INTERCÂMBIO DE JOVENS — GUIA PARA O ESTUDANTE

Transcrição

INTERCÂMBIO DE JOVENS — GUIA PARA O ESTUDANTE
INTERCÂMBIO
DE JOVENS —
GUIA PARA O
ESTUDANTE
Conteúdo
Que tal participar de um intercâmbio?
3
Preparando-se para o intercâmbio
7
Durante o intercâmbio
12
Algumas palavras sobre choque cultural
15
Depois do intercâmbio
17
Para os pais ou guardiões legais
18
Este guia visa dar a estudantes uma visão geral do que é
o programa Intercâmbio de Jovens do Rotary, prepará-los
para passar um tempo em outro país, explicar o que ocorre
durante o intercâmbio e dar exemplos de questões a serem
consideradas antes, durante e depois dele. Informações
específicas devem ser esclarecidas durante as sessões
de orientação organizadas pelos rotarianos do distrito
patrocinador.
Que tal participar de um
intercâmbio?
Por que participar de um intercâmbio?
Os participantes de intercâmbios lucram enormemente com a experiência:
t "UVBNDPNPFNCBJYBEPSFTEFTFVQBÓTFDPNVOJEBEF
t #
FOFmDJBNTFEBJNFSTÍPFNPVUSBDVMUVSBFORVBOUPBQSFOEFNB
WJWFSEFVNBOPWBNBOFJSB
t '
B[FNBNJ[BEFTEVSBEPVSBTOÍPTØDPNQFTTPBTEPQBÓTBOmUSJÍPNBT
DPNFTUVEBOUFTEFWÈSJBTQBSUFTEPNVOEP
t "
QSFOEFNTPCSFIÈCJUPTFDPNQPSUBNFOUPTEFQFTTPBTFNPVUSPT
QBÓTFT
t 7
PMUBNQBSBDBTBDPNVNBOPWBWJTÍPEFNVOEPFNBJPSDPNQSFFOTÍP
EFTJNFTNPTFEFTVBQSØQSJBDVMUVSB
t "
TTVNFNQBQÏJTEFMJEFSBOÎBEFWJEPBPRVFBQSFOEFSBNEVSBOUFB
FYQFSJÐODJB
t $POTUSPFNMFNCSBOÎBTQBSBBWJEBUPEB
O que é o Rotary?
3PUBSZ$MVCTTÍPPSHBOJ[BÎÜFTEFQSFTUBÎÍPEFTFSWJÎPTRVF
CVTDBNNFMIPSBSBRVBMJEBEFEFWJEBFNTVBDPNVOJEBEF
QSPNPWFSBMUPTQBESÜFTÏUJDPTQSPmTTJPOBJTFBKVEBSOP
BMDBODFEBCPBWPOUBEFFQB[&YJTUFNNBJTEF3PUBSZ$MVCTOP
NVOEP0TTØDJPTEPTDMVCFTTFDIBNBNSPUBSJBOPTTÍPMÓEFSFTFNTVBT
QSPmTTÜFTFDPNVOJEBEFTFPGFSFDFNTFVUFNQPFIBCJMJEBEFTQBSBTFSWJS
BPTPVUSPT0*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTÏVNBEBTNBOFJSBTQFMBTRVBJTFMFT
QSFTUBNTFSWJÎPT
1BSBmOTBENJOJTUSBUJWPTDBEBEJTUSJUPÏGPSNBEPQPSVNHSVQPEF3PUBSZ
$MVCT0TEJTUSJUPTEFWF[FNRVBOEPKVOUBNTFGPSNBOEPHSVQPT
NVMUJEJTUSJUBJTRVFDPPSEFOBNJOUFSDÉNCJPTFNÈSFBTHFPHSÈmDBTNBJPSFT
3
03PUBSZ*OUFSOBUJPOBMBBTTPDJBÎÍPEF3PUBSZ$MVCTEPNVOEPUPEP
JODFOUJWBDMVCFTFEJTUSJUPTBJNQMFNFOUBS*OUFSDÉNCJPTEF+PWFOTFPGFSFDF
BQPJPBUSBWÏTEFQVCMJDBÎÜFTFBENJOJTUSBÎÍP0TEJTUSJUPTPQFSBNTFV
QSPHSBNBJOEFQFOEFOUFEP3*NBTTFHVJOEPVNBFTUSVUVSBEFEJSFUSJ[FT
RVFHBSBOUFBTFHVSBOÎBFPCFNFTUBSEPTFTUVEBOUFT
Quais são as exigências?
$BOEJEBUPTJEFBJTBP*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTTÍPKPWFOTEFDBCFÎBBCFSUBRVF
QPTTVFNDBQBDJEBEFEFMJEFSBOÎBQBSBBTTVNJSBQPTJÎÍPEFFNCBJYBEPSFT
DVMUVSBJTQBSBTFVQBÓTFQBSBP3PUBSZ$MVCPVEJTUSJUPRVFPTQBUSPDJOPV
0TFTUVEBOUFTOÍPQSFDJTBNUFSOFOIVNFOWPMWJNFOUPQSÏWJPDPNP
3PUBSZRVBOEPTFJOTDSFWFSFN'JMIPTEFSPUBSJBOPTQPEFNQBSUJDJQBS
NBTDPODPSSFNFNDPOEJÎÜFTEFJHVBMEBEFDPNPTEFNBJTDBOEJEBUPT
&TUVEBOUFTDPNEFmDJÐODJBTTÍPJODFOUJWBEPTBTFJOTDSFWFS
Que tipos de intercâmbios estão disponíveis?
