução
Preparar a Câmara
Escolher "MTP/PTP"
Antes de ligar o WT-4, defina a opção [USB] da câmara em [MTP/
PTP] como descrito abaixo. Assegure-se de que a bateria da
câmara está completamente carregada ou que o adaptador de CA
opcional está ligado. Consulte o manual da câmara para mais
informações.
1
Ligue a câmara.
2
Seleccione [USB] no menu de
configuração da câmara e escolha [MTP/
PTP]. Consulte o manual da câmara para
obter informações detalhadas.
3
Desligue a câmara.
Preparar a Câmara
Antes de usar o WT-4, defina a opção [USB] da câmara em [MTP/
PTP], introduza uma bateria no WT-4 e instale o WT-4 Setup Utility
e o Thumbnail Selector no computador anfitrião.
Interruptor de
alimentação
Introdução
7
Preparar o WT-4
Preparar o WT-4
Instalar a Antena
Instale a antena fornecida no WT-4 como
indicado no diagrama.
Inserir a Bateria
Para evitar uma perda de alimentação, use uma bateria
completamente carregada ou um adaptador CA opcional. O WT-4
usa uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e; não pode ser
usada qualquer outra bateria. Tenha em atenção que o consumo
de energia da bateria aumenta após a instalação do WT-4.
1
Abra a tampa do compartimento da
bateria.
2
Usando a parte lateral da
Travão da bateria
bateria para empurrar o fecho
da bateria para o lado, faça
deslizar a bateria para dentro
até que o fecho faça um clique
no seu lugar. Assegure-se de
que a bateria está com a
orientação correcta. Para precauções de segurança e
informações sobre o carregamento da bateria, consulte os
manuais da bateria e do carregador de baterias.
8 Introdução
3
Feche a tampa do compartimento da
bateria.
Preparar o WT-4
A
Remover a Bateria
Cuidadosamente, para não deixar cair a bateria,
abra a tampa da câmara da bateria e remova a
bateria como é mostrado à direita.
A
Modo Espera
Quando desconectado da câmara, o WT-4 apaga automaticamente após
um intervalo escolhido para a opção [Desactivação automática] no menu
[Transmissor sem fios] (pág.173), reduzindo o desgaste da bateria. Note
que o WT-4 não desliga automaticamente ao enviar dados para um
computador em modo de selecção de miniaturas (pág.79).
A
Nível da bateria
O nível da bateria introduzida no WT-4 pode ser determinado conectando
o WT-4 à câmara (págs.70, 81, 90, 102, 140) e verificando o nível da bateria
usando a opção [Informações da bateria] (pág.172) no menu de
configuração da câmara.
A
Adaptador CA EH-6
O adaptador CA EH-6 opcional também pode ser
utilizado para ligar a câmara quando o WT-4 está
ligado. Ligue a tomada CC do adaptador CA ao
conector de entrada CC do WT-4, e não à câmara.
Introdução
9
Instalação do software
Instalação do software
Esta secção descreve como instalar o WT-4 Setup Utility e o
Thumbnail Selector. O WT-4 Setup Utility é usado para copiar
perfis de computador e impressora para a câmara e é necessário
ao configurar a câmara para ligação a um computador em modos
transferência, PC e impressão (tanto o Utilitário de Configuração
WT-4 como os menus da câmara podem ser usados para ligação a
servidores FTP em modo transferência; consulte a página 175 para
informações sobre a utilização de menus da câmara para FTP).
Thumbnail Selector necessário para o modo selecç. miniaturas
(pág.79).
Siga os passos abaixo para instalar o WT-4 Setup Utility e o
Thumbnail Selector em Windows Vista, Windows XP ou Mac OS X.
10 Introdução
❏ Requisitos do Sistema
Antes de usar o WT-4 ou o CD do WT-4 Setup Utility, confirme se o
seu sistema cumpre os seguinte requisitos:
Instalação do software
Câmara
Câmaras reflex digitais de objectiva única Nikon D3 e D300
Fonte de Uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e ou
alimentação adaptador CA EH-6 (disponível em separado)
• Para ligar a um computador: Windows Vista Home Basic/
Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (32 bits),
Windows XP Service Pack 1 ou posterior (Service Pack 2
recomendado) ou Mac OS X versão 10.3.9 ou 10.4.10
(apenas CPUs Power PC G4/G5 e Intel CPUs). A ligação a
computadores noutras redes através de um router não é
SO 1
suportada.
• Para carregar fotografias para um servidor FTP: Operação foi
confirmada com Windows Vista Business/Enterprise/
Ultimate, Windows XP Professional Service Pack 1 ou
posterior e Mac OS X versão 10.3.9 ou 10.4.10.
• Sem fios: Ponto de acesso de LAN sem fios ou computador
com adaptador de LAN sem fios incorporado ou externo
(compatível com IEEE 802.11b, 802.11g ou 802.11a)
Rede
• Ethernet: Cabo Ethernet e computador com porta
Ethernet integrada ou externa (100 Base TX ou 10 Base T)
• WT-4 Setup Utility: necessário para copiar perfis de
computador para a câmara.2
• Selector de Miniaturas: necessário para o modo de selecção
de miniaturas.
Outros
• Unidade de CD-ROM: necessário quando instalar WT-4 Setup
Utility/Thumbnail Selector.
• USB: o cabo USB fornecido e um computador com porta
USB incorporada são necessários quando copiar perfis
de rede para a câmara. 3
1. Para obter as mais recentes informações sobre os sistemas operativos
suportados, aceda ao website da Nikon da sua região (pág.vi).
2. Não necessário para ligação a servidores FTP.
3. Ligue a câmara directamente ao computador. É possível que a câmara não
funcione como esperado quando estiver ligada através de um
concentrador, cabo de extensão ou do teclado.
Introdução
11
❏ Windows Vista/Windows XP
Instalação do software
1
Inicie o computador e inicie sessão numa conta com
privilégios de administrador.
2
Insira o CD de instalação fornecido numa unidade de CD-ROM.
A
Windows Vista
Em Windows Vista, será apresentado um diálogo "Reprodução
Automática"; clique em [Executar Welcome.exe]. Será então
apresentado um diálogo Controle de Conta de Usuário; clique em
[Permitir].
Aparece um diálogo de selecção do idioma.
A
Se o diálogo Selecção de Idioma não for apresentado
Se o instalador não iniciar automaticamente, abra a janela
"Computador" ou "O meu computador" seleccionando [Computador]
ou [O meu computador] a partir do menu [Iniciar] (Windows Vista/XP)
ou fazendo duplo clique no ícone [O meu computador] no ambiente
de trabalho (Windows 2000 Professional), e depois fazendo duplo
clique no ícone CD-ROM.
3
Seleccione um idioma e clique
[Seguinte]. Se não estiver
disponível o idioma desejado,
clique em [Seleção Da Região]
para escolher uma região
diferente e depois escolha o
idioma desejado.
4
Clique em [Instalar].
A
Ligação ao site da Nikon
Descarregue versões experimentais
de outro software Nikon de um site
Nikon ou visite os sites de apoio
técnico Nikon (necessária ligação
internet).
12 Introdução
Seleccione o software a ser
instalado e clique em [Instalar].
Siga as instruções no ecrã para
completar a instalação.
6
O diálogo mostrado à direita será
apresentado quando a instalação
estiver concluída. Clique em
[Sim] para fechar o diálogo de
instalação.
7
Remova o CD instalador da unidade CD-ROM. Caso lhe seja
pedido para reiniciar o computador, siga as instruções no ecrã.
Instalação do software
5
Introdução
13
❏ Mac OS X
Instalação do software
1
Inicie o computador e inicie sessão numa conta com
privilégios de administrador.
2
Insira o CD de instalação fornecido numa unidade de CD-ROM.
Clique duas vezes no ícone do CD de instalação do ambiente
de trabalho, e, em seguida, clique duas vezes no ícone
[Welcome](Bem-vindo).
3
Será apresentado o diálogo
mostrado à direita; introduza o
nome e a palavra-passe do
administrador e clique em [OK].
4
A caixa de diálogo para selecção
do idioma será apresentada;
seleccione um idioma e clique
em [Seguinte]. Se não estiver
disponível o idioma desejado,
clique em [Seleção Da Região]
para escolher uma região
diferente e depois escolha o idioma desejado.
5
Clique em [Instalar].
A
Ligação ao site da Nikon
Descarregue versões experimentais
de outro software Nikon de um site
Nikon ou visite os sites de apoio
técnico Nikon (necessária ligação
internet).
14 Introdução
Seleccione o software a ser
instalado e clique em [Instalar].
Siga as instruções no ecrã para
completar a instalação.
7
O diálogo mostrado à direita será
apresentado quando a instalação
estiver concluída. Clique em
[OK].
8
Remova o CD instalador da unidade CD-ROM. Caso lhe seja
pedido para reiniciar o computador, siga as instruções no ecrã.
Instalação do software
6
A
O WT-3 Setup Utility
Se o WT-3 Setup Utility for instalado ou desinstalado após ser instalado o
WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector, o WT-4 Setup Utility/Thumbnail
Selector tem de ser reinstalado.
Introdução
15
Configuração da Rede
Configuração da Rede / Inserir a Bateria / Mac OS X
Esta secção descreve como criar redes ad-hoc e de infrastrutura
em Windows Vista, Windows XP, e Mac OS X.
Windows Vista
Rede Ad hoc
Rede infraestrutura
Windows XP
Rede Ad hoc
Rede infraestrutura
Macintosh
Rede Ad hoc
Rede infraestrutura
pág.17
pág.21
pág.26
pág.32
pág.38
pág.42
A
Ligação a LANs Sem Fios Existentes
O WT-4 também pode ser usado para ligar a LANs sem fios existentes.
Comute para a rede existente depois de criar uma nova rede para uso com
o WT-4.
A
Redes Sem Fios: Infraestrutura ou Ad-hoc
As redes sem fios podem ser de infraestrutura ou ad-hoc.
• Infraestrutura: A ligação é efectuada • Ad-hoc: Uma rede sem fios peer-toatravés de um ponto de acesso de
peer que consiste exclusivamente
LAN sem fios.
no WT-4 e no anfitrião.
WT-4
16 Introdução
Ponto de
acesso de
LAN sem
fios
Anfitrião
WT-4
Anfitrião
Windows Vista
1
Clique na esfera [Iniciar] e seleccione [Conectar a].
2
Clique em [Configuar uma conexão ou uma rede].
Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc
❏ Criação de uma Rede Ad Hoc
Introdução
17
Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc
3
Seleccione [Configurar rede ad hoc sem fio (computador a
computador)] e clique em [Avançar].
4
Clique em [Avançar].
18 Introdução
5
Introdução
Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc
Depois de introduzir um nome de rede e escolher as opções
de segurança conforme descrito abaixo, seleccione [Salvar
esta rede] e clique [Avançar].
• Nome da rede: Introduza um nome com um máximo de 32
caracteres.
• Tipo de segurança: Escolha entre [WEP] e [Sem autenticação
(Aberta)].
• Chave de Segurança/Senha: Se [WEP] for seleccionado para [Tipo
de segurança], introduza uma chave de segurança. Para
permitir a encriptação de 64 bits, introduza uma chave ASCII
de cinco caracteres ou hexadecimal de dez dígitos. Para
permitir a encriptação de 128 bits, introduza uma chave
ASCII de treze caracteres ou hexadecimal de 26 dígitos. A
chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os
algarismos 0 a 9, e as chaves hexadecimais os algarismos 0 a
9 e as letras a, b, c, d, e, e f.
19
6
Clique em [Fechar].
Configuração da Rede / Windows Vista / Criação de uma Rede Ad Hoc
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
20 Introdução
❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de
acesso LAN sem fios são descritos aqui.
Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede
sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação,
encriptação, chave de segurança e índice chave.
Configuração do Anfitrião
1
Clique na esfera [Iniciar] e seleccione [Conectar a].
Introdução
Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios
21
Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
2
Clique em [Configuar uma conexão ou uma rede].
3
Seleccione [Conectar-se manualmente a uma rede sem fio] e
clique [Avançar].
Se não for apresentado um ícone de [Conectar-se
manualmente a uma rede sem fio], instale o software do
controlador necessário conforme descrito na documentação
para o adaptador de LAN sem fios.
22 Introdução
Depois de introduzir o nome de uma rede e escolher as
opções de segurança correspondentes às escolhidas para o
ponto de acesso LAN sem fios, clique em [Avançar].
• Nome da rede: Introduza um nome com um máximo de 32
caracteres.
• Tipo de segurança: Escolha entre [Sem autenticação (Aberta)],
[WEP], [WPA-Personal], e [WPA2-Personal]. [WPA-Enterprise],
[WPA2-Enterprise] e [802.1x] não podem ser usados com o
WT-4.
• Tipo de criptografia: O tipo de criptografia disponível depende
das opções seleccionadas para [Tipo de Segurança]:
❏ Sem autenticação (Aberta): [Nenhuma]
❏ WEP: [WEP]
❏ WPA, WPA2: [TKIP], [AES]
• Chave deSegurança/Senha: Se [WEP] for seleccionado para [Tipo
de segurança], introduza uma chave ASCII de 5 ou 13
caracteres ou uma chave hexadecimal de 10 ou 26 dígitos. A
introdução de uma chave ASCII de cinco caracteres ou chave
hexadecimal de dez dígitos permite a encriptação de 64 bits,
uma chave ASCII de 13 caracteres ou chave hexadecimal de
26 dígitos permite a encriptação de 128 bits. As chaves ASCII
podem conter letras, pontuação e os números 0–9, chaves
hexadecimais os números 0–9 e as letras a, b, c, d, e e f. Se
[TKIP] ou [AES] for seleccionado para [Tipo de segurança],
introduza uma chave ASCII de 8 a 63 caracteres ou uma
chave hexadecimal de 64 dígitos.
Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
4
Introdução
23
Clique em [Conectar a…].
Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
5
24 Introdução
6
Confirme que aparece [Conectado] próximo do nome da rede
introduzida no passo 4 e clique [Cancelar].
Introdução
Configuração da Rede / Windows Vista / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
25
Windows XP
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
❏ Criação de uma Rede Ad Hoc
1
Clique [Iniciar] e seleccione [Todos os programas]
> [Acessórios] > [Comunicações] > [Ligações de rede].
26 Introdução
2
Seleccione [Ligação de rede sem fios] e clique em [Mudar as
definições desta ligação].
Introdução
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
Se não for apresentado um ícone de [Ligação de rede sem
fios], instale o software do controlador necessário conforme
descrito na documentação para o adaptador de rede sem fios.
27
3
Clique no separador [Redes sem fios].
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
Se estiver instalado um programa de ligação sem fios de
terceiros, o separador [Redes sem fios] não será apresentado.
Escolha a autenticação, a encriptação e uma chave de
segurança conforme descrito na documentação do adaptador
de rede sem fios. Tome nota da chave de segurança, dado que
esta será necessária quando configurar a câmara.
4
Seleccione [Utilizar o Windows para configurar as definições
de rede sem fios].
28 Introdução
Clique em [Adicionar...].
5
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
29
Introdução
6
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
Depois de introduzir um nome de rede e escolher as opções
de segurança como descrito abaixo, seleccione [Esta é uma
rede computador-a-computador (ad hoc); os pontos de
acesso sem fios não são utilizados] e clique [OK]. Não
seleccione [A chave é-me fornecida automaticamente].
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome com um máximo de
32 caracteres.
• Autenticação de rede: Escolha entre [Aberta] e [Partilhada].
• Encriptação de dados: Escolha entre [WEP] e [Desactivado].
