Portefólio Obrecol
Transcrição
Portefólio Obrecol
INTRODUCTION - INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO - INTRODUCTION Hotel Ritz - Lisboa, a primeira obra Hotel Ritz - Lisbon, first work 1958 5 O RIGOR E A QUALIDADE EM CONSTRUÇÃO DILIGENCE AND QUALITY IN CONSTRUCTION A História da OBRECOL como Construtora e Gestora de Engenharias confunde-se com a história das últimas cinco décadas do nosso país, tendo contribuído para gerar riqueza, bem-estar, emprego e conhecimento acrescido, através da edificação, com o arrojo, a confiança e a qualidade que sempre nos caracterizaram, de obras da maior complexidade e variedade. Efectivamente, a nossa Organização, composta por competentes Equipas interdisciplinares, soube imprimir, de forma indelével, a sua Marca de Qualidade nas paisagens urbanas e rurais portuguesas, contribuindo para a realização de Sonhos e de Projectos nas áreas habitacionais, industriais, turísticas, rodoviárias, ferroviárias, portuárias, escolares, comerciais, culturais, desportivas, e outras. Orgulhamo-nos, pois, de termos ombreado competitivamente, ao longo deste percurso, com as melhores empresas de construção, logrando encurtar prazos, optimizar processos, prevenir riscos e assegurar uma crescente qualidade construtiva dos Projectos, recebendo, deste modo, um notável reconhecimento/retorno dos nossos inúmeros Clientes, mas também do largo universo de Colaboradores, Fornecedores e Utilizadores finais das nossas Obras. OBRECOL The History of OBRECOL as Construction and Engineering Manager is intertwined with the history of the last five decades of our country, contributing to generate wealth, welfare, employment and increased knowledge through the building, with boldness, confidence and quality that always characterized us, works of greater complexity and variety. Indeed, our Organization, composed by competent and interdisciplinary Teams, learned how to print its Quality Mark in urban and rural Portuguese landscapes, contributing to the realization of Dreams and Projects in residential areas, industrial, highway and roads, rail, port, school, comercial buildings, cultural, sports, and others. Therefore, we pride ourselves of competitively had came along this route, with the best construction and building companies, managing to shortening deadlines, streamline processes, prevent risks and ensure a rising standard of constructive Projects, getting thus a remarkable recognition/return not only of our many Customers, but also of the wide universe of Employees, Suppliers and end Users of our Works. All the steps we have taken in recent years are towards the dissatisfaction with the routine, rigor and demands of our services, seeking, however, not lose sight of the necessary Humanization of our daily business, and consolidating the Brand OBRECOL INTRODUCTION - INTRODUÇÃO 1. Edifício Solar XXI, INETI Solar XXI’s Building, INETI 6 1. o futuro “ encarar com perspectivas de desenvolvimento harmonioso do seu mercado “ Todos os passos que temos dado nos últimos anos vão no sentido do inconformismo com a rotina, e do rigor e exigência das nossas prestações, procurando, porém, não perder de vista a necessária Humanização do nosso quotidiano empresarial, assim consolidando a Marca OBRECOL, capaz de transmitir, junto das mais variadas Entidades Públicas e Grupos Empresariais, uma imagem de robustez, credibilidade e inovação, aliada à capacidade de criar relações harmoniosas e duradouras com os seus Stakeholders. O presente Portefólio procura, assim, espelhar alguns dos principais Marcos que semeámos no território português - mas também noutras desafiantes geografias - onde demonstrámos ser possível, com tenacidade e perseverança, implantar a nossa Engenharia de elevada qualidade e os nossos modelos organizativos de Excelência, assim realizando a nobre missão de Construir, diariamente, uma Empresa e um Mundo mais perfeitos para nós, mas, sobretudo, para as gerações seguintes. Estamos certos de que um Projecto como o nosso deve ser reinventado ao longo da sua vida, pelo que as Obras que emergem deste Portefólio não pretendem senão evocar um trajeto timbrado pela Solidez, Seriedade e Inteligência criativa, e, deste modo, inspirar uma Ideia/Visão de Futuro da OBRECOL e de OBRECOL do Futuro. OBRECOL INTRODUÇÃO - INTRODUCTION 2. Pavilhão de Portugal, Expo 98, Lisboa Portugal Pavilion, Expo 98, Lisbon 3. Interface de Aveiro Interface Aveiro 7 3. 2. 4. capable of transmitting, with the various Public Entities and Business Groups, an image of reliability, credibility and innovation, combined with the ability to create harmonious and lasting relationships with its Stakeholders. This Portfolio seeks as well, mirroring some of the main Landmarks we sow in the Portuguese territory - but also challenging other geographies – where we demonstrated be pessible, with tenacity and perseverance, deploy our Engineering and our high quality organizational models of Excellence, this way carrying out the noble mission of Building, daily, a Company and a World more perfect not only for us, but especially to future generations. We are certain that a Project like ours must be reinvented throughout his life, so the Works that emerge from this Portfolio does not intend to evoke only a path headed for Strength, Integrity and creative Intelligence, and thus inspire an idea /vision of future from OBRECOL and from OBRECOL from the Future. 5. 4. Acessos à Ponte Europa – Coimbra, IC2 Bridge Europa accesses - Coimbra, IC2 5. Viaduto da Abrunheira, Malveira Viaduct Abrunheira, Malveira can look to the future “ it with the prospect of its market experiencing smooth development “ OBRECOL INDEX - ÍNDICE 8 LISTA DE OBRAS 6.0 MAIS SIGNIFICATIVAS P.73 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS 5.0 DIVERSOS P.67 MISCELLANEOUS P.55 A OBRECOL – OBRAS E CONSTRUÇÕES, S.A. dedica a sua actividade às obras Públicas e de Construção Civil, tendo tido a seu cargo, ao longo da sua experiência, a execução de obras de importante significado, caracterizando a sua presença pela preocupação constante pela boa qualidade e cumprimento de prazos, ou seja, a satisfação dos seus clientes, bem como a de todos aqueles que prestam a sua colaboração à Empresa. OBRECOL ÍNDICE - INDEX 9 EDIFÍCIOS 1.0 BUILDINGS P.11 FERROVIAS 2.0 RAILWAYS P.25 OBRAS DE ENGENHARIA 3.0 ENGINEERING WORKS P.39 OBRECOL – OBRAS E CONSTRUÇÕES, S.A. operates in the area of Public Works and Civil Engineering and it has a number of major construction projects to its name. The Company’s involvement is marked by an unwavering concern for fine quality and compliance with deadlines, that is, satisfying its customers and everyone with whom it collaborates on projects. OBRECOL Condomínio Residencial das Devesas Residential Condominium of Devesas BUILDINGS - EDIFÍCIOS 1. Construção de edifícios de habitação, moradias em banda e arranjos exteriores. Construction of buildings, townhouses and landscaping 14 1. O Empreendimento CampoReal, projecto turístico desenvolvido pela Turcifez, combina num amplo espaço, zona residencial, hotel, campo de golfe e natureza, entre outras infraestruturas potenciadoras de qualidade de vida e bem-estar. À Obrecol foram adjudicadas, em várias fases, a construção de 32 moradias em banda de 90 apartamentos, com uma área de construção de 22.000 m2, uma zona verde de lazer com 4.060 m2, 5 piscinas, uma área para estacionamento com 4.300 m2 e, ainda, a construção do edifício de escritórios e zonas comerciais. 4 edifícios buildings 90 The CampoReal tourism project, developed by Turcifez, combines in a wide space, residential area, hotel, golf course and nature, among other infrastructure potentiaters of life quality and well-being. apartamentos apartments To Obrecol were awarded, in several phases, the construction of 32 townhouses, 90 apartments with a construction area of 22.000 m2, a green leisure area with 4.060 m2, 5 pools, a parking area with 4.300 m2 and the construction of a office building and shopping areas. 32 moradias townhouses Turcifez- Inv. Imoturísticos, S.A. Dono de Obra Client € 15.273.823,21 Valor da Empreitada Contract Value 11 meses / months - 2007 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL EDIFÍCIOS - BUILDINGS 2. Edifício de apartamentos Apartment building 15 2. 4. 3. 5. 3. Vista aérea do Empreendimento Campo Real Aerial view of Campo Real Urbanization 4. Moradias em banda Townhouses 5. Exterior do Edifício de Apartamentos Exterior of Apartment building OBRECOL BUILDINGS - EDIFÍCIOS 1. Fachada principal do Mercado de Loulé, Algarve Principal front of the Market of Loulé, Algarve 16 1. A construção do Mercado Municipal de Loulé remonta ao início do século XX, cuja construção do edifício ficou concluída em 1907. As obras de reabilitação e remodelação do Edifício do Mercado Municipal de Loulé, tiveram como objectivo tornar o espaço moderno e operacional, mantendo a sua traça original, de estilo neo-árabe, através da reabilitação integral das fachadas, das estruturas metálicas existentes e substituição da estrutura em betão armado da ala sul por estrutura metálica e todo um conjunto de melhorias nas zonas de venda. The construction of the Council Market of Loulé dates back to the early XX century, and the building construction was completed in 1907. The rehabilitation and refurbishment works of the building, aimed to make it a modern and operational space, maintaining its original neo-Arabic style, through comprehensive fronts rehabilitation, existing metal structures and replacement of existing concrete structure of the south wing by a steel structure and a whole host of improvements in sales areas. OBRECOL EDIFÍCIOS - BUILDINGS 2. Vista aérea do Mercado Aerial view of the Market of Loulé 17 2. 3. Pormenor da nave interior Detail of nave 3. MML - Mercado Municipal de Loulé, S.A. Dono de Obra Client OBRECOL € 2.480.925.85 Valor da Empreitada Contract Value 210 dias / days - 2006 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion BUILDINGS - EDIFÍCIOS 1. Hospital da Luz Hospital da Luz 18 1. A empreitada de acabamentos do Complexo Integrado de Saúde da Luz, usualmente designado por Hospital da Luz, desenvolveu-se em dois blocos. O Hospital com 2 alas de internamento autónomas e o Condomínio Residencial de Apoio à Terceira Idade, 2 com uma área total de construção de 108.000m . Esta unidade hospitalar, a mais moderna do país, dispõe de 168 quartos, que comportam 250 camas. 