Há três tipos de intercâmbio:
t Longa duração:&TUFJOUFSDÉNCJPFTUÈBCFSUPBFTUVEBOUFTEFB
BOPTFOPSNBMNFOUFEVSBEFBNFTFT"NBJPSQBSUFUFNFOUSF
FBOPTEVSBOUFTFVBOPEFJOUFSDÉNCJP0KPWFNNPSBDPN
NBJTEFVNBGBNÓMJBEPQBÓTBOmUSJÍPFEFWFGSFRVFOUBSVNBFTDPMB
*OUFSDÉNCJPTEFMPOHBEVSBÎÍPQPEFNTFSQSPSSPHBEPTQBSBJODMVJS
UBNCÏNQBSUFPVBUPUBMJEBEFEBTGÏSJBTFTDPMBSFTJNFEJBUBNFOUF
BOUFSJPSFTPVQPTUFSJPSFTBPBOPMFUJWP
t Curta duração:&TUFJOUFSDÉNCJPÏBCFSUPBFTUVEBOUFTEFBBOPT
FWBSJBEFEJBTBTFNBOBT(FSBMNFOUFOÍPJODMVJBUJWJEBEFBDBEÐNJDB
FÏSFBMJ[BEPEVSBOUFPQFSÓPEPEFGÏSJBTFTDPMBSFT*OUFSDÉNCJPTEF
DVSUBEVSBÎÍPOPSNBMNFOUFTÍPPSHBOJ[BEPTQPSVNEJTUSJUPSPUÈSJP
FOUSFPTmMIPTEFEVBTGBNÓMJBTNBTQPEFNUBNCÏNUFSBGPSNB
EFBDBNQBNFOUPTJOUFSOBDJPOBJTEFKPWFOTPVFYDVSTÜFTRVFVOBN
FTUVEBOUFTEFQBÓTFTEJGFSFOUFT
t Novas Gerações:&TUFJOUFSDÉNCJPEVSBEFUSÐTBTFNBOBTBUSÐT
NFTFTFTFVTQBSUJDJQBOUFTUÐNFOUSFFBOPTQPEFOEPJODMVJS
BUJWJEBEFTQSPmTTJPOBMJ[BOUFT
$BEBEJTUSJUPFTDPMIFPUJQPEFJOUFSDÉNCJP
EFRVFEFTFKBQBSUJDJQBS$PNPDBEBVN
BENJOJTUSBTFVQSØQSJPQSPHSBNBEF
JOUFSDÉNCJPPTSFRVJTJUPTEFJEBEFQPEFN
WBSJBSEFVNEJTUSJUPQBSBPVUSP$POUBUF
SPUBSJBOPTEBTVBSFHJÍPQBSBNBJTEFUBMIFT
4
Para encontrar o Rotary
Club mais próximo, use
a ferramenta Localizar
Rotary Clubs no site
www.rotary.org.
Quando e como devo me inscrever?
0QSPDFTTPEFJOTDSJÎÍPWBSJBEFVNEJTUSJUPQBSBPVUSPNBTPTFTUVEBOUFT
EFWFNJOJDJÈMPDPNCBTUBOUFBOUFDFEÐODJBËTWF[FTNBJTEFVNBOPBOUFT
EBEBUBEFTFKBEBQBSBPJOUFSDÉNCJP0TJOUFSFTTBEPTEFWFNDPOUBUBS
SPUBSJBOPTEBMPDBMJEBEFQBSBJOGPSNBSTFNFMIPS
Onde posso fazer intercâmbio?
0QSPHSBNB*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTFYJTUFFNNBJTEFQBÓTFTFÈSFBT
HFPHSÈmDBT0TQBSUJDJQBOUFTTÍPFOWJBEPTBDPNVOJEBEFTOBTRVBJTVN
3PUBSZ$MVCMPDBMUFOIBDPODPSEBEPFNTFSWJSDPNPBOmUSJÍP%FWJEPË
OFDFTTJEBEFEFIBWFSVNDMVCFBOmUSJÍPPTDBOEJEBUPTOÍPEFUFSNJOBNP
QBÓTEPJOUFSDÉNCJPNBTQPEFNJOEJDBSTFVTMPDBJTEFQSFGFSÐODJB
Quanto custa?
0WBMPSWBSJBEFVNQBÓTQBSBPVUSP0FTUVEBOUFFTVBGBNÓMJBEFWFNDPCSJS
DVTUPTEFWJBHFNEFJEBFWPMUBWFTUVÈSJPTFHVSPTBÞEFTFHVSPEFWJBHFN
FEFTQFTBTHFSBJT/PDBTPEFJOUFSDÉNCJPTEFMPOHPQSB[PPDMVCFBOmUSJÍP
QBHBBNFOTBMJEBEFEBJOTUJUVJÎÍPEFFOTJOPFTDPMIJEBQBSBPQSPHSBNB
BDBEÐNJDPFPGFSFDFVNBNPEFTUBNFTBEBBPFTUVEBOUF"MPKBNFOUPF
BMJNFOUBÎÍPTÍPQSPQPSDJPOBEPTQPSGBNÓMJBTFTDPMIJEBTQFMPDMVCFBOmUSJÍP
Quais são as regras?
$BEBEJTUSJUPFDMVCFEFUFSNJOBBTSFHSBTRVFPTFTUVEBOUFTEFWFNTFHVJS
EFGPSNBBHBSBOUJSTVBTFHVSBOÎBFNBOUFSBFTUSVUVSBEPJOUFSDÉNCJP1BSB
BKVEBSPTFTUVEBOUFTBDPNQSFFOEFSBTFYJHÐODJBTFFYQFDUBUJWBTPTEJTUSJUPT
SFBMJ[BNTFTTÜFTEFPSJFOUBÎÍPEFDPNQBSFDJNFOUPPCSJHBUØSJP
5
"MÏNEBTOPSNBTJNQPTUBTQPSDMVCFTFEJTUSJUPTP3PUBSZ*OUFSOBUJPOBM
SFRVFSRVFPTFTUVEBOUFT
t 4JHBNBTMFJTFDPTUVNFTEPQBÓTBOmUSJÍP
t 0CFEFÎBNSFHSBTEPTEJTUSJUPTFDMVCFT
t 0CFEFÎBNSFHSBTEBGBNÓMJBBOmUSJÍDPNPBTSFGFSFOUFTBIPSÈSJPEF
DIFHBSFNDBTBFUBSFGBTEPNÏTUJDBT
t /ÍPEJSJKBNWFÓDVMPTNPUPSJ[BEPTEFOFOIVNUJQP
4FVNFTUVEBOUFEFTPCFEFDFSBTSFHSBTQSFWJBNFOUFFTUJQVMBEBTPVVN
QSPCMFNBJOUSBOTQPOÓWFMTVSHJSPEJTUSJUPBOmUSJÍPQPEFEFDJEJSRVFÏ
NFMIPSRVFPFTUVEBOUFWPMUFQBSBDBTBNBJTDFEP
E se eu não tiver certeza de que quero fazer um
intercâmbio?
²OPSNBMTFOUJSBOTJFEBEFRVBOEPQFOTBNPTFNNPSBSOPFYUFSJPSEVSBOUF
VNQFSÓPEPFYUFOTP&OUSFUBOUPÏQSFDJTPTFOUJSTFDPOGPSUÈWFMDPNB
JEFJBBOUFTEFEFDJEJSQBSUJDJQBSEPJOUFSDÉNCJP&TUVEBOUFTRVFUJWFSFN
SFTUSJÎÜFTDPNSFMBÎÍPBBMHVNBTQFDUPEPQSPHSBNBPVRVFBDIBSFN
RVFOÍPDPOTFHVJSÍPUFSPEFTFNQFOIPFTQFSBEPEFWFNDPOWFSTBSTPCSF
PBTTVOUPDPNVNSPUBSJBOPMPDBMPVFYQBSUJDJQBOUFEPQSPHSBNB0
*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTÏVNBFYDFMFOUFPQPSUVOJEBEFNBTPTFTUVEBOUFT
EFWFNTFOUJSTFDPOmBOUFTBOUFTEFFNCBSDBSOFTUBBWFOUVSB
Eu preciso falar o idioma do país anfitrião fluentemente?