• Chave de rede: Se [WEP] for seleccionado para [Encriptação de
dados], introduza uma chave de segurança. Para permitir a
encriptação de 64 bits, introduza uma chave ASCII de cinco
caracteres ou hexadecimal de dez dígitos. Para permitir a
encriptação de 128 bits, introduza uma chave ASCII de treze
caracteres ou hexadecimal de 26 dígitos. A chaves ASCII
podem conter letras, pontuação e os algarismos 0 a 9, e as
chaves hexadecimais os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d,
e, e f.
• Índice de chaves (avançado) : Se [WEP] for seleccionado para
[Encriptação de dados], escolha um índice chave.
30 Introdução
7
Clique em [OK].
Introdução
Configuração da Rede / Windows XP / Criação de uma Rede Ad Hoc
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
31
❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de
acesso LAN sem fios são descritos aqui.
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios
Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede
sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação,
encriptação, chave de segurança e índice chave.
Configuração do Anfitrião
1
Clique [Iniciar] e seleccione [Todos os programas]
> [Acessórios] > [Comunicações] > [Ligações de rede].
32 Introdução
2
Seleccione [Ligação de rede sem fios] e clique em [Mudar as
definições desta ligação].
Introdução
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Se não for apresentado um ícone de [Ligação de rede sem
fios], instale o software do controlador necessário conforme
descrito na documentação para o adaptador de rede sem fios.
33
3
Clique no separador [Redes sem fios].
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Se estiver instalado um programa de ligação sem fios de
terceiros, o separador [Redes sem fios] não será apresentado.
Escolha a autenticação, a encriptação e uma chave de
segurança conforme descrito na documentação do adaptador
de rede sem fios. Tome nota da chave de segurança, dado que
esta será necessária quando configurar a câmara.
4
Seleccione [Utilizar o Windows para configurar as definições
de rede sem fios].
34 Introdução
Clique em [Adicionar...].
5
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
35
Introdução
6
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Depois de introduzir um nome de rede e escolher opções de
segurança correspondentes às seleccionadas para o ponto de
acesso da rede sem fios, remova a verificação de [Esta é uma
rede computador-a-computador (ad hoc); os pontos de
acesso sem fios não são utilizados] e clique em [OK].
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome com um máximo de 32
caracteres.
• Autenticação de rede: Escolha entre [Aberta] e [Partilhada], [WPA], e
[WPA-PSK].
• Encriptação de dados: O tipo de criptografia disponível depende
das opções seleccionadas para [Autenticação de rede]:
❏ Aberta, Partilhada: [WEP], [Desactivado]
❏ WPA, WPA-PSK: [TKIP], [AES]
• Chave de rede: Se [WEP] for seleccionado para [Encriptação de
dados], introduza uma chave ASCII de 5 ou 13 caracteres ou
uma chave hexadecimal de 10 ou 26 dígitos. A introdução de
uma chave ASCII de cinco caracteres ou chave hexadecimal de
dez dígitos permite a encriptação de 64 bits, uma chave ASCII
de 13 caracteres ou chave hexadecimal de 26 dígitos permite a
encriptação de 128 bits. As chaves ASCII podem conter letras,
pontuação e os números 0–9, chaves hexadecimais os números
0–9 e as letras a, b, c, d, e e f. Se [TKIP] ou [AES] for seleccionado
para [Encriptação de dados], introduza uma chave ASCII de 8 a
63 caracteres ou uma chave hexadecimal de 64 dígitos.
36 Introdução
7
Clique em [OK].
Introdução
Configuração da Rede / Windows XP / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
37
Macintosh
Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc
❏ Criação de uma Rede Ad Hoc
1
Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede].
38 Introdução
Escolha [Configurações de Porta de Rede] do menu [Mostrar].
3
Active [AirPort], arraste-o para o topo da lista, e clique em
[Aplicar Agora].
Introdução
Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc
2
39
Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc
4
Clique no ícone de estado de AirPort na barra do menu e
seleccione [Turn AirPort On].
5
Clique no ícone de estado de AirPort na barra do menu e
seleccione [Create Network...].
40 Introdução
6
Configuração da Rede / Macintosh / Criação de uma Rede Ad Hoc
Depois de escolher um nome e canal da rede e de ajustar as
opções de encriptação e senha conforme descrito abaixo,
clique em [OK].
• Name: Introduza um nome com um máximo de 32 caracteres.
• Channel: Escolher um canal.
• Enable encryption (using WEP): Seleccione esta opção para activar
a encriptação WEP.
• Password: Se a encriptação WEP estiver activada, introduza
uma chave de segurança. O comprimento da chave depende
da opção seleccionada para a [WEP key]:
❏ [40-bit (more compatible)]: Introduza uma chave ASCII de
cinco caracteres ou hexadecimal de dez dígitos.
❏ [128-bit]: Introduza uma chave ASCII de 13 caracteres ou
hexadecimal de 26 dígitos.
A chaves ASCII podem conter letras, pontuação e os
algarismos 0 a 9, e as chaves hexadecimais os algarismos 0 a
9 e as letras a, b, c, d, e, e f.
• WEP key: Escolha o comprimento da chave WEP.
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
Introdução
41
❏ Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Os procedimentos para ligar o seu computador a um ponto de
acesso LAN sem fios são descritos aqui.
Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Configuração do Ponto de Acesso da LAN Sem Fios
Seguindo as instruções no manual para o ponto de acesso da rede
sem fios, escolha um nome de rede (SS-ID), autenticação,
encriptação, chave de segurança e índice chave.
Configuração do Anfitrião
1
Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede].
42 Introdução
Escolha [Configurações de Porta de Rede] do menu [Mostrar].
3
Active [AirPort], arraste-o para o topo da lista, e clique em
[Aplicar Agora].
Introdução
Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
2
43
Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
4
Escolha [AirPort] do menu [Mostrar].
5
Escolha [Conectar às redes preferidas] do menu [Padrão] e
clique em [+].
44 Introdução
6
Introdução
Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
Introduza o nome da rede e outras definições para o ponto de
acesso sem fios e clique em [OK].
• Network Name: Introduza um nome com um máximo de 32
caracteres.
• Wireless Security: Escolha entre [None], [WEP Password], [WEP
40/128-bit hex], [WEP 40/128-bit ASCII], [WPA Personal], e
[WPA2 Personal]. [LEAP], [WPA Enterprise], [WPA2 Enterprise]
e [802.1X WEP] não podem ser usados com o WT-4.
• Password: Se a encriptação WEP ou WPA estiver activada,
introduza uma chave de segurança. O comprimento da
chave depende da opção seleccionada para a [Wireless
Security]:
❏ [WEP Password]: Introduza uma chave de cinco ou treze
caracteres.
❏ [WEP 40/128-bit hex]: Introduza uma chave hexadecimal de
10 ou 26 dígitos. As chaves hexadecimais podem conter
apenas os algarismos 0 a 9 e as letras a, b, c, d, e, e f.
❏ [WEP 40/128-bit ASCII]: Introduza uma chave de cinco ou treze
caracteres.
❏ [WPA Personal], [WPA2 Personal]: Introduza uma chave com 8 a
63 caracteres.
45
7
Clique em [Aplicar Agora].
Configuração da Rede / Macintosh / Ligação a uma Rede de Infraestrutura
A configuração da rede está completa. Continue para "Usar o WT-4
com um computador" (pág.47) ou "Enviar imagens para um
servidor ftp" (pág.107).
46 Introdução
Usar o WT-4 com um
computador
O WT-4 pode ser usado nos seguintes modos:
Modo de transferência: Carregar imagens para um computador.
Modo selecç. miniaturas: Use o software Thumbnail Selector fornecido
para pré-visualizar as fotografias na câmara como imagens
miniatura e seleccione as fotos a enviar.
Modo PC: Controle a câmara a partir do computador usando o
Camera Control Pro 2 (disponível separadamente).
Modo de impressão: Imprimir imagens JPEG a partir da câmara para
uma impressora conectada a um computador em rede.
É apresentado abaixo o fluxo de trabalho de cada um destes
modos.
1 Copiar Perfis de Rede para a Câmara (pág.48).
• Redes Ad Hoc (pág.48)
• Redes de Infraestrutura (pág.59)
2Carregue imagens.
Carregar imagens para um computador anfitrião (págs.70–78).
2-1 Ligar o WT-4
2-2 Carregar Imagens
Modo selecç. miniaturas (págs.79–89).
2-1 Ligar o WT-4
2-2 Carregar Imagens
Modo PC (págs.90–96).
2-1 Ligar ao Computador
2-2 Controlar a Câmara
Modo de impressão (pág.97–106).
2-1 Configuração da impressora
2-2 Imprimir Fotografias
Usar o WT-4 com um computador
47
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
Copiar Perfis de Rede para a
Câmara
Redes Ad Hoc
1
Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo.
2
Ligue a câmara.
3
Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility.
Interruptor de
alimentação
• Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility]
no ambiente de trabalho.
• Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra
Dock.
48 Usar o WT-4 com um computador
Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em
[Seguinte].
5
Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte].
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
4
49
A
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
O diálogo "Seleccionar Acção"
As outras opções presentes no diálogo "Seleccionar Acção" encontram-se
descritas a seguir. Tenha em atenção que não é necessário ligar a câmara a
um computador para seleccionar uma impressora ou alterar a pasta de
carregamento.
• Altere a palavra-passe: Será apresentado o
diálogo mostrado à direita. Por
predefinição, não é exigida palavrapasse para alterar perfis de dispositivos
ao usar o WT-4 Setup Utility. Pode
adicionar uma palavra-passe ao
seleccionar [Altere a palavra-passe]. Se
a câmara for ligada posteriormente a
outro computador, será apresentado
um pedido para introduzir a palavrapasse. Após a introdução da palavrapasse correcta, este pedido não volta a
ser apresentado. Para alterar uma
palavra-passe, introduza a palavra-passe existente antes de introduzir a
nova palavra-passe. Para remover a palavra-passe, seleccione [Repor
palavra-passe (os perfis serão apagados)] e clique em [Seguinte]. Tenha
em atenção que a reposição da palavra-passe apaga da câmara todos os
perfis de dispositivos existentes. Clique em [Anterior] para sair sem alterar
as definições de palavra-passe.
• Configurar a impressora sem fios: Por predefinição, a impressora predefinida do
sistema do computador anfitrião será utilizada para imprimir fotografias.
Para escolher outra impressora, seleccione [Configurar a impressora sem
fios] (pág.97).
• Configurar a pasta de imagens: Será
apresentado o diálogo mostrado à
direita. Este ecrã permite-lhe
seleccionar a pasta de destino quando
descarregar imagens para o seu
computador em modo de transferência.
Clique no botão [...] para seleccionar o
destino das imagens enviadas para o
computador (a câmara não precisa de
estar conectada para esta operação). O
destino predefinido é a pasta"WT-4" em
"Imagens" (Windows Vista/Mac OS X)
ou "As minhas imagens" (Windows XP).
• Abrir no ViewNX : Se esta operação for seleccionada, as imagens enviadas
serão apresentadas em ViewNX quando a conexão com o WT-4 for
terminada. Esta opção só é disponível se o ViewNX estiver instalado.
50 Usar o WT-4 com um computador
Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte].
7
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]:
• Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16
caracteres.
• Tipo de perfil: Escolha [Computador].
• Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que
incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas
com ethernet.
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
6
51
8
Seleccione [Configuração manual (para utilizadores
avançados)] e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
52 Usar o WT-4 com um computador
A
A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser
usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios,
redes usando endereços IP estáticos, ou Windows XP SP1 ou Mac
OS X.
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
"Configuração Automática"
Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma
nova rede pela primeira vez. O diálogo seguinte será apresentado;
seleccione [Usar rede de Ad-hoc] e clique em [Seguinte] para
continuar para o passo 11(pág.57).
53
9
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione
a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome
se este for fornecido automaticamente.
• Modo de comunicação: Seleccione [Ad-hoc].
• Canal: Seleccione um canal. Note que se for detectado um
SSID correspondente num canal diferente, o WT-4 pode
mudar automaticamente o canal.
• Autenticação: Seleccione o tipo de autenticação utilizado na
rede. Em modo ad hoc, a câmara suporta autenticação de
sistema aberto e chave partilhada.
• Criptografia: O tipo de criptografia utilizado na rede.
Seleccione entre [Nenhum] (apenas redes abertas), WEP de
64 bits e WEP de 128 bits.
• Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a
chave de rede. O número de caracteres necessários varia em
função do tipo de chave utilizado:
Número de caracteres (ASCII)
Número de caracteres (hex)
WEP (64 bits)
5
10
WEP (128 bits)
13
26
• Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado
para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por
defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando
estiver seleccionado [Nenhum].
54 Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
55
Usar o WT-4 com um computador
10 Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] e clique em
[Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
• Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a
rede estiver configurada para fornecer endereços de IP
automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP,
os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180).
• Endereço IP: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP
para o WT-4.
• Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de
sub-rede para o WT-4.
• Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de
gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
• Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio
na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
56 Usar o WT-4 com um computador
11 Confirme que as definições estão correctas e clique em
[Seguinte].
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
12 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte].
57
13 Desligue a câmara e
desligue o cabo USB.
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para
"Carregar imagens para um computador anfitrião" (pág.70), "Modo
selecç. miniaturas" (pág.79), "Modo PC" (pág.90), "Modo de
impressão" (pág.97).
58 Usar o WT-4 com um computador
Redes de Infraestrutura
Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo.
2
Ligue a câmara.
3
Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility.
Interruptor de
alimentação
• Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility]
no ambiente de trabalho.
• Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra
Dock.
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
1
59
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
4
Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em
[Seguinte].
5
Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte].
60 Usar o WT-4 com um computador
A
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
O diálogo "Seleccionar Acção"
As outras opções presentes no diálogo "Seleccionar Acção" encontram-se
descritas a seguir. Tenha em atenção que não é necessário ligar a câmara a
um computador para seleccionar uma impressora ou alterar a pasta de
carregamento.
• Altere a palavra-passe: Será apresentado o
diálogo mostrado à direita. Por
predefinição, não é exigida palavrapasse para alterar perfis de dispositivos
ao usar o WT-4 Setup Utility. Pode
adicionar uma palavra-passe ao
seleccionar [Altere a palavra-passe]. Se
a câmara for ligada posteriormente a
outro computador, será apresentado
um pedido para introduzir a palavrapasse. Após a introdução da palavrapasse correcta, este pedido não volta a
ser apresentado. Para alterar uma
palavra-passe, introduza a palavra-passe existente antes de introduzir a
nova palavra-passe. Para remover a palavra-passe, seleccione [Repor
palavra-passe (os perfis serão apagados)] e clique em [Seguinte]. Tenha
em atenção que a reposição da palavra-passe apaga da câmara todos os
perfis de dispositivos existentes. Clique em [Anterior] para sair sem alterar
as definições de palavra-passe.
• Configurar a impressora sem fios: Por predefinição, a impressora predefinida do
sistema do computador anfitrião será utilizada para imprimir fotografias.
Para escolher outra impressora, seleccione [Configurar a impressora sem
fios] (pág.97).
• Configurar a pasta de imagens: Será
apresentado o diálogo mostrado à
direita. Este ecrã permite-lhe
seleccionar a pasta de destino quando
descarregar imagens para o seu
computador em modo de transferência.
Clique no botão [...] para seleccionar o
destino das imagens enviadas para o
computador (a câmara não precisa de
estar conectada para esta operação). O
destino predefinido é a pasta"WT-4" em
"Imagens" (Windows Vista/Mac OS X)
ou "As minhas imagens" (Windows XP).
• Abrir no ViewNX : Se esta operação for seleccionada, as imagens enviadas
serão apresentadas em ViewNX quando a conexão com o WT-4 for
terminada. Esta opção só é disponível se o ViewNX estiver instalado.
