Classe de Omihachiman Classe de Azuchi Balcão de
Transcrição
Classe de Omihachiman Classe de Azuchi Balcão de
Janeiro de 2015 2015年1月号 Balcão de Consultas para aqueles que estão com dificuldades de conseguir emprego, dívidas, problemas familiares. 生活困窮者自立支援制度(せいかつ こんきゅうしゃ じりつしえん せいど) Mediante a criação da nova lei de apoio foi criado o balcão de consultas para as pessoas que estão com problemas diversos como trabalho, dívidas, relação familiar. A Divisão do Bem estar Social <Shakai Fukushi ka> estará ouvindo as consultas relacionadas com as seguntes situações: • Estou em atraso de pagamento do aluguel, impostos por estar com rendimento instável • O dinheiro para a sobrevîvência não é suficiente porque não consegue um bom emprego • Tenho medo de trabalhar pois estou inativo há muito tempo. * Não tenho idéia para onde ir buscar emprego. * Quero retomar minha vida social voltando depois de ficar recolhido dentro de casa por muito tempo. 【Contato】 Divisão do Bem estar Social <SHAKAI-FUKUSHI KA> 0748-36-5583 わーるどあみーごくらぶ 日本語交流教室 にほんごきょうしつ class Prestamos apoio para as Crianças com raízes nãojaponesas. Apoio para estudar Nihongo e compreender as matérias. Todas as crianças são bem vindas! Data 10 ,17,24,31 de Janeiro Início 10:00 até 12:00 No Kaneda Community Center Vamos planejar e pensar juntos numa solução! date place Classe de Omihachiman 10 17 24 Kaneda Community Center Classe de Azuchi 10 17 24 31 Azuchi Community Center <Horário> das 19:00 até 21:00 <Contato>Omihachiman International Association Tel 0748-26-7092 Calendário dos Serviços Públicos para o Início do Ano de 2015 Prefeitura de Omihachiman & Sede Geral de Azuchi <Sogo shisho> TEL 0748-33-3111 Estará atendendo a partir do dia 5 de janeiro (2ª.-feira) Medical Center (SOGO IRYO CENTER) 総合医療センター そうごういりょうせんたー TEL 0748-33-3151 Não estará atendendo os pacientes nos consultórios a partir de 27( sab) a 4 de Janeiro(dom) Pronto Socorro para dias de feriado, Sábado e (dom)ingo 近江八幡休日急患診療所 きゅうじつきゅうかんしんりょうしょ KYUJITSU KYUKAN SHINRYOJO Tel: 0748-33-9311 Data 27 de Dezembro (sab) Especialidade Clínico Geral(NAIKA) Pediatria(SHONIKA) 28 de Dezembro (dom) a 30 de Dezembro (ter) 31 de Dezembro (qua) 01 Janeiro (qui) Hora 15:00-20:00 10:00-20:00 Clínico Geral(NAIKA) Pediatria(SHONIKA) Cirurgião (GEKA) 01 de Janeiro (qui) a 4 de Janeiro (dom) 10:00-18:00 13:00-20:00 10:00-20:00 Al Plaza Sogo-iryo-center ProntoSocorro City Hall Police station 近江八幡市国際協会の業務案内 おうみはちまんしこくさいきょうかいのぎょうむあんない Recesso Administrativo da Associação Internacional de Omihachiman: a partir do dia 27 de dezembro(sab) a 4 de janeiro(dom) Vacinação 予防接種 よぼうせっしゅ ちゅうしゃ O período de vacina abaixo citado está chegando ao fim. Apresse a vacinação de seu(a) filho(a). 