"QFTBSEFBNBJPSQBSUFEPTEJTUSJUPTBOmUSJÜFTOÍPFYJHJSRVFPTFTUVEBOUFT
TFKBNnVFOUFTOPJEJPNBMPDBMTVHFSJNPTRVFFMFTGBÎBNBVMBTQBSBUFS
DPOIFDJNFOUPCÈTJDPEBMÓOHVBBOUFTEPJOÓDJPEPQSPHSBNB1SPmDJÐODJB
JEJPNÈUJDBÏËTWF[FTVNBFYJHÐODJBQBSBPCUFOÎÍPEFWJTUPFEJTUSJUPT
BOmUSJÜFTQPEFNFYJHJSRVFPTJOUFSDBNCJTUBTGBÎBNBVMBTEPJEJPNBMPDBM
EVSBOUFPJOUFSDÉNCJP"DBQBDJEBEFEFDPNQSFFOEFSBMÓOHVBBKVEBSÈPT
JOUFSDBNCJTUBTBTFTFOUJSFNFNDBTBFEJNJOVJSÈTVBTTBVEBEFT
6
Preparando-se para o intercâmbio
O que devo fazer ao ser aceito para participar do
programa?
"MJTUBBCBJYPJODMVJBMHVNBTQSPWJEÐODJBTBTFSFNUPNBEBTQFMPT
FTUVEBOUFTRVFGPSFNTFMFDJPOBEPTQBSBQBSUJDJQBSEPQSPHSBNB
t Passaporte: Os estudantes devem dar entrada no pedido de
QBTTBQPSUFBTTJNRVFGPSFNBDFJUPTOPQSPHSBNBQPJTPQSPDFTTPQPEF
EVSBSWÈSJBTTFNBOBT
t Visto de estudante e formulário de garantia: Os estudantes podem
QSFDJTBSQSFFODIFSVNQFEJEPEFWJTUPFDPNPQBSUFEBJOTDSJÎÍP
OPQSPHSBNB*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTDPNQMFUBSVNGPSNVMÈSJPEF
HBSBOUJB0TSPUBSJBOPTBKVEBSÍPOFTUFQSPDFTTP
t Passagens aéreas: 0TFTUVEBOUFTEFWFNWFSJmDBSDPNPEJTUSJUP
QBUSPDJOBEPSRVBOEPFDPNPQSPWJEFODJBSBTQBTTBHFOTBÏSFBTFRVF
UJQPEFQBTTBHFOTEFWFNDPNQSBS
t Seguro-saúde: "OUFTEPJOÓDJPEPJOUFSDÉNCJPUPEPTPTFTUVEBOUFT
EFWFNQSPWJEFODJBSTFHVSPTBÞEFDPNDPCFSUVSBEFUFSNJOBEBQFMP
EJTUSJUPBOmUSJÍP0TJOUFSDBNCJTUBTEFWFNTFNQSFDBSSFHBSDPOTJHP
VNBDØQJBEFTVBBQØMJDFEVSBOUFPJOUFSDÉNCJP
t Prova de vacinação: "NBJPSQBSUFEPTFTUVEBOUFTEFWFBQSFTFOUBS
EPDVNFOUPTEFJNVOJ[BÎÍP%FQBSUBNFOUPTEFTBÞEFFGVODJPOÈSJPT
EPDPOTVMBEPQPEFNBKVEBSPTFTUVEBOUFTBEFUFSNJOBSBTWBDJOBT
FYJHJEBTOPQBÓTBOmUSJÍP0TFTUVEBOUFTEFWFNBWFSJHVBSDPN
SPUBSJBOPTTFBMHVNBEPDVNFOUBÎÍPBEJDJPOBMSFGFSFOUFËTBÞEFTFSÈ
OFDFTTÈSJB
t Exame médico e dentário: 5BMWF[PTFTUVEBOUFTUFOIBNRVFGB[FSVN
FYBNFNÏEJDPFEFOUÈSJPDPNQMFUP0GPSNVMÈSJPEFJOTDSJÎÍPJODMVJ
VNBTFÎÍPRVFEFWFTFSQSFFODIJEBQPSVNQSPmTTJPOBMEBÈSFBEF
TBÞEF
7
O que eu devo saber sobre meu
próprio país?
*OUFSDBNCJTUBTTÍPWJTUPTDPNPFNCBJYBEPSFT
DVMUVSBJTFNVJUBTWF[FTBTQFTTPBTMIFTGB[FN
QFSHVOUBTTPCSFIÈCJUPTDVMUVSBIJTUØSJB
HFPHSBmBFQPMÓUJDBEFTFVQBÓTEFPSJHFN
4VHFSJNPTRVFTFJOGPSNFNTPCSFFTUFT
BTTVOUPTBOUFTEPJOÓDJPEPJOUFSDÉNCJP
Com quantas famílias anfitriãs vou
morar?
&TUVEBOUFTRVFQBSUJDJQBNEPQSPHSBNBEF
MPOHBEVSBÎÍPNPSBNDPNQFMPNFOPTEVBT
GBNÓMJBTBOmUSJÍTQBSBRVFTVBJNFSTÍPDVMUVSBM
TFKBUPUBM/ÍPEFJYFEFEJTDVUJSSFHSBTF
FYQFDUBUJWBTDPNDBEBGBNÓMJBBOmUSJÍMPHP
OBDIFHBEB
Muitos participantes do
Intercâmbio de Jovens
são reconhecidos pelo
blazer que recebem do
distrito patrocinador.
Durante o programa,
os estudantes enfeitam
seus blazers com
broches e emblemas
que recebem de
rotarianos e amigos. Os
intercambistas devem
usá-lo quando visitarem
clubes ou participarem
de eventos rotários.
Como entro em contato com a primeira família anfitriã?
0TFTUVEBOUFTSFDFCFNBTJOGPSNBÎÜFTQBSBDPOUBUPDPNTVBQSJNFJSB
GBNÓMJBBOmUSJÍBOUFTEPJOÓDJPEPJOUFSDÉNCJPEFWFOEPDPOUBUÈMB
MPHPFNTFHVJEBQPJTBGBNÓMJBBOmUSJÍQPEFFTDMBSFDFSEÞWJEBTFBP
FTUBCFMFDFSVNBWJBEFDPNVOJDBÎÍPUPEPTWÍPTFTFOUJSNBJTDPOmBOUFTF
FOUVTJBTNBEPTDPNBFYQFSJÐODJB
8
Devo levar presentes?
.VJUPTFTUVEBOUFTMFWBNQFRVFOPTQSFTFOUFTQBSBBGBNÓMJBBOmUSJÍFPT
TØDJPTEPDMVCFBOmUSJÍP"TMFNCSBOÎBTOÍPQSFDJTBNTFSDBSBTFEFWFN
NPTUSBSVNQPVDPEBTVBDVMUVSB.VJUPTMFWBNEJTUJOUJWPTEFMBQFMB
CSPDIFTPVPVUSPTBSUJHPTRVFSFQSFTFOUFNTFVQBÓTQBSBUSPDBSDPNPVUSPT
JOUFSDBNCJTUBT
Posso participar de atividades extracurriculares?
