protect your equipment against power failure
Transcrição
protect your equipment against power failure
protect your equipment against power failure UPS FORTRESS USER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR / MANUAL DE USUARIO / GEBRUIKERSHANDLEIDING INSTRUZIONI D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA USER’S MANUAL 2 ENGLISH 3 USER’S MANUAL 4 ENGLISH Phenomenon Trouble Shooting Battery fails to supply power. Check whether the battery isn’t charged charge enough. Check whether the UPS is not turned on correctly. UPS doesn’t turn to AC (the input plug of the UPS has been plugged into the AC socket and AC is normal, and the ON button has been pressed, but the AC indicating light is not bright and the alarm beeps. Check whether the fuse is broken? The fuse is placed on the UPS back panel. After disconnecting the AC plug, put out the fuse and check whether the fuse is broken, if so, please replace it with a new fuse. When AC fails, the computer doesn’t work. Please turn on the UPS and charge the battery for at least 10 hours, when AC is normal and then turn on the UPS. AC output is normal, but the alarm beeps. AC is over voltage or low voltage. 5 MANUEL DE L’UTILISATEUR 6 ATTENTION Pour éviter le risque de feu ou d’électrocution, l’installation doit se faire à l’intérieur, dans une atmosphère à température et humidité contrôlées, libre de contaminants conducteurs. ATTENTION Risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. L’unité ne contient aucune pièce manipulable par l’utilisateur. Faites appel à du personnel qualifié pour toute intervention. ATTENTION Risque d’électrocution, les pièces à l’intérieur de cet onduleur peuvent être alimentées par la batterie, y compris lorsque la prise d’alimentation de CA est débranchée. ATTENTION Risque d’électrocution, le circuit de la batterie n’est pas isolé de l’entrée de CA, il peut y avoir un voltage dangereux entre les bornes de la batterie et la masse. Testez avant de toucher. AVERTISSEMENT Ce produit est un onduleur de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, l’usager devra dans ce cas adopter des mesures complémentaires. ANNONCE L’onduleur a été conçu pour alimenter uniquement du matériel informatique. ANNONCE Pour éviter des blessures, ne prenez pas la poignée du couvercle frontal pendant que vous déplacez l’onduleur. FRANÇAIS Modèle FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 Voltage CD de réserve de longue 12VCD durée Type de dispositifs de charge Ordinateur, écran Voltage d’entrée 230V Fréquence d’entrée 50Hz Voltage de sortie 230V Fréquence de sortie 50/60Hz 0,5Hz (dans le mode de batterie) Facteur de puissance FP=0,6 (si l’intervalle d’entrée se trouve entre -35% et -23%, FP=0,45) Durée de la réserve 5-10 minutes (selon les dispositifs de la charge) Temps de transfert 10ms Protection contre les court-circuits Fusible en mode CA, courant de sortie en mode inverseur Efficience de la puissance >80% en mode inverseur Température 0°C ~ 40°C Humidité 10% ~ 90% Écran Écran LED : CA, recharge, inverseur 7 MANUEL DE L’UTILISATEUR 8 FRANÇAIS Symptômes Dépannage La batterie ne fournit pas de courant. Vérifiez si la batterie n’est pas complètement chargée. Vérifiez si l’onduleur n’est pas correctement allumé. L’onduleur ne s’allume pas lorsqu’il est raccordé au réseau (la prise de l’onduleur a été raccordée à la prise murale et celle-ci fonctionne correctement, et le bouton d’allumage a été appuyé, mais le voyant correspondant ne s’allume pas et l’alarme sonne. Vérifiez si le fusible est grillé. Le fusible se situe dans le panneau arrière de l’onduleur. Après avoir débranché la prise de courant, prenez le fusible et vérifiez s’il est grillé. Remplacez-le si nécessaire. En cas de panne de courant, l’ordinateur ne fonctionne pas. Allumez l’onduleur et rechargez la batterie pendant au moins 10 heures lorsque le courant est rétabli, puis allumez l’onduleur. La sortie de courant est normale mais l’alarme sonne. Le courant présente une surtension ou une sous-tension. La sortie de courant est normale mais l’alarme sonne. Le courant présente une surtension ou une sous-tension. 