7SR11 - Basic Argus Sheet

Transcrição

7SR11 - Basic Argus Sheet
Dispositivos
De Proteção
Siemens
7SR1102-1xA12-xAA0
Proteção de Sobrecorrente
Intelligent Grids for a sustainable future. Everywhere
Siemens Protection Devices Limited
2
7SR1102
Relés de Sobrecorrente
Funções de Monitoramento
Correntes Primárias/Secundárias de Fase e de Terra
Hardware
4 Entradas de TC, 3 Entradas Digitais e 5 Saídas Digitais
Descrição
O relé 7SR1102 de proteção de sobrecorrente e falta à
terra foi desenvolvido a fim de complementar a família
Siemens, ao fornecer um produto adequado com pacote
de funções de sobrecorrente para aplicações básicas em
alimentadores. O acesso às funcionalidades do relé é
feito via porta USB frontal para conexão com PC local ou
via porta RS485 elétrica para conexão remota.
Visão Geral das Funções
Proteção
46BC
50
50G/N
50BF
51
51G/N
64H
Desbalanço de Carga
Sobrecorrente Instantânea
Falta à Terra Instantânea Medida/Calculada
Falha de Disjuntor
Sobrecorrente Temporizada
Falta à Terra Temporizada Medida/Calculada
Falta à Terra Restrita de Alta Impedância
Registro de Dados e
Comunicação
Porta USB frontal + Porta RS485 traseira
Protocolos - IEC60870-5-103, DNP3.0 ou Modbus RTU
Registros de Eventos – Configurável pelo Usuário
Registros de Falta
Registros de Formas de Onda (Oscilografia)
Medições
Sincronismo de Tempo
Configurações Visualizáveis e Ajustáveis
Aplicação
O 7SR1102 é um relé numérico de proteção de
sobrecorrente, projetado para uso em redes industriais e
de distribuição. É usado em conjunto com um pacote
básico de software, desenvolvido para redução de tempo
de engenharia através da redução de complexidade.
Diagrama de Funções
Supervisão
60CTS Supervisão de TC
74T/CCS Supervisão de Circuito de Trip & Fechamento
Controle
86
Bloqueio
Recursos
Quatro Grupos de Ajustes
Proteção por Senha
Lógica Programável Pelo Usuário
Auto-monitoramento
Contador de Trip e Manutenção do Disjuntor
Temporizadores de Trip
Interface do Usuário
Display LCD de 20 Caracteres x 4 Linhas
Teclas de Navegação de Menu
9 LEDs Tricolores Programáveis Pelo Usuário
Configuração de Linguagem
Siemens Protection Devices Limited
Fig 1. Relé de Sobrecorrente de 4 entradas de
TC
3
Descrição de Funções
46BC Desbalanço de Carga/Condutor Danificado
O elemento apresenta ajustes para nível de pickup
(partida) e de atraso DTL (tempo definido). Com o
disjuntor fechado, caso a razão entre as correntes
NPS/PPS (seqüência de fase negativa/seqüência de fase
positiva) esteja acima do valor ajustado, a situação pode
indicar existência de condutor danificado.
50BF Falha de Disjuntor
A função de falha do disjuntor pode ser acionada através
de um sinal interno de trip (disparo) ou de uma entrada
digital. Correntes de fase e de terra são monitoradas,
sendo seguidas de um sinal de trip e de um sinal de saída
, caso corrente ainda seja detectada acima do valor
ajustado, após intervalo de tempo especificado.
Alternativamente, caso o trip provenha de proteção
mecânica, a posição do disjuntor pode ser utilizada para
determinar uma falha. Um segundo tempo de atraso está
disponível para habilitar outro estágio, caso necessário.
Uma entrada está também disponível para ignorar os
atrasos
de
tempo
quando
o
disjuntor
está
reconhecidamente com falha.