4VHFSJNPTRVFPTJOUFSDBNCJTUBTQBSUJDJQFNEFBUJWJEBEFTFYUSBDVSSJDVMBSFT
KÈRVFFMBTBKVEBNBGB[ÐMPTTFTFOUJSNBJTJOUFHSBEPTOBDPNVOJEBEF
BOmUSJÍ"PDPOIFDFSFNQFTTPBTOBFTDPMBFMFTUBNCÏNTFTFOUFNNBJTË
WPOUBEFDPNPTDPTUVNFTEPQBÓT0TFTUVEBOUFTQPEFNUBNCÏNQBSUJDJQBS
EFBUJWJEBEFTËTRVBJTFTUÍPBDPTUVNBEPTFNTFVQBÓTEFPSJHFNDPNP
USBCBMIPTMJHBEPTËTVBSFMJHJÍPPVFTQPSUFT*TUPNVJUBTWF[FTGBDJMJUBB
USBOTJÎÍPQBSBBOPWBDVMUVSB
Que tipos de roupa ou artigos pessoais devo levar?
'B[FSBNBMBQBSBVNBOPOPFYUFSJPSQPEFQBSFDFSVNBUBSFGBJNQPTTÓWFM
NBTSPUBSJBOPTFFYQBSUJDJQBOUFTEPQSPHSBNBQPEFNEBSEJDBT
JNQPSUBOUFT
5PEPTPTFTUVEBOUFTEFWFNMFWBSPTTFHVJOUFTEPDVNFOUPTFBSUJHPTBMÏN
de suas roupas e itens pessoais:
Documentação
t 1BTTBQPSUFFWÈSJBTDØQJBTEFMF
t 7JTUPFPVUSPTEPDVNFOUPTQFSUJOFOUFTËJNJHSBÎÍPFDØQJBTEPWJTUP
t $BSUÍPEFTFHVSPTBÞEFPVOÞNFSPEBBQØMJDFDPNJOGPSNBÎÜFTQBSB
contato
t 1BTTBHFOTBÏSFBTFJOGPSNBÎÜFTEFWPP
t *OGPSNBÎÜFTEFDPOUBUPQBSBFNFSHÐODJBT
t 1SPWBEFWBDJOBÎÍPTFOFDFTTÈSJP
t $ØQJBTEFSFDFJUBTNÏEJDBTQBSBSFNÏEJPTØDVMPTPVMFOUFTEFDPOUBUP
TFOFDFTTÈSJP
t *OGPSNBÎÜFTEFDPOUBUPEFSPUBSJBOPTFPOPNFFFOEFSFÎPEBQSJNFJSB
GBNÓMJBBOmUSJÍ
9
Artigos médicos e de higiene pessoal
t 6NQBSEFØDVMPTEFSFTFSWBFTPSP
QBSBMFOUFTEFDPOUBUPTFOFDFTTÈSJP
t "SUJHPTEFIJHJFOFQFTTPBMQBSBQFMP
NFOPTVNNÐTQPEFTFSEJGÓDJM
FODPOUSBSDFSUPTQSPEVUPTOPQBÓT
BOmUSJÍP
t Kit de primeiros socorros
Quanto dinheiro devo levar?
Os estudantes devem levar um pouco de
EJOIFJSPEFTFVQBÓTEFPSJHFNQBSBP
caso de precisarem comprar comida ou
BSUJHPTEFUPVDBEPSEVSBOUFBWJBHFN
3FDPNFOEBNPTRVFFMFTFTQFSFNQBSB
USPDBSEJOIFJSPOPQBÓTBOmUSJÍPDPNB
PSJFOUBÎÍPEPTSPUBSJBOPTEFMÈ
Posso levar artigos
elétricos?
Os estudantes podem levar
barbeadores elétricos,
secadores de cabelo,
MP3 e laptops, entretanto
o formato da tomada e a
voltagem muitas vezes
varia de um país para
o outro. Para lidar com
essas diferenças, pode-se
comprar adaptadores de
tomada e conversores de
voltagem antes do início do
intercâmbio, ou deixar para
comprá-los no país anfitrião.
Como devo lidar com minhas finanças durante o
intercâmbio?
"MHVOTFTUVEBOUFTWJBKBNDPNVNDBSUÍPEFDSÏEJUPPVEFEÏCJUPNBTFTUBT
GPSNBTEFQBHBNFOUPOFNTFNQSFTÍPBDFJUBTOPTQBÓTFTBOmUSJÜFT0JEFBM
ÏQFEJSPSJFOUBÎÍPBPEJTUSJUPPVGBNÓMJBBOmUSJÜFTRVBOUPËNFMIPSNBOFJSB
EFUFSBDFTTPBEJOIFJSPOPQBÓTEFMFT
4FVTBSFNVNDBSUÍPEFDSÏEJUPPVEÏCJUPEFWFNEJTDVUJSDPNTFVTQBJT
DPNPGB[ÐMPFEFDJEJSDPNPBDPOUBTFSÈQBHB%FWFNUBNCÏNJOGPSNBSTF
TPCSFPQSPDFEJNFOUPBTFSBEPUBEPFNDBTPEFQFSEBEBOPPVSPVCPEP
DBSUÍP
$BJYBTFMFUSÙOJDPTTÍPVNBCPBNBOFJSBEFPTFTUVEBOUFTUFSFNBDFTTP
EJSFUPBTVBDPOUBDPSSFOUF&MFTEFWFNBWFSJHVBSDPNTFVCBODPTFTFVT
DBSUÜFTTÍPBDFJUPTOPQBÓTBOmUSJÍPFTFTÍPDPCSBEBTUBYBTQBSBVTÈMPTFN
DBJYBTFMFUSÙOJDPTGPSBEBTVBSFEFCBODÈSJB
&NBMHVOTDBTPTQPEFTFSVNBCPBJEFJBMFWBSUSBWFMFSTDIFDLTDPOUBOUP
RVFPTFTUVEBOUFTTBJCBNDPNPQFEJSSFQPTJÎÍPFNDBTPEFQFSEBPVSPVCP
10
O que eu devo saber sobre o país anfitrião?