9 MANUAL DE USUARIO PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, instalar en una zona de interior a temperatura y humedad controladas, libre de contaminantes conductores. PRECAUCIÓN Peligro de electrocución, no retirar la cubierta. El interior del aparato no incluye componentes que el usuario pueda manipular. Deberá recurrir a personal cualificado para cualquier manipulación. PRECAUCIÓN Riesgo de electrocución, los componentes peligrosos en el interior de este SAI pueden recibir alimentación de la batería incluso cuando está desconectado de la red de CA. PRECAUCIÓN Riesgo de electrocución, el circuito de la batería no está aislado de la entrada de CA; puede existir un voltaje peligroso entre los terminales de la batería y la toma de tierra. Comprobar antes de tocar. ADVERTENCIA Producto SAI de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso, el usuario podrá verse obligado a tomar medidas adicionales. ATENCIÓN El SAI ha sido diseñado para ser utilizado únicamente con ordenadores. ATENCIÓN Para evitar lesiones, no transporte el SAI con el asa de la cubierta delantera. 10 ESPAÑOL Modelo FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 Voltaje de CD en modo de respaldo 12VCD Tipo de dispositivos de carga Ordenador, monitor Voltaje de entrada 230V Frecuencia de entrada 50Hz Voltaje de salida 230V Frecuencia de salida 50/60Hz 0,5Hz (en el modo de batería) Factor de potencia PF=0,6 (cuando el intervalo de entrada oscila entre -35% y -23%, FP=0,45) Duración del suministro de respaldo 5-10 minutos (dependiendo de los dispositivos de carga) Tiempo de transferencia 10ms Protección contra los cortocircuitos Fusible en el modo de CA, corriente de salida limitada en el modo inversor Eficiencia de la potencia >80% en el modo de inversor Temperatura 0°C ~ 40°C Humedad 10% ~ 90% Pantalla Pantalla LED: CA, en carga, en inversión 11 MANUAL DE USUARIO 12 ESPAÑOL Síntoma Detección de Averías La batería no suministra energía. Compruebe si la batería no está cargada, o si está insuficientemente cargada. Compruebe si el SAI se ha encendido correctamente. El SAI no se enciende (el SAI está correctamente conectado a la red, y no se ha producido un corte de corriente, aún así, al pulsar el botón ON, no se enciende el indicador de corriente alterna y suena la alarma. Compruebe si el fusible está fundido. El fusible se encuentra en el panel posterior del SAI. Después de desconectar la toma de corriente, extraiga el fusible y compruebe si está fundido. En tal caso, deberá sustituirlo por un nuevo fusible. Cuando se produce un corte de corriente, el ordenador no funciona. Encienda el SAI y cargue la batería durante al menos 10 horas. Cuando la red eléctrica funciona con normalidad, encienda de nuevo el SAI. La salida de corriente funciona con normalidad, pero suena la alarma. La red eléctrica presenta un pico de tensión o una bajada de tensión. 13 GEBRUIKERSHANDLEIDING VORSICHT Um Gefahr von Brand oder Elektroschock zu vermeiden, installieren Sie das Gerät im Innenbereich mit kontrollierter Temperatur und Feuchtigkeit, frei von verschmutzenden Stoffen. VORSICHT Elektroschockgefahr, Schutzkappe nicht entfernen. Die Komponenten in der Innenseite des Geräts sollen nicht vom Benutzer behandelt werden. Diese Aktivitäten sollen von geeigneten Tekniker durchgeführt werden. VORSICHT Elektroschockgefahr, die Batterie kann mit Energie die gefährliche Komponenten in der Innenseite dieses SAIs versorgen, auch wenn das Gerät vom CA Netz abgeschaltet ist. VORSICHT Elektroschockgefahr, die Schaltung der Batterie wird nicht vom CA Eingang isoliert; eine gefährliche Spannung zwischen die Batterieende und die Erdleitung kann ersetzt werden. Überprüfen Sie es vor irgendwelcher Behandlung. WARNUNG SAI Produkt von Klasse A. In einer hauslichen Umgebung, dieses Produkt kann Störungen mit der Radio verursachen, in diesem Fall, der Benutzer muss zusätzliche Massnahme eintreffen. ACHTUNG Der SAI wurde entwickelt für seine Bedienung mit dem Computer. ACHTUNG Um Verletzungen zu vermeiden, tragen Sie nicht den SAI mit dem Handgriff des vorderen Deckels. 