50/51 Sobrecorrente de Fase
Os elementos 50 INST/DTL (instantâneo/tempo definido)
e 51 IDMTL/DTL (tempo inverso/tempo definido)
fornecem proteção de sobrecorrente, cada qual com
ajustes independentes para corrente de pickup (partida),
multiplicador de tempo (51) e ajuste de tempo. O usuário
pode selecionar entre as curvas de tempo IEC ou ANSI. O
estágio IDMT (tempo inverso) possui característica de
“reset” (dropout) programável pelo usuário, a tempo
definido (DTL), ou por curva de corrente por tempo de
reset, permitindo melhorar a seletividade com relés
eletromecânicos.
50G/51G/50N/51N Falta à Terra/Falta à Terra Sensitiva
Dois modos de medição de falta à terra estão disponíveis.
Um modo mede diretamente a corrente de terra a partir
de um TC (transformador de corrente) independente ou a
conexão residual de 3 TCs de linha. Essa entrada pode ser
ajustada tanto como falta à terra ou como falta à terra
sensitiva (50G/51G).
O segundo modo calcula internamente a corrente de terra
(3Io) a partir das 3 entradas dos TCs de fase, para fornecer
proteção de falta à terra (50N/51N). Os elementos 50
INST/DTL (instantâneo/tempo definido) e 51 IDMTL/DTL
(tempo inverso/tempo definido) fornecem proteção de
sobrecorrente,
cada
qual
com
configurações
independentes para correntes de pickup (partida),
multiplicador de tempo (51) e ajuste de tempo. O usuário
pode selecionar entre as curvas de tempo IEC ou ANSI. O
estágio IDMT (tempo inverso) possui característica de
“reset” (dropout) programável pelo usuário, a tempo
definido (DTL), ou por curva de corrente por tempo de
reset, permitindo melhorar a seletividade com relés
eletromecânicos.
Siemens Protection Devices Limited
1000
100
Time
(sec)
10
Long Time Inverse
Normal Inverse
1
Very Inverse
Extremely Inverse
0.1
1
2
3
4
5
6
8
10
20
30
40
50 60
80
100
Current (multiples of setting)
Fig 2. Curvas de Sobrecorrente IEC
1000
100
Time
(sec)
10
Moderately Inverse
1
Very Inverse
Extremely Inverse
0.1
1
2
3
4
5
6
8
10
20
30
40
50 60
80
100
Current (multiples of setting)
Fig 3. Curvas de Sobrecorrente ANSI
4
60CTS Supervisão de TC
O relé monitora cada entrada de corrente de fase e opera
caso uma ou duas entradas caiam abaixo do valor
ajustado. Os tipos de elemento possuem ajustes de
operação e atraso definidos pelo usuário.
Registros de Falta
Os últimos 5 registros de faltas são exibidos no display do
relé e estão também disponíveis através da interface de
comunicação, com hora e data do trip, quantidades
medidas e tipo de falta.
64H Falta à Terra Restrita de Alta Impedância
A entrada de corrente de falta à terra medida pode ser
usada no esquema de falta à terra restrita de alta
impedância (64H) para fornecer proteção sensitiva de alta
velocidade. Um cálculo é necessário para determinar os
valores do resistor externo de estabilização série e do
resistor shunt não linear, os quais devem ser comprados
separadamente.
Registrador de Formas de Onda
O registrador de formas de onda do relé armazena dados
analógicos para todos as entradas de corrente e os
estados das funções de proteção, entradas digitais, LEDs
e saídas digitais com dados de pré e pós “trigger”
ajustáveis pelo usuário. Um registro pode ser gatilhado a
partir de uma função de proteção, entrada digital ou via
comunicações de dados. Até 5 registros de 1 segundo de
duração podem ser armazenados.
74T/CCS Supervisão do Circuito de Trip & Close
Os circuitos de trip ou close podem ser monitorados via
entradas digitais. A falha do circuito de trip aciona um
alarme na IHM e saída(s) digital (is).
Lógica Programável
O usuário pode mapear juntamente entradas digitais,
elementos de proteção, LEDs e saídas digitais em um
único esquema lógico. Até 4 equações lógicas podem ser
definidas usando-se funções lógicas padrão, p.ex.
temporizadores (timers), portas E/OU, inversores e
contadores, a fim de fornecer a funcionalidade desejada
pelo usuário. Cada saída de equação lógica pode ser
usada para alarme e indicação e/ou trip.