250 The works for finishing the Integrated Health Complex of Hospital da Luz, were developed in two blocks. The hospital with 2 independent wards and a Residential 2 Condominium Support for Elderly, has a total construction area of 108.000m . This hospital, the most modern in Portugal, has 168 rooms, that include 250 beds.. 168 camas beds quartos rooms 115 apartamentos apartments 108.000 m2 área de construção construction area Espírito Santo Saúde Dono de Obra Client € 28.547.908.51 Valor da Empreitada Contract Value 16 meses / months - 2006 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL EDIFÍCIOS - BUILDINGS 2. Átrio de entrada do Hospital da Luz Lobby of the Hospital da Luz 19 2. 3. 5. 3. Cantina e Bar Canteen and Bar 4. Zona de Atendimento Clínico Clinical Services area 5. Vista aérea Hospital da Luz Aerial view of Hospital da Luz OBRECOL 4. BUILDINGS - EDIFÍCIOS 1. Urbanização Quinta do Pateiro, Algarve Quinta do Pateiro urbanization, Algarve 20 1. 2. 2. Construção de Empreendimento em Telheiras, Lisboa Construction of building in Telheiras, Lisbon ^ EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P. Dono de Obra Client € 32,592,278.48 Valor da Empreitada Contract Value 23 meses / months - 2004 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion 164 apartamentos apartments 13 edifícios buildings OBRECOL EDIFÍCIOS - BUILDINGS < CUPH - Urbanização Encosta do Pateiro, CRL Dono de Obra Client € 19,973,470.00 Valor da Empreitada Contract Value 160 obras de urbanização moradias homes e infra-estruturas works of urbanization and infrastructures 22 meses, months - 2005 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion 3. Fachada exterior da Quinta Fonte da Cheira, Coimbra Front of Building Quinta Fonte da Cheira, Coimbra 3. 4. 5. 4. Detalhe interior de habitação Detail of the house 5. Detalhe de galeria de acesso Detail of the access gallery ^ Obrecol Coimbra - Urbanização e Promoção Imobiliária, lda Dono de Obra Client OBRECOL € 8,824,800.00 Valor da Empreitada Contract Value 390 dias / days - 2010 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion 21 BUILDINGS - EDIFÍCIOS 1. Vista geral da Escola Secundária de Inês Castro, Vila Nova de Gaia Overview of School Inês de Castro, Vila Nova de Gaia 22 1. A reabilitação da Escola Inês de Castro está inserida no Programa de Modernização das Escolas Destinadas ao Ensino Secundário, desenvolvido pelo Estado português. A escola pertence ao terceiro período de construções escolares, inaugurada em 1985 e até à data não tinha sido objecto de alterações. O intervenção executada visou dotar a antiga escola das infraestruturas necessárias à boa prática educativa, efectuando uma remodelação global de todo o espaço escolar existente, quer pelo reordenamento interior, alteração dos revestimentos interiores e exteriores, manutenção das condições estruturais, remodelação integral das infraestruturas eléctricas, telecomunicações, águas e esgotos. Foram ainda construído novos edifícios, um ginásio coberto e execução de arranjos exteriores Parque Escolar E.P.E. Dono de Obra Client € 31,870,893.17 Valor da Empreitada Contract Value 18 meses / months - 2011 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion The rehabilitation of Ines de Castro School is inserted in a Secondary Schools Modernization Program developed by the Portuguese Government. This school belongs to the third period of school building, opened in 1985 and to date had not been amended. The intervention aimed to provide to the former school the infrastructure necessary for good educational practice, through a total refurbishment of all existing school space, by internal reorganization, change the interior and exterior coatings, maintenance of the structural conditions, full refurbishment of electrical, telecommunications, water and sewage infrastructure,. There were also built new buildings, a gymnasium and landscaping. reabilitação construção e remodelação de interiores interior rehabilitation de pavilhões desportivos de salas de aulas construction of sport facilities and class rooms OBRECOL EDIFÍCIOS - BUILDINGS 2. Exteriore e Fachada Front and exterior 23 2. 3. 3. Auditório Auditorium 4. 4. Ginásio Gymnasium criação de infra-estruturas exteriores para lazer creation of exterior leisure infrastructures OBRECOL Ramal de Acesso ao Porto de Aveiro Rail Access to Aveiro Port RAILWAYS - FERROVIAS 28 1. 6 2. A empreitada consiste numa intervenção com a extensão de 1 500 m, e compreende a execução de 4 passagens inferiores rodoviárias, ampliação e reforço de 2 passagens superiores rodoviárias, desvio e reforço de Aqueduto do Alviela com execução de um novo traçado de 535 m, demolições de vários edifícios e de um viaduto, construção do Parque de Material e Oficinas para apoio aos comboios de alta velocidade. The works consists of an intervention with a range of 1.500 m and comprises the execution of 4 road underpasses, widening and strengthening of 2 road overpasses, deviation and strengthen of Alviela Aqueduct to run a new line of 535 m, several buildings and a bridge demolitions, construction of an equipment park and workshops to support high-speed trains. passagens superiores e inferiores over and underpasses 88 000 m3 de agregado para plataforma ferroviária aggregate for railway platform 409.000 m3 de escavação of digging OBRECOL FERROVIAS - RAILWAYS 29 4. 3. 5. 6. 1. > 6. Empreitada de modernização da Linha do Norte e quadruplicação da linha de cintura entre as Estações do Areeiro e da Gare do Oriente, para compatibilização das novas infraestruturas e inserção das Linhas da Rede de Alta Velocidade Lisboa – Madrid e Lisboa – Porto. Contract for the modernization of the Northern Line and fourfold railway line between Areeiro and Gare do Oriente stations, to reconcile the new infrastructure and integration of the Network Rail lines High-speed Lisboa - Madrid and Lisboa - Porto. OBRECOL Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. Dono de Obra Client € 28,534,750.10 Valor da Empreitada Contract Value 365 dias / days - 2011 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion RAILWAYS - FERROVIAS 1. Construção de Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto de Aveiro e Viaduto Construction of Rail Access to Port of Aveiro and Viaduct 30 1. A construção da infraestrutura do Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto de Aveiro entre o Viaduto da Gafanha e o seu términus junto ao Porto de Aveiro numa extensão de 3,4 km, incluindo o Feixe de Linhas junto ao terminal 2 com uma área de implantação de cerca de 52.000 m . Para além dos trabalhos de construção da plataforma ferroviária foram ainda construídos no âmbito da empreitada adjudicada à OBRECOL obras de desnivelamento dos atravessamentos da via férrea através de duas Passagens Superiores Rodoviárias e uma Passagem Inferior Pedonal e dos respectivos Restabelecimentos Viários, a construção da Via de Cintura Portuária, constituída por duas faixas de rodagem com duas vias de circulação em cada sentido com um separador central, estando também incluído neste traçado a execução de duas rotundas 4 passagens superiores e inferiores over and underpasses 301 000 m2 de plataforma ferroviária of railway platform The infrastructure construction of the Extension Rail Access to Aveiro Port, between the Gafanha Viaduct and its terminus at Aveiro Port in a distance of 3.4 km, including beam lines next to the terminal with an area 2 of deployment of about 52,000 m . In addition to the construction work of railway platform were also built under the contract awarded to OBRECOL works of unevenness crossings of the railroad through two overpasses and a pedestrian underpass and their road restorations, the construction of the port beltway consisting of two lanes with two traffic lanes in each direction with a central reservation and is also included in this tracing the execution of two roundabouts. OBRECOL FERROVIAS - RAILWAYS 2. Infra-estuturas viárias Road infrastructure 31 2. 3. 3. Via férrea Railway line Rede Ferroviária Nacional - REFER, E.P.E. Dono de Obra Client OBRECOL € 14,670,164.45 Valor da Empreitada Contract Value 510 dias / days - 2010 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion RAILWAYS - FERROVIAS 1. Cais de Embarque da Estação Ferroviária de S. João do Estoril Pier Boarding Station S. João do Estoril 32 1. A Remodelação da Estação de S. João do Estoril consistiu na execução de uma Passagem Inferior de Peões, remodelação das plataformas de passageiros e espaços exteriores e construção de três edifícios comerciais. A Remodelação da Estação de S. Pedro do Estoril consistiu na execução de duas Passagens Inferiores em túnel de Peões e na remodelação dos Cais. 2 Em ambas as obras os trabalhos foram executados com a linha férrea em funcionamento, comboios a circular e normal utilização por parte de utentes. túneis inferiores à linha férrea under railways tunnel The remodeling of S. João do Estoril Station consisted in executing a pedestrian underpass, refurbishment of passenger platforms and surrond spaces and construction of 3 commercial buildings. 2 The remodeling of S. Pedro do Estoril Station consisted in performing 2 underpasses tunnel to pedestrians and refurbishment of the pier. remodelações de estações station remodelling In both the works were executed with the railroad in operation, trains circulating and normal use by local population Rede Ferroviária Nacional - Refer E.P.E. Dono de Obra Client € 10,408,685.17 Valor da Empreitada Contract Value 270 dias / days - 2011 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL FERROVIAS - RAILWAYS 2. Entrada para Estação Subterrânea (S. Pedro do Estoril) Entrance to Underground Station (S. Pedro do Estoril) 33 3. 2. 4. 5. 