0TFTUVEBOUFTEFWFNTFSDBQB[FTEFSFTQPOEFSËTTFHVJOUFTQFSHVOUBT
TPCSFPQBÓTBOmUSJÍPBOUFTEPJOÓDJPEPJOUFSDÉNCJP
t $PNPTFEJ[iPMÈwFiBEFVTw t $PNPPTIPNFOTFBTNVMIFSFTTFWFTUFN 2VFUJQPTEFSPVQBTÍP
DPOTJEFSBEBTBEFRVBEBTFRVBJTOÍPTÍP t $PNPÏVNEJBUÓQJDPOPQBÓTBOmUSJÍP 2VBMÏPIPSÈSJPEBT
SFGFJÎÜFT 2VFUJQPEFBMJNFOUPTBTQFTTPBTDPNFN t 0RVFÏDPOTJEFSBEPUBCV t 2VBJTTÍPPTGFSJBEPTOBDJPOBJTFDPNPTÍPDPNFNPSBEPT t 2VBMÏBSFMJHJÍPQSFEPNJOBOUF 2VFFWFOUPTSFMJHJPTPTTÍP
DPOTJEFSBEPTJNQPSUBOUFTFDPNPBTQFTTPBTEFDSFOÎBTEJGFSFOUFT
TÍPWJTUBT t 2VBJTTÍPBTBUJWJEBEFTEFMB[FSUÓQJDBT 2VBJTTÍPPTFTQPSUFTNBJT
QPQVMBSFT t $PNPÏBFTUSVUVSBEPHPWFSOP 2VFNTÍPPTMÓEFSFTBUVBJT 11
Durante o intercâmbio
Como posso me relacionar da melhor maneira possível
com a família anfitriã?
0TFTUVEBOUFTTÍPFTDPMIJEPTQBSBQBSUJDJQBSEPQSPHSBNBDPNCBTFFN
TVBDBQBDJEBEFEFTFSFNnFYÓWFJT&TTBÏVNBIBCJMJEBEFJNQPSUBOUFBP
NPSBSDPNPVUSBGBNÓMJBFUFSRVFTFBEBQUBSBVNBOPWBDVMUVSB"QFTBS
EFBQSJODÓQJPFTUSBOIBSFNBMHVOTIÈCJUPTEBGBNÓMJBBOmUSJÍFMFTEFWFN
TFMFNCSBSEFRVFFTTBTEJGFSFOÎBTTÍPQBSUFEPBQSFOEJ[BEPFEPEJBBEJB
EFVNJOUFSDÉNCJP0TJOUFSDBNCJTUBTQPEFNDPNFOUBSBTEJGFSFOÎBTFOUSF
BTEVBTDVMUVSBTNBTOÍPQPEFNEFJYBSEFUFSBDBCFÎBBCFSUBFNFSHVMIBS
OBFYQFSJÐODJBQBSBSFBMNFOUFDPNQSFFOEFSPOPWPFTUJMPEFWJEB0TQBJT
BOmUSJÜFTOPSNBMNFOUFTÍPJOTUSVÓEPTBUSBUBSPTJOUFSDBNCJTUBTDPNP
NFNCSPTEBGBNÓMJBFOÍPDPOWJEBEPTEFIPOSB²SFTQPOTBCJMJEBEFEP
FTUVEBOUFTFBEBQUBSËGBNÓMJBFOÍPPDPOUSÈSJP
0JOUFSDBNCJTUBEFWFFTUBSQSFQBSBEPQBSBEJTDVUJSBTSFHSBTEBDBTBDPN
BGBNÓMJBBOmUSJÍ.VJUPTEJTUSJUPTPGFSFDFNVNBGPMIBDPNFYFNQMPTEF
QFSHVOUBTFEÞWJEBTDPNPi&VNFTNPEFWPMBWBSNJOIBTSPVQBT wi1PTTP
BCSJSBHFMBEFJSBFQFHBSPRVFRVFSPPVEFWPQFEJSQFSNJTTÍPQSJNFJSP w
&NBMHVNBTGBNÓMJBTUPEPTUÐNPCSJHBÎÜFTDPNPBSSVNBSTVBTDBNBT
FMJNQBSBDBTBFORVBOUPFNPVUSBTOÍPÏBTTJN0TFTUVEBOUFTEFWFN
BDFJUBSBTPCSJHBÎÜFTRVFMIFTDPVCFSFNEFGPSNBBUPSOBSTFVJOUFSDÉNCJP
VNBFYQFSJÐODJBBHSBEÈWFMQBSBUPEPT
Quais são as minhas obrigações com o Rotary?
Os estudantes de intercâmbio devem comparecer a eventos do Rotary
DPNPSFVOJÜFTEFDMVCFTFEJTUSJUPTDPOGFSÐODJBTFTFTTÜFTEFPSJFOUBÎÍP
"MHVNBTWF[FTQFEFTFRVFPTJOUFSDBNCJTUBTEFFNQBMFTUSBTBPT
SPUBSJBOPTEFTFVQBÓTEFPSJHFNFBOmUSJÍP"TPCSJHBÎÜFTDPNP3PUBSZ
EFWFNUFSQSFDFEÐODJBTPCSFPVUSBTBUJWJEBEFTFYUSBDVSSJDVMBSFT
12
Qual é o papel dos rotarianos no intercâmbio?
Os rotarianos devem:
t "TTFHVSBSTFEFRVFPTJOUFSDBNCJTUBTUFOIBNVNBGBNÓMJBPOEFTF
IPTQFEBSBTTJNRVFDIFHBNBPQBÓTBOmUSJÍP
t %FTJHOBSVNSPUBSJBOPUSFJOBEPQBSBTFSPDPOTFMIFJSPRVFWBJEBS
BQPJPBPFTUVEBOUFOPFYUFSJPS
t "KVEBSPFTUVEBOUFBPCUFSPWJTUPFPTEPDVNFOUPTOFDFTTÈSJPTQBSB
WJBKBS
t $POEV[JSTFTTÜFTEFPSJFOUBÎÍPQBSBPTFTUVEBOUFTFTFVTQBJTPV
HVBSEJÜFTMFHBJTBOUFTFOPJOÓDJPEPJOUFSDÉNCJP
t 'B[FSUPEPPQPTTÓWFMQBSBRVFBFYQFSJÐODJBTFKBTFHVSBFCFN
TVDFEJEB
Preciso frequentar escola?
0TQBSUJDJQBOUFTEPJOUFSDÉNCJPEFMPOHBEVSBÎÍPEFWFNGSFRVFOUBS
FTDPMB0DMVCFBOmUSJÍPEFWFUPNBSBTQSPWJEÐODJBTOFDFTTÈSJBTSFGFSFOUFT
BPQBHBNFOUPEBNFOTBMJEBEFOBFTDPMBMPDBM²SFTQPOTBCJMJEBEFEP
FTUVEBOUFGB[FSNBUSÓDVMBFDPNQBSFDFSËTBVMBTBMÏNEFMFWBSBTÏSJP
TFVTFTUVEPT"PGB[FSBNBUSÓDVMBEFWFTFMFWBSFNDPOTJEFSBÎÍPRVFB
BEBQUBÎÍPBVNBOPWBDVMUVSBQPEFTFSVNQSPDFTTPEJGÓDJMFQFOTBSOB
QPTTJCJMJEBEFEFBTTVNJSVNBDBSHBIPSÈSJBNBJTMFWF"GBNÓMJBBOmUSJÍFPT
SPUBSJBOPTEPEJTUSJUPBOmUSJÍPBKVEBNOPQSPDFTTPEFNBUSÓDVMB
13
Com que frequência devo falar com a minha família e
amigos do meu país?