61
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
6
Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte].
7
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]:
• Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16
caracteres.
• Tipo de perfil: Escolha [Computador].
• Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que
incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas
com ethernet.
62 Usar o WT-4 com um computador
8
Seleccione [Configuração manual (para utilizadores
avançados)] e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
Usar o WT-4 com um computador
63
A
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
"Configuração Automática"
Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma
nova rede pela primeira vez. Será apresentado o seguinte diálogo;
Seleccione [Rede de infraestrutura (recomendado)] (se existir mais do
que uma infraestrutura de rede, escolha uma rede do menu
pendente) e clique em [Seguinte] para continuar para o passo 11
(pág.68).
A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser
usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios
de terceiros, redes usando endereços IP estáticos, Windows XP SP1,
Mac OS X, ou computadores que não estão configurados para
conexão a um ponto de acesso LAN sem fios.
64 Usar o WT-4 com um computador
9
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Aberto: Nenhum, WEP de 64 ou de 128 bits
Partilhado : WEP de 64 ou de 128 bits
WPA-PSK: TKIP, AES
WPA2-PSK: AES
• Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a
chave de rede. O número de caracteres necessários varia em
função do tipo de chave utilizado:
WEP (64 bits) WEP (128 bits)
Número de caracteres (ASCII)
5
13
Número de caracteres (hex)
10
26
TKIP, AES
8–63
64
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione
a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome
se este for fornecido automaticamente.
• Modo de comunicação: Seleccione [Infraestrutura].
• Autenticação: Seleccione a autenticação utilizada na rede. Em
modo de infraestrutura, a câmara suporta WPA-PSK, WPA2PSK, sistema aberto e autenticação por chave partilhada.
• Criptografia: Seleccione a criptografia utilizada na rede. As
opções disponíveis dependem da autenticação utilizada:
• Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado
para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por
defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando
estiver seleccionado [Nenhum].
Usar o WT-4 com um computador
65
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
66 Usar o WT-4 com um computador
10 Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] e clique em
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
[Seguinte].
• Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a
rede estiver configurada para fornecer endereços de IP
automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de DHCP,
os endereços serão fornecidos através de Auto IP (pág.180).
• Endereço IP: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP
para o WT-4.
• Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de
sub-rede para o WT-4.
• Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de gateway,
seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo
administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor
FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7.
• Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio na
rede, seleccione esta opção e introduza o endereço fornecido pelo
administrador de rede. Esta opção aplica-se apenas se o [Servidor
FTP] estiver seleccionado para [Tipo de perfil] no passo 7.
A
Escolha de um endereço IP
Seleccione [Obter endereço IP automaticamente] se estiver presente um
servidor DHCP na rede, caso contrário desmarque esta opção e introduza um
endereço IP diferente do computador ou do ponto de acesso da LAN sem fios.
Usar o WT-4 com um computador
67
11 Confirme que as definições estão correctas e clique em
[Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
12 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte].
68 Usar o WT-4 com um computador
13 Desligue a câmara e
desligue o cabo USB.
Usar o WT-4 com um computador
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para
"Carregar imagens para um computador anfitrião" (pág.70), "Modo
selecç. miniaturas" (pág.79), "Modo PC" (pág.90), "Modo de
impressão" (pág.97).
69
Carregar imagens para um
computador anfitrião
Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4
Ligar o WT-4
Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção
[USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que
o computador anfitrião está a funcionar e o utilizador tem sessão
iniciada.
1
Desligue a câmara e insira o cartão de
memória que contém as fotografias a
enviar (se a câmara estiver equipada com
múltiplos compartimentos de cartão de
memória, o cartão pode ser introduzido
em qualquer compartimento).
Frente
Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet
(pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é
desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o
cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue
o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet.
2
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
3
Ligue a câmara.
70 Usar o WT-4 com um computador
Seleccione [Modo de transferência] na
opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo]
no menu de configuração da câmara
(pág.152).
5
Será apresentada uma lista dos perfis de
ligação disponíveis. Destaque o perfil
desejado e prima J.
A
Visualizar Informações de Perfil
Prima o botão L (?) da câmara para
visualizar informações acerca do perfil
seleccionado.
6
Seleccione [Transmissor Sem
Fios] > [Definições de transferência] e
ajuste as definições conforme descrito
nas páginas págs.169–170.
7
Ligue o WT-4.
8
Confirme se o perfil seleccionado é
apresentado a verde no nível superior do
menu do transmissor sem fios. Para obter
informações sobre o que fazer se for
apresentado um erro, consulte "Resolução
de Problemas" (pág.178).
Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4
4
Interruptor de alimentação
Usar o WT-4 com um computador
71
A
Redes ad-hoc (Windows Vista)
Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o
WT-4 e siga os passos abaixo no computador.
Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4
1
Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a].
2
Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em
[Conectar].
72 Usar o WT-4 com um computador
Introduza a chave de segurança da rede e clique em
[Conectar].
4
Clique em [Fechar].
Carregar imagens para um computador anfitrião / Ligar o WT-4
3
Usar o WT-4 com um computador
73
Carregar Imagens
Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens
1
Prima o botão K para visualizar fotografias do cartão de
memória. Visualize a primeira fotografia a enviar em
reprodução individual ou destaque-a na lista de miniaturas.
2
Enquanto prime o botão N, prima o
centro do multisselector (D3) ou o botão
J (D300). A imagem será marcada com
um ícone branco "enviar" e a transmissão
terá início de imediato. Durante a
transferência, as imagens são marcadas
com um ícone verde "a enviar". Repita o processo para enviar
mais imagens (as fotografias serão enviadas pela ordem
seleccionada).
As imagens carregadas com sucesso
serão marcadas com um ícone azul
"enviada". As imagens podem ser
reenviadas premindo o centro do
multisselector enquanto prime o botão
N (D3) ou o botão J (D300) para
alterar o ícone azul "enviado" para um
ícone branco "enviar".
A
Opções de retoque do D300
Quando for seleccionado [Transmissor sem fios] > [Modo] > [Modo de
transferência] no menu de configuração da câmara e o WT-4 estiver
ligado, o botão J no D300 é usado durante a reprodução para
seleccionar imagens para enviar, evitando que este seja usado para
seleccionar imagens para outras operações, tais como comparação lado a
lado. Para voltar à operação normal, seleccione outra opção para
[Transmissor sem fios] > [Modo].
74 Usar o WT-4 com um computador
3
❏ Interromper a Transmissão
Para cancelar a transmissão de imagens marcadas com um ícone
branco "enviar" ou um ícone verde "a enviar", seleccione as
imagens durante a reprodução e prima o centro do multisselector
enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300). O ícone
será removido. A transmissão será também interrompida por
qualquer uma das seguintes acções:
• Desligar a câmara ou o WT-4
• Seleccionar [Sim] em [Transmissor Sem Fios] > [Definições de
transferência] > [Desseleccionar todas?]
D
Durante o Carregamento
Não remova o cartão de memória da câmara durante o carregamento.
Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens
Desligue o WT-4 e espere que o LED
ALIMENTAÇÃO (pág.3) mude de verde para
amarelo e depois apague. Desligue o
cabo USB. A pasta de destino
seleccionada no Utilitário de
configuração (pág.50) abre
automaticamente quando a conexão
entre o computador e o WT-4 é
terminada.
A
Memos de Voz
Os memos de voz não podem ser carregados separadamente, mas serão
incluídos quando são transmitidas imagens associadas. As gravações de
voz não podem ser seleccionadas para carregamento.
A
Perda de Sinal
A transmissão poderá ser interrompida se o sinal se perder (pág.77).
A transmissão pode ser retomada desligando o WT-4 e voltando a ligar.
A
Desligar a câmara
A marca "enviar" será guardada se a câmara ou o WT-4 for desligado
enquanto a transmissão estiver em curso. A transmissão de imagens
marcadas com um ícone "enviar" será retomada quando a câmara ou o
WT-4 for ligado.
Usar o WT-4 com um computador
75
❏ Estado de Transferência
Durante a reprodução, o estado das imagens seleccionadas para
carregamento é indicado da seguinte forma:
Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens
a: "Enviar"
As imagens seleccionadas para
carregamento são marcadas com um ícone
branco a.
b: "A Enviar"
É apresentado o ícone b verde durante o
carregamento.
c: "Enviada"
As imagens carregadas com sucesso serão
marcadas com um ícone azul c.
A
Remover os Ícones "Enviar," "A Enviar" e "Enviada"
Os ícones "enviar," "a enviar," e "enviada" podem ser removidos de todas as
imagens seleccionando [Sim] em [Transmissor Sem Fios] > [Definições de
transferência] > [Desseleccionar todas?] (pág.170).
76 Usar o WT-4 com um computador
❏ Estado da Rede
Os LEDs de Estado
O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o
WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é
indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO): quanto
mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e
mais rapidamente podem ser transmitidos
os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para
indicar que ocorreu um erro.
Estado
WT-4 desligado
Cabo USB não ligado
Ligação ao anfitrião
À espera para enviar ou a
enviar dados
Erro de ligação
LEDs de estado
POWER
(LIGADO)
LINK
(LIGAÇÃO)
ERROR
(ERRO)
I
(desligado)
K
(ligado)
K
(ligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
K
(ligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
K
(ligado)
H
I
(intermitente) (desligado)
H
I
H
(intermitente) (desligado) (intermitente)
Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens
O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos
LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do
transmissor sem fios.
Mau funcionamento da bateria
H
H
H
(intermitente) (intermitente) (intermitente)
ou de hardware do WT-4
Usar o WT-4 com um computador
77
O Indicador de Estado
O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior
do menu do transmissor sem fios.
Carregar imagens para um computador anfitrião / Carregar Imagens
e, f: O tempo
estimado necessário
para enviar as
restantes imagens.
Nível da bateria: Um
indicador de cinco
níveis apresentando
o estado de carga da
bateria no WT-4.
78 Usar o WT-4 com um computador
Área de estado: O estado da ligação ao
sistema anfitrião. O nome do sistema
anfitrião é apresentado a verde
quando a ligação é estabelecida.
Quando estão a ser transferidos
ficheiros, o indicador de estado
apresenta "A enviar" seguido do
nome do ficheiro que está a ser
enviado. São também apresentados
neste local eventuais erros ocorridos
durante a transferência.
Intensidade do sinal: Este ícone
apresenta a intensidade do sinal sem
fios. É apresentado a vermelho
quando não for detectado qualquer
sinal. Para uma intensidade máxima
do sinal, certifique-se de que existe
uma boa linha de visibilidade entre a
antena do WT-4 e o adaptador ou
ponto de acesso de LAN sem fios. Um
ícone d é apresentado quando o
WT-4 é ligado através de Ethernet.
Modo selecç. miniaturas
Exemplo de Modo selecç. miniaturas
Suponha que múltiplos fotógrafos usando câmaras equipadas
com transmissores sem fios WT-4 estão colocados ao redor do
campo de um jogo de futebol, fotografando o acontecimento a
partir de diferentes ângulos. São enviadas miniaturas para prévisualização através de uma rede sem fios para um computador,
onde o Thumbnail Selector pode apresentar fotografias de até
cinco câmaras em tempo real. Os trabalhadores no computador
podem seleccionar as miniaturas que preferem e enviar apenas as
imagens seleccionadas para o computador.
Usar o WT-4 com um computador
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
As fotografias tiradas com o [Modo selecç. miniaturas]
seleccionado em [Modo] são guardados tanto no cartão de
memória da câmara como na memória interna do transmissor sem
fios WT-4. São enviadas para o computador pequenas miniaturas
de pré-visualização das cópias no WT-4 para apresentação no
software Thumbnail Selector fornecido, tornando possível
seleccionar fotografias para transferência para o computador.
79
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
Principais Funções do Selector de Miniaturas
O Thumbnail Selector apresenta as imagens guardadas no WT-4
como miniaturas de pré-visualização. Podem ser pré-visualizadas
instantaneamente e seleccionadas para enviar fotografias de até
cinco câmaras. Para mais informações, veja a ajuda online para
Thumbnail Selector.
A
Memória interna
O WT-4 está equipado com 1 GB de memória interna. São guardadas apenas
as fotografias mais recentes; se a memória estiver cheia, as fotografias mais
antigas serão eliminadas conforme for necessário para conseguir espaço para
as novas fotos. As fotografias no WT-4 não são afectadas quando é inserido um
novo cartão de memória na câmara, e os cartões de memória podem ser
livremente trocados sem preocupação sobre se as imagens que contêm
tenham ou não sido enviadas para o computador. As fotografias podem ser
apagadas do WT-4 formatando a memória interna conforme descrito na
página 173. Todas as fotografias guardadas na memória interna serão
apagadas.
Se for tirado um grande número de fotografias de uma só vez, poderá ser
necessário algum tempo para copiar as imagens para a memória interna. O
número de fotografias que falta copiar pode ser visto seleccionando
[Transmissor sem fios] no menu de configuração depois de disparar.
A luz de acesso ao cartão de memória da câmara acende enquanto as fotos
estão a ser copiadas para a memória interna. Para evitar danos à memória
interna, não remova a bateria da câmara ou do WT-4 ou desconecte o
adaptador CA ou cabo USB enquanto a luz de acesso estiver acesa. Se o WT-4
for desligado enquanto a luz de acesso estiver acesa, o WT-4 continuará ligado
até todas as fotografias serem transferidas para a memória interna.
80 Usar o WT-4 com um computador
Ligar o WT-4
1
Desligue a câmara e insira o cartão de
memória que contém as fotografias a
enviar (se a câmara estiver equipada com
múltiplos compartimentos de cartão de
memória, o cartão pode ser introduzido
em qualquer compartimento).
Frente
Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet
( pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é
desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o
cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue
o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet.
2
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
3
Ligue a câmara.
Usar o WT-4 com um computador
Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4
Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção
[USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que
o computador anfitrião está a funcionar.
81
Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4
4
Seleccione [Modo selecç. miniaturas] na
opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo]
no menu de configuração da câmara
(pág.152).
5
Será apresentada uma lista dos perfis de
ligação disponíveis. Destaque o perfil
desejado e prima J.
A
Visualizar Informações de Perfil
Prima o botão L (?) da câmara para
visualizar informações acerca do perfil
seleccionado.
6
Ligue o WT-4.
7
Confirme se o perfil seleccionado
é apresentado a verde no nível superior
do menu do transmissor sem fios. Para
obter informações sobre o que fazer se
for apresentado um erro, consulte
"Resolução de Problemas" (pág.178).
82 Usar o WT-4 com um computador
Interruptor de alimentação
A
Redes ad-hoc (Windows Vista)
Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o
WT-4 e siga os passos abaixo no computador.
Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a].
2
Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em
[Conectar].
Usar o WT-4 com um computador
Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4
1
83
Introduza a chave de segurança da rede e clique em
[Conectar].
4
Clique em [Fechar].
Modo selecç. miniaturas / Ligar o WT-4
3
84 Usar o WT-4 com um computador
Carregar Imagens
Conecte o WT-4 conforme descrito acima e seleccione [Modo
selecç. miniaturas] para [Transmissor sem fios] > [Modo].
O Thumbnail Selector iniciará automaticamente.
2
Escolha uma câmara no painel [Origem]. Aparecem pequenas
previsões das imagens do WT-4 na área de miniaturas.
Painel
[Origem]
Área de
miniaturas
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
1
A
Iniciar o Thumbnail Selector
Para iniciar manualmente o Thumbnail Selector:
Windows: Faça duplo clique no atalho do [Thumbnail Selector] no
ambiente de trabalho ou apresente o menu Iniciar e seleccione
[Thumbnail Selector] a partir da lista de programas.