Entradas/Saídas Virtuais
Existem 8 entradas/saídas virtuais para fornecer estados
lógicos internos, a fim de ajudar na aplicação dessas
funções. Cada E/S virtual pode ser configurada do mesmo
modo que uma E/S física.
Manutenção do Disjuntor
Dois contadores de operações do disjuntor são fornecidos
para ajudar no agendamento de manutenção. O contador
de manutenção registra o número total de operações e o
contador delta registra o número de operações desde o
último “reset”.
Um contador de soma I2t fornece uma medição do
desgaste do contato, indicando a energia total
interrompida pelos contatos do disjuntor.
Cada contador possui um determinado valor de
operações, definido pelo usuário, o qual quando
alcançado pode ser mapeado para acionar alarmes/saídas
digitais.
Aquisição de Dados Via Interface de Comunicação
Seqüência de Registro de Eventos
Até 1000 eventos são armazenados e estampados com
resolução de 1ms.
Siemens Protection Devices Limited
Relógio Interno em Tempo Real
A hora e data podem ser ajustadas e são mantidas mesmo
com o relé desenergizado, através de um capacitor de
armazenamento de retaguarda. A hora pode ser
sincronizada a partir de um pulso na entrada digital ou
pela interface de comunicação de dados.
Comunicações Seriais
O relé oferece uma porta serial USB como padrão no
frontal de todas as unidades. Todas as funções dos relés
podem ser ajustadas em um PC com o software Reydisp
Evolution instalado via porta USB. A conexão é feita por
cabo USB e opera em modo “plug-and-play”, de tal modo
que nenhuma pré-configuração do relé é necessária.
A porta frontal pode ser desligada ou ajustada para uso
tanto com protocolo DNP3.0, MODBUS-RTU, IEC60870-5103 ou ASCII, com o propósito de teste.
Uma conexão traseira RS485 elétrica está disponível em
todas as unidades para conexões de interface com o
sistema. Um resistor de terminação interno é fornecido, o
qual pode ser conectado ao circuito de comunicação
através da adição de um resistor entre os terminais
relevantes.
Fig 4. Conexão RS485 típica
A porta traseira RS485 pode ser ajustada em modo
desligado ou nos protocolos IEC60870-5-103, MODBUS
RTU ou DNP3.0.
5
Reydisp Evolution
O software Reydisp Evolution é uma ferramenta de
software baseada em Windows que fornece ao usuário os
meios para aplicar ajustes, recuperá-los e recuperar
eventos e formas de onda de perturbações a partir do
dispositivo. Está presente em toda a família de relés de
Proteção Reyrolle.
Editor de Comunicação
A fim de proporcionar melhor interface com sistemas de
automação, a configuração padrão dos protocolos dos
relés pode ser modificada usando-se a ferramenta de
software Editor de Comunicação.
O Editor de Comunicação é um pacote de software
baseado em PC, fornecido dentro do software Reydisp,
que permite modificações dos protocolos IEC60870-5103, DNP 3.0 e MODBUS.
Fig 7. Captura de Tela Típica – Editor de Comunicação
Fig 5. Captura de Tela Típica – Reydisp Evolution
Editor de Linguagem
O software Editor de Linguagem fornece ao usuário a
possibilidade de customizar o texto exibido nos relés, na
estrutura do menu, e nas medições. A ferramenta permite
que um arquivo de linguagem seja criado e transferido ao
relé, contendo quaisquer caracteres do Leste Europeu.
Fig 6. Captura de Tela Típica – Editor de Linguagem
Siemens Protection Devices Limited
6
Construção
O relé é construído em caixas de altura 4U, dimensão E4,
com uma cobertura plástica transparente removível. A
cobertura plástica do display pode ser comprada com ou
sem dois botões, a fim de permitir que o usuário visualize
os ajustes e medições sem necessidade de retirar a
cobertura.