0TJOUFSDBNCJTUBTËTWF[FTBDIBNRVFEFWFNMJHBSFNBOEBSFNBJMQBSB
DBTBPVQBSBTFVTBNJHPTRVBTFUPEPEJBNBTOBWFSEBEFÏCPNMJNJUBS
FTTBTGPSNBTEFDPOUBUP&TTFTTFSWJÎPTQPEFNTFSDBSPTFOÍPÏFEVDBEP
BCVTBSEBHFOFSPTJEBEFEBGBNÓMJBBOmUSJÍ"MÏNEJTTPDPOUBUPTFYDFTTJWPT
DPNQFTTPBTEPQBÓTEFPSJHFNBUSBQBMIBNBJOUFHSBÎÍPEPFTUVEBOUFOP
QBÓTBOmUSJÍP.VJUPTJOUFSDBNCJTUBTVTBNEJÈSJPTPOMJOFDPNPCMPHT
0SLVUPV'BDFCPPLQBSBEBSOPUÓDJBTBPTTFVTBNJHPTFQBSFOUFT
0TFTUVEBOUFTEFWFNJOGPSNBSTFVTQBJTTPCSFTVBTQSFPDVQBÎÜFTFDPOUBS
TPCSFTVBTFYQFSJÐODJBTEVSBOUFPJOUFSDÉNCJP
Com quem devo falar se tiver um problema?
&TUVEBOUFTRVFFTUJWFSFNUFOEPEJmDVMEBEFTEFWFNCVTDBSBKVEB
JNFEJBUBNFOUF0DPOTFMIFJSPBOmUSJÍPFPTEPJTDPOUBUPTOÍPSPUBSJBOPT
GPSOFDJEPTQFMPEJTUSJUPQPEFNBKVEBSBFTDMBSFDFSEÞWJEBTPVSFTPMWFS
QSPCMFNBTFWFOUVBJT'BNÓMJBTBOmUSJÍTTÍPPVUSPØUJNPSFDVSTPQBSBPT
JOUFSDBNCJTUBT
0DMVCFBOmUSJÍPGPSOFDFVNBMJTUBEFBHÐODJBTMPDBJTEFBTTJTUÐODJBTPDJBM
RVFQPEFNBKVEBSOPDBTPEFVNQSPCMFNBEFTBÞEFPVTFHVSBOÎBQFTTPBM
0SJFOUBEPSFTEBFTDPMBQPEFNBKVEBSPTFTUVEBOUFTDBTPEJmDVMEBEFT
BDBEÐNJDBTPVTPDJBJTTVSKBNOBRVFMFBNCJFOUFPVFODBNJOIÈMPTBPVUSBT
QFTTPBTRVFQPTTBNEBSBTTJTUÐODJB
4FPTKPWFOTOÍPQVEFSFNSFTPMWFSBRVFTUÍPBUSBWÏTEFTFVTSFDVSTPTOP
QBÓTBOmUSJÍPFMFTEFWFNDPOUBUBSPTSPUBSJBOPTEPEJTUSJUPQBUSPDJOBEPS
0TFTUVEBOUFTEJTQÜFNEFVNBBNQMBSFEFEFBQPJPRVFEFWFHBSBOUJSRVF
RVBMRVFSEJmDVMEBEFTFKBSFTPMWJEB
14
Algumas palavras sobre choque
cultural
.VJUBTWF[FTKPWFOTFNJOUFSDÉNCJPUÐNPDIBNBEPDIPRVFDVMUVSBM
EVSBOUFTVBFTUBEBFNPVUSPQBÓT*TUPÏCBTUBOUFDPNVNFOÍPTJHOJmDB
RVFTVBFYQFSJÐODJBOÍPWÈTFSQPTJUJWBFHSBUJmDBOUF
0DIPRVFDVMUVSBMOPSNBMNFOUFUFNRVBUSPFTUÈHJPTRVFQPEFNTFSFQFUJSË
NFEJEBRVFBJNFSTÍPOBOPWBDVMUVSBFWPMVJ0TFTUÈHJPTTÍP
1. Excitação e entusiasmo&TUBÏBTFOTBÎÍPEFFVGPSJBRVFWFNRVBOEP
WJBKBNPTBVNOPWPMVHBSWFNPTFGB[FNPTDPJTBTOPWBTFEJGFSFOUFTF
DPOIFDFNPTQFTTPBT
2. Irritação0DPSSFRVBOEPBFYDJUBÎÍPJOJDJBMUFSNJOBFBTEJGFSFOÎBT
DVMUVSBJTUPSOBNTFFWJEFOUFT.FTNPTFOEPDPNQSFFOTJWPFnFYÓWFM
EFWF[FNRVBOEPPFTUVEBOUFQPEFUFSVNTFOUJNFOUPOFHBUJWPRVF
QBSFDFOÍPQBTTBS
3. Adaptação/FTUFFTUÈHJPPKPWFNBQSFOEFBBDFJUBSRVFQSFDJTBTF
BEBQUBSTFRVJTFSTFSCFNTVDFEJEPFNTFVJOUFSDÉNCJPFDPNFÎBB
QSPDVSBSBEPUBSPTIÈCJUPTMPDBJT
4. Biculturalismo*OUFSDBNCJTUBTOFTUFFTUÈHJPTFOUFNRVF
DPNQSFFOEFNBOPWBDVMUVSBFTÍPDBQB[FTEFWFSPNVOEPF
GVODJPOBSTPCVNBQFSTQFDUJWBCFNEJGFSFOUF
Saudades de casa
.VJUPTFTUVEBOUFTUÐNTBVEBEFTEFDBTBFTQFDJBMNFOUFOPJOÓDJPEP
JOUFSDÉNCJP&MFTTFTFOUFNTPMJUÈSJPTFTPCSFDBSSFHBEPTDPNPTEFTBmPT
EPEJBBEJBOBUVSBJTOBUSBOTJÎÍPBVNBOPWBDVMUVSB"NFMIPSNBOFJSB
EFMJEBSDPNBTTBVEBEFTÏPDVQBSTFDPNBUJWJEBEFTEJWFSUJEBT1PEFTFS