3. Interior da Estação de S. Pedro do Estoril S. Pedro do Estoril Station Inside's 4. Cais de Embarque da Estação de S.Pedro do Estoril S. Pedro do Estoril Station Pier Boarding 5. Cais de Embarque da Estação de S.Pedro do Estoril S. João do Estoril Station Pier Boarding OBRECOL RAILWAYS - FERROVIAS 1. > 3. Ramal Ferroviário da Linha de Guimarães – Troço de Santo Tirso – Lordelo, e Estação de Lordelo e Viaduto Railway Guimarães – Section Santo Tirso-Lordelo: Lordelo Railway Station 34 1. A obra tem uma extensão aproximada de 12.5 km, tendo sido suprimidas 25 passagens de nível e executados os seguintes trabalhos: 3 estações ferroviárias; 1 apeadeiro; 3 passagens superiores rodoviárias; 4 passagens superiores de peões; 2 viadutos; 3 passagens agrícolas; 5 passagens inferiores; ponte ferroviária sobre o Rio Ave (180m); um viaduto de acesso e 6 passagens inferiores de peões. Rede Ferroviária Nacional - REFER, E.P.E. Dono de Obra Client Foram executados os trabalhos de terraplenagens (com recurso a cerca de 77 kg de explosivos) , drenagens, demolições, 52 muros de suporte, restabelecimentos rodoviários e caminhos paralelos, infra-estruturas para sinalização e telecomunicações, energia eléctrica, vedação e cantenária em toda a extensão. 600 dias / days - 2003 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion € 65,155,335.88 Valor da Empreitada Contract Value The work has an approximate length of 12.5 km. There was suppressed 25 level crossings and executed the following works: 3 railway stations, a way station, 3 road overpasses, 4 pedestrian overpasses, 2 viaducts, 3 agricultural passages, 5 underpassages; railway bridge over the River Ave (180m), an access overpass and 6 underpasses for pedestrians. Obrecol performed the works of earthworks (using about 77 kg of explosives), drainage, demolition, 52 retaining walls, road resettlement and parallel paths, infrastructure for signaling and telecommunications, electric, fence and Catenary across all extension. OBRECOL FERROVIAS - RAILWAYS 35 2. 3. 12.5 km 670.000 m3 7 de extensão extension de escavação of digging viadutos e passagens superiores viaducts and overpasses OBRECOL RAILWAYS - FERROVIAS 36 2. 1. 3. A empreitada, com uma extensão de 6 km, contemplou a execução de vários trabalhos de terraplenagens, duplicação e electrificação de via, obras de arte (4 passagens superiores rodoviárias; 1 passagem inferior rodoviária; 3 passagens superiores de peões e 6 passagens inferiores de peões), restabelecimentos de acesso, construção de 3 apeadeiros, edifício de passageiros, parque de estacionamento e estação de Braga dotada de uma cobertura metálica. 1. / 4. / 5. Ramal de Braga – Duplicação e electrificação do Troço Tadim/Braga Railway Braga - Doubling and electrification of the Section Tadim / Braga 2. Cais de Embarque Pier Boarding 2 A estação de Braga é composta por um edifício de 14 pisos e cerca de 10 000 m de 2 construção, dos quais 4 pisos (cerca de 30 000 m ) são destinados a estacionamento 2 (700 lugares), pelo edifício da Gare, com cerca de 11 500 m de construção, dos quais 2 7 500 m são cobertos com uma estrutura metálica com 50 m de vão livre e pela beneficiação do antigo edifício de passageiros e interface da estação de Braga. 3. Reabilitação de Estação Ferroviária Existente Rehabilitation of existing Railway Station The contract, with a length of 6 km, contemplated the execution of various works such as earthworks, track doubling and electrification, works of art (4 road overpasses, 1 road underpass; 3 pedestrian overpasses and 6 underpasses for pedestrians), access resettlement, construction of 3 way staitons, a passenger building, car park and Braga Station equipped with a metal coverture. 2 The Braga Station consists of: 14th floor building and about 10 000 m 2 of construction: 4 floors (about 30 000 m ) are intended for parking (700 places). 2 2 The Station, with about 11 500 m of construction, of which 7500 m are covered with a metal structure with 50 m of span; the improvement of the old building and passenger station interface of Braga. 4 passagens superiores rodoviárias road overpasses OBRECOL FERROVIAS - RAILWAYS 37 4. 5. Rede Ferroviária Nacional REFER, E.P.E. Dono de Obra Client € 43,442,534.00 Valor da Empreitada Contract Value 540 dias / days - 2005 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion reabilitação 110.000 m3 6 km e remodelação da estação de Braga rehabilitation and refurbishment Braga train station de aterros backfilling duplicação de via railway duplication OBRECOL Ponte sobre a Ribeira do Porto Bridge over the Riverside of Porto ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. > 4. Construção dos Acessos ao Hospital de Braga Construction of Access to Hospital de Braga 42 1. A Empreitada desenvolveu-se numa extensão de 1.200 metros, com a execução do traçado rodoviário, que liga a cidade de Braga ao novo Hospital. 2 A obra inclui reforço/tratamento de solos de fundação numa área de 8.786 m , materializado através da introdução de Inclusões Rígidas (5.807 m) armadas e encabeçadas por maciços em betão armado e a movimentação 3 de 170.000,0 m de terras. Esta Empreitada contemplou, ainda, a construção de dois viadutos, duas passagens inferiores e um conjunto de dez estruturas de contenção em muros de terra armada e muros de Betão armado. 170.000 m3 de movimentação de solos of soil movement 135 m de extensão num só viaduto long viaduct The Contract was developed over a length of 1200 meters, with the implementation of the road route, which connects the city of Braga to the new Hospital. The work includes enhancement/treatment of foundation soils in an area 2 of 8.786 m , materialized through the introduction of Rigid Inclusions (5.807m) 3 armed and led by reinforced concrete and movement of 170,000.0 m of soil. This Contract included also the construction of 2 bridges, 2 underpasses and a set of 10 structures in the containment walls of reinforced soil walls and reinforced concrete. OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 43 2. 3. EP - Estradas de Portugal E.P. Dono de Obra Client € 9,888,176.77 Valor da Empreitada Contract Value 7 meses / months - 2011 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion 4. OBRECOL ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. > 4. Construção de estradas e viadutos no troço do IC6 – Catraia dos Poços Construction of roads and bridges in the section IC6 - Catraia dos Poços 44 1. 2. A empreitada refere-se aos trabalhos de execução do troço do IC16 entre Catraia dos Poços e Venda Galizes, numa extensão de 17.2 km e da ligação do IC 6 a Tábua, numa extensão de 4.5km.Foram executados 4 Viadutos (com 230 m, 340 m, 365 m e 405 m de extensão), 14 Passagens Superiores, 5 Passagens Inferiores e 11 Passagens Agrícolas. A obra contempla a cosntrução de 26 restabelecimentos, dos quais 16 associados às obras de artes correntes e os restantes desenvolvem-se paralelamente ao IC 6. The contract refers to the execution of the work of a section of IC16 Catraia dos Poços and Venda Galizes, in a distance of 17.2 km and the connection of IC6 to Tábua, run a length of 4 4.5 km. There had been executed 4 viaducts (with 230 m, 340 m , 365 m and 405m in length), 14 overpasses, 5 underpasses and 11 agricultural passages. The work includes the construction of 26 resettlement, including 16 works of art associated with works already in execution and the other parallel to develop to IC 6. EP - Estradas de Portugal E.P. Dono de Obra Client € 62,583,655.49 Valor da Empreitada Contract Value 540 dias / days - 2010 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 45 3. 4. 22 km 4 4 de extensão de intervenção of intervention nós desnivelados unlevelled junctionss viadutos viaducts 14 5 10 passagens superiores overpasses passagens inferiores underpasses passagens agrícolas agricultural passages OBRECOL ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. > 4. Construção de Variante à Estrada Nacional 222 – Ponte do Arda Construction of Variant National Road 222 - Bridge of Arda 46 1. A empreitada de execução da Variante à EN 222, tem como objectivo a ligação entre os lanços “Póvoa / Ponte do Arda” e “EM 504 / Castelo de Paiva” já construídos e abertos ao tráfego, apresentando uma extensão de cerca de 9,7 km. A empreitada inclui a construção de 3 Obras de Arte Correntes (1 Túnel com 65 m e 2 Passagens superiores), 7 Obras de Arte Especiais (4 Viadutos com cimbre ao solo; 1 viaduto executado com viga de lançamentoe 2 viadutos com carrinhos de avanço), trabalhos de terraplenagens (desmatação, demolições, decapagem, escavação, drenagem, pavimentação, sinalização e segurança) e Obras Acessórias (Restabelecimentos Rodoviários e Caminhos Paralelos, Barreiras Acústicas, Infra-estruturas para Telecomunicações, Energia Eléctrica). The contract for the implementation of a Variant to EN 222, aims to link the Póvoa/ Arda Bridge and EM 504/Castelo de Paiva already built and open to traffic, with a length of about 9.7 km. The contract includes the construction of 3 engineering works (1 tunnel with 65 m and 2 overpassages), 7 special engineering works (4 viaducts with truss to the ground, 3 viaducts built with two different systems of movable formwork), leveling ground works (land clearing, demolition, blasting, excavation, drainage, paving, signaling and safety) and acessory works (roads and parallel paths, acoustic barriers, telecommunications and electricity infrastructure). 2. IEP - Instituto das Estradas de Portugal Dono de Obra Client € 25,300,406.00 Valor da Empreitada Contract Value 540 dias / days - 2006 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 47 4. 5. 3. 6. obras de contenção de encostas e taludes works of containment of slopes 1 7 2 túnel tunnel viadutos viaducts passagens superiores overpasses OBRECOL 5. Detalhe de contenção de taludes, com grelha pré-esforçada Detail of containment embankments with grid prestrained 6. Detalhe de contenção de muro de suporte, com ancoragens Detail of the containment wall for support, with anchors ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. Reabilitação e Alargamento da Ponte da Varela Rehabilitation and extension of Bridge Varela 48 1. A Ponte da Varela, sobre o canal de Ovar na Ria de Aveiro, encontra-se ao Km 12+800 da EN 109-05 e destina-se a atravessar o leito desta ria, fazendo a ligação entre as terras de Murtosa e Torreira. The Varela Bridge, Ovar channel in the Estuary of Aveiro, is located at the Km 12 +800 of EN 109-05 and intended to cross the estuary, making the connection between Murtosa and Torreira. A empreitada envolveu os trabalhos de reparação de zonas deterioradas, reparação local do betão em zonas com corrosão das armaduras e selagem das fendas, reparação e substituição das juntas e aparelhos de apoio, repavimentação da via e impermeabilização do tabuleiro, protecção geral da estrutura por pintura com revestimento espesso, reforço sísmico da estrutura por introdução de aparelhos de amortecimento, alargamento do encontro incluindo novas fundações (estacas) e alargamento do tabuleiro incluindo os seguintes trabalhos: pré-fabricação de vigas, demolições, construção de consolas de apoio, transporte e colocação das vigas. The contract involved the repair work of damaged areas, local service in areas with concrete reinforcement and sealing of cracks, repair and replacement of the joints and support equipment, road repaving and sealing of the bridge floor, general protection of the structure by painting with thick coating, seismic strengthening of the structure, enlargement of the abutment of bridge including new pile foundations and enlargement of the bridge floor including the following works: pre-fabrication of beams, demolition, construction of support cantilevered and transportation and placement the beams OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 2. Vista inferior do tabuleiro Bottom view of the board 49 2. 