Macintosh: Clique no ícone [Thumbnail Selector] no Dock (se disponível) ou
abra a pasta "Aplicativos/Software Nikon/Thumbnail Selector" e faça
duplo clique no ícone [Thumbnail Selector].
A
O relógio da câmara
Com as definições padrão, os relógios do computador e da câmara serão
sincronizados quando o computador anfitrião detectar a câmara. Para
evitar que o relógio da câmara seja acertado, abra o painel [Preferências] e
remova a verificação de [Sincronizar data e hora da câmara com o relógio
do computador quando liga a câmara (apenas para câmaras suportadas)].
Usar o WT-4 com um computador
85
Faça clique com o botão direito no ícone da câmara no painel
[Origem] e seleccione [Editar Info. Câmara]. Introduza um
nome e escolha uma etiqueta para a câmara e depois clique
em [OK]. A etiqueta seleccionada será apresentada nas
imagens da lista de miniaturas.
4
Tire fotografias. As novas imagens serão apresentadas na lista
de miniaturas.
5
Clique em [Iniciar a transferencia]. O botão muda para [Parar a
transferência].
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
3
86 Usar o WT-4 com um computador
6
Clique na miniatura de uma fotografia que deseje transferir
para o computador. A miniatura seleccionada será destacada.
Clique novamente na miniatura seleccionado ou prima a barra
de espaço. Aparece uma marca de verificação na fotografia
seleccionada e começará imediatamente o envio.
2
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
2
Com as definições padrão, as fotografias são enviadas para
uma pasta "WT-4" na pasta "Imagens" (Windows Vista/Mac OS
X) ou "As minhas imagens" (Windows XP). Para mais
informações sobre o uso de Thumbnail Selector, consulte a
ajuda online.
7
Desligue o WT-4 quando a
transferência estiver completa. Espere
que o LED POWER (pág.3) mude de verde
para amarelo e depois saia, e então
desconecte o cabo USB.
Usar o WT-4 com um computador
87
❏ Estado da Rede
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos
LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do
transmissor sem fios.
Os LEDs de Estado
O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o
WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é
indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO): quanto
mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e
mais rapidamente podem ser transmitidos
os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para
indicar que ocorreu um erro.
LEDs de estado
POWER
(LIGADO)
LINK
(LIGAÇÃO)
ERROR
(ERRO)
I
(desligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
Cabo USB não ligado
K
(ligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
Ligação ao anfitrião
K
(ligado)
K
(ligado)
I
(desligado)
À espera para enviar ou a
enviar dados
K
(ligado)
Estado
WT-4 desligado
Erro de ligação
H
I
(intermitente) (desligado)
H
I
H
(intermitente) (desligado) (intermitente)
Mau funcionamento da bateria
H
H
H
(intermitente) (intermitente) (intermitente)
ou de hardware do WT-4
88 Usar o WT-4 com um computador
O Indicador de Estado
O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior
do menu do transmissor sem fios.
Nível da bateria: Um
indicador de cinco
níveis apresentando
o estado de carga da
bateria no WT-4.
Intensidade do sinal: Este ícone
apresenta a intensidade do sinal sem
fios. É apresentado a vermelho
quando não for detectado qualquer
sinal. Para uma intensidade máxima
do sinal, certifique-se de que existe
uma boa linha de visibilidade entre a
antena do WT-4 e o adaptador ou
ponto de acesso de LAN sem fios. Um
ícone d é apresentado quando o
WT-4 é ligado através de Ethernet.
Usar o WT-4 com um computador
Modo selecç. miniaturas / Carregar Imagens
e: O número de
fotos que ainda
faltam ser copiadas
para o WT-4.
Área de estado: O estado da ligação ao
sistema anfitrião. O nome do sistema
anfitrião é apresentado a verde
quando a ligação é estabelecida. São
também apresentados neste local
eventuais erros que impeçam a
câmara de estabelecer ligação ao
sistema anfitrião.
89
Modo PC
Modo PC / Ligar ao Computador
Em modo PC, uma câmara equipada com WT-4 pode ser
controlada através de uma rede sem fios ou Ethernet a partir de
um computador a executar Camera Control Pro 2 (disponível
separadamente) e as fotografias guardadas directamente no disco
rígido do computador em vez do cartão de memória da câmara.
Ligar ao Computador
Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção
[USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que
o computador anfitrião está a funcionar.
1
Desligue a câmara.
Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet
(pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é
desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o
cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue
o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet.
2
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
3
Ligue a câmara.
90 Usar o WT-4 com um computador
Seleccione [Modo PC] na opção
[Transmissor Sem Fios] > [Modo] no
menu de configuração da câmara
(pág.152).
5
Será apresentada uma lista dos perfis de
ligação disponíveis. Destaque o perfil
desejado e prima J.
A
Visualizar Informações de Perfil
Prima o botão L (?) da câmara para
visualizar informações acerca do perfil
seleccionado.
6
Ligue o WT-4.
7
A mensagem "No modo PC" é
apresentada no nível superior do menu
do transmissor sem fios quando for
estabelecida uma ligação. Para obter
informações sobre o que fazer se for
apresentado um erro, consulte
"Resolução de Problemas" (pág.178).
Modo PC / Ligar ao Computador
4
Interruptor de alimentação
Usar o WT-4 com um computador
91
A
Redes ad-hoc (Windows Vista)
Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o
WT-4 e siga os passos abaixo no computador.
Modo PC / Ligar ao Computador
1
Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a].
2
Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em
[Conectar].
92 Usar o WT-4 com um computador
Introduza a chave de segurança da rede e clique em
[Conectar].
4
Clique em [Fechar].
Modo PC / Ligar ao Computador
3
Usar o WT-4 com um computador
93
Controlar a Câmara
Modo PC / Controlar a Câmara
1
2
Efectue os passos de "Ligar ao Computador" (págs.90–93).
3
Controle a câmara conforme descrito no manual de Camera
Control Pro 2. As fotografias tiradas enquanto a câmara estiver
ligada serão gravadas directamente no disco rígido do
computador.
4
Desligue o WT-4 quando a
transferência estiver completa. Espere
que o LED POWER (pág.3) mude de verde
para amarelo e depois saia, e então
desconecte o cabo USB.
Inicie Camera Control Pro 2 no
computador anfitrião e confirme que
"PC" é apresentado no painel de
controlo da câmara.
D
Redes Sem Fios
Poderá ser necessário mais tempo para completar as operações em redes
sem fios.
D
Redes Ethernet: Não Desligar o Cabo Ethernet
Não desligue o cabo Ethernet quando a câmara estiver ligada.
A
Redes Sem Fios: Perda de Sinal Durante a Transferência
A perda de sinal poderá interromper a ligação quando as fotografias
estiverem a ser transferidas para o Camera Control Pro 2. Se o LED POWER
do WT-4 estiver intermitente (pág.2), desligue e torne a ligar o WT-4. A
transferência será retomada quando a ligação for restabelecida. Não
desligue a câmara. A transferência não poderá ser retomada desde que a
câmara tenha sido desligada.
94 Usar o WT-4 com um computador
❏ Estado da Rede
Os LEDs de Estado
O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o
WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é
indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto
mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e
mais rapidamente podem ser transmitidos
os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para
indicar que ocorreu um erro.
Estado
POWER
(LIGADO)
LEDs de estado
LINK
(LIGAÇÃO)
Modo PC / Controlar a Câmara
O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos
LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do
transmissor sem fios.
ERROR
(ERRO)
I
I
I
(desligado)
(desligado) (desligado)
K
I
I
Cabo USB não ligado
(ligado)
(desligado) (desligado)
K
K
I
Ligação ao anfitrião
(ligado)
(ligado)
(desligado)
À espera para enviar ou a
K
H
I
(intermitente) (desligado)
(ligado)
enviar dados
H
I
H
Erro de ligação
(intermitente) (desligado) (intermitente)
Mau funcionamento da bateria
H
H
H
(intermitente) (intermitente) (intermitente)
ou de hardware do WT-4
WT-4 Desligado
Usar o WT-4 com um computador
95
O Indicador de Estado
O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior
do menu do transmissor sem fios.
Modo PC / Controlar a Câmara
Nível da bateria: Um
indicador de cinco
níveis apresentando
o estado de carga da
bateria no WT-4.
96 Usar o WT-4 com um computador
Área de estado: O estado da ligação ao
sistema anfitrião. O nome do sistema
anfitrião é apresentado a verde
quando a ligação é estabelecida. São
também apresentados neste local
eventuais erros que impeçam a câmara
de estabelecer ligação ao sistema
anfitrião.
Intensidade do sinal: Este ícone apresenta
a intensidade do sinal sem fios.
É apresentado a vermelho quando não
for detectado qualquer sinal. Para uma
intensidade máxima do sinal,
certifique-se de que existe uma boa
linha de visibilidade entre a antena do
WT-4 e o adaptador ou ponto de
acesso de LAN sem fios. Um ícone d é
apresentado quando o WT-4 é ligado
através de Ethernet.
Modo de impressão
Configuração da impressora
1
Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility.
• Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility] no
ambiente de trabalho.
• Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra Dock.
2
Modo de impressão / Configuração da impressora
Seleccione o modo de impressão para usar o WT-4 para imprimir
imagens JPEG numa impressora conectada a um computador na
mesma rede. Normalmente, as imagens serão impressas no
dispositivo seleccionado como impressora por defeito para o anfitrião
do momento. Para escolher uma impressora diferente, siga os passos
abaixo (não é necessário ligar a câmara ao anfitrião através do USB
quando escolher uma impressora). A qualidade de impressão, o
tamanho de página, e outras definições para a impressora
seleccionada podem ser ajustados no diálogo de configuração
Windows (Windows) ou conforme descrito no passo 4 (Macintosh).
Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em
[Seguinte].
Usar o WT-4 com um computador
97
3
Seleccione [Configurar a impressora sem fios] e clique em
[Seguinte].
Modo de impressão / Configuração da impressora
98 Usar o WT-4 com um computador
4
Seleccione uma impressora e clique em [Seguinte].
• Windows: Seleccione uma impressora no menu pendente.
Modo de impressão / Configuração da impressora
Usar o WT-4 com um computador
99
• Macintosh: Clique em [Seleccione a impressora…].
Modo de impressão / Configuração da impressora
Será apresentado o seguinte diálogo; escolha uma
impressora e ajuste as definições de impressora. Clique em
[Imprimir] para regressar ao WT-4 Setup Utility.
100 Usar o WT-4 com um computador
5
Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte].
Usar o WT-4 com um computador
Modo de impressão / Configuração da impressora
A configuração da impressora está completa.
101
Imprimir Fotografias
Modo de impressão / Imprimir Fotografias
Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção [USB]
no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que o
computador anfitrião está a funcionar e que a impressora está ligada.
1
Desligue a câmara e insira o cartão de
memória que contém as fotografias a
enviar (se a câmara estiver equipada com
múltiplos compartimentos de cartão de
memória, o cartão pode ser introduzido
em qualquer compartimento).
Frente
Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet
(pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é
desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o
cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue
o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet.
2
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
3
Ligue a câmara.
102 Usar o WT-4 com um computador
Seleccione [Modo de impressão] na
opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo]
no menu de configuração da câmara
(pág.152).
5
Será apresentada uma lista dos perfis de
impressora disponíveis. Destaque o
perfil desejado e depois prima J para
seleccionar e voltar ao nível superior do
menu do transmissor sem fios.
A
Visualizar Informações de Perfil
Prima o botão L (?) da câmara para
visualizar informações acerca do perfil
seleccionado.
6
Ligue o WT-4.
7
Seleccione [Imprimir] no nível
superior do menu do [Transmissor sem
fios] para estabelecer a ligação à
impressora. Os LEDs de estado
iluminam-se enquanto se estabelece a
ligação à impressora.
Modo de impressão / Imprimir Fotografias
4
Interruptor de alimentação
Usar o WT-4 com um computador
103
Modo de impressão / Imprimir Fotografias
8
Imprima fotografias a partir do menu
[Imprimir] conforme descrito no manual
da câmara. Para sair do menu [Imprimir]
e voltar para o nível superior do menu
[Transmissor sem fios], prima 4.
9
Desligue o WT-4 e espere que o LED
POWER (pág.3) mude de verde para
amarelo e depois apague. Desligue o
cabo USB.
A
Modo de impressão
Aplicam-se as seguintes restrições à opção de modo de impressão WT-4:
• Imagens NEF (RAW) e TIFF não podem ser impressas. Para imprimir
imagens nestes formatos, transfira-as para o computador e use ViewNX
(fornecido) ou pacotes de software opcionais tais como Capture NX.
• Index print não está disponível.
• As imagens não serão reproduzidas no monitor da câmara quando o
botão K estiver premido.
A Os LEDs de Estado
O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o WT-4 está ligado. A qualidade
do sinal é indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto mais rápido o LED
piscar, melhor o sinal e mais rapidamente podem ser transmitidos os
dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para indicar que ocorreu um erro.
POWER
LINK
ERROR
Estado
(LIGADO) (LIGAÇÃO)
(ERRO)
WT-4 Desligado
Ligado à impressora; as
fotografias podem ser impressas
Erro ao ligar à impressora
Mau funcionamento da bateria
ou de hardware do WT-4
104 Usar o WT-4 com um computador
I
(desligado)
K
(ligado)
K
(ligado)
H
(intermitente)
I
(desligado)
H
(intermitente)
I
(desligado)
H
(intermitente)
I
(desligado)
I
(desligado)
H
(intermitente)
H
(intermitente)
A
Redes ad-hoc (Windows Vista)
Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o
WT-4 e siga os passos abaixo no computador.
Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a].
2
Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em
[Conectar].
Usar o WT-4 com um computador
Modo de impressão / Imprimir Fotografias
1
105
Introduza a chave de segurança da rede e clique em
[Conectar].
4
Clique em [Fechar].
Modo de impressão / Imprimir Fotografias
3
106 Usar o WT-4 com um computador
Operação do WT-4
para FTP
Siga os passos abaixo para carregar as imagens num servidor FTP
em redes sem fios ou Ethernet.
1 Criação de um Servidor FTP (pág.108)
• Windows Vista (pág.108)
• Windows XP (pág.114)
• Macintosh (pág.117)
2 Copiar Perfis de Rede para a Câmara (pág.119)
• Redes Ad Hoc (pág.119)
• Redes de Infraestrutura (pág.129)
3 Ligação ao Servidor FTP (pág.140)
4 Carregar Imagens (pág.145)
Operação do WT-4 para FTP
107
Criação de um Servidor FTP
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
O WT-4 pode ser usado para carregar imagens para servidores FTP
criados usando serviços FTP padrões incluídos no Windows Vista
(edições 32-bit Ultimate/Business/Enterprise), Windows XP
Professional (Service Pack 1 ou posterior), e Mac OS X (versão
10.3.9 ou versão 10.4.10). Em Windows, são necessários os
Serviços de Informação de Internet (IIS) para configurar servidores
FTP (IIS está incluído na instalação padrão do Windows Vista
Ultimate, Windows Vista Business, Windows Vista Enterprise, e
Windows XP Professional; para mais informações, contacte a
Microsoft). As versões 10.3.9 e 10.4.10 do Mac OS X também
suportam serviços FTP. Assegure-se de que usa caracteres
suportados pelo WT-4 (pág.153) quando especificar definições tais
como ID do utilizador, palavra-passe e nomes de pastas.
Windows Vista
1
Abra o painel de controle > [Rede e Internet] > [Centro de
Rede e Compartilhamento].
2
Seleccione [Gerenciar conexões de rede].