14 DEUTSCH Modell FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 CD Spannung für Backup - modus 12VCD Ladegerät Typ Computer, Bildschirm Eingangspanung 230V Eingangsfrequenz 50 Hz Ausgangsspannung 230V Ausgangsfrequenz 50/60 Hz 0,5 Hz (im Batteriemodus) Leistungsfaktor PF=0,6 (wenn das Eingangsintervall zwischen -35% und -23% ist, FP=0,45) Dauerzeit der Backup versorgung 5 -10 Minuten (abhängig von den Ladegeräten Übertragungszeit 10ms Schutz gegen Kurzschluss Sicherung im CA Modus, Ausgangstrom im Umstellung - Modus begrenzt. Leistungsefficienz >80% im Umstellungsmodus Temperatur 0°C ~ 40°C Feuchtigkeit 10% ~ 90% Bildschirm LED Bildschirm: CA, Ladung, Umstellung 15 GEBRUIKERSHANDLEIDING 16 DEUTSCH Problem Störungserkennung Die Batterie versorgt keine Energie Überprüfen Sie ob die Batterie nicht aufgeladet wurde, oder ob die Batterie nicht genug aufgeladet wurde. Überprüfen Sie ob die USV korrekt eingeschaltet wurde. Die USV kann nicht eingeschaltet werden (die USV wurde korrekt an das Netz angeschlossen und es wird keinen Stromausfall aufgetreten. Ausserdem, wenn die ON Taste gedrückt wird, der Anzeiger für Wechselstrom wird nicht eingeschaltet und den Alarm lautet. Überprüfen Sie ob die Netzsicherung geschmolzen ist. Die Netzsicherung ist am hinteren Panel der USV. Nach dem Abschalten des Netzanschlusses, nehmen Sie die Netzsicherung heraus und überprüfen Sie ob es geschmolzen ist. Sie sollen es durch eine neue Netzsicherung ersetzen. Wenn ein Stromausfall auftritt, der Computer funktioniert nicht. Schalten Sie die USV ein und laden Sie die Batterie mindestens 10 Stunden auf. Wenn das elektrische Netz normal funktioniert, schalten Sie nochmal die USV ein Der Stromausgang funktioniert in Ordnung aber den Alarm lautet. Das elektrische Netz zeigt eine Spannungspitze oder einen Spannungsabstieg an. 17 INSTRUZIONI D’USO PRECAUZIONE Per evitare il rischio d’incendio o elettrocuzione, eseguire installazione in un locale chiuso a temperature e umidità controllate senza agenti inquinanti conduttori. PRECAUZIONE Pericolo di elettrocuzione, non rimuovere il coperchio. All’interno dell’apparato non vi sono elementi che l’utente possa maneggiare. Si dovrà ricorrere a personale qualificato per qualunque manipolazione. PRECAUZIONE Rischio di elettrocuzione, gli elementi pericolosi all’interno di questo SAI possono ricevere alimentazione della batteria anche quando sono staccati della rete elettrica. PRECAUZIONE Rischio di elettrocuzione, il circuito della batteria non è isolato all’ingresso CA; può esistere un voltaggio pericoloso tra i terminali della batteria e la presa di terra. Verificare prima di toccare. AVVERTENZA Prodotto SAI di Classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto può provocare interferenze radio, nel qual caso, l’utente potrà vedersi obbligato a prendere misure supplementari. ATTENZIONE Il SAI è stato progettato per essere utilizzato unicamente con il computer. ATTENZIONE Per evitare lesioni, non trasportare il SAI col manico del coperchio anteriore. 