3. 3. Vista geral da Ponte Overview of the Bridge EP - Estradas de Portugal E.P. Dono de Obra Client OBRECOL € 3,357,600.00 Valor da Empreitada Contract Value 356 dias / days - 2010 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. > 4. Construção de Variante à Estrada Nacional 322, entre IP3 e S. Martinho da Anta Construction of Variant National Road 322 between IP3 and S. Martinho da Anta 50 1. Substituição do traçado existente (EN322) e ligação do concelho de Vila Real à sede do concelho de Sabrosa, potenciando maior facilidade de acesso pela ligação directa à A24/IP3. O traçado é compreendido pelo Eixo 1 e Eixo de ligação, numa extensão total aproximadamente de 6,8 km. Com 3 ligações numa extensão total de 774,87 m, 6 restabelecimentos com extensão total de 1.247,53 m. A obra contemplou a execução das seguintes obras de arte: 4 Passagens Agrícolas, 5 Passagens Superiores, 1 Passagem Inferior e 3 Obras de Arte Especiais Replacing the existing track (EN322) and connecting the counties of Vila Real and Sabrosa, enhancing ease of access for direct connection to A24/IP3. The plot is between Axis 1 and connection Axis, in a distance of approximately 6.8 km. 3 links with a total length of 774.87 m, 6 resettlement with a total length of 1247.53 m. The work included the implementation of the following engineering works: 4 agricultural passes, 5 overpasses, 1 underpass and 3 special art works. 3 viadutos viaducts 5 passagens superiores overpasses 1 passagem inferior underpass 4 passagens agrícolas agricultural passes OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 51 3. 2. 4. E.P. - Estradas de Portugal, E.P. Dono de Obra Client OBRECOL € 14,349,231.20 Valor da Empreitada Contract Value 540 dias / days - 2010 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA 1. > 3. Construção da Ponte sobre o Rio Sabor e Ribeira do Porto, Troço Bragança – Quintanilha, IP4 Construction of Bridge over the River Sabor and Porto Riverside, Section Bragança- Quintanilla, IP4 52 1. As Pontes sobre o Rio Sabor e a Ribeira do Porto, encontram-se integradas no lanço rodoviário Bragança-Quintanilha do IP4, para vencerem os vales dos referidos cursos de água a cerca de 90 e 45 m de altura em relação aos seus leitos. A Ponte sobre a Ribeira do Porto é constituída por uma plataforma monolítica vigada, apoiada em 5 pilares e nos encontros, e cujos 252 m de extensão estão materializados em vão corrente de 45 e 36 m nos extremos. A Ponte sobre o Rio Sabor tem um cumprimento total de 528,50m e o seu tabuleiro é constituído por uma super-estrutura contínua de 9 tramos em betão armado pré esforçado, com secção em caixão monocelular na zona do rio e do lado de Quintanilha The Bridges over Porto riverside and river Sabor, are integrated into the haul road from IP4 Bragança-Quintanilla, to cross the valleys of these rivers to about 90 and 45 m height in relation to their river beds. ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária Dono de Obra Client The Bridge over Porto riverside consists of a monolithic T-beam, supported by five pillars and the bridge abutments, and whose 252 m extension are materialized in the current range of 45 and 36 m in the extreme. € 7,889,402.22 Valor da Empreitada Contract Value The Bridge over the river Sabor has a total of 528.50 m compliance and its board consists of a continuous superstructure of 9 reinforced concrete pre-stressed, with a single cell box at the zone of the river and next to Quintanilha side. 560 dias / days - 1999 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS 53 2. 3. 529 m de comprimento da ponte bridge length 130 m comprimento do vão central central span 9m altura máxima da secção transversal maximum height of transversal section OBRECOL Reservatório de Rede de rega de Cuba Oeste e Vidigueira Reservoir Irrigation Network of West Cuba and Vidigueira ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS 1. > 3. Reservatório da Rede de Rega de Cuba Oeste e Vidigueira Reservoir Irrigation Network of West Cuba and Vidigueira 58 1. 2. 3. OBRECOL AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC 59 4. 5. EDIA - Empresa de Desenvolvimento e Infraestrututas do Alqueva, S.A. Dono de Obra Client € 27.919.299.82 Valor da Empreitada Contract Value 360 dias / days - 2008 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion OBRECOL 4. > 5. Estação elevatória Pumping station ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS 1. Mini – Hídrica de Bragado, em Castelo de Vide – Vista geral Mini Hydro of Bragado, in Castelo de Vide - Overview 60 1. 2. O aproveitamento hidroeléctrico de Bragado insere-se no troço final do rio Avelames, afluente da margem esquerda do rio Tâmega, e destina-se exclusivamente 2 à produção de energia eléctrica, com cerca de 79 km de área de bacia hidrográfica e produz uma energia anual média de 9.0 GWh The hydroelectric development of Bragado is part of the final stretch of the river Avelames, a affluent of the left bank of the river Tamega, and is intended 2 solely to produce electricity, with about 79 km watershed and produces an average annual energy of 9.0 GWh OBRECOL AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC 61 3. 2. Dique e Bacia Hídrica Dike and Watershed 3. Canal de descarga de água Water discharge channel 4. Pormenor descarregador Detail unloader 4. Harpenerg, Lda Dono de Obra Client OBRECOL € 2,533,865.92 Valor da Empreitada Contract Value 14 meses / months - 1999 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS 1. Vista geral de Reabilitação urbana da Frente de Praias, Costa da Caparica Overview of urban renewal front beaches, Costa da Caparica 62 1. 3. 4. A empreitada refere-se à construção da frente de praias urbanas e espaços públicos adjacentes na zona de intervenção do Programa Polis na Costa da Caparica, ao longo de 39.5 ha. The works concerns the construction of the front of urban beaches and public spaces in the adjacent area of operation of the Polis Program in Costa da Caparica, over 39.5 ha. Foram desenvolvidos os trabalhos de remodelação do paredão, requalificação do espaço público da frente de praias urbanas e construção de áreas de lazer equipadas, construção de parques de estacionamento, construção de uma Alameda Urbana, relocalização e construção de instalações de apoio à pesca, construção de acessos pedonais, demolições, construção de novos apoios de Praia, recuperação dunar, construção e reperfilamento de vala técnica e construção de edifício de Posto de Socorros / Polícia Marítima / Posto de Turismo There were developed works of remodeling of the sidewalk, improvement of public space in the urban beaches front and construction of equipped play areas, construction of parking lots, construction of an urban lane, relocation and construction of facilities to support fishing, construction of pedestrian access, demolition, construction of new support for beach offices, dune restoration, construction and regulation of draining canal and construction of building Aid Station / Maritime Police / Tourist Office Center. OBRECOL AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC 63 2. 2. / 4. Apoios de Praia Supports Beach 3. Edifício da Polícia Marítima Maritime Police building 5. Apoios de Pesca Supports Fishing 5. 39.5 ha requalificação urbana urban requalification 27 áreas de lazer recreational areas OBRECOL COSTAPOLIS- Sociedade para o Desenvolvimento do Programa Polis da Costa da Caparica, S.A. Dono de Obra Client € 26.235,947.77 Valor da Empreitada Contract Value 651 dias / days - 2008 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS 1. Marina de Cascais Marina de Cascais 64 1. A Marina de Cascais tem 640 lugares de amarração, destinada a barcos de recreio 2 de pequeno e grande porte, e dispõe de 10 000 m da área destinada a espaços comerciais e serviços. O dique de protecção tem um comprimento de 760m, constituído em betão betonado “in situ”, através de um processo inovador, e asssente sobre um enrocamento submerso para regularização do fundo do mar. The Cascais Marina has 640 place moorings, and it´s designed to small and large 2 recreation boats, and has an area of 10 000 m for shopping and services. MarCascais - Soc. Concessionária da Marina de Cascais Dono de Obra Client € 12,243,788.47 Valor da Empreitada Contract Value 22 meses / months - 1998 Prazo de Execução - Data de Conlusão Execution Time - Date of Completion The levee protection has a length of 760m, consisting of fresh concrete casting "in situ" through an innovative process, and settled over a submerged rockfill for the regularization of the seabed. OBRECOL AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC 2. > 3. Desenvolvimento das obras Development works 65 2. 3. 760 m 1070 m 640 de comprimento de dique long levee de molhes interiores interior piers postos de amarração mooring places 650 000 ton 70 000 m3 165 000 m3 de enrocamento of rockfilling de betão of concrete de aterros em zonas a edificar of landfill in areas to build OBRECOL Programa Polis – Viseu Polis Program – Viseu MISCELLANEOUS - DIVERSOS 1. Aterro sanitário do Seixal Sanitary landfill of Seixal 70 1. 2. 3. AMARSUL, Valorização e Trat. de Resíduos Sólidos, S.A. Dono de Obra Client € 1,340,334.94 Valor da Empreitada Contract Value 120 dias / days - 2005 Prazo de Execução Data de Conlusão Execution Time Date of Completion 4. 