Dois engates plásticos são fornecidos para permitir que o
relé seja extraído de sua caixa. Contatos presentes na
caixa garantem que os circuitos de TC e contatos
normalmente fechados permaneçam curto-circuitados
quando o relé é extraído.
Os blocos terminais traseiros são terminais do tipo M4
para conexões olhal, a fim de prover terminação segura e
confiável.
Interface do Usuário
User
Function
Label
Large LCD
Programmable
from fascia
Multicoloured
LED’s
Fig 9. Interface do Usuário
A interface do operador foi projetada para fornecer ao
usuário um método amigável de controle, visualização de
menus, introdução de ajustes e recuperação de dados do
relé. Cinco botões estão disponíveis para navegação
através da estrutura do menu.
LCD
Um display de cristal líquido de 4 linhas por 20
caracteres, com operação com economia de energia,
indica o modelo do relé, ajustes, medições, dados de falta
e comandos de controle. Até 6 alarmes gerais
programáveis pelo usuário podem ser configurados para
exibir suas próprias indicações no LCD.
LEDs
Fig 8. Vista traseira do relé
Um LED verde bem iluminado indica a condição de
“Protection Healthy” (operação normal do aparelho).
9 LEDs programáveis estão disponíveis, eliminando a
necessidade de onerosas luzes montadas em painel e
suas conexões associadas. Cada LED é tricolor (vermelho,
verde e amarelo), permitindo clara indicação do estado
das respectivas funções associadas, além de possuir local
para inserção de etiqueta de identificação.
Informação do Relé
O dispositivo é identificado por etiqueta presente no
display. O usuário pode também dar ao dispositivo sua
própria identidade, editando o texto “Relay Identifier”
exibid no display LCD. Espaço é fornecido para colocação
de etiqueta deslizante contendo as funções do relés de
saída.
Siemens Protection Devices Limited
7
Saídas Digitais
Dados Técnicos
Para dados técnicos completos vide seção de
Especificação de Performance do Manual Técnico.
Entradas e Saídas
Entradas de Corrente
Quantidade
Corrente Nominal IN
Faixa de Medição
Medição ≥ 0.1xIn
Freqüência
Resistência Térmica:
Contínua
10 Minutos
2 Minutos
1 Segundo
1 Ciclo
Carga @ In
3 x Fase & 1 x Terra
1/5A
80 x In
±1% In
50/60Hz
3 x In
3.5 x In
6 x In
100A (1A) 350A (5A)
700A (1A) 2500A (5A)
≤0.02VA (elementos de fase e
terra em 1A)
≤0.2VA (elementos de fase e
terra em 5A)
Número
Tensão de Operação
Modo de Operação
Tempo de Operação para
Energizar Entrada Digital
Capacidade de Interrupção:
Conduz continuamente
Conduz e mantém cont.
(L/R £ 40 ms e V £ 300 V)
Capacidade de Interrupção
( £ 5 A e £ 300 V):
CA Resistivo
CA Indutivo
CC Resistivo
CC Indutivo
Consumo de Potência:
Min.
Max
Componente ca
sobreposta permitida
Perdas/quedas permitidas
na alimentação (colapsado
a zero)
110/125/220/250V
Faixa 64 a 300
24/48/60V
Faixa 18 a 72
3.9W
8W
12% da tensão CC
50ms
Entradas Digitais
Número
Tensão de Operação
Caixa
Indicação
Mínima corrente dc para
operação
Atraso de Pickup
Elemento Extraível
Interface de Usuário
Peso
Grau de proteção IP do
relé com a cobertura
plástica
Selecionável por usuário: 0 a
14.400ms
Protocolos
E4 (ver desenho das
dimensões)
Display de 20 Caracteres x 4
Linhas
LED de indicação de relé
saudável
9 LEDs tricolores programáveis
pelo usuário como auto ou
manualmente resetáveis
Sim
5 Teclas de Navegação
Típico 3.1Kg
IP 50
USB Frontal Tipo B
RS485 traseira elétrica a 2 fios
IEC60870-5-103
MODBUS RTU
DNP3.0
Registro de Dados
Registro de Faltas
Registro de Formas de
Onda
Eventos
Siemens Protection Devices Limited
1250 VA
250 VA
a f.p. £ 0.4
75 W
30 W
a L/R £ 40ms
50 W
a L/R £ 10ms
Interface Serial
Porta de Comunicação
3
19V cc
Faixa 17 a 320V cc
88V
Faixa 74 a 320V cc
£ 1.5mA
5A ca ou cc
20A ca ou cc para 0.5s
30A ca ou cc para 0.2s
Design da Unidade
Alimentação Auxiliar
Tensão DC Nominal
5 (3 comutáveis)
Livre de Tensão
Selecionável pelo usuário
como auto-reset, reset
elétrico/manual ou pulsado.