ÞUJMUBNCÏNDPOWFSTBSDPNBMHVÏNEPQBÓTBOmUSJÍPRVFGBMFTVBMÓOHVBF
DPNQSFFOEBTFVTTFOUJNFOUPT
15
²JNQPSUBOUFRVFPTFTUVEBOUFTDPNQSFFOEBNRVFÏOBUVSBMFBDFJUÈWFMQBTTBS
QPSGBTFTEFNFMBODPMJBEVSBOUFPQSPHSBNBFRVFPDIPRVFDVMUVSBMFBT
TBVEBEFTTÍPOPSNBJT0DPOTFMIFJSPBOmUSJÍPRVFGPJUSFJOBEPQBSBMJEBSDPN
TJUVBÎÜFTBTTJNPVBMHVNBQFTTPBDPNRVFNTJOUBNTFËWPOUBEFQPEFN
BKVEBSNFTNPRVFDPNVNBTJNQMFTDPOWFSTB0TFTUVEBOUFTEFWFNMFNCSBSTF
EFRVFËNFEJEBFNRVFTVBBEBQUBÎÍPQSPHSJEBFFMFTDPNQSFFOEBNNFMIPSP
JEJPNBMPDBMBUFOEÐODJBÏRVFTFTJOUBNNFMIPS
Choque cultural ao contrário
"WPMUBBPQBÓTBOmUSJÍPQPEFTFSEJGÓDJMFNQBSUFEFWJEPËGBMTBFYQFDUBUJWBEF
RVFOBEBNVEPVEVSBOUFTVBBVTÐODJB7FKBBCBJYPBMHVOTEPTTFOUJNFOUPTRVF
NVJUPTFTUVEBOUFTFYQFSJNFOUBNRVBOEPSFHSFTTBN
t .FVTQBJTOÍPNFFOUFOEFN&MFTBDIBNRVFFVTPVBNFTNBQFTTPBEF
BOUFTEPJOUFSDÉNCJP
t .FTJOUPNBJTQSØYJNPEBNJOIBGBNÓMJBBOmUSJÍEPRVFEPTNFVTQSØQSJPT
QBJTFUFOIPNFEPEFNBHPÈMPTTFFMFTQFSDFCFSFNJTTP
t ²EJGÓDJMNFBDPTUVNBSOPWBNFOUFËNJOIBWJEBBOUJHB
t &Vm[UBOUPTBNJHPTFUBMWF[OVODBNBJTWPMUFBFODPOUSÈMPT
t /ÍPHPTUPEBRVJ2VFSPWPMUBS
t 0QFSÓPEPRVFQBTTFJOPQBÓTBOmUSJÍPOÍPGPJUÍPGÈDJMNBTBHPSBUPEP
NVOEPFTUÈDPNFOUBOEPRVFFVUJWFVNBFYQFSJÐODJBNBSBWJMIPTB&MFT
OÍPUÐNBNFOPSJEFJBEFDPNPGPJEJGÓDJM
t /ÍPNFEPVNBJTUÍPCFNDPNNFVTBNJHPTBOUJHPTOØTOÍPUFNPTNBJT
NVJUPFNDPNVN
"BEBQUBÎÍPËWJEBEFBOUFTEPJOUFSDÉNCJPUBMWF[EFNPSFVNQPVDP
$PNQBSUJMIBSTVBTFYQFSJÐODJBTDPNBNJHPTFQBSFOUFTQPEFBKVEBS²
JNQPSUBOUFRVFPTFTUVEBOUFTGBMFNDPNJOEJWÓEVPTRVFQBTTBSBNQPS
FYQFSJÐODJBTTFNFMIBOUFTFNBOUFOIBNDPOUBUPDPNQFTTPBTRVFDPOIFDFSBN
EVSBOUFPJOUFSDÉNCJP0VUSPTFYQBSUJDJQBOUFTEFJOUFSDÉNCJPTÍPØUJNBT
QFTTPBTQBSBBKVEBSOFTTFQSPDFTTP
16
Depois do intercâmbio
Quais são as minhas obrigações com o Rotary depois
do meu retorno?
0TSPUBSJBOPTRVFBKVEBSBNBQBUSPDJOBSVNFTUVEBOUFEFJOUFSDÉNCJP
NVJUBTWF[FTEFTFKBNTBCFSDPNPGPJPJOUFSDÉNCJP6NBBQSFTFOUBÎÍPOP
DMVCFQBUSPDJOBEPSPVPVUSPTDMVCFTEPEJTUSJUPÏVNBØUJNBNBOFJSBEF
DPNQBSUJMIBSTVBFYQFSJÐODJB
Como posso manter contato com o Rotary?
0DMVCFQBUSPDJOBEPSNVJUBTWF[FTQBSUJDJQBEPQSPHSBNB1SÐNJPT3PUÈSJPT
EF-JEFSBOÎB+VWFOJM3:-"
PVQBUSPDJOBVN*OUFSBDUPV3PUBSBDU$MVC
03:-"ÏBCFSUPBKPWFOTFOUSFFBOPTPT*OUFSBDU$MVCTTÍPQBSB
BEPMFTDFOUFTEFBBOPTFPT3PUBSBDU$MVCTQBSBQFTTPBTEFB
BOPTEFJEBEF&TTFTQSPHSBNBTTÍPØUJNBNBOFJSBEFEBSDPOUJOVJEBEFË
MJHBÎÍPDPNPDMVCFQBUSPDJOBEPSFBPFOWPMWJNFOUPDPNP3PUBSZ"MHVOT
EJTUSJUPTUÐNUBNCÏNVNQSPHSBNBFTQFDÓmDPQBSBFYFTUVEBOUFTEF
JOUFSDÉNCJP
®TWF[FTPTDMVCFTQFEFNBKVEBBFYQBSUJDJQBOUFTEFQSPHSBNBEF
JOUFSDÉNCJPQBSBQSFQBSBSPVUSPTFTUVEBOUFTQBSBPQSPHSBNB
17
Para os pais ou guardiões legais
O que devo fazer para preparar meu filho para o
intercâmbio?