108 Operação do WT-4 para FTP
Faça clique com o botão direito no ícone [Conexão de rede
sem fio] e seleccione [Propriedades] a partir do menu que
aparece.
4
Será apresentado um diálogo "Controle de Conta de Usuário";
clique em [Permitir].
5
Seleccione [Protocolo TCP/IP Versão 4 (TCP/IPv4)] e clique em
[Propriedades].
Operação do WT-4 para FTP
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
3
109
Introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede para o
servidor FTP e clique [OK].
7
Vá ao painel de controlo [Sistema e
Manutenção] > [Ferramentas Administrativas].
8
Faça duplo clique em [Gerenciador do Serviços de
Informações da Internet (IIS) 6.0].
9
Será apresentado um diálogo "Controle de Conta de Usuário";
clique em [Permitir].
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
6
110 Operação do WT-4 para FTP
10 Faça clique com o botão direito em [Default FTP Site] (Site FTP
Padrão) e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece.
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
Operação do WT-4 para FTP
111
11 Seleccione o endereço IP introduzido no passo 6 e introduza
um número da [Porta TCP]. O número da porta é normalmente
21.
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
112 Operação do WT-4 para FTP
12 Abra o separador [Diretório Base] e seleccione [Um diretório
Criação de um Servidor FTP / Windows Vista
localizado neste computador]. O directório raiz das imagens
carregadas no servidor FTP é listado na caixa de texto
[Caminho local]; escolha uma pasta e seleccione [Leitura],
[Gravação] e [Criar log de visitantes]. Clique em [OK] para
fechar o diálogo de propriedades.
Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para
"Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119).
Operação do WT-4 para FTP
113
Windows XP
Criação de um Servidor FTP / Windows XP
1
Abra o painel de controle [Painel de Controle] > [Ligações de
rede e de Internet] > [Ligações de rede].
2
Faça clique com o botão direito no ícone [Ligação de rede sem
fios] e seleccione [Propriedades] a partir do menu que
aparece.
3
Seleccione [TCP/IP (Protocolo Internet)] e clique em
[Propriedades].
114 Operação do WT-4 para FTP
Introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede para o
servidor FTP e clique [OK].
5
Vá ao painel de controlo [Desempenho e manutenção] >
[Ferramentas administrativas] e abra a consola [Serviços de
informação Internet].
6
Faça clique com o botão direito em [Local de FTP predefinido]
e seleccione [Propriedades] a partir do menu que aparece.
Operação do WT-4 para FTP
Criação de um Servidor FTP / Windows XP
4
115
Criação de um Servidor FTP / Windows XP
7
Seleccione o endereço IP introduzido no passo 4 e introduza
um número da [Porta TCP]. O número da porta é
normalmente 21.
8
Abra o separador [Directório inicial] e seleccione [de um
directório existente neste computador]. O directório raiz das
imagens carregadas no servidor FTP é listado na caixa de texto
[Caminho local]; escolha uma pasta e seleccione [Leitura],
[Escrita] e [Registar visitas]. Clique em [OK] para fechar o
diálogo de propriedades.
Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para
"Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119).
116 Operação do WT-4 para FTP
Macintosh
Abra [Preferências do Sistema] e clique em [Rede].
2
Escolha [AirPort] do menu [Mostrar].
3
Seleccione [Manualmente] do menu [Configurar IPv4] e
introduza um endereço IP e uma máscara sub-rede.
Criação de um Servidor FTP / Macintosh
1
Tome nota deste endereço. Será necessário para configurar o
WT-4.
Operação do WT-4 para FTP
117
Criação de um Servidor FTP / Macintosh
4
Clique em [Mostrar Tudo] para voltar ao diálogo Preferências
do Sistema.
5
Clique em [Compartilhamento].
6
Seleccione [Serviços] e active [Acesso FTP].
Isto completa a configuração do servidor FTP. Continue para
"Copiar Perfis de Rede para a Câmara" (pág.119).
118 Operação do WT-4 para FTP
Redes Ad Hoc
1
Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo.
2
Ligue a câmara.
3
Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility.
Interruptor de
alimentação
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
Copiar Perfis de Rede para a
Câmara
• Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility]
no ambiente de trabalho.
• Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra
Dock.
Operação do WT-4 para FTP
119
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
4
Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em
[Seguinte].
5
Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte].
120 Operação do WT-4 para FTP
Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte].
7
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]:
• Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16
caracteres.
• Tipo de perfil: Escolha [Servidor FTP].
• Tipo de interface: Escolha [Sem Fios & Ethernet] para redes que
incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas
com ethernet.
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
6
121
8
Seleccione [Configuração manual] e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
122 Operação do WT-4 para FTP
9
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Número de caracteres (ASCII)
Número de caracteres (hex)
WEP (64 bits)
5
10
WEP (128 bits)
13
26
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione
a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome
se este for fornecido automaticamente.
• Modo de comunicação: Seleccione [Ad-hoc].
• Canal: Seleccione um canal. Note que se for detectado um
SSID correspondente num canal diferente, o WT-4 pode
mudar automaticamente o canal.
• Autenticação: Seleccione o tipo de autenticação utilizado na
rede. Em modo ad hoc, a câmara suporta autenticação de
sistema aberto e chave partilhada.
• Criptografia: O tipo de criptografia utilizado na rede.
Seleccione entre [Nenhum] (apenas redes abertas), WEP de
64 bits e WEP de 128 bits.
• Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a
chave de rede. O número de caracteres necessários varia em
função do tipo de chave utilizado:
• Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado
para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por
defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando
estiver seleccionado [Nenhum].
Operação do WT-4 para FTP
123
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
124 Operação do WT-4 para FTP
10 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
• Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a
rede estiver configurada para fornecer endereços de IP
automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de
DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP
(pág.180).
• Endereço IP: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP
para o WT-4.
• Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de
sub-rede para o WT-4.
• Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de
gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
• Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio
na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
125
11 Introduza as definições de FTP e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
• Servidor FTP: Introduza o URL ou endereço de IP do servidor
FTP.
• Porta de servidor FTP: Introduza o número da porta para o
servidor FTP. A predefinição é a porta 21.
• Caminho FTP: Seleccione a pasta para a qual serão carregadas
as fotografias. Se não houver nenhum caminho especificado,
as imagens serão enviadas para a pasta especificada no
passo 12 de "Criar um servidor ftp: Windows Vista" (Windows
Vista) ou passo 8 de "Criar um servidor ftp: Windows XP"
(Windows XP) ou para a pasta inicial do utilizador actual
(Mac OS X).
• Login anónimo: Seleccione esta opção para login anónimo, ou
deixe esta opção desmarcada para fornecer um [ID do
utilizador] e [Palavra-passe].
• Usar servidor proxy: Se for requerido um servidor proxy para
FTP, seleccione esta opção e introduza o nome do servidor e
o número da porta para o servidor proxy.
• Modo PASV: Seleccione esta opção para utilizar o modo PASV.
126 Operação do WT-4 para FTP
12 Confirme que as definições estão correctas e clique em
[Seguinte].
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
13 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte].
127
14 Desligue a câmara e
desligue o cabo USB.
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes Ad Hoc
O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para
"Ligação ao Servidor FTP" (pág.140).
128 Operação do WT-4 para FTP
Redes de Infraestrutura
Ligue o cabo UC-E4 da forma indicada abaixo.
2
Ligue a câmara.
3
Ligue o computador e inicie o WT-4 Setup Utility.
Interruptor de
alimentação
• Windows: Clique duas vezes no ícone do [WT-4 Setup Utility]
no ambiente de trabalho.
• Macintosh: Clique no ícone do [WT-4WirelessSetup] na barra
Dock.
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
1
129
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
4
Será apresentado o diálogo mostrado abaixo; clique em
[Seguinte].
5
Seleccione [Adicionar/Editar perfis] e clique em [Seguinte].
130 Operação do WT-4 para FTP
Seleccione [Adicionar perfil] e clique em [Seguinte].
7
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte]:
• Nome de perfil: Introduza um nome com um máximo de 16
caracteres.
• Tipo de perfil: Escolha [Servidor FTP].
• Tipo de interface: Escolha [Sem fios & Ethernet] para redes que
incluam sem fios, ou [Apenas Ethernet] para redes apenas
com ethernet.
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
6
131
8
Seleccione [Configuração manual] e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
132 Operação do WT-4 para FTP
A
A opção [Configuração automática (recomendada)] não pode ser
usada com os perfis de rede existentes, adaptadores de LAN sem fios
de terceiros, redes usando endereços IP estáticos, Windows XP SP1,
Mac OS X, ou computadores que não estão configurados para
conexão a um ponto de acesso LAN sem fios.
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
"Configuração Automática"
Escolha [Configuração automática (recomendada)] quando usar uma
nova rede pela primeira vez. Será apresentado o seguinte diálogo;
Seleccione [Rede de Infraestrutura (recomendado)] (se existir mais do
que uma infraestrutura de rede, escolha uma rede do menu
pendente) e clique em [Seguinte] para continuar para o passo 11
(pág.137).
133
9
Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
• Nome de rede (SSID): Introduza um nome de rede ou seleccione
a partir de uma lista de redes existentes. Não altere o nome
se este for fornecido automaticamente.
• Modo de comunicação: Seleccione [Infraestrutura].
• Autenticação: Seleccione a autenticação utilizada na rede. Em
modo de infraestrutura, a câmara suporta WPA-PSK, WPA2PSK, sistema aberto e autenticação por chave partilhada.
• Criptografia: Seleccione a criptografia utilizada na rede. As
opções disponíveis dependem da autenticação utilizada:
Aberto: Nenhum, WEP de 64 ou de 128 bits
Partilhado: WEP de 64 ou de 128 bits
WPA-PSK: TKIP, AES
WPA2-PSK: AES
• Chave de encriptação: Se a rede utilizar criptografia, introduza a
chave de rede. O número de caracteres necessários varia em
função do tipo de chave utilizado:
Número de caracteres (ASCII)
Número de caracteres (hex)
WEP (64 bits) WEP (128 bits)
5
13
10
26
TKIP, AES
8–63
64
• Índice-chave: Se [WEP64] ou [WEP128] estiver seleccionado
para [Criptografia], escolha um índice-chave (o índice por
defeito é [1]). Não é necessário um índice-chave quando
estiver seleccionado [Nenhum].
134 Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
135
Operação do WT-4 para FTP
10 Introduza a informação seguinte e clique em [Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
• Obter endereço IP automaticamente: Seleccione esta opção se a
rede estiver configurada para fornecer endereços de IP
automaticamente. Se a rede não incluir um servidor de
DHCP, os endereços serão fornecidos através de Auto IP
(pág.180).
• Endereço IP: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza um endereço de IP
para o WT-4.
• Máscara de sub-rede: Se a rede estiver configurada para
endereçamento de IP manual, introduza uma máscara de
sub-rede para o WT-4.
• Gateway predefinido: Se a rede requerer um endereço de
gateway, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
• Servidor de DNS: Se existir um Servidor de Nomes de Domínio
na rede, seleccione esta opção e introduza o endereço
fornecido pelo administrador de rede. Esta opção aplica-se
apenas se o [Servidor FTP] estiver seleccionado para [Tipo de
perfil] no passo 7.
136 Operação do WT-4 para FTP
11 Introduza as definições de FTP e clique em [Seguinte].
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
• Servidor FTP: Introduza o URL ou endereço de IP do servidor
FTP.
• Porta de servidor FTP: Introduza o número da porta para o
servidor FTP. A predefinição é a porta 21.
• Caminho FTP: Seleccione a pasta para a qual serão carregadas
as fotografias. Se não houver nenhum caminho especificado,
as imagens serão enviadas para a pasta especificada no
passo 12 de "Criar um servidor ftp: Windows Vista" (Windows
Vista) ou passo 8 de "Criar um servidor ftp: Windows XP"
(Windows XP) ou para a pasta inicial do utilizador actual
(Mac OS X).
• Login anónimo: Seleccione esta opção para login anónimo, ou
deixe esta opção desmarcada para fornecer um [ID do
utilizador] e [Palavra-passe].
• Usar servidor proxy: Se for requerido um servidor proxy para
FTP, seleccione esta opção e introduza o nome do servidor e
o número da porta para o servidor proxy.
• Modo PASV: Seleccione esta opção para utilizar o modo PASV.
137
12 Confirme que as definições estão correctas e clique em
[Seguinte].
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
13 Seleccione [Terminar o assistente] e clique em [Seguinte].
138 Operação do WT-4 para FTP
14 Desligue a câmara e
desligue o cabo USB.
Operação do WT-4 para FTP
Copiar Perfis de Rede para a Câmara / Redes de Infraestrutura
O perfil da rede foi agora copiado para a câmara. Continue para
"Ligação ao Servidor FTP" (pág.140).
139
Ligação ao Servidor FTP
Ligação ao Servidor FTP
Antes de conectar o WT-4, seleccione [MTP/PTP] para a opção
[USB] no menu de configuração da câmara (pág.7) e confirme que
o computador anfitrião está a funcionar e o utilizador tem sessão
iniciada.
1
Desligue a câmara e insira o cartão de
memória que contém as fotografias a
enviar (se a câmara estiver equipada com
múltiplos compartimentos de cartão de
memória, o cartão pode ser introduzido
em qualquer compartimento).
Frente
Para aceder à rede através de Ethernet, ligue o cabo Ethernet
(pág.2). Tenha em atenção que a transferência sem fios é
desactivada quando está ligado um cabo Ethernet. Desligue o
cabo Ethernet antes de aceder a uma rede sem fios. Desligue
o WT-4 antes de ligar ou desligar o cabo Ethernet.
2
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
3
Ligue a câmara.
140 Operação do WT-4 para FTP
Seleccione [Modo de transferência] na
opção [Transmissor Sem Fios] > [Modo]
no menu de configuração da câmara
(pág.152).
5
Será apresentada uma lista dos perfis de
ligação disponíveis. Destaque o perfil
desejado e prima J.
Ligação ao Servidor FTP
4
A
Visualizar Informações de Perfil
Prima o botão L (?) da câmara para
visualizar informações acerca do perfil
seleccionado.
A
Editar Perfis de Servidor FTP
Para editar o perfil do servidor FTP, prima o
botão N da câmara depois de ligar o WT-4.
Consulte o Guia do Menu para obter mais
informações (pág.153).
6
Seleccione [Transmissor Sem
Fios] > [Definições de transferência] e
ajuste as definições conforme descrito
nas páginas págs.169–170.
7
Ligue o WT-4.
Interruptor de alimentação
Operação do WT-4 para FTP
141
8
Ligação ao Servidor FTP
A
Confirme se o perfil seleccionado é
apresentado a verde no nível superior do
menu do transmissor sem fios. Para
obter informações sobre o que fazer se
for apresentado um erro, consulte
"Resolução de Problemas" (pág.178).
Redes ad-hoc (Windows Vista)
Para conectar a uma rede ad-hoc usando Windows Vista, ligue o
WT-4 e siga os passos abaixo no computador.
1
Clique na esfera "Iniciar" e seleccione [Conectar a].
142 Operação do WT-4 para FTP
Seleccione o nome de rede (SSID) para o WT-4 e clique em
[Conectar].
3
Introduza a chave de segurança da rede e clique em
[Conectar].
Ligação ao Servidor FTP
2
Operação do WT-4 para FTP
143
4
Clique em [Fechar].
Ligação ao Servidor FTP
144 Operação do WT-4 para FTP
Carregar Imagens
Prima o botão K para visualizar fotografias do cartão de
memória. Visualize a primeira fotografia a enviar em
reprodução individual ou destaque-a na lista de miniaturas.