<20ms
5
5 x 1seg
2 x 2seg
1 x 5seg
Pré- trigger 10…90%
1000, com 1ms de Resolução
8
Descarga Eletrostática
Testes Mecânicos
IEC 60255-22-2 Classe IV
Tipo
Descarga Contato
Vibração (Senoidal)
IEC 60255-21-1 Classe I
Tipo
Resposta a Vibração
Resposta a Vibração
Nível
0.5 gn
1.0 gn
Variação
£5%
£5%
Choque e Colisão
IEC 60255-21-2 Classe I
Tipo
Resposta a choque
Resposta a choque
Teste de colisão
Nível
5 gn, 11 ms
15 gn, 11 ms
10 gn, 16 ms
Variação
£5%
£5%
£5%
Sísmico
IEC 60255-21-3 Classe I
Tipo
Reposta
Abalos
Sísmicos
Nível
Plano X - .5mm de
deslocamento abaixo da
freq. de passagem pelo
zero(8-9Hz) 1gn e acima
Plano Y-1.5mm de
deslocamento abaixo da
freq. de passagem pelo
zero (8-9Hz) 0.5gn e
acima
Variação
Transitórios Rápidos
IEC 60255-22-4 Classe IV
Tipo
5/50 ns 2.5 kHz
repetitiva
£5%
Variação
£5%
Nível
4.0 kV
Variação
£ 10 %
2.0kV
£ 10 %
Imunidade a Surto
IEC 60255-22-5
Tipo
Entre todos os
terminais e terra
Entre quaisquer dois
circuitos
independentes
Tipo
0.15 to 80 MHz
Nível
10 V
Variação
£5%
Rádio Freqüência Radiada
IEC 60255-25
>106 operações
Tipo
30 to 230 MHz
230 to 10000 MHz
Limites a 10 m, Quase--pico
40 dB(mV)
47 dB(mV)
Rádio Freqüência Conduzida
Tipo
Isolação
IEC 60255-5
0.15 to 0.5 MHz
0.5 to 30 MHz
Tipo
Entre qualquer terminal
e terra
Nível
2.0 kV AC RMS por 1 min.
Entre circuitos
independentes
2.0 kV AC RMS por 1 min.
Através dos contatos
normalmente abertos
1.0 kV AC RMS por 1 min.