【Contato】 KENKO-SUISHIN-KA<Divisão de Promoção da Saúde> 0748-33-4252 Tipo da Vacina Sarampo e Rubéoka -2a. fase 麻しん風しん Difteria & Tétano ジフテリア・ 破傷風 Catapora 水痘 Vacinação de Infecção Pneumocócica para idosos maiores de 75 anos高齢者 肺炎球菌感染症 3 e 4 anos completos (somente para crianças que não tiveram catapora e nunca foi vacinado_) 65,70,75,80,85,9 0,95,100 ou maiores de 100 anos de idade.Prazo máximo até 31 de março de 2015. Requisitos Nascidos em 2 de abril de 2008 a 01 de abril de 2009 Despesa Gratuita Gratuita Gratuita 4,150 Ienes Número de doses 1 1 1 1 - Para aqueles que não foram vacinados neste ano fiscal e que estão com a idade citada acima. Nota Se ultrapassar a data determinada o custo será de 10,000 ienes. 11 e 12 anos - Imposto do Mês 税金 ぜいきん *4a. parcela do Imposto de Residente <shi kenin zei> *8a. parcela da Taxa de Seguro de Saúde <kokumin kenko hoken> *7a. parcela do Seguro de Xuidados especiais <Kiago Hoken> Prazo máximo de pagamento: 2 de Fevereiro(segunda-f) População de Omihachiman Com base na estatística de Dezembro de 2014 近江八幡市の人口 おうみはちまんしのじんこう Total 82,558(+9)Homens40,532(-3) Mulheres 42,026(+12) Unidade Familiar 32,261(+21) Incluídos cidadãos estrangeiros1,144 em 801 Unidade Famíliar de 35 países Pagamento de Imposto 税金 ぜいきん * 7a. parcela do Seguro Nacional de Saúde <Kokumin Kenko Hoken> * 6a. parcela do Seguro de Saúde para Maiores de 75 anos * 6a. parcela do Seguro para Cuidados Permanentes <Kaigo Hoken> Prazo máximo:5 Janeiro(seg) População de Omihachiman Data base: 1o. de Novembro de 2014 近江八幡市の人口 おうみはちまんしのじんこう Total 82,549(+80)Homens 40,535(+53) Mulheres 42,014(+27)Unidades Familiares 32,240(+63) Incluindo estrangeiros:1,153 em 804 unidades familiares oriundos de 36 países Notificação da Taxa Paga ao Kokumin Kenko Hoken 保険料年間納付額 ほけんりょうねんかんのうふがく A Prefeitura de Omihachiman irá enviar em meados de Janeiro aos contribuintes do Seguro Nacional de Saúde <Kokumin Kenko Hoken> Seguro para Maiores de 65 anos <Koki Koureisha Iryo Hoken ryo> Seguro de Cuidados Permanentes <Kaigo Hoken> o atestado de pagamento da quantia paga durante o ano de 2014. Este atestado deverá utilizado no ato da Declaração de Renda <Kakutei Shinkoku> para que a quantia paga possa sofrer as devidas deduções no cálculo do imposto. Aqueles que pagam as devidas taxas já descontadas da aposentadoria, ou aqueles que recebem Pensão por Invalidez ou similares deverão solicitar comprovante de pagamento na Prefeitura. Para requerer o comprovante, venha munido de um documento de identificação pessoal(carteira de habilitação ou zairyu card). Se for representado por alguma pessoa que não pertence à mesma unidade familiar, deverá portar a procuração do interessado. ■ Informações para os contribuintes do Kokumin Kenko Hoken Divisão de Seguro de Saúde e Aposentadoria <Hoken Nenkin ka> Tel: 0748-36-5517 e/ou Sede Geral de Azuchi Tel: 0748-46-720 ■ Informações para os contribuintes do Kaigo Hoken <Kourei Fukushi Kaigo ka> Tel: 0748-33-3511 ou e/ou Sede Geral de Azuchi Tel: 0748-46-7207
Documentos relacionados
Atenção ! Antes de dispor as garrafas de vidro
Data: 5 (ter) e 6 (qua) de março de 2013
Local: Prefeitura de Omihachiman Divisão de Impostos