2. Palácio da Justiça de Loulé Palace of Justice of Loulé 3. Construção da nova Aldeia da Luz – Alqueva Construction of the new village Aldeia da Luz – Alqueva 4. Escola Superior do Barreiro College of Barreiro 5. 5. Quadruplicação e electrificação da linha de Sintra Quadruple and electrification of the railway Sintra OBRECOL DIVERSOS - MISCELLANEOUS 71 Ministério da Justiça Dono de Obra Client € 4,402,107.32 Valor da Empreitada Contract Value 14 meses / months - 1996 Prazo de Execução Data de Conlusão Execution Time Date of Completion OBRECOL Edia - Emp. de Desenvimento e Infraestruturas do Alqueva, S.A. Dono de Obra Client € 18,780,828.41 Valor da Empreitada Contract Value 16 meses / months - 2002 Prazo de Execução Data de Conlusão Execution Time Date of Completion Instituto Politécnico de Setúbal Dono de Obra Client € 9,427,132.67 Valor da Empreitada Contract Value 780 dias / days - 2007 Prazo de Execução Data de Conlusão Execution Time Date of Completion Rede Ferroviária Nacional REFER, E.P.E. Dono de Obra Client € 16,166,875.97 Valor da Empreitada Contract Value 17 meses / months - 2002 Prazo de Execução Data de Conlusão Execution Time Date of Completion LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS EDIFÍCIOS BUILDINGS 74 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS BANCOS BANKS Remodelação da Agência de Alcoutim Remodelação da Agência de Lagoa Trabalhos no Piso +9 (Auditório, Grill, Bengaleiro) - Ed. Sede Construção da Agência da CGD de Portimão, Av. 25 de Abril BIBLIOTECAS/AUDITÓRIOS LIBRARIES/AUDITORIUMS Construção dos Edifícios da Biblioteca e Laboratórios para a Faculdade de Ciências Médicas de Lisboa Construção do Edifício da Biblioteca no Campus da Penha Adaptação do Edifício da Biblioteca de Elvas para integração da Rede Nacional de Bibliotecas Públicas Construção de um Anfiteatro ao ar livre na Fonte Grande em Alte, Loulé Construção da Biblioteca Municipal de Alcochete Construção da Biblioteca e Auditório na Urbanização de Telheiras Sul em Lisboa Edifício Cultural no Palácio de Cristal (Biblioteca Almeida Garrett e Sala de Exposições) Edifício da Biblioteca, no Campus de Gambelas-Faro Construção de Pólo de Pinhal Novo da Biblioteca de Palmela UNIVERSITÁRIOS E ESCOLARES UNIVERSITY AND SCHOOL Construção de Escola Secundária de Dr. Francisco Fernandes Lopes, em Olhão e da Escola Secundária de Loulé, em Loulé (Consórcio) Construção das novas instalações do Instituto de Ciências Biomédicas de Abel Salazar e da Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto (Consórcio) Construção de Escola Secundária de Inês de Castro e da Escola Secundária Dr. Joaquim Gomes Ferreira, em Vila Nova de Gaia (Consórcio) Construção do Pavilhão Desportivo da Escola Básica 2.3 de Vila Nova de Cacela Construção do Centro Escolar de Arcos de Valdevez Construção da Escola Básica e Jardim de Infância de Famões (Bairro Queimadas/Bairro Fontainhas) Construção de Escola Superior de Tecnologia do Barreiro Concepção/Construção das Instalações do Ano Propedêutica, incluindo o Edifício da Biblioteca da Universidade Católica de Angola - Luanda Construção dos Serviços Sociais, Cantina, Snack-Bar e Residência Universitária na Rua do Campo Alegre, junto à Faculdade de Ciências da Universidade do Porto Construção da Escola EB 2,3 D. Martinho Castelo Branco, em Portimão Construção da Escola EB 2,3 e Pavilhão Desportivo de Estoi, Faro Construção da Escola EB 2,3 de Castanheira do Ribatejo Complexo de Ciências Exactas da Natureza e do Ambiente, 3ª Fase, Lab. De Ensino Construção de Pólo de Formação em Silves Novas Instalações da Faculdade de Letras / Lisboa Construção da Residência de Estudantes (1ª Fase) no Monte da Caparica Escola Superior de Enfermagem de Beja Escola Superior de Enfermagem de Faro Construção de Escola Básica 2º e 3º Ciclos de Reguengos de Monsaraz Construção de Escola Básica e Pavilhão Desportivo dos 2º e 3º Ciclos de Faro Construção dos Edifícios Administrativos e de Apoio - 3ª Fase da Escola Superior de Tecnologia de Viseu Empreitada da Construção do Edifício de Engenheiria Mecânica e Engenheiria Industrial no Monte da Caparica Construção de Escola Básica e Pavilhão Desportivo dos 2º e 3º Ciclos de Quarteira Construção da Unidade de Ciências Exactas e Humanas OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Caixa Geral de Depósitos 75 dias / days 1995 € 160,558.26 Caixa Geral de Depósitos 75 dias / days 1995 € 239,200.97 Caixa Geral de Depósitos 90 dias / days 1995 € 702,267.29 Caixa Geral de Depósitos 90 dias / days 1993 € 219,115.48 Universidade Nova de Lisboa 700 dias / days 2011 € 11,710,800 Universidade do Algarve 244 dias / days 2009 € 3,002,588.48 Câmara Municipal de Elvas 365 dias / days 2006 € 1,709,979.86 Câmara Municipal de Loulé 180 dias / days 2005 € 749,056.59 Câmara Municipal de Alcochete 360 dias / days 2003 € 9,784,446.68 EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P. 7,5 meses / months 2003 € 2,402,215.97 Câmara Municipal de Porto 15 meses / months 2001 € 6,868,614.02 Universidade do Algarve 264 dias / days 2000 € 5,781,306.66 Câmara Municipal de Palmela 205 dias / days 1998 € 1,076,672.68 Parque Escolar, E. P. E. 18 meses / months 2012 € 32,278,026.36 Instituto de Ciências Biomédicas - Universidade do Porto 840 dias / days 2011 € 30,175,224.91 Parque Escolar, E. P. E. 18 meses / months 2011 € 31,870,893.17 Câmara Municipal de Vila Real de Santo António 210 dias / days 2008 € 1,266,067.66 Câmara Municipal de Arcos de Valdevez 365 dias / days 2008 € 2,287,304.42 Câmara Municipal de Odivelas 180 dias / days 2008 € 2,506,362.86 Instituto Politécnico de Setúbal 780 dias / days 2007 € 9,427,132.67 Universidade Católica de Angola 24 meses / months 2003 € 2,677,500.00 Serviços de Acção Social da Universidade do Porto 365 dias / days 2002 € 2,074,754.34 Direcção Regional de Educação do Algarve 349 dias / days 2002 € 2,730,424.40 Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve 10 meses / months 2001 € 3,530,502.50 Direcção Regional de Educação de Lisboa 14 meses / months 2001 € 3,998,184.29 Universidade de Évora 365 dias / days 2001 € 2,823,713.26 Institudo Emprego e Formação Profissional 210 dias / days 2000 € 844,551.00 Universidade de Lisboa - Faculdade de Letras 730 dias / days 2000 € 9,513,379.35 Univ. Nova de Lisboa - Serviços de Acção Social 330 dias / days 2000 € 2,989,990.15 12 meses / months 1999 € 3,111,730.99 Dir. Geral de Inst. Equipamentos de Saúde - Dir. Reg. Alentejo e do Algarve Dir. Geral de Inst. Equipamentos de Saúde - Dir. Reg. Alentejo e do Algarve 9 meses / months 1999 € 3,021,169.26 Direcção Regional de Educação do Alentejo 12 meses / months 1998 € 3,214,663.53 Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve 10,5 meses / months 1998 € 2,896,931.54 Instituto Politécnico de Viseu 12 meses / months 1998 € 3,092,539.06 Univ. Nova de Lisboa - Fac. De Ciências e Tecnologia 330 dias / days 1998 € 3,689,594.49 Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve 10 meses / months 1997 € 2,701,629.80 Universidade do Algarve 320 dias / days 1996 € 2,179,235.14 OBRECOL 75 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS EDIFÍCIOS BUILDINGS 76 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS UNIVERSITÁRIOS E ESCOLARES UNIVERSITY AND SCHOOL Construção de Escola Básica 1, 2, 3 24T de Pombal Construção do Edifício Deparmental da Faculdade de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa Corpo de Anfiteatros do Complexo Pedagógico da UAL Construção do Edif. da Cantina, dos Serviços de Acção Social da Univ. do Algarve - Campus de Gambelas Construção da Escola Básica dos 2º e 3º Ciclos (EB 2,3 25T) Loulé Construção do 1º Edifício Departamental (Consórsio) Empreitada de Fundações e Estrutura do Edifício do Complexo Pedagógico da UAL, no Campus de Gambelas Construção do Edifício CRI / CEMOP Construção do Edifício do Centro de Excelência para o Ambiente (Consórcio) Construção de Escola Secundária de Montemor-o-Novo Construção das Infra-Estruturas do Centro de Diversificação Curricular Construção do Centro de Informática e Tecnologia Construção do Anfiteatro Grande - Monte da Caparica Construção do Edifício para a Cantina - Monte da Caparica Construção do Edifício para os Pequenos Anfiteatros - Monte da Caparica Construção do Instituto Politécnico de Faro Construção do Edifício para o Processamento de Dados do Monte da Caparica Concepção / Construção das Instalações Provisórias da Uninova Construção da Escola Preparatória de Beja Construção do Institut Franco- Portugais, na Av. Luís Bívar em Lisboa Construção da Escola Secundária da Camarinha (Setúbal) ESCRITÓRIOS OFFICES Reabilitação de Edifício de Escritórios do Ex-BNU em Tavira Reabilitação de Edifício de Escritórios na Rua Barata Salgueiro, nº 33, em Lisboa Remodelação e reorganização de escritórios para o Banco de Portugal Construção do Centro de Incubação de Empresas Construção do Edifício Solar XXI, no Campus do INETI no Lumiar Construção Civil, Instalações Eléctricas e Mecânicas da Divisão da P.S.P. do Alto do Pina Concepção / Construção do Edifício de Comércio - Algoz - Silves Construção do Núcleo de Apoio à Náutica de Recreio na Zona Portuária de Belém Edifícios Comerciais - Marina de Cascais Edifício Olímpico (Consórcio) Edifício do Pavilhão de Portugal (Consórcio) Construção das Estruturas Modulares - Quiosques e Palcos (Consórcio) Projecto e Construção das Estruturas Modulares, Restaurantes e outros Equipamentos de Apoio, Frente Ribeirinha Norte e Envolvente da Área de Lazer (Consórcio) Movimento de Terras, Consolidação de Terreno e Estrutura Enterrada de Betão Armado do Pavilhão dos Países Participantes na Expo '98 - Central Térmica (Consórcio) Estrutura do Pavilhão A.I.P. (Consórcio) Instalações do Subgrupo TottaGespar Empreitada de Construção Civil Construção do Edifício Sede na Rua Camilo Castelo Branco, 43, Lisboa Empreitada Geral de Construção da Dependência de Coimbra Construção das Instalações da PSP em Portimão Acabamentos do Edifício na Av. 5 de Outubro, Instalações RTP OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Direcção Regional dos Equip. Educativos do Centro 540 dias / days 1996 € 3,128,636.98 Universidade Nova de Lisboa 22 meses / months 1996 € 6,461,513.71 Universidade do Algarve 360 dias / days 1996 € 2,302,242.33 Universidade do Algarve 6 meses / months 1995 € 1,341,058.02 Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve 7 meses / months 1995 € 1,901,340.82 Universidade Nova de Lisboa 23 meses / months 1994 € 8,263,754.55 Universidade do Algarve 150 dias / days 1993 € 686,616.51 Universidade Nova de Lisboa - Uninova 8 meses / months 1993 € 702,821.70 Universidade Nova de Lisboa 12 meses / months 1993 € 1,315,104.70 Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve 12 meses / months 1993 € 1,883,950.82 Universidade Nova de Lisboa 8 meses / months 1992 € 687,893.38 Universidade de Aveiro 10 meses / months 1991 € 1,050,468.37 Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia 8 meses / months 1990 € 829,228.06 Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia 14 meses / months 1989 € 985,193.43 Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia 12 meses / months 1989 € 543,617.38 Instituto Politécnico de Faro 12 meses / months 1988 € 723,656.00 Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia 14 meses / months 1988 € 568,455.12 Uninova 6 meses / months 1988 € 185,874.54 Direcção dos Equipamentos Educativos do Alentejo 24 meses / months 1985 € 1,167,187.07 Embaixada de França 24 meses / months 1983 € 1,458,983.85 Direcção Regional de Educação de Lisboa 18 meses / months 1982 € 1,108,827.72 Câmara Municipal de Tavira 180 dias / days 2010 € 652,800.00 Caixa - Banco de Investimentos, S.A. 180 dias / days 2009 € 3,187,800.08 Banco de Portugal 150 dias / days 2008 € 1,677,598.43 Associação para o Centro de Incubação Tecnológica do Minho 210 dias / days 2008 € 2,614,772.58 INETI - Instituto Nacional de Eng. e Tecnologia Industrial 365 dias / days 2005 € 1,313,277.31 Ministério da Administração Interna - Gabinete de Estudo e de Planeamento de Instalações 15 meses / months 2001 € 4,745,823.24 Unicofa - Coop. de Abastecimento de Prod. Alimentares 8 meses / months 2001 € 2,214,698.15 APL - Administração do Porto de Lisboa 345 dias / days 2000 € 1,554,877.78 Marcascais - Soc. Concess. da Marina de Cascais 5,5 meses / months 1999 € 3,212,244.90 Parque Expo '98 7 meses / months 1998 € 10,421,521.63 Parque Expo '98 12 meses / months 1998 € 23,400,376.23 Parque Expo '98 4 meses / months 1998 € 1,869,037.56 Parque Expo '98 12 meses / months 1997 € 9,218,830.67 Parque Expo '98 75 dias / days 1996 € 358,878.10 Parque Expo '98 6 meses / months 1996 € 6,606,845.54 TottaGespar - Sociedade Gestora de Participações, S.A. 5 meses / months 1996 € 2,541,284.12 EDP - Electricidade de Portugal 30 meses / months 1993 € 583,593.54 Lusitania, Companhia de Seguros, S.A. 2 meses / months 1993 € 204,830.86 Direcção de Edifícios e Monumentos Nacionais - Dir. de Serviços Regional de Edifícios de Lisboa 18 meses / months 1990 € 2,710,398.05 Interurbe (Radiotelevisão Portuguesa) 30 meses / months 1979 € 1,225,546.43 OBRECOL 77 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS EDIFÍCIOS BUILDINGS 78 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS HABITAÇÃO HOUSING Reabilitação de 34 Edifícios no Bairro das Mães D'Água - Zambujal Construção de Edifício de Habitação de Luxo, em S. Bento Conservação/ Reparação de Edifícios do Bairro Rosa, Núcleo Sul, do Plano Integrado de Almada Construção de Edifício de Habitação, Comércio e Serviços, em Coimbra e respectivas obras de infraestruturas Construção de Moradias no Loteamento Encosta Noroeste em Mértola - 1ª Fase Construção de Edifício na Urbanização do Pólo Tecnológico, em Lisboa Construção de 64 habitações em Mafra a custos controlados, incluindo obras de infraestruturas e arranjos exteriores. Construção de 54 habitações a custos controlados em Espiche, Lagos Construção dos Edifícios dos Lotes 21 e 22, na Urbanização de Vale de Rãs, em Loulé Reabilitação e alteração de um Edifício de Habitação Multifamiliar sito na Av. Defensor de Chaves, nº 22, em Lisboa Construção de 30 fogos e 1 loja comercial, num conjunto de três blocos de apartamentos e sete moradias unifamiliares em banda, em Gambelas - Faro Empreendimento Campo Real, com execução de edifícios de habitação, moradias em banda e arranjos exteriores Construção da Colina Residencial do Parchal, constituída por 5 lotes Construção de Empreendimento Imobiliário de 88 fogos sito na Rua Urbano Moura, Freguesia Santa Marinha - Vila Nova de Gaia Empreitada de construção de 42 fogos no Bom Retiro, em Vila Franca de Xira Contenção, Escavação e Estrutura dos Lotes 3 e 4, sitos na Urb. Sporting em Lisboa Construção de Condomínio na Quinta da Boiça, na Av. De Berlim - Olivais Velho, em Lisboa Construção de 160 Moradias Unifamiliares, Quinta do Pateiro / Lagoa 164 Fogos na Urbanização Central / Telheiras Sul Urbanização da encosta do Arade - 81 Fogos - Lagoa Construção de 62 Fogos em Loulé, Infraestruturas e Arranjos Exteriores Construção da Nova Aldeia da Luz (Habitação e Comércio) Alqueva (Consórcio) Construção de Equipamentos Colectivos na Nova Aldeia da Luz - Alqueva (Consórcio) Construção de 136 fogos na Urbanização Telheiras Norte Const. de 91 Fogos de Carácter Social e Infraestruturas e iluminação pública no Calhariz de Benfica Construção de Moradias de alta qualidade na Quinta Patiño - Lote 23 (Alcoitão - Sintra) Construção de 104 Fogos no Bairro Padre Cruz P.E.R. do Bairro Social Quinta da Piedade, Póvoa de Santa Iria Construção de 104 Fogos Habitação Económica a Custos Controlados, em Quarteira Construção de 147 fogos de Habitação Social no Monte da Caparica Construção de Casas para Realojamento em Benfica/Buraca - 40 Fogos Concepção / Construção de 106 Fogos de Habitação e 46 Estacionamentos no Alto do Zambujal Construção dos Lotes B e C da Estrada da Luz, Rua B. Lisboa Construção de 105 fogos de Carácter Social no Bairro da Boavista Construção de Equipamento Social Polivalente no Bairro Padre Cruz (Carnide) Edificio Biarritz, na Av. Nª Sª Rosário, Cascais Construção de 87 Fogos de Carácter Social na Zona M de Chelas Construção de 88 Fogos de Carácter Social na Zona M de Chelas Construção de 56 fogos de Carácter Social na Quinta da Horta Nova - Tavira Construção de 64 fogos de Carácter Social na Horta do Carmo - Tavira Recuperação e Remodelação do Edifício na R. Francisco Gomes, em Faro Const. do Empr. R1 + R3, em Telheiras Sul, Lisboa, R. Professor Francisco Gentil (6 lotes) Construção do Conjunto Habitacional e Comercial Fidelidade nas Ruas João Penha - S. Filipe Nery e Travessa da Fábrica das Sedas (às Amoreiras - Rato) OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Instituto da Habitação e da Reabilitação Urbana, I.P. 360 dias / days 2012 € 4,738,800.00 Coporgest 8 meses / months 2011 € 620,661.34 Instituto da Habitação e da Reabilitação Urbana, I.P. 7 meses / months 2010 € 2,904,799.12 Obrecol Coimbra - Urbanização e Promo. Imobiliária, Lda. 390 dias / days 2010 € 8,824,800.00 Coopehecome 12 meses / months 2010 € 3,434,040.68 NOVASEDE - Actividades Imobiliárias 365 dias / days 2009 € 4,304,941.20 Obrecol Coimbra - Urbanização e Promo. Imobiliária, Lda 330 dias / days 2009 € 4,266,705.29 Edifer, S.A. 12 meses / months 2009 € 3,939,634.70 CUPH - Urbanização de Vale de Rãs, C.R.L. 12 meses / months 2008 € 3,782,634.85 Sorepurb - Empreendimentos Imobiliários, Lda. 8 meses / months 2008 € 1,237,366.98 Sociedade Imobiliária de Gambelas, Lda. 12 meses / months 2007 € 2,788,852.82 TURCIFEZ - Investimentos Imoturísticos, S.A. / ORIZON 11 meses / months 2007 € 15,273,823.21 UCHALGAR - Promoção de Habitação Cooperativa, U.C.R.L. 12 meses / months 2007 € 2,701,357.66 Imovertigo - Empreendimentos Imobiliárias, S.A. 24 meses / months 2006 € 10,614,686.69 Promocasa, C.R.L. 460 dias / days 2006 € 2,213,495.57 Imonexis - Construção e Promoção Imobiliária, S.A. 330 dias / days 2006 € 2,891,900.00 Mil e Vinte - Sociedade Imobiliária, Lda. 300 dias / days 2005 € 3,182,300.00 CUPH - Urbanização Encosta do Pateiro, C.R.L. 22 meses / months 2005 € 19,973,470.00 EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P. 23 meses / months 2004 € 32,592,278.48 Coop. Urb. Encosta do Arade 18 meses / months 2004 € 8,535,307.73 CUPH - Urbanização Jardins de Loulé, C.R.L. 18 meses / months 2003 € 6,126,155.22 Edia - Emp. de Desenv. e Infra-Estrutura do Alqueva, S.A. 16 meses / months 2002 € 14,145,485.00 Edia - Emp. de Desenv. e Infra-Estrutura do Alqueva, S.A. 11 meses / months 2002 € 4,635,343.41 EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P. 18 meses / months 2001 € 5,244,894.23 Câmara Municipal de Lisboa 12 meses / months 2001 € 5,892,448.48 Quinta Patino - Soc. de Invest. Turísticos e Imob. S.A. 690 dias / days 2001 € 16,247,560.57 Câmara Municipal de Lisboa 20 meses / months 2000 € 9,103,569.84 Câmara Municipal de Vila Franca de Xira 420 dias / days 1999 € 3,115,096.04 Câmara Municipal de Loulé 14 meses / months 1997 € 1,574,494.89 Câmara Municipal de Almada 13 meses / months 1996 € 4,556,260.55 Câmara Municipal de Lisboa 9 meses / months 1996 € 1,422,782.55 Cooperativa Nova Imagem 16 meses / months 1996 € 4,082,453.54 Cooperativa Habigrupo 510 dias / days 1995 € 3,671,634.25 Câmara Municipal de Lisboa 14 meses / months 1995 € 2,973,875.95 Câmara Municipal de Lisboa 14 meses / months 1995 € 2,419,676.01 Grei - Grupo Empreendedor de Imobiliário, Lda. 9 meses / months 1994 € 2,600,262.39 Câmara Municipal de Lisboa 18 meses / months 1994 € 2,938,973.08 Câmara Municipal de Lisboa 18 meses / months 1994 € 2,830,428.67 Câmara Municipal de Tavira 12 meses / months 1994 € 1,329,565.66 Câmara Municipal de Tavira 12 meses / months 1993 € 1,750,856.48 Fidelidade - Grupo Segurador, E.P. 310 dias / days 1992 € 222,349.14 EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P. 13 meses / months 1992 € 222,958.10 Fidelidade - Grupo Segurador, E.P. 30 meses / months 1983 € 2,013,397.71 OBRECOL 79 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS EDIFÍCIOS BUILDINGS 80 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS INSTALAÇÕES DESPORTIVAS SPORTS FACILITIES Complexo Desportivo do Candal Construção do Pavilhão Desportivo Polivalente da Vidigueira Const. do Centro de Estágio e Formação Desportiva de Rio Maior, 2ª Fase Construção do Pavilhão Polidesportivo em Castro Marim Pavilhão Polivalente - Complexo Desportivo 2ª Fase - São Brás de Alportel Pavilhão Gimnodesportivo de Grândola INSTALAÇÕES HOSPITALARES HOSPITAL FACILITIES Construção da Unidade de Saúde - Edifícios I, II e III da LAHGO, no Feijó Construção do Novo Hospital de Proximidade de Lamego (consórcio) Construção de Residências Medicamente Assistidas no Montijo Construção do Centro de Reabilitação Profissional da Asmal Execução de acabamentos e instalações do Hospital Residencial de Apoio à Terceira Idade - Espírito Santo Saúde - Lisboa (Consórcio) Construção da Extensão da Damaia do Centro de Saúde da Reboleira Construção do Novo Centro de Saúde de Faro Construção do Centro de Saúde de Alcoutim Hospital Distrital de Cascais - Serviço de Urgência, Remodelação / Ampliação Construção do Novo Pavilhão do Hospital de V. Franca de Xira Hospital de Santa Maria - Projecto e Construção da Remodelação dos Serviços de Patologia Cirurgica, Ortopédica e Clínica Geral Remod. do Serviço de Urgência do Hospital Distrital de Faro Hospital de S. José - Serviço de Queimados Remodelação do Pavilhão 17 no Hospital Júlio de Matos em Lisboa Construção do Centro de Saúde de Loulé TRIBUNAIS COURT HOUSES Construção do Palácio da Justiça de Vila Real de Santo António Construção do Palácio da Justiça de Portimão Construção do Palácio da Justiça de Loulé Construção do Palácio da Justiça de Ourique Construção do Palácio da Justiça de Tábua Construção do Palácio da Justiça de Albufeira HOTÉIS HOTEL FACILITIES Construção de 80 Fogos Aparthotel do Lago - Lote 1 Tróia Remodelação e Ampliação da Pousada do Vale do Gaio Construção do Edifício Faro / Manta Rota Construção do Hotel Náutico, Armação de Pêra (Algarve) Ampliação do Hotel Altis em Lisboa Construção de Pousada da Juventude em Portimão Construção do Hotel Ritz em Lisboa OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia 450 dias / days 2004 € 4,194,347.52 Câmara Municipal da Vidigueira 210 dias / days 2004 € 1,466,847.23 Câmara Municipal de Rio Maior 365 dias / days 2000 € 1,995,027.46 Câmara Municipal de Castro Marim 10 meses / months 1999 € 1,985,340.42 Câmara Municipal de São Brás de Alportel 10 meses / months 1998 € 2,669,645.99 Câmara Municipal de Grândola 9 meses / months 1998 € 1,757,583.95 Liga dos Amigos do Hospital de Garcia da Horta 300 dias / days 2012 € 8,091,930.00 Centro Hospitalar de Trás-os-Montes e Alto Douro, E.P.E. 24 meses / months 2011 € 27,450,717.10 Instituição Particular de Solidariedade Social 330 dias / days 2010 € 8,728,947.18 ASMAL-Associação de Saúde Mental do Algarve 270 dias / days 2008 € 1,615,323.64 Espírito Santo Saúde 16 meses / months 2006 € 28,547,908.51 300 dias / days 2000 € 1,969,136.94 Montepio Geral - Associação Mutualista, Administração Regional de Saúde de Lisboa e Vale do Tejo - Sub-Região de Saúde de Lisboa Administração Regional de Saúde do Algarve 365 dias / days 1999 € 3,124,960.73 Direcção Regional de Saúde do Algarve 180 dias / days 1999 € 1,271,265.45 Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa 180 dias / days 1998 € 1,202,555.17 Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa 540 dias / days 1997 € 2,980,653.26 Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa 8 meses / months 1997 € 938,115.86 Hospital Distrital de Faro 120 dias / days 1995 € 207,325.63 Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa 180 dias / days 1994 € 661,240.69 Instituto Português do Sangue 10 meses / months 1994 € 1,422,187.65 Direcção Regional dos Equipamentos de Saúde do Sul 12 meses / months 1993 € 1,342,690.29 Ministério da Justiça 360 dias / days 1999 € 2,405,258.83 € 5,565,004.27 Ministério da Justiça 420 dias / days 1998 Ministério da Justiça 14 meses / months 1996 € 4,402,107.32 Ministério da Justiça 240 dias / days 1995 € 1,032,430.82 Ministério da Justiça 11 meses / months 1995 € 1,484,978.94 Ministério da Justiça 14 meses / months 1992 € 1,488,741.29 Península de Tróia - Fomento Imobiliário 17 meses / months 1998 € 4,406,404.18 Enatur - Empresa Natural de Turismo, S.A. 7 meses / months 1996 € 1,257,489.66 Sulférias 270 dias / days 1995 € 897,170.60 Vila Galé - Soc. De Empreendimentos Turísticos S.A. 7 meses / months 1994 € 2,208,162.95 Hotel Altis 10 meses / months 1991 € 736,495.05 Ass. Portuguesa de Pousadas da Juventude em Portugal 10 meses / months 1989 € 291,796.77 Hotel Ritz - Sodim Soc. De Invest. Imobiliários, S.A. 36 meses / months 1958 € 498,797.90 OBRECOL 81 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS FERROVIAS RAILWAYS 82 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS FERROVIAS RAILWAYS Modernização da Linha de Cintura entre as Estações do Areeiro e Oriente para compatibilização com as novas Infra-Estruturas da Rede de Alta Velocidade Construção de Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto de Aveiro, incluindo Restabelecimentos Viários, Passagens superiores e Passagem Inferior Construção de passagens desniveladas, caminhos de ferro e ligação para modernização da Linha do Norte, no troço de Alfornelos/Pampilhosa Construção de passagens superior e inferior na Linha do Douro e do Tâmega Construção de Passagens Superior e Inferior Rodoviárias, no troço OVAR/GAIA, na Linha do Norte Construção de 4 Passagens Inferiores, no troço de Nine/Valença na Linha do Minho Supressão de Pass. de Nível nos troços de Caide - Marco de Canaveses - Livração, na Linha do Douro Linha do Minho - Remod. do Troço Ermesinde / S. Romão, const. do restabelecimento e Viaduto de acesso à passagem superior rodoviária ao Km 11+476 (Leandro) Linha do Norte - Subtroço 3.2 (Quintans/Ovar) - Construção de Passagens Desniveladas, e Respectivos Caminhos de Acesso Ramal de Braga - Duplicação e Electrificação do Troço Tadim/Braga (consórcio) Linha de Guimarães - Reconversão em Via Larga e Electrificação do Troço Santo Tirso / Lordelo (consórcio) Linha do Douro - Duplicação e Electrificação do Troço Cete-Penafiel Quadrup. da Linha de Sintra no Troço Amadora/P.I. Carengue Construção da Passagem Inferior Rodoviária ao km 38+230 da Linha do Douro Construção das Interfaces dos Apeadeiros de S. Martinho do Campo, Trancoso, Terronhas e Parada da Linha do Douro Duplicação e Electrificação do Troço S. Romão / Lousada, da Linha do Minho (Consórcio) Duplicação e Electrificação do Troço de Ermesinde / S. Romão da Linha do Minho (Consórcio) Passagem Inferior da Milharada ao Km 14,850 - Linha de Sintra ESTAÇÕES FERROVIÁRIAS TRAIN STATIONS Remodelação da Estação Ferroviária de S. Pedro do Estoril - Linha de Cascais, incluindo execução de túnel Remodelação da Estação Ferroviária de S. João do Estoril - Linha de Cascais, incluindo execução de túnel Reabilitação da Estação Ferroviária das DEVESAS, em Vila Nova de Gaia Novo Edifício de Passageiros da Estação de Estarreja Novo Edifício da Estação de Braga e Remodelação de existente Exdecução de Acabamentos da Estação de Alfornelos Execução dos Toscos da Estação de Odivelas e Zona Envolvente (consórcio) Estação de Caniços Estação de Vila das Aves Estação de Lordelo Estação e Interface do Fogueteiro Estação de S. Romão (1) Obra integrada na Linha do Norte - Subtroço 3.2 (2) Obra integrada na Linha do Ramal de Braga (3) Obra integrada na Linha de Guimarães (5) Obra integrada na Linha do Minho (Ermesinde/S.Romão) OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 365 dias / days 2011 € 22,859,508.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 510 dias / days 2010 € 14,670,164.45 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 300 dias / days 2010 € 4,956,070.43 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 240 dias / days 2010 € 1,825,267.60 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 270 dias / days 2010 € 5,013,747.60 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 210 dias / days 2009 € 2,450,160.08 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 240 dias / days 2007 € 5,702,698.45 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 180 dias / days 2006 € 2,396,768.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 396 dias / days 2005 € 3,950,309.99 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 540 dias / days 2005 € 43,442,534.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 600 dias / days 2003 € 65,155,335.88 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 800 dias / days 2002 € 50,504,706.26 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 17 meses / months 2002 € 16,166,875.94 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 180 dias / days 2002 € 853,604.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 210 dias / days 2001 € 1,739,962.55 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 720 dias / days 2000 € 32,291,756.32 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 510 dias / days 1997 € 18,010,368.79 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 270 dias / days 1995 € 1,473,997.18 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 270 dias / days 2011 € 6,190,950.84 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 270 dias / days 2011 € 4,217,734.33 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 180 dias / days 2008 € 1,630,560.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (1) 2005 € 544,500.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (2) 2005 € 17,900,000.00 Metropolitano de Lisboa, E.P. 6 meses / months 2004 € 2,489,269.98 Metropolitano de Lisboa, E.P. 19 meses / months 2004 € 14,195,794.41 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (3) 2003 € 2,971,800.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (3) 2003 € 2,731,950.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (3) 2003 € 3,022,580.