6NBEBTNFMIPSFTNBOFJSBTEFQSFQBSBSTFVTmMIPTQBSBPJOUFSDÉNCJPÏ
QBSUJDJQBSBUJWBNFOUFEBTBUJWJEBEFTQSÏWJBHFN-FJBUPEPTPTNBUFSJBJT
SFGFSFOUFTBPQSPHSBNBFQBSUJDJQFEPQSPDFTTPEFPCUFOÎÍPEPWJTUPF
QBTTBQPSUF
0TSFTQPOTÈWFJTEFWFNFYBNJOBSBMJTUBEFCBHBHFOTDVJEBEPTBNFOUFF
HVBSEBSDØQJBTEFUPEPTPTEPDVNFOUPTFSFDFJUBTNÏEJDBTEPFTUVEBOUF
&MFTEFWFNUBNCÏNDPOWFSTBSDPNBEJSFÎÍPEBFTDPMBQBSBJOGPSNÈ
MBTPCSFPQSPHSBNBEFJOUFSDÉNCJPFTBCFSDPNPPTDSÏEJUPTPCUJEPT
OPFYUFSJPSQPEFNTFSUSBOTGFSJEPTFRVFNBUÏSJBTTÍPPCSJHBUØSJBT*TUP
ÏFTQFDJBMNFOUFJNQPSUBOUFTFPFTUVEBOUFBJOEBFTUJWFSDVSTBOEPP
FOTJOPNÏEJPQPJTÏCBTUBOUFSBSPRVFDSÏEJUPTPCUJEPTOPFYUFSJPSTFKBN
USBOTGFSJEPTQBSBBFTDPMBEFPSJHFNFP3PUBSZOÍPQPEFQSPNFUFSOBEB
OFTUFTFOUJEP
0TSFTQPOTÈWFJTUBNCÏNEFWFNJOGPSNBSTFTPCSFPQBÓTBOmUSJÍPQBSB
DPNQSFFOEFSNFMIPSBOPWBQFSTQFDUJWBEPFTUVEBOUF²JNQPSUBOUFRVF
PJOUFSDBNCJTUBFOWPMWBTFFTJOUBTFDPOGPSUÈWFMDPNBSPUJOBOPQBÓT
BOmUSJÍPQBSBRVFUFOIBNFOPTTBVEBEFTEFDBTB"MJNJUBÎÍPEBGSFRVÐODJB
DPNRVFBGBNÓMJBTFDPNVOJDBDPNPJOUFSDBNCJTUBNVJUBTWF[FTBKVEBP
BTFBEBQUBSNBJTSBQJEBNFOUF
0TTØDJPTEPDMVCFQBUSPDJOBEPSQPEFNBKVEBSBSFTQPOEFSBQFSHVOUBTF
EBSPBQPJPOFDFTTÈSJP0TQBJTPVHVBSEJÜFTMFHBJTEFWFNNBOUFSDPOUBUP
DPNPDMVCFQBUSPDJOBEPSEVSBOUFPJOUFSDÉNCJP
18
Posso visitar meu filho durante o intercâmbio de longa
duração?
$PNBBVUPSJ[BÎÍPEPDMVCFBOmUSJÍPÏQPTTÓWFMWJTJUBSPJOUFSDBNCJTUB
/PSNBMNFOUFÏSFDPNFOEÈWFMRVFJTUPTFEÐEVSBOUFPTFHVOEPTFNFTUSF
EPQSPHSBNBQBSBOÍPBUSBQBMIBSPQSPDFTTPEFBEBQUBÎÍP²JNQPSUBOUF
TBCFSOPFOUBOUPRVFBMHVOTJOUFSDBNCJTUBTWFFNFTUBTWJTJUBTDPNPVNB
JOWBTÍPEFQSJWBDJEBEFNBTTFTFOUFNDPOTUSBOHJEPTEFFYQSFTTBSFTUFT
TFOUJNFOUPTBPTQBJT
Como o programa Intercâmbio de Jovens garante a
segurança do meu filho?
03PUBSZ*OUFSOBUJPOBMFTGPSÎBTFQBSBHBSBOUJSVNBNCJFOUFTFHVSPQBSBPT
QBSUJDJQBOUFTEP*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTBUSBWÏTEFVNBFTUSVUVSBEFBQPJP"
FTUSVUVSBJODMVJPTTFHVJOUFTFMFNFOUPT
t 5
PEPTPTJOUFSDBNCJTUBTEJTQÜFNEFVNSPUBSJBOPDPOTFMIFJSPRVF
NBOUÏNDPOUBUPSFHVMBSDPNFMFTFTFSWFEFFMPFOUSFPTFTUVEBOUFT
FPDMVCFGBNÓMJBBOmUSJÍQBJTFBDPNVOJEBEF0DPOTFMIFJSPÏ
USFJOBEPQBSBUSBUBSEFQSPCMFNBTRVFQPTTBNWJSBPDPSSFSEVSBOUF
PJOUFSDÉNCJP
t 0
EJTUSJUPPGFSFDFUSFJOBNFOUPFNQSFWFOÎÍPEFBCVTPFBTTÏEJPB
UPEPTPTQBSUJDJQBOUFTEPQSPHSBNB*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTFFYJHFRVF
QBTTFNQPSDIFDBHFNEFIJTUØSJDPDSJNJOBMFQSPDFTTPEFUSJBHFNF
TFMFÎÍPEFBDPSEPDPNPTSFRVJTJUPTMFHBJTEPQBÓTBOmUSJÍP
19
t 5
PEPTPTFTUVEBOUFTSFDFCFNPTEBEPTEFDPOUBUPEFVNBNVMIFS
FVNIPNFNOÍPSPUBSJBOPTDPNPSFDVSTPBMUFSOBUJWPFNDBTPEF
QSPCMFNBT
t 0
EJTUSJUPHBSBOUFRVFPTFTUVEBOUFTQPTTBNDPOUBUBSVN
SFQSFTFOUBOUFIPSBTQPSEJBFEJTQÜFEFEJSFUSJ[FTQBSBOPUJmDBS
QSPCMFNBTFJODJEFOUFTPDPSSJEPTEVSBOUFPJOUFSDÉNCJP
t &
YJHFTFRVFPTEJTUSJUPTOPUJmRVFNUPEPTPTDBTPTEFBCVTPFBTTÏEJP
TFYVBMQSJNFJSPËTBVUPSJEBEFTMPDBJTDPNQFUFOUFTFTØEFQPJTBPT
EJSJHFOUFTFBENJOJTUSBEPSFTEPDMVCFFEJTUSJUP&NUPEPTPTDBTPTPT
QBJTPVHVBSEJÜFTMFHBJTEPFTUVEBOUFEFWFNTFSDPOUBUBEPTPNBJT
SBQJEBNFOUFQPTTÓWFM
0QSPHSBNB*OUFSDÉNCJPEF+PWFOTQSPQPSDJPOBVNBFYQFSJÐODJB
FYUSFNBNFOUFHSBUJmDBOUFRVFNVEBBWJEBEPTQBSUJDJQBOUFT1BSBCÏOTQPS
EBSPQSJNFJSPQBTTPSVNPBVNBWJTÍPEFNVOEPJOUFJSBNFOUFEJGFSFOUF
Código de Conduta para Trabalhos com Jovens
O Rotary International se empenha em desenvolver e cultivar um ambiente
seguro para todos os participantes de atividades rotárias. É da responsabilidade dos rotarianos, cônjuges e parceiros de rotarianos, e outros voluntários do
Rotary salvaguardar ao máximo o bem-estar das crianças e dos jovens com os
quais entram em contato, protegendo-os de qualquer abuso ou assédio físico,
sexual e emocional.
20
One Rotary Center
1560 Sherman Avenue
Evanston, IL 60201-3698 EUA
www.rotary.org
752-PT—(709)

Documentos relacionados

Lista Habilitados Geral da Primeira Região por Unidade da Federação

Lista Habilitados Geral da Primeira Região por Unidade da Federação TRIBUNAL REGIONAL FEDERAL DA 1ª REGIÃO DATA DE EMISSÃO: 01/08/2007

Leia mais