2
Enquanto prime o botão N, prima o
centro do multisselector (D3) ou o botão
J (D300). A imagem será marcada com
um ícone branco "enviar" e a transmissão
terá início de imediato. Durante a
transferência, as imagens são marcadas
com um ícone verde "a enviar". Repita o processo para enviar
mais imagens (as fotografias serão enviadas pela ordem
seleccionada).
Carregar Imagens
1
As imagens carregadas com sucesso
serão marcadas com um ícone azul
"enviada". As imagens podem ser
reenviadas premindo o centro do
multisselector enquanto prime o botão
N (D3) ou o botão J (D300) para
alterar o ícone azul "enviado" para um
ícone branco "enviar".
A
Opções de retoque do D300
Quando for seleccionado [Transmissor sem fios] > [Modo] > [Modo de
transferência] no menu de configuração da câmara e o WT-4 estiver
ligado, o botão J no D300 é usado durante a reprodução para
seleccionar imagens para enviar, evitando que este seja usado para
seleccionar imagens para outras operações, tais como comparação lado a
lado. Para voltar à operação normal, seleccione outra opção para
[Transmissor sem fios] > [Modo].
Operação do WT-4 para FTP
145
3
Carregar Imagens
Desligue o WT-4 e espere que o LED
POWER (pág.3) mude de verde para
amarelo e depois saia, e então
desconecte o cabo USB. A pasta de
destino pode ser seleccionada usando
o Utilitário de configuração (págs.50,
126).
❏ Interromper a Transmissão
Para cancelar a transmissão de imagens marcadas com um ícone
branco "enviar" ou um ícone verde "a enviar", seleccione as
imagens durante a reprodução e prima o centro do multisselector
enquanto prime o botão N (D3) ou o botão J (D300). O ícone
será removido. A transmissão será também interrompida por
qualquer uma das seguintes acções:
• Desligar a câmara ou o WT-4
• Seleccionar [Sim] em [Transmissor sem fios] > [Definições de
transferência] > [Desseleccionar todas?]
D
Durante o Carregamento
Não remova o cartão de memória da câmara durante o carregamento.
D
Nomes de Ficheiros
Para evitar que ficheiros sejam substituídos durante a transferência,
seleccione [Ligado] para a opção [Sequência numérica ficheiro] no menu
Definições Personalizadas da câmara antes de fotografar. Quando enviar
ficheiros a partir de múltiplas câmaras para o mesmo servidor, atribua a
cada câmara a sua própria pasta.
A
Memos de Voz
Os memos de voz não podem ser carregados separadamente, mas serão
incluídos quando são transmitidas imagens associadas. As gravações de
voz não podem ser seleccionadas para carregamento.
146 Operação do WT-4 para FTP
❏ Estado de Transferência
Durante a reprodução, o estado das imagens seleccionadas para
carregamento é indicado da seguinte forma:
As imagens seleccionadas para
carregamento são marcadas com um ícone
branco a.
Carregar Imagens
a: "Enviar"
b: "A Enviar"
É apresentado o ícone b verde durante o
carregamento.
c: "Enviada"
As imagens carregadas com sucesso serão
marcadas com um ícone azul c.
A
Perda de Sinal
A transmissão poderá ser interrompida se o sinal se perder (pág.148).
A transmissão pode ser retomada desligando o WT-4 e voltando a ligar.
A
Desligar a câmara
A marca "Enviar" será guardada se a câmara ou o WT-4 for desligado enquanto
a transmissão estiver em curso. A transmissão de imagens marcadas com um
ícone "enviar" será retomada quando a câmara ou o WT-4 for ligado.
A
Remover os Ícones "Enviar," "A Enviar" e "Enviada"
Os ícones "enviar," "a enviar," e "enviada" podem ser removidos de todas as
imagens seleccionando [Sim] em [Transmissor sem fios] > [Definições de
transferência] > [Desseleccionar todas?] (pág.170).
Operação do WT-4 para FTP
147
❏ Estado da Rede
Carregar Imagens
O estado da ligação entre o anfitrião e o WT-4 é apresentado pelos
LEDs de estado e pelo mostrador no nível superior do menu do
transmissor sem fios.
Os LEDs de Estado
O LED POWER (LIGADO) ilumina-se quando o
WT-4 está ligado. A qualidade do sinal é
indicada pelo LED LINK (LIGAÇÃO) : quanto
mais rápido o LED piscar, melhor o sinal e
mais rapidamente podem ser transmitidos
os dados. O LED ERROR (ERRO) pisca para
indicar que ocorreu um erro.
Estado
POWER
(LIGADO)
I
(desligado)
K
Cabo USB não ligado
(ligado)
K
Ligação ao anfitrião
(ligado)
À espera para enviar ou a
K
(ligado)
enviar dados
H
Erro de ligação
(intermitente)
Mau funcionamento da bateria
H
(intermitente)
ou de hardware do WT-4.
WT-4 Desligado
148 Operação do WT-4 para FTP
LEDs de estado
LINK
(LIGAÇÃO)
ERROR
(ERRO)
I
(desligado)
I
(desligado)
K
(ligado)
H
(intermitente)
I
(desligado)
H
(intermitente)
I
(desligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
I
(desligado)
H
(intermitente)
H
(intermitente)
O Indicador de Estado
O estado da rede também pode ser visualizado no nível superior
do menu do transmissor sem fios.
Nível da bateria: Um
indicador de cinco
níveis apresentando
o estado de carga da
bateria no WT-4.
Carregar Imagens
e, f: O tempo
estimado necessário
para enviar as
restantes imagens.
Área de estado: O estado da ligação ao
sistema anfitrião. O nome do sistema
anfitrião é apresentado a verde
quando a ligação é estabelecida.
Quando estão a ser transferidos
ficheiros, o indicador de estado
apresenta "A enviar" seguido do
nome do ficheiro que está a ser
enviado. São também apresentados
neste local eventuais erros ocorridos
durante a transferência.
Intensidade do sinal: Este ícone
apresenta a intensidade do sinal sem
fios. É apresentado a vermelho
quando não for detectado qualquer
sinal. Para uma intensidade máxima
do sinal, certifique-se de que existe
uma boa linha de visibilidade entre a
antena do WT-4 e o adaptador ou
ponto de acesso de LAN sem fios. Um
ícone d é apresentado quando o
WT-4 é ligado através de Ethernet.
Operação do WT-4 para FTP
149
Carregar Imagens
150 Operação do WT-4 para FTP
Guia do Menu
Esta secção descreve as definições
disponíveis para a opção [Transmissor sem
fios] no menu de configuração da câmara
quando o WT-4 está ligado.
Item de menu
Modo
Escolher perfil
Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP)
Editar Perfis de FTP
Definições de transferência (Apenas modo de transferência)
Envio Automático
Eliminar após enviar?
Enviar ficheiro como
Enviar Pasta
Desseleccionar todas?
Imprimir (Apenas Modo Impressão)
Informações do dispositivo
Informações da bateria
Endereço MAC
Versão de firmware
Definições do dispositivo
Desactivação automática
Formatar mem. transmissor
pág.
pág.152
pág.152
pág.153
pág.153
pág.169
pág.169
pág.169
pág.170
pág.170
pág.170
pág.171
pág.172
pág.172
pág.172
pág.172
pág.173
pág.173
pág.173
Guia do Menu
151
Modo
Modo / Escolher perfil
Escolha entre [Modo de transferência]
(pág.70), [Modo selecç. miniaturas] (pág.79),
[Modo PC] (pág.90), e [Modo de impressão]
(pág.97). A selecção de uma destas opções
apresenta uma lista de perfis que mostra as
ligações disponíveis para o modo
seleccionado.
Escolher perfil
A selecção de uma opção no menu [Modo]
apresenta uma lista de perfis que mostra as
ligações disponíveis para o modo
seleccionado. O WT-4 pode armazenar até
um total de nove perfis de PC anfitrião,
servidor e impressora. Para apagar um perfil,
destaque-o na lista de perfis e prima o botão
O. Para editar um perfil de servidor FTP, destaque o perfil e prima o
botão N (pág.153).
Para visualizar informações sobre um perfil, destaque o perfil
pretendido e prima o botão L (?). Serão apresentadas as
seguintes informações.
Nome de perfil
(págs.51, 62, 121,
131, 176)
SSID (págs.54, 65,
123, 134, 177)
D
Dispositivo (PC, servidor
FTP ou impressora)
Tipo de interface (págs.51,
62, 121, 131, 177)
Usar os Menus
Se o botão do obturador da câmara for premido enquanto os menus são
apresentados, o monitor desligar-se-á e as alterações do perfil actual
perder-se-ão. Seleccione [Atrasar apagar monitor] no menu de definições
personalizadas e escolha um tempo de desligamento do monitor mais
longo.
152 Guia do Menu
Registo FTP (apenas para ligação a
servidores FTP)
Editar Perfis de FTP
Para editar um perfil de servidor FTP,
destaque-o na lista de perfis no modo
transferência e prima o botão N. Seleccione
as definições a editar entre [Sem fios], [TCP/
IP], e [FTP], ou escolha [Efectuado] para
guardar as alterações e regressar à lista de
perfis. Só é possível guardar desta forma os perfis de servidor FTP;
para editar outros perfis, use o WT-4 Setup Utility. Esta opção só
está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um
cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada.
A
Introdução de Texto
O seguinte diálogo será apresentado quando for necessária a introdução de
texto.
Modo / Registo FTP (apenas para ligação a servidores FTP)
No Modo Transferência, os perfis de FTP podem ser criados sem
usar o WT-4 Setup Utility. Consulte o Apêndice para obter mais
informações. Esta opção só está disponível quando o WT-4 está
conectado à câmara com um cabo USB e o WT-4 tem a
alimentação ligada.
Área de teclado:
Utilize o
multisselector para
destacar letras,
prima o centro
para seleccionar.
Área de apresentação de texto:
O texto é apresentado nesta
área. Para mover o cursor,
prima N enquanto usa os
botões para cima, baixo,
esquerda e direita do
multisselector.
Use o multisselector para destacar o caractere pretendido na área de teclado e
prima o centro do multisselector para inserir o caractere destacado na posição
actual do cursor (tenha em atenção que se for introduzido um caractere
quando o campo está cheio, o último caractere no campo será apagado). Para
apagar o caractere sob o cursor, prima o botão O. Para mover o cursor para
outra posição, prima o botão N enquanto utiliza o multisselector.
Para concluir a introdução e regressar ao menu anterior, prima o botão J.
Para sair para o menu de configuração sem concluir a introdução de texto,
prima G.
Guia do Menu
153
❏ Sem fios
Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios
Esta opção contém definições para ligação a
uma rede sem fios e só é apresentada se o
tipo de interface para o perfil seleccionado
for [Sem fios & Ethernet]. O menu sem fios
contém duas páginas de opções; para se
deslocar entre páginas, prima o
multisselector para cima ou para baixo.
Menu Sem Fios, Página 1/2
SSID: É necessário um BSS-ID ou ESS-ID para
ligação a um adaptador ou ponto de acesso
de LAN sem fios. Para alterar o BSS-ID ou ESSID, destaque o ID actual, prima o
multisselector para a direita, e introduza um
novo ID, como descrito na nota da página
anterior. Prima J para regressar ao menu
sem fios (1/2).
Modo de comunicação: Seleccione um modo de
acordo com a forma como está configurada a
rede sem fios.
Opção
Descrição
Infraestrutura Ligação a uma rede sem fios
(predefinição) através de um ponto de acesso.
Ligação sem fios peer-to-peer
Ad hoc
directa ao anfitrião.
A
Redes Ethernet
Não são necessários ajustes às definições da LAN sem fios quando a
câmara estiver conectada a uma LAN por um cabo ethernet.
154 Guia do Menu
Canal *
Escolher canal.
2
Regresse ao menu sem fios
(1/2).
* Não necessário se seleccionar [Infraestrutura] em [Modo de
comunicação].
Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios
1
Autenticação: Seleccione o tipo de
autenticação utilizado pelo computador ou
ponto de acesso. A câmara suporta WPA-PSK
(apenas em modo de infraestrutura), sistema
aberto, e autenticação por chave partilhada.
WPA-PSK e WPA2-PSK estão disponíveis
apenas no modo de infraestrutura.
Guia do Menu
155
Menu Sem Fios, Página 2/2
Criptografia
Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios
1
Destaque o método de
criptografia.
A
Criptografia
O tipo de criptografia disponível
depende da opção seleccionada em
[Autenticação] (págs.54, 65, 155):
• Aberto: Sem criptografia, WEP
• Partilhado: WEP
• WPA-PSK: TKIP, AES
• WPA2-PSK: AES
2
Regresse ao menu sem fios (2/2).
3
Destaque a chave de criptografia.
Salte os Passos 3–5 caso [Sem
criptografia] tenha sido
seleccionado nos Passos 1–2.
4
Edite a chave de criptografia:
• Base 16: Prima o multisselector para a
esquerda e para a direita para
seleccionar o carácter, para cima ou
para baixo para alterar. Chaves de 64
bits requerem 10 dígitos, chaves de
128 bits requerem 26 dígitos, chaves TKIP e AES requerem 64 dígitos.
• ASCII: Introduza a chave como descrito na página 26. Chaves de 64 bits têm 5
caracteres de comprimento, chaves de 128 bits têm 13 caracteres de
comprimento, chaves TKIP e AES têm 8 a 63 caracteres de comprimento.
156 Guia do Menu
5
Regresse ao menu sem fios
(2/2).
Modo / Editar Perfis de FTP / Sem fios
Índice-chave: Em redes de infraestrutura que
usem criptografia WEP, seleccione o índicechave usado pelo anfitrião ou ponto de
acesso.
1
Seleccione o índice.
2
Regresse ao menu sem fios
(1/2).
Guia do Menu
157
❏ TCP/IP
Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP
Ajuste as definições de TCP/IP da forma
descrita nas páginas seguintes. O menu TCP/
IP contém duas páginas de opções; para se
deslocar entre páginas, prima o
multisselector para cima ou para baixo.
Menu TCP/IP, Página 1/2
Obter automaticamente: Destaque esta opção e
prima o multisselector para a direita para
marcar ligado (M) ou desligado. Ligue esta
opção se a rede sem fios está configurada
para fornecer endereço de IP
automaticamente através de servidor DHCP
ou Auto IP (pág.180). Caso contrário,
desligue-a e introduza o endereço e máscara de sub-rede
fornecidos pelo administrador de rede, como descrito abaixo.
1
Destaque [Endereço].
2
Entre no modo de edição.
3
Prima o multisselector para a
esquerda ou para a direita para
seleccionar, para cima ou para
baixo para alterar.
158 Guia do Menu
Saia do menu TCP/IP (1/2). Se
for necessária máscara de subrede, avance para o Passo 5.
5
Destaque [Máscara].
6
Entre no modo de edição.
7
Escolha a máscara da sub-rede.
8
Saia do menu TCP/IP (1/2).
Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP
4
Guia do Menu
159
Menu TCP/IP, Página 2/2
Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP
Usar gateway: Destaque esta opção e prima o
multisselector para a direita para marcar
ligado (M) ou desligado. Se a rede requerer
um endereço de gateway, active esta opção
e introduza o endereço fornecido pelo
administrador de rede, como descrito a
seguir.
1
Destaque [Endereço].
2
Entre no modo de edição.
3
Prima o multisselector para a
esquerda ou para a direita para
seleccionar, para cima ou para
baixo para alterar.
4
Regresse ao menu TCP/IP (2/2).
160 Guia do Menu
1
Destaque [Endereço].
2
Entre no modo de edição.
3
Prima o multisselector para a
esquerda ou para a direita para
seleccionar, para cima ou para
baixo para alterar.