Distúrbio de Alta Freqüência
IEC 60255-22-1 Classe III
Nível
2.5 kV
Variação
£5%
1.0 kV
£5%
Siemens Protection Devices Limited
Nível
4kV
IEC 60255-22-6
Testes Elétricos
Tipo
Modo Comum
(longitudinal)
Modo Série
(transverso)
Variação
£5%
Interferência Conduzida por Rádio Freqüência
Classificação Mecânica
Durabilidade
Nível
8.0 kV
Limites
Quase-pico
79 dB(mV)
73 dB(mV)
Média
66 dB(mV)
60 dB(mV)
Imunidade Radiada
IEC 60255-22-3 Classe III
Tipo
80 MHz to 1000 MHz Sweep
Nível
10 V/m
1.4GHz to 2.7GHz Sweep
10V/m
80,160,380,450,900,1850,2150
MHz Spot
10V/m
Testes Climáticos
9
Operação
Temperatura
IEC 60068-2-1/2
Faixa de Operação
Faixa Armazenamento
-10 °C to +55 °C
-25 °C to +70 °C
Umidade
IEC 60068-2-3
Teste Operacional
56 dias a 40 °C e 95 % de
umidade relativa
Performance
Faixa de Ajuste Is
2 Estágios de Tempo de
Atraso
Nível de Operação
Tempo de desengate
Tempo de operação
seguindo atraso
Acionado por
Inibido por
Ignorar tempo de FD
50 Instantâneo & DTL (Tempo definido) OC&EF
(sobrecorrente e falta à terra)
Número de Elementos
2 x 7SR11
4 x 7SR12
Faixa de Ajuste Is
Atraso de Tempo
Nível de Operação
Tempo de operação:
50
50N
Tempo de operação
Inibido por
Fase, Terra Calculada & Terra
Medida
2 x OC
2 x Calculada EF ‘N’
2 x Medida EF ‘G’
0.05,0.06…50 x In
0.00…14400s
100% Is, ±5% ou ±1%xIn
0 a 2xIs – 35ms, ±10ms,
0 a 5xIs – 25ms, ±10ms
0 a 2xIs – 40ms, ±10ms,
0 a 5xIs – 30ms, ±10ms
Tbasic +td , ±1% ou ±10ms
Entrada Digital ou Virtual
51Temporizado OC&EF (sobrecorrente e falta à terra)
Elementos
Número de Elementos
2 x 7SR11
Característica
Faixa de Ajuste Is
Multiplicador de Tempo
Tempo de Atraso
Nível de Operação
Tempo de operação
mínimo IEC
ANSI
Atraso de Seguidor
Reset
Inibido por
Fase, Terra Calculada & Terra
Medida
2 x OC
2 x Calculada EF ‘N’
2 x Medida EF ‘G’
IEC NI, VI, EI, LTI; ANSI MI, VI, EI
& DTL
0.05,0.1…2.5 x In
0.025,0.05…1.6
0,0.01… 20s
105% Is, ±4% ou ±1%xIn
top =
K
[IsI ]a - 1
Qualquer função mapeada como
contato de trip.
Entrada Digital ou Virtual
Sim, por BI que indique 50BF
60 Supervisão
TC
Elementos
Verificação de corrente – fase e
terra medida com configurações
independentes
Trip mecânico
Monitor de Falha de Disjuntor
0.05,0.055…2.0 x In
Timer 1 20…60000ms
Timer 2 20…60000ms
100% Is, ±5% ou ±1%xIn
< 20ms
Tcbf ±1% ou ±2ms
7SR11 Corrente
64H Falta à Terra Restrita de Alta Impedância
Faixa de Ajuste
Nível de Operação
Atraso de Tempo
Tempo de Operação
Básica
Inibido por
0.05…0.95xIn
100% Is, ±5% ou ±1%xIn
0.00… 14400s
0 to 2 xIs 45ms ±10ms
0 to 5 xIs 35ms ±10ms
Entrada Digital ou Virtual
74T/CC Supervisão de Circuito de Trip/Fechamento
Número de circuitos
supervisionáveis
Número de entradas
digitais necessárias
3 x Trip e 3 x Fechamento
1 ou 2 por função
Manutenção do Disjuntor
Contador de Trip
Quantidade para
bloqueio de autoreligamento
Operação Freqüente
Alarme I2t
Total & Delta
0…10000
0…10000
0…10000
10…100000
´ Tm
é A
ù
top = ê P + Bú ´Tm
I
ë[ Is ] -1 û
± 5 % absoluto ou ± 30 ms
0 - 20s
ANSI decadente, 0 – 60s
Entrada Digital ou Virtual
50BF Falha de Disjuntor
Siemens Protection Devices Limited
10
Dimensões da Caixa
Fig 10. Dimensões da Caixa E4
Siemens Protection Devices Limited
11
7SR11 Diagrama de Conexão
2
4
6
8
10
12
+ve
BI 1
-ve
+ve
BI 2
-ve
+ve
14
A
16
GND
18
B
20
Term.
22
24
28
1
BI 3
-ve
27
+ve
5A
3
BO 1
IL1
5A
BO 2
BO 3
1A
5A
IL3
BO 4
1A
26
27
5A
6
5
IL2
24
25
1
4
1A
22
23
27
28
BI =
BO =
Binary Input
Binary Output
2
20
21
28
NOTES
1A
18
19
A
GND.