18 ITALIANO Modello FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 Voltaggio in modo Backup 12 V CC Tipo di dispositivi alimentabili Computer, monitor Voltaggio d’ingresso 230 V Frequenza d’ingresso 50 Hz Voltaggio di uscita 230 V Frequenza di uscita 50/60 Hz. 0,5 Hz (in modo batteria) Fattore di potenza PF=0,6 (quando l’intervallo d’ingresso oscilla tra -35 % e -23 %, FP=0,45) Durata dell’erogazione del Backup 5-10 minuti (dipendendo dai dispositivi alimentati) Tempo di trasferimento 10 ms Protezione contro i cortocircuiti Fusibile in modo CA, corrente in uscita limitata in modo inverter Efficienza della potenza >80 % in modo inverter Temperatura 0° C ~ 40° C Umidità 10 % ~ 90 % Schermo Schermo LED: CA, in modo carica e inverter 19 INSTRUZIONI D’USO 20 ITALIANO Sintomo Risoluzione del problema La batteria non alimenta il dispositivo collegato. Controllare se la batteria è scarica, o se sia sufficientemente carica. Controllare se l’UPS è alimentato correttamente. L’UPS non si accende (l’UPS è collegato correttamente alla rete) e c’è stata un’interruzione nell’alimentazione, nonostante, quando si preme il pulsante ON, la luce indicatrice dell’alimentazione AC non s’illumina e suona l’allarme. Controllare se il fusibile è bruciato. Il fusibile si trova sul pannello posteriore dell’UPS. Dopo aver scollegato l’alimentazione elettrica, rimuovere il fusibile e controllare se si è bruciato. In tal; caso, si deve sostituire con un nuovo fusibile. Quando avviene un’interruzione nell’alimentazione, il computer non funziona. Accendere l’UPS e caricare la batteria per almeno dieci ore. Quando la rete elettrica funziona con normalità, accendere nuovamente l’UPS. L’uscita di corrente funziona con normalità, ma l’allarme suona. La rete elettrica presenta un picco di tensione o un calo di tensione. 21 MANUAL DO UTILIZADOR PRECAUÇÃO Para evitar o risco de incêndio ou electrocução, instalar nuna zona de interior a temperatura e humidade controladas, livre de conductores contaminantes. PRECAUÇÃO Perigo de electrocução, não retirar a coberta. O interior do aparelho não inclui componentes que o usuário possa manipular. Deverá recorrrer a pessoal qualificado para qualquer manipulação. PRECAUÇÃO Risco de electrocução, os componentes perigosos no interior deste SAI podem receber alimentação da bateria mesmo quando está desligado da rede de CA. PRECAUÇÃO Risco de electrocução, o circuíto da bateria não está isolado da entrada de CA; pode existir uma voltagem perigosa entre os terminais da bateria e a tomada de terra. Comprovar antes de tocar. ADVERTÊNCIA Producto SAI de Classe A. Num ambiente doméstico, este producto pode provocar interferências de rádio, neste caso, o usuário poderá ver-se obrigado a tomar medidas adicionais. ATENÇÃO O SAI foi desenhado para ser utilizado unicamente com computadores. ATENÇÃO Para evitar lesões, não transporte o SAI com a asa da cobertura dianteira. 22 PORTUGUÊS Modelo FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 Voltagem de CD em modo de apoio 12VCD Tipo de dispositivos de carregamento Computador, monitor Voltagem de entrada 230V Frequência de entrada 50Hz Voltagem de saída 230V Frequência de saída 50/60Hz 0,5Hz (em modo de bateria) Factor de potência PF=0,6 (quando o intervalo de entrada oscila entre -35% e -23%, FP=0,45) Duração do fornecimento de segurança 5-10 minutos (dependendo dos dispositivos de carregamento) Tempo de transferência 10ms Proteção contra os curto-circuitos Fusível no modo de CA, corrente de saída limitada no modo inversor Eficiência da potência >80% no modo de inversor Temperatura 0°C ~ 40°C Humidade 10% ~ 90% Ecrã Ecrã LED: CA, em carga, em inversão 23 MANUAL DO UTILIZADOR 24 PORTUGUÊS Sintoma Deteção de Avarias A bateria não fornece energia. Verifique se a bateria está carregada, ou se está suficientemente carregada. Comprove se o UPS se acende corretamente. O UPS não se acende a pesar de o UPS está corretamente ligado à rede, e de não se ter produzido um corte de corrente, mesmo assim, ao carregar no ON, não se acende o indicador de corrente alterna e soa o alarme. Comprove se o fusível está fundido. O fusível encontra-se no painel posterior do UPS. Depois de desligar a ficha da corrente, extraia o fusível e verfique se está fundido. Se esse for o caso, deverá substitui-lo por um novo fusível. Quando se produz um corte de corrente, o computador não funciona. Acenda o UPS e carregue a bateria durante pelo menos 10 horas. Quando a rede eléctrica estiver de novo a funcionar com normalidade, volte a acender o UPS. A saída de corrente funciona com normalidade, mas dispara o alarme. A rede elétrica apresenta um pico de tensão ou uma baixa de tensão. 