4
Regresse ao menu TCP/IP (2/2).
Modo / Editar Perfis de FTP / TCP/IP
Activar DNS: Destaque esta opção e prima o
multisselector para a direita para marcar
ligado (M) ou desligado. Se existir um
Servidor de Nomes de Domínio (DNS) na
rede, active esta opção e introduza o
endereço fornecido pelo administrador de
rede, como descrito a seguir.
Guia do Menu
161
❏ FTP
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
Ajuste as definições de FTP da forma descrita
nas páginas seguintes. O menu FTP contém
três páginas de opções; para se deslocar
entre páginas, prima o multisselector para
cima ou para baixo.
Menu FTP, Página 1/3
Servidor
1
Destaque [Endereço].
2
É apresentado o diálogo de
introdução de texto.
3
Introduza o endereço do
servidor (necessário; pág.153).
4
Regresse ao menu FTP (1/3).
162 Guia do Menu
Destaque [Pasta].
6
É apresentado o diálogo de
introdução de texto.
7
Introduza o nome da pasta de
destino (pág.153).
8
Regresse ao menu FTP (1/3).
9
Destaque [Porta].
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
5
Guia do Menu
163
10 Entre no modo de edição.
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
11 Prima o multisselector para a
esquerda ou para a direita para
seleccionar, para cima ou para
baixo para alterar.
12 Regresse ao menu FTP (1/3).
Modo PASV: Destaque esta opção e prima o
multisselector para a direita para marcar o
modo PASV ligado (M) ou desligado.
Desactive esta opção para usar o modo
(PORTA) normal. Certifique-se de que o
servidor suporta o modo PASV antes de
activar esta opção.
164 Guia do Menu
Menu FTP, Página 2/3
1
Realçar [ID do utilizador].
2
É apresentado o diálogo de
introdução de texto.
3
Introduza o nome do utilizador
(pág.153).
4
Regresse ao menu FTP (2/3).
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
Login anónimo: Destaque esta opção e prima o
multisselector para a direita para marcar
ligado (M) ou desligado. Active esta opção
para usar login anónimo, desactive-a para
introduzir um nome de utilizador e uma
palavra-passe, como descrito a seguir.
Guia do Menu
165
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
5
Destaque [Palavra-passe].
6
É apresentado o diálogo de
introdução de texto.
7
Introduza a palavra-passe
(pág.153).
8
Regresse ao menu FTP (2/3).
A palavra-passe é disfarçada
como um conjunto de pontos.
166 Guia do Menu
Menu FTP, Página 3/3
1
Destaque [Endereço].
2
É apresentado o diálogo de
introdução de texto.
3
Introduza o endereço do
servidor proxy (pág.153).
4
Regresse ao menu FTP (3/3).
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
Usar servidor proxy: Destaque esta opção e
prima o multisselector para a direita para
marcar ligado (M) ou desligado. Se for
necessário um servidor proxy para FTP, active
esta opção e introduza um endereço e
número de porta, como descrito a seguir.
Guia do Menu
167
Modo / Editar Perfis de FTP / FTP
5
Destaque [Porta].
6
Entre no modo de edição.
7
Prima o multisselector para a
esquerda ou para a direita para
seleccionar, para cima ou para
baixo para alterar.
8
Regresse ao menu FTP (3/3).
168 Guia do Menu
Definições de transferência
(Apenas modo de transferência)
Envio Automático
Seleccione se pretende carregar as fotografias
para o servidor à medida que são tiradas.
Opção
Descrição
As fotografias são carregadas
imediatamente depois de serem
Ligado gravadas no cartão de memória da
câmara. * Certifique-se de que o cartão
de memória está inserido na câmara.
As fotografias não são carregadas
Desligado automaticamente quando são tiradas.
(predefini As fotografias podem ser seleccionadas
-ção) para transmissão quando a câmara está
em modo de reprodução.
* As imagens não são carregadas para o servidor quando o WT-4 está
desligado. Em vez disso, as fotografias serão marcadas com o indicador
"enviar" quando forem gravadas no cartão de memória.
Eliminar após enviar?
Seleccione [Sim] para apagar as fotografias
do cartão de memória da câmara
automaticamente, uma vez concluído o
carregamento (a opção predefinida é [Não]).
O apagamento é suspenso durante
visualização ao vivo, exibição de diapositivos
e zoom de reprodução e enquanto os menus
[Eliminar], [Ocultar imagem], [Copiar imagem(s)] (apenas D3),
[Exibição de diapositivos], [Def. impressão], [Balanço de brancos]
(predefinição manual), [Retoque], [Escolher compartimento]
(apenas D3) e [Escolher pasta] (apenas D300) são apresentados e é
retomado quando estas operações terminarem.
Guia do Menu
Definições de transferência (Apenas modo de transferência) / Envio Automático
Estão disponíveis as seguintes definições no modo transferência:
169
Enviar ficheiro como
Definições de transferência (Apenas modo de transferência) / Enviar ficheiro como
Ao carregar imagens NEF + JPEG para um
servidor FTP, seleccione se pretende enviar
ficheiros NEF (RAW) e JPEG, ou apenas os
ficheiros JPEG.
Opção
Descrição
Carregar ficheiros NEF (RAW) e
NEF(RAW)+JPEG
JPEG. Os ficheiros JPEG são
(predefinição)
enviados primeiro.
Apenas JPEG Carregar apenas os ficheiros JPEG.
Enviar Pasta
Todas as imagens da pasta seleccionada
(incluindo aquelas já marcadas com "enviar")
serão carregadas, a partir de quando a pasta
é seleccionada.
Desseleccionar todas?
Seleccione [Sim] para remover as marcações
"enviar," "a enviar," e "enviada" de todas as
imagens do cartão de memória. O
carregamento de imagens marcadas com o
ícone "a enviar" será imediatamente
terminado.
170 Guia do Menu
Imprimir (Apenas Modo Impressão)
Imprimir (Apenas Modo Impressão) / Desseleccionar todas?
Seleccione uma impressora da lista de perfis.
Uma vez estabelecida a ligação, as
fotografias podem ser impressas da forma
descrita no manual da câmara: Esta opção só
está disponível quando o WT-4 está
conectado à câmara com um cabo USB e o
WT-4 tem a alimentação ligada.
A
Modo de impressão
Aplicam-se as seguintes restrições à opção de modo de impressão WT-4:
• Imagens NEF (RAW) e TIFF não podem ser impressas. Para imprimir
imagens nestes formatos, transfira-as para o computador e use ViewNX
(fornecido) ou pacotes de software opcionais tais como Capture NX.
• Index print não está disponível.
• As imagens não serão reproduzidas no monitor da câmara quando o
botão K estiver premido.
Guia do Menu
171
Informações do dispositivo
Informações do dispositivo / Informações da bateria
Este menu apresenta a seguinte informação sobre o WT-4. Esta
opção só está disponível quando o WT-4 está conectado à câmara
com um cabo USB e o WT-4 tem a alimentação ligada.
Informações da bateria
Apresenta informação sobre a bateria
introduzida no WT-4. O visor [Vida de
carregamentos] apresenta a idade da bateria;
substitua [Vida de carregamentos] atingir [4].
Endereço MAC
Apresenta o endereço MAC do WT-4.
Versão de firmware
Apresenta a versão de firmware do WT-4.
172 Guia do Menu
Definições do dispositivo
Desactivação automática
Defina o tempo até que a alimentação do
WT-4 seja desligada automaticamente após a
conexão USB entre a câmara e o WT-4 ser
eliminada.
Opção
Descrição
Sempre ligado O WT-4 não desliga
(predefinição) automaticamente.
Escolha o tempo antes do WT-4
Atrasar
desligar automaticamente entre
desactivação
30 segundos, 1 minuto, 10
auto.
minutos e 30 minutos.
Definições do dispositivo / Desactivação automática
Formate a memória interna do transmissor e escolha o tempo
antes do WT-4 desligar automaticamente. Esta opção só está
disponível quando o WT-4 está conectado à câmara com um cabo
USB e o WT-4 tem a alimentação ligada.
Formatar mem. transmissor
Formatar a memória interna. Todas as
imagens e memos de voz guardados na
memória interna serão apagados.
Guia do Menu
173
Definições do dispositivo
174 Guia do Menu
Apêndices
Criar Perfis FTP Usando Menus
da Câmara
Em modo de transferência, os menus da câmara podem ser usados
em vez do WT-4 Setup Utility para criar perfis ftp. Antes de criar um
perfil ftp com os menus da câmara, regule a opção [USB] da
câmara em [MTP/PTP] e ligue o WT-4. Para evitar uma perda
inesperada de alimentação, assegure-se de que a bateria está
completamente carregada ou use um adaptador CA opcional.
1
Abra a tampa do conector USB da
câmara e ligue o cabo USB do WT-4 ao
conector USB da câmara.
2
Ligue a câmara.
Interruptor de alimentação
D
Usar os Menus
Se o botão do obturador da câmara for premido enquanto os menus são
apresentados, o monitor desligar-se-á e as alterações do perfil actual perderse-ão. Seleccione [Atrasar apagar monitor] no menu de definições
personalizadas e escolha um tempo de desligamento do monitor mais longo.
A Firewalls
O WT-4 utiliza as portas TCP 20 e 21 para FTP. Pode ser necessário ajustar
as definições de firewall antes de estabelecer a ligação a um servidor
protegido por uma firewall.
A Editar Perfis FTP Existentes
Consulte o Guia do Menu para obter informações sobre a utilização de
menus da câmara para editar perfis FTP existentes.
Apêndices
175
Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara
3
Ligue o WT-4.
4
Seleccione [Modo de
transferência] para [Transmissor sem
fios] >[Modo] (pág.152).
5
Será apresentada uma lista de perfis com
as ligações disponíveis no Modo
Transferência. Destaque [Registo FTP] e
prima o multisselector para a direita.
Tenha em atenção que não poderá ser
criado um novo perfil FTP se a câmara já
contiver nove perfis; se necessário, apague um perfil
utilizando o botão O.
6
Será apresentado o diálogo de registo
mostrado à direita. Prima 1 ou 3 para
destacar uma opção, e depois prima para
a direita para seleccionar. Escolha
[Efectuado] para avançar para o Passo 5
quando as definições estiverem
concluídas.
Interruptor de alimentação
Alterar o nome: Será apresentado o diálogo
mostrado à direita. Introduza um nome
de perfil até 16 caracteres, como descrito
em "Introdução de Texto" (pág.153) J, e
prima o botão para regressar ao diálogo
de registo.
176 Apêndices
Criar Perfis FTP Usando Menus da Câmara
Tipo de interface: Será apresentado o
diálogo mostrado à direita. Destaque uma
das seguintes opções e prima o botão J
para regressar ao diálogo de registo.
Opção
Descrição
Sem fios & Ethernet Ligar através de sistema
(predefinição) sem fios e/ou Ethernet.
Ligar apenas através de
Apenas Ethernet
Ethernet.
Sem fios: Se seleccionar [Sem fios &
Ethernet] em [Tipo de interface],
seleccione esta opção para ajustar as
definições sem fios, como descrito no
Guia do Menu (págs.154–157). Prima 4
para voltar ao diálogo de registo quando
as configurações estiverem terminadas.
TCP/IP: Ajuste as definições de TCP/IP,
conforme descrito no Guia do Menu
(págs.158–161). Prima 4 para voltar ao
diálogo de registo quando as
configurações estiverem terminadas.
FTP: Ajuste as definições de FTP,
conforme descrito no Guia do Menu
(págs.162–168). Prima 4 para voltar ao
diálogo de registo quando as
configurações estiverem terminadas.
7
Será apresentado um diálogo de confirmação. Escolha entre as
seguintes opções:
• Sim: Abrir uma ligação ao novo servidor e regressar ao nível
superior do menu do transmissor sem fios.
• Não: Regressar ao Passo 3 sem estabelecer a ligação ao servidor.
A
Erros
Será apresentado um erro se o novo perfil não corresponder às definições
do servidor. Edite as definições Sem Fios, TCP/IP e FTP, conforme descrito
no Guia do Menu (pág.153).
Apêndices
177
Resolução de Problemas
Problema
Resolução de Problemas
O LED POWER
"LIGADO" não
acende.
Solução
• Ligue o WT-4.
Página
71, 82, 91,
103, 141
8, 172
• Confirme que a bateria está
introduzida e completamente
carregada.
• Seleccione [MTP/PTP] na opção
7
A opção [Transmissor [USB] no menu de configuração da
câmara.
Sem Fios] não está
disponível.
• Confirme que o WT-4 está
70, 81, 90,
conectado e ligado.
102, 140
Os menus [Imprimir],
[Informações do
dispositivo], e
Confirme que o WT-4 está conectado 70, 81, 90,
[Definições do
e ligado.
102, 140
dispositivo] não
podem ser
seleccionados.
Interferência rádio
Reoriente a antena.
—
excessiva.
Mau funcionamento da bateria ou de
Todos os LEDs
hardware do WT-4. Contacte um
piscam em
—
representante de assistência Nikon
simultâneo.
autorizado.
• Verifique as definições de anfitrião 54, 65, 123,
e/ou adaptador de LAN sem fios e
134, 153
Câmara apresenta
ajuste as definições da câmara de
um erro TCP/IP ou
forma apropriada.
FTP
• Verifique as definições de firewall.
5
178 Apêndices
Problema
Apêndices
Resolução de Problemas
Solução
Página
• Confirme se o anfitrião e o
—
adaptador de LAN sem fios estão
ligados.
• Certifique-se de que não existem
—
A câmara apresenta
obstáculos entre o WT-4 e o
erro do sistema sem
adaptador de LAN sem fios.
fios.
• Verifique as definições de anfitrião 54, 65, 123,
e/ou adaptador de LAN sem fios e
134, 153
ajuste as definições da câmara de
forma apropriada.
A câmara apresenta Ligue o cabo Ethernet ou altere a
51, 62, 121,
"O cabo de Ethernet definição da interface para [Sem fios &
131, 177
não está ligado".
Ethernet].
Apresentado um erro
Verifique se o cartão de memória está
de cartão de
102
correctamente introduzido.
memória.
Só é possível imprimir as imagens
Erro apresentado a
JPEG a partir da câmara. Transfira
indicar que não
imagens NEF (RAW) e TIFF para o
existem imagens
—
computador e imprima-as usando
disponíveis para
Capture NX (disponível
imprimir.
separadamente) ou ViewNX.
Transferência
interrompida antes A transferência será retomada se o
71, 82, 91,
de terem sido
WT-4 for desligado e novamente
103, 141
enviadas todas as
ligado.
fotografias.
Cabo USB
Reconecte o cabo USB. Não desligue a
desconectado
—
câmara.
durante o envio.
179
Glossário
Glossário
Ad-hoc: Os dispositivos de uma rede sem fios ad-hoc comunicam directamente
("peer to peer"), sem ponto de acesso sem fios.
AES (Advanced Encryption Standard): Um padrão de criptografia desenvolvido para
utilização pelo governo americano. O AES foi elogiado por combinar uma
criptografia forte e um processamento rápido.
Auto IP (APIPA—Automatic Private IP Addressing): Permite aos dispositivos de uma
rede atribuir a si próprios endereços de IP exclusivos se não houver servidor
DHCP na rede. O Auto IP usa endereços entre 169.254.1.0 e 169.254.254.255 e
uma máscara de sub-rede 255.255.0.0. Estes endereços não são globais nem
privados, mas são reservados para IP.