16
17
2
Rear View
Arrangement of terminals and modules
-ve
14
15
1
B
B
13
2
BO 5
Shows contacts internal to relay
case assembly.
Contacts close when the relay
chassis is withdrawn from case
8
7
10
9
12
11
IL4
28
A
Fig 11. Diagrama mostrando relé 7SR1102 com 4 entradas de corrente, 3 entradas digitais e 5 saídas digitais.
Siemens Protection Devices Limited
12
Informações de Pedido
Descrição do Produto
Variações
Relé Não Direcional
No. da Ordem
▲
1
Painel e E/S da Caixa
Caixa E4, 4 CT, 3 Entradas Digitais / 5 Saídas Digitais, 10 LEDs
Entradas de Medidas
1/5 A, 50/60Hz1)
Tensão Auxiliar
80-250V DC / 115V AC, gatilho da entrada digital 19V DC
80 a 250V DC, gatilho da entrada digital 88V DC
24 a 60V DC, gatilho da entrada digital 19V DC
Interface de Comunicação
Versão Padrão – em todos os modelos, porta USB frontal e traseira RS485
Protocolos
IEC 60870-5-103 e Modbus RTU e DNP3 (ajustável)
Cobertura do Relé
Versão Standard – Sem Push Buttons
Push Buttons – Para cima e para baixo
Pacotes de Funções de Proteção
Versão Básica
46BC
Cond. Quebrado/Desbalanço de Carga
50
Sobrecorrente instantânea
50BF
Falha de disjuntor
50G/50N
Falta à terra instantânea
51
Sobrecorrente temporizada
51G/51N
Falta à terra temporizada
60CTS
Supervisão de TC
64H
Falta à terra restrita de alta impedância
74T/CC
Supervisão de circ. de trip/close
86
Bloqueio
Lógica programável
Funcionalidade Adicional
Sem Funcionalidade Adicional
1)
□A
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
7 S R 1 1 0 2 - 1
Sobrecorrente – Não Direcional
▲
|
|
|
2
▲▲
|
|
|
|
|
|
G
H
J
1 2 ▲▲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
□
A A 0
▲▲▲
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
1 | |
2 | |
| |
| |
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A
4CT é configurado como 3PF (falta de fase) + EF (falta à terra)
Siemens Protection Devices Limited
13
Siemens Protection Devices Limited
14
Siemens Protection Devices Limited
P.O. Box 8
North Farm Road
Hebburn
Tyne & Wear
NE31 1TZ
Reino Unido
Fone:
+44 (0)191 401 7901
Fax:
+44 (0)191 401 5575
www.siemens.com/entry/infrastructure-cities/cc/en/index.htm
Para mais informações, favor entrar em contato com nosso Centro de
Suporte ao Cliente:
Alemanha:
Fone:
+49 180/524 70 00
Fax:
+49 180/524 24 71
E-mail: [email protected]
Brasil:
Fone:
Fax:
E-mail:
+55 11 4585-8040
+55 11 4585-2217
[email protected]
Todos os direitos reservados.
Marcas mencionadas neste documento são propriedade da Siemens AG, suas afiliadas ou
seus respectivos proprietários.
Sujeito a mudança sem aviso prévio.
A informação neste documento contém descrições gerais das opções técnicas disponíveis,
as quais podem não se aplicar a todos os casos. As opções técnicas necessárias devem,
portanto, estar especificadas no contrato.
www.siemens.com/entry/infrastructure-cities/cc/en/index.htm
Siemens Protection Devices Limited
15

Documentos relacionados

L-PRO 4000 DS Portuguese D02859R03:Layout 1

L-PRO 4000 DS Portuguese D02859R03:Layout 1 ponto, suporte de classe e o suporte de estação principal múltiplo • Projetado para barramento em anel e disjuntor de falha de disjuntor e meio aplicações e acompanhamento individual do disjuntor •...

Leia mais