25 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA OSTROŻNIE Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażenia prądem, urządzenie winno być używane w pomieszczeniu o stałej temperaturze i wilgotności, pozbawionym zbędnych przewodników prądu. OSTROŻNIE Ryzyko porażenia prądem, nie zdejmować pokrywy. W środku urządzenia nie ma komponentów, których ustawienia mogłyby być ręcznie kontrolowane przez użytkownika. W celu naprawy lub zmiany ustawień należy wezwać pracownika serwisu technicznego. OSTROŻNIE Ryzyko porażenia prądem, niebezpeczne komponenty znajdujące się w środku urządzania zasilania awaryjnego mogą być zasilane prądem z akumulatora nawet w przypadku wcześniejszego odłączenia od sieci zasilania. OSTROŻNIE Ryzko porażenia prądem, obwód akumulatora nie został odizolowany od punktu poboru prądu; może wystąpić wysokie napięcie między końcowkami akumulatora i uziemieniem. Zanim dotkniesz urządzenia, sprawdź napięcie. OSTRZEŻENIE Urządzenie zasilania awaryjnego klasy A. W środowisku domowym może wywoływać zakłócenia fal radiowych; w takim przypadku należy przedsięwziąć kroki mające na celu zapobieżenie tego rodzaju zakłóceniom. UWAGA System zasilania awaryjnego jest przeznaczony do użytku wyłącznie z urządzeniami komputerowymi. UWAGA Aby uniknąć urazów podczas transportu, nie należy przenosić urządzenia trzymając je za uchwyt umieszczony na przedniej pokrywie. 26 POLSKI Model Napięcie prądu stałego w trybie zasilania awaryjnego Rodzaje urządzeń, które mogą być zasilane Napięcie wejściowe Częstotliwość wejściowa Napięcie wyjściowe Częstotliwość wyjściowa FORTRESS 600 / 800 / 900 / 1500 / 2000 12V CD Komputer, monitor 230V 50Hz 230V 50/60Hz 0,5Hz (w trybie pracy bateryjnej) PF=0,6 (kiedy interwał wejściowy waha się Współczynnik mocy pomiędzy -35% y -23%, FP=0,45) Deklarowany czas działania 5-10 minut (w zależności od podłączonych urządzeń) Czas przełączenia 10ms Ochrona przed krótkimi spięciami Bezpiecznik w trybie zasilania prądem przemiennym, ograniczenie prądu wyjściowego w trybie inwersji Wydajność mocy >80% w trybie inwersji Temperatura 0°C ~ 40°C Wilgotność 10% ~ 90% Wyświetlacz Wyświetlacz LED: Prąd przemienny, tryb ładowania, tryb inwersji 27 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 28 POLSKI Symptom Działanie Urządzenie UPS nie zasila podłączonych do niego urządzeń. Upewnij się, że bateria nie jest rozładowana lub częściowo naładowana. Upewnij się, że urządzenie UPS zostało poprawnie włączone. Urządzenie UPS nie włącza się (jest poprawnie podłączone do sieci i nie miała miejsca przerwa w zasilaniu urządzenia, a mimo to po naciśnięciu przycisku ON nie włącza się dioda informująca o zasilaniu prądem przemiennym, a urządzenie wydaje odgłos ostrzegawczy). Upewnij się, że nie przepalił się bezpiecznik. Bezpiecznik znajduje się w panelu tylnym urządzenia UPS. Po odłączeniu urządzenia UPS od sieci zasilania, wyjmij bezpiecznik i sprawdź, czy się przepalił. Jeśli bezpiecznik jest przepalony, wymień go na nowy. Kiedy ma miejsce przerwa w zasilaniu w sieci, komputer nie działa. Włącz urządzenia UPS i ładuj przez minimum 10 godzin. Kiedy sieć zasilania zacznie działać poprawie, ponownie podłącz do niej urządzenie UPS i włącz je. Urządzenie UPS działa poprawnie, ale włącza się sygnał alarmowy. W sieci zasilającej ma miejsce przepięcie. 29 www.ngs.eu technical support: www.ngs.eu/support
Documentos relacionados
PowerMust 424E/636E/848E UPS
geschlossenen Umgebung (Innenraum, temperaturgeregelt, frei von leitenden Substanzen) vorgesehen. Stellen Sie die USV nicht an Orten auf, wo sie mit Wasser oder zu hoher Feuchtigkeit in Berührung k...
Leia mais