BSS-ID (Basic Service Set ID): Todos os dispositivos sem fios numa rede sem fios ad
hoc partilham o mesmo BSS-ID. O BSS-ID pode ter até trinta e dois caracteres
de comprimento e é sensível a maiúsculas/minúsculas. Ver também Ad-hoc.
Canal: Quando várias LANs sem fios com diferentes ESS-IDs estiverem a
funcionar numa frequência única dentro de determinada área, as velocidades
de transmissão diminuirão. A especificação de um canal diferente (frequência)
para cada rede pode evitar a interferência e aumentar as velocidades de
transmissão (tenha em atenção que todos os dispositivos da mesma rede
devem ser definidos para o mesmo canal). Na norma IEEE 802.11a, a banda de
5 GHz é dividida em 19 canais, cada um separado por 20 MHz. Na norma IEEE
802.11b/g, a banda de 2,4 GHz é dividida em 14 canais, cada um separado por
4 MHz.
Chave partilhada: Um sistema de autenticação em que as chaves WEP são usadas
para verificar se um cliente tem acesso à rede. A comunicação está limitada a
dispositivos com a mesma chave WEP.
DNS (Domain Name Server – Servidor de Nomes de Domínio): Servidor que contém uma
base de dados de endereços de IP e nomes de anfitrião para as máquinas por si
administradas, e que converte os nomes de anfitrião em endereços de IP em
resposta a consultas dos clientes. Cada DNS pode também consultar outros
Servidores de Nomes de Domínio sobre endereços não listados na sua base de
dados.
Endereço de IP: O endereço atribuído a cada nó de ume rede TCP/IP. Todos os nós
de uma rede TCP/IP têm de ter um endereço de IP exclusivo. Recomendam-se
endereços de IP privados para nós que façam parte de uma rede local.
Endereço de IP privado: Endereço de IP apenas visível numa rede local. Dado que
os pacotes que usem um endereço IP privado não podem ser transmitidos
para outra rede, são normalmente enviados entre redes através de um
servidor de proxy ou NAT. Endereços de IP privado na gama 10.0.0.0–
10.255.255.255 são denominados "classe A". Os endereços de classe B estão na
gama 172.16.0.0–172.31.255.255, os endereços de classe C estão na gama
192.168.0.0–192.168.255.255. A classe de endereço utilizada depende do
180 Apêndices
Apêndices
Glossário
tamanho da rede. Os endereços de Classe C são normalmente utilizados em
redes pequenas.
Endereço MAC (Media Access Control – Controlo de Acesso de Suportes): Endereço de
hardware exclusivo para cada dispositivo de uma rede, requerido ao enviar e
receber pacotes.
ESS-ID (Extended Service Set ID): Podem ser configurados vários BSSs para formar um
ESS, permitindo aos utilizadores o reencaminhamento entre pontos de acesso
sem fios. Só os dispositivos com o mesmo ESS-ID como determinado ponto de
acesso podem comunicar com esse ponto de acesso. O ESS-ID pode ter até trinta e
dois caracteres de comprimento e é sensível a maiúsculas/minúsculas.
Ethernet: Nome dado à norma IEEE 802,3 para LAN. Os dispositivos de uma rede
Ethernet são ligados através de cabos UTP para velocidades de transmissão de
até 10 Mbps (10 Base T) ou 100 Mbps (100 Base TX).
Gateway: Nó de rede que actua como entrada para outra rede, por exemplo,
entre a rede de uma empresa e a Internet.
IEEE 802.11a/b/g: Normas de LAN sem fios propostas pelo comité 802 que
elabora as normas de tecnologia LAN na IEEE.
IIS (Internet Information Services): Designação da Microsoft para o respectivo
software de servidor Web. Conhecido pela sua estreita ligação com sistemas
baseados em Windows através de Active Server Pages (ASPs). Quando
instalado como parte do sistema operativo, o IIS torna relativamente fácil a
construção de um servidor web.
Índice-chave: Um número que identifica a chave WEP que será utilizada na
criptografia numa comunicação através de um ponto de acesso que tenha
mais do que uma chave WEP. Todos os dispositivos na rede devem utilizar o
mesmo índice-chave.
Infraestrutura: Os dispositivos numa rede de infraestrutura comunicam através
de um ou vários pontos de acesso sem fios que podem estar ligados a uma
rede Ethernet, permitindo que os dispositivos sem fios e Ethernet coexistam
numa mesma rede.
LAN (Local Area Network): Rede de computadores localizados em proximidade uns
dos outros. As LANs, em geral, suportam velocidades de transferência de
dados de 10–100 Mbps.
Máscara de sub-rede: Máscara que divide a rede em sub-redes.
Modo PASV: O modo PASV é utilizado por clientes por trás de firewalls, quando
permite ao servidor FTP fornecer o número da porta.
Ponto de acesso de LAN sem fios: Transmissor sem fios que actua como ligação entre
dispositivos sem fios e uma rede sem fios.
Protocolo: Conjunto de regras para a troca de informação entre dispositivos de
uma rede. Ao definir elementos de comunicação tais como a forma como as
ligações são estabelecidas, a forma como a recepção do sinal é reconhecida, a
forma como os dados são codificados, e a forma de lidar com erros, um
protocolo garante que os dados são transmitidos sem perda de informação.
181
Glossário
Proxy: Servidor situado entre grandes redes e redes locais ou computadores,
normalmente para garantir segurança. Elemento de uma firewall.
PTP-IP (Picture Transfer Protocol over Internet Protocol): Um nome utilizado
normalmente para o protocolo de transferência de imagens CIPA DC-005-2005
destinado à transferência de imagens em LANs. Representa uma extensão do
Picture Transfer Protocol (PTP), utilizado para transferir imagens entre câmaras e
computadores ligados através de um cabo USB. O WT-4 usa PTP-IP para
comunicar com computadores anfitriões.
Servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol): Cada dispositivo numa rede de
TCP/IP requer um endereço de IP. Se existir um servidor DHCP na rede, os
endereços de IP serão atribuídos automaticamente.
Sistema aberto: Nome dado a uma rede sem fios que não usa autenticação
(autenticação aberta). Os sistemas abertos são relativamente inseguros, uma
vez que não é necessária palavra-passe para obter acesso ao servidor.
SS-ID (Service Set ID): Um SS-ID evita a interferência entre dispositivos de redes
diferentes ao permitir apenas a comunicação entre dispositivos que partilham
um SS-ID. Ver BSS-ID, ESS-ID.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol): Protocolo duplo que consiste
num protocolo da camada de transporte (TCP) que divide em pacotes os
dados que mais tarde volta a reunir, e um protocolo de rede (IP) que trata a
transmissão dos pacotes entre diferentes pontos da rede. Pode ser
implementado em diversas plataformas, permitindo que os dados sejam
transmitidos entre máquinas com sistemas operativos diferentes.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol): Um padrão de criptografia que usa chaves WPAPSK dinâmicas que se alteram periodicamente ou após a transmissão de
determinado volume de dados, tornando-o mais seguro que o WEP, que usa chaves
fixas.
UDP (User Datagram Protocol): Um protocolo de transmissão da camada de
transporte, rápido mas pouco fiável, que usa o modelo OSI.
USB (Universal Serial Bus): Norma para ligação de dispositivos periféricos. O USB
suporta velocidades de transferência de dados até 480 Mbps (USB 2.0). Os
dispositivos ligados por USB podem ser ligados e desligados com a
alimentação ligada ("hot plug") e não requerem números IRQ (interrupt
request) diferentes, evitando conflitos com outros dispositivos.
WAN (Wide Area Network): Rede que liga computadores ou LANs em localizações
distantes. A Internet é um exemplo de uma WAN.
WEP (Wired Equivalent Privacy): Um tipo de criptografia através da qual os dados
transmitidos entre os dispositivos são codificados com recurso a uma chave
de criptografia partilhada (chave WEP).
WPA-PSK (WiFi Protected Access with Pre-Shared Key): Um tipo de autenticação para
redes sem fios que utiliza chaves TKIP ou AES (pré-partilhadas) estabelecidas
previamente. Os dispositivos sem fios que utilizam este tipo de autenticação
apenas podem comunicar com dispositivos com a mesma chave prépartilhada.
182 Apêndices
Especificações
Sem fios
WT-4/WT-4A/WT-4B/WT-4C/WT-4D: IEEE 802.11a/b/g,
ARIB STD-T66, ARIB STD-T71
WT-4E: IEEE 802.11b/g, ARIB STD-T66
IEEE 802.11a/g: OFDM
Protocolos de
Comunicações
IEEE 802.11b: DBPSK, DQPSK, CCK
WT-4: 5170–5320 MHz (34/36/38/40/42/44/46/48/
52/56/60/64)
2412–2472 MHz (1–13)
WT-4A: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64)
5745-5825 MHz (149/153/157/161/165)
2412-2462 MHz (1–11)
WT-4B: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64)
5500-5700 MHz (100/104/108/112/116/120/
Frequência de
124/128/132/136/140)
funcionamento
2412-2472 MHz (1–13)
WT-4C: 5180-5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64)
5745-5825 MHz (149/153/157/161/165)
2412-2472 MHz (1–13)
WT-4D: 5745-5825 MHz (149/153/157/161/165)
2412-2472 MHz (1–13)
WT-4E: 2412-2462 MHz (1–11)
IEEE802.11a: Aproximadamente 260 m
Extensão
(visibilidade) *
IEEE802.11b/g: Aproximadamente 180 m
IEEE 802.11a/g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, e 54 Mbps
Velocidades de
dados †
IEEE 802.11b: 1, 2, 5,5 , e 11 Mbps
Segurança
TKIP, AES, 128/64 bits (104/40 bits) WEP
Protocolos de acesso Infraestrutura/ad-hoc
* Com grande antena no ponto de acesso da LAN sem fios. O alcance poderá
variar com a potência do sinal e a presença ou ausência de obstáculos.
† Velocidades de dados lógicos máximas de acordo com a norma IEEEd.
As velocidades reais podem variar.
Normas
Apêndices
Especificações
❚❚ Transmissor sem fios WT-4/WT-4A/WT-4B/WT-4C/WT-4D/WT-4E
183
Especificações
Ethernet
Normas
Velocidades de dados
Porta
Protocolos de
transferência de dados
Consumo de energia
Fonte de alimentação
Ambiente de
funcionamento
Peso
Dimensões (L × A × P)
IEEE 802.3u (100 base TX)/IEEE 802.3 (10 Base T)
10/100 Mbps com detecção automática
100 Base TX, 10 Base T (AUTO-MDIX)
PTP-IP, FTP
4,5 W, no máximo
Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL3e × 1
(disponível separadamente), adaptador CA EH-6
(disponível separadamente)
Temperatura: 0–40 °C
Humidade: inferior a 85% (sem condensação)
131 g (apenas corpo)
65 mm × 125 mm × 35 mm
A
Tempo de vida da bateria
A quantidade de tempo em que as baterias podem ser usadas e o número
de fotos que pode ser enviado antes de recarregar varia com a condição
das baterias, força do sinal, e como a câmara e o WT-4 são usados. As
seguintes medições foram realizadas usando uma bateria EN-EL3e
completamente carregada (1500 mAh) a uma temperatura de 23 °C
enquanto eram enviadas continuamente imagens com um tamanho de
ficheiro médio de 3 Mbytes para um computador anfitrião a executar
Windows Vista Ultimate através de uma rede infraestrutura com o WT-4
em modo de transferência.
Rede
No. de fotos enviadas
Tempo de vida da
bateria
Sem fios
(802.11a)
4.500
Sem fios
(802.11g)
4.500
Ethernet
(100 base-TX)
10.000
150 min. (2,5 hr.)
150 min. (2,5 hr.)
200 min. (3,3 hr.)
Para garantir um desempenho máximo da bateria:
• Mantenha os contactos da bateria limpos. Se os contactos estiverem
sujos, é possível que o desempenho da bateria seja reduzido.
• Use as baterias EN-EL3e imediatamente após o carregamento. As
baterias perdem a carga se não forem utilizadas.
• Verifique periodicamente o nível da bateria usando [Transmissor sem
fios] > [Informações do dispositivo] > [Informações da bateria].
• O nível da bateria apresentado pela câmara poderá variar com as
mudanças de temperatura.
184 Apêndices
Índice remissivo
76, 147
Índice remissivo
Símbolos
a, b, c
A
Adaptador CA 9
Ad-hoc 16, 17, 26, 38, 48, 72, 83, 92, 105, 119, 154, 180
Antena 2, 3, 8, 178
[Desseleccionar todas? ] 170
B
BSS-ID
30, 36, 54, 65, 154, 180
C
Camera Control Pro 2 4, 90, 94
Canal 41, 54, 123, 155, 183
Carregar 70, 74, 145
eliminar imagens depois 169
Interromper 75, 146
seleccionar imagens para 74, 145
Cartões de memória 70, 81, 102
D
[Definições de transferência] 169
[Definições do dispositivo] 173
[Desactivação automática] 9, 173
Domain Name Server – Servidor de Nomes de Domínio (DNS)
56, 67, 125, 136, 161, 180
E
[Eliminar após enviar? ] 169
Encriptação 19, 21, 23, 30, 32, 36, 41, 42, 45, 54, 65, 123, 134, 156
Chave 19, 21, 23, 30, 32, 36, 41, 42, 45, 54, 65, 123, 134, 156
Endereço de IP 56, 67, 110, 115, 117, 125, 136, 158, 177, 180
[Endereço MAC] 171
[Enviar ficheiro como ] 170
[Enviar Pasta] 170
[Envio automático] 169
Erros 178
FTP 178
Sem fios 179
TCP/IP 178
ESS-ID 30, 36, 54, 65, 154, 180
Ethernet 2, 4, 5, 51, 62, 121, 131, 177, 179, 181
F
[Formatar mem. transmissor]
[FTP] 162, 177
173
G
Gateway
125, 136, 160, 181
Apêndices
185
I
Índice remissivo
ID do utilizador 126, 137, 165
[Imprimir] 171
Imprimir 4, 102, 171
[Informação do Dispositivo] 172
[Informações da bateria] 172
Infraestrutura 16, 21, 32, 42, 59, 129, 154, 181
L
LAN sem fios 16
Ponto de acesso 16, 21, 32, 42, 64, 133, 154, 181
LEDs de estado 2, 3, 77, 88, 95, 104
Ligar o WT-4 70, 81, 90, 102, 140, 175
M
Menus 151–173, 175–177
introdução de texto em
153
[Modo] 4, 71, 82, 91, 102, 152
Modo de impressão 4, 97
Modo de transferência 4, 70, 176
Modo PASV 126, 137, 164, 181
Modo PC 4, 90
Modo selecç. miniaturas 4, 79
N
78, 146, 149
Nomes de Ficheiros
P
Palavra-passe 50, 61
Pastas 50, 61, 75, 87, 113, 116, 126, 137, 163
Porta 5, 112, 116, 126, 137, 163, 175
Proxy 126, 137, 167, 182
PTP-IP 182, 184
S
[Sem fios] 154, 177
Servidor DHCP 56, 67, 125, 136, 158, 182
Servidor FTP 108, 126, 137, 162
SS-ID 30, 36, 54, 65, 123, 134, 154, 182
T
[TCP/IP] 158, 177
TCP/IP 56, 67, 125, 136, 158, 177, 182
[Transmissor sem fios] 151
U
[USB]
7
V
[Versão de firmware]
172
W
WT-4 Setup Utility
186 Apêndices
10, 48, 97, 119
Nenhuma reprodução deste manual sob forma alguma, no seu
todo ou em parte (excepto para uma breve referência em artigos
críticos ou análises) pode ser realizada sem autorização escrita da
NIKON CORPORATION.
Impresso na Europa
SB8A02(1G)
6MWA021G-02