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 360 dias / days 1999 € 19,256,613.99 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (5) 1997 (5) OBRECOL 83 OBRAS DE ENGENHARIA LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS ENGENEERING WORKS 84 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS OBRAS DE ENGENHARIA ENGENEERING WORKS Construção do Viaduto da Alviobeira na Concessão do Pinhal Interior Reforço, Protecção e Reabilitação das Fundações da Ponte da Praia, na Linha da Beira Baixa Reabilitação e Reforço Estrutural da Ponte do Açude sobre o Rio Mondego e Viaduto de Acesso à Ponte Açude (IC2), em Coimbra Construção de Túnel de Agualva, na Linha de Sintra (com linha em funcionamento) Reabilitação e Reforço Estrutural de Ponte de Lanheses sobre o Rio Lima Construção dos Acessos ao Novo Hospital de Braga, Reabilitação e Alargamento da Ponte da Varela, na Murtosa/Torreira IC 6 - Catraia dos Poços / Venda de Galizes incluindo a ligação Tábua (consórcio) Construção da Variante na EN 322, entre IP 3 e S. Martinho da Anta Construção da Variante à EN 109, em Tavarede, na Figueira da Foz Construção do Lanço D do IP3 / SCUT Interior Norte: Viaduto V1 e Sublanço D1 Construção da estrada de ligação entre o IC2 e o acesso sul à Ponte Europa EN 230-2 - Construção de Novas Ponte do Vouga das Arrotas e da Baigeira Construção da Variante à EN222 - Ponte do Arda / EM 504, incluindo 7 viadutos, 2 PI's e um Túnel Ponte do Tâmega - IP3 Scut Interior Norte - Lanço E3 Variante à EN 108 em Entre-os-Rios e Variante à EN108 e EN 222, incluindo a estabilização de taludes e trabalhos complementares de drenagem Ponte sobre o Rio Vez, acessos e ligação à EN 202 - Giela Construção das PS's e PI's da A13 - Auto Estrada entre Almeirim / Marateca Construção do Viaduto da Abrunheira - Auto-Estrada do Atlântico - Mafra IP1 - Substituição de Juntas de Dilatação e Aparelhos de Apoio nos Viadutos e das PI's entre o Nó de Carvalhos e Ponte do Freixo Execução de Túnel entre a Estação de Alfornelos e o Término da Falagueira (ACE) Nova Ponte da Portela sobre o Rio Mondego Ponte de Caniços sobre o Rio Ave Lote 1.3 - Linhas do Alentejo e do Sul, Passagens Desniveladas, Respectivos Restabelecimentos Construção de 4 Passagens Superiores Rodoviárias e Passagem Inferior, no âmbito da Duplicação da Linha Ferroviária do Sado Construção da Passagem Inferior em túnel ao Caminho de Ferro Km 322,256 - Aguda Norte - Freguesia de Arcozelo IC3 - Variante de Tomar - Pontes sobre a Ribeira da Bezelga e sobre a Várzea do Rio Nabão Construção de 2 Passagens Inferiores em Túnel sobre a linha férrea ao Km 106,751 no Entroncamento Ponte sobre o rio Cávado na Variante à EN 101 e EN 201 entre Braga e Prado IP4 / Bragança - Quintanilha, pontes sobre o Rio Sabor e Ribeira do Porto Ponte sobre o Rio Vizela Viaduto de St. Ovideo IC5 - Variante de Fafe incluindo Ponte sobre o Rio Vizela e Viaduto de St. Ovideo (1ª Fase) (Consórcio) Alargamento e Rectificação da EM 526 (Patã Baixo) Parque da Cidade - Via Circular Exterior, vias de Ligação B, C e E e Parque Estacionamento Ponte sobre o Rio Leça Construção da Variante de Tolosa no IP2, incluindo Ponte sobre o Rio Sôr OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Rosas Construtores / Armândio Carvalho 365 dias / days 2012 € 7,290,000.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 470 dias / days 2012 € 2,559,939.64 EP - Estradas de Portugal E.P. 540 dias / days 2012 € 5,040,000.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 7 meses / months 2011 € 3,119,363.84 EP - Estradas de Portugal E.P. 240 dias / days 2011 € 2,189,368.63 EP - Estradas de Portugal E.P. 270 dias / days 2011 € 9,888,176.77 EP - Estradas de Portugal E.P. 365 dias / days 2010 € 3,357,600.00 EP - Estradas de Portugal E.P. 540 dias / days 2010 € 62,583,655.49 EP - Estradas de Portugal E.P. 540 dias / days 2010 € 14,349,231.20 EP - Estradas de Portugal E.P. 300 dias / days 2009 € 10,521,600.96 Norinter - Construtora de Auto-Estradas A.C.E. 270 dias / days 2007 € 3,529,430.29 EP - Estradas de Portugal E.P. 720 dias / days 2007 € 7,008,462.49 IEP - Instituto das Estradas de Portugal 270 dias / days 2006 € 3,350,838.00 IEP - Instituto das Estradas de Portugal 540 dias / days 2006 € 25,300,406.00 Norinter - Construtora de Auto-Estradas A.C.E. 12 meses / months 2006 € 5,018,838.00 EP - Estradas de Portugal E.P. 210 dias / days 2006 € 5,077,415.27 Câmara Municipal de Arcos de Valdevez 365 dias / days 2006 € 1,850,064.36 BRISA 12 meses / months 2005 € 4,888,255.82 Mafratlântica - Vias Rodoviária, E.M. 10 meses / months 2005 € 5,709,990.00 IEP - Instituto das Estradas de Portugal 150 dias / days 2004 € 1,846,653.84 Metropolitano de Lisboa, E.P. 16 meses / months 2004 € 24,326,789.71 IEP - Instituto das Estradas de Portugal 375 dias / days 2004 € 5,064,619.12 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (3) 2003 € 1,872,000.00 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 210 dias / days 2003 € 3,246,304.57 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. 240 dias / days 2003 € 4,620,955.79 Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia 450 dias / days 2002 € 2,747,738.83 ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária 330 dias / days 2001 € 12,179,846.16 Câmara Municipal do Entroncamento 540 dias / days 1999 € 2,110,991.76 ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária 500 dias / days 1999 € 6,696,233.06 ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária 560 dias / days 1999 € 7,899,402.22 ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária (4) 1998 (4) (4) ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária (4) 1998 ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária 500 dias / days 1998 € 32,213,041.38 Câmara Municipal de Albufeira 7 meses / months 1998 € 2,369,520.29 Câmara Municipal de Fafe 130 dias / days 1998 € 1,392,297.12 Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E. (5) 1997 (5) ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária 15 meses / months 1994 € 3,798,148.86 OBRECOL 85 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS 86 AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS Construção da Frente de Praias Urbanas e Espaços Públicos adjacentes, na Zona de Intervenção do Programa Polis na Costa da Caparica Construção da Rede de Rega do Bloco de Cuba Oeste e Vidigueira, no Aproveitamento Hidroagrícola Alvito-Pisão (consórcio) Abastecimento de Água / Arcos de Valdevez Abastecimento de Água - Lote 1 - Sabugal Execução do Sistema Norte - Interceptor Geral e Emissários Poente - Leiria Adução de Água a Ponte de Sôr (Consórcio) Execução de Sub-Sistema de Abastecimento de Água de S. Jorge, Parte 1, Sistema Adutor: Lote A - Condutas Adutoras entre o Ázere e o Reservatório Aboim Execução de Sub-Sistema de Abastecimento de Água de S. Jorge, Parte 1, Sistema Adutor: Lote B - Condutas Adutoras entre Cavada e o Reservatório de Outeiro Selagem da Célula B e Construção da Célula D do Aterro Sanitário do Seixal Instalação de Gás Natural / Infra-estruturas, Concelho da Amadora (consórcio) Construção do Emissário da Ribeira de Alfeizerão Rectificação do Ribeiro de Vilafonche e Obras Complementares Construção da Estação Elevatória do Monte Marmelo / Alqueva (consórcio) Construção do canal de Adução e da Infra-Estrutura 12, reabilitação da Barragem do Monte Marmelo, Estação Elevatória do Monte Marmelo e Rede Secundária do 1º Bloco de rega da mesma Infra-Estrutura - Alqueva (consórcio) Concepção, construção e fornecimento de um Centro de Triagem, Transferência e Ecocentro Construção do Parque Urbano do Pendão, na Freguesia de Queluz, Concelho de Sintra Execução da Selagem e Recuperação Paisagística do Aterro Sanitário do Vale do Forno Mini-Hídrica de Bragados - Aproveitamento Hidroeléctrico de Bragado Construção ETA de Queimadela, Conduta Elevatória e Reservatório R1 de Quintela Construção do entubamento da Ribeira entre Trafaria e Costa da Caparica, e construção da Alameda Atlântica Construção da Marina de Cascais (consórcio) Execução do PI2 - Ramais Industriais - Ramal RN - 04 (Avintes) OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) 651 dias / days 2008 € 26,235,947.77 360 dias / days 2008 € 27,919,299.82 COSTAPOLIS - Sociedade para o Desenvolvimento do Programa Polis da Costa da Caparica, S.A. Edia - Empresa de Desenvolviemnto e Infraestruturas do Alqueva, S.A. Câmara Municipal de Arcos de Valdevez 670 dias / days 2006 € 2,851,825.74 Águas do Zêzere e Côa, S.A. 300 dias / days 2006 € 5,038,507.71 SIMLIS - Saneamento Int. dos Municipios do Lis, S.A. 456 dias / days 2006 € 5,062,598.42 Águas do Norte Alentejano 450 dias / days 2006 € 4,712,796.08 Águas do Minho e Lima, S.A. 180 dias / days 2005 € 1,942,484.40 Águas do Minho e Lima, S.A. 180 dias / days 2005 € 2,708,120.93 € 1,340,334.94 AMARSUL, Valorização e Trat. De Resíduos Sólidos, S.A. 120 dias / days 2005 Lisboagás 50 meses / months 2005 € 9,735,652.99 Águas do Oeste, S.A. 180 dias / days 2004 € 1,969,700.30 Câmara Municipal de Arcos de Valdevez 300 dias / days 2003 € 1,414,701.12 12 meses / months 2003 € 5,453,835.41 18 meses / months 2003 € 40,797,836.91 Edia - Empresa de Desenvolvimento e Infraestruturas do Alqueva, S.A. Edia - Empresa de Desenvolvimento e Infraestruturas do Alqueva, S.A. Valorsul - Valorização e Trat. de Resíduos Sólidos da Área Metropolitana de Lisboa (Norte), S.A. 7 meses / months 2002 € 1,555,356.15 Câmara Municipal de Sintra 365 dias / days 2000 € 1,518,509.80 Valorsul - Valorização e Trat. De Resíduos Sólidos da Área Metropolitana de Lisboa (Norte), S.A. 5 meses / months 1999 € 2,802,052.25 Harpenerg, Lda. 14 mese / months 1999 € 2,533,865.92 Câmara Municipal de Fafe 270 dias / days 1999 € 3,523,953.00 Câmara Municipal de Almada 13 meses / months 1999 € 5,946,759.91 Marcascais - Soc. Concessionária da Marina de Cascais 22 meses / months 1998 € 12,243,788.47 Transgás 70 dias / days 1997 € 735,342.33 OBRECOL 87 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS DIVERSOS MISCELLANEOUS 88 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS SOCIAIS SOCIAL CARE INFRA-ESTRUTURAS INFRASTRUCTURES Creche da Castanheira do Ribatejo Construção do Lar de Idosos e Unidade de Apoio Integrado de Lagos Construção do Centro Comunitário e Residência para Idosos em Pendão / Queluz Construção das Infraestruturas do Loteamento "Ferragial do Poço Entre Vinhas", em Évora Execução das Infraestruturas e Arruamentos do Conjunto Habitacional e Comercial Jardins de S. Lourenço, sito na R. Soeiro Pereira Gomes / Av. dos Comb. da Grande Guerra, Lisboa Parque de Estacionamento Subterrâneo do Largo 5 de Outubro (1ª Fase) Edifícios e Parques Exteriores (paddocks) no Autódromo do Estoril Infraestruturas da Shell no Aeroporto da Portela INFRA-ESTRUTURAS PORTUÁRIAS PORT INFRASTRUCTURES INSTITUIÇÕES RELIGIOSAS RELIGIOUS INSTITUTIONS Construção de Acessibilidade Ferroviária ao porto da Figueira da Foz (consórcio) Reordenamento das Ligações rodoviárias ao porto de Leixões - 2ª Fase Concepção / construção da nova Igreja da Calemba - Luanda / Angola Construção de Igreja de Nossa Senhora da Luz, Museu, Cemitério e Tanque - Nova Aldeia da Luz (consórcio) Construção da Igreja da Altura - 1ª Fase MERCADOS MUNICIPAL MARKETS PISCINAS COMUNITY POOLS Construção do Mercado de Loulé Construção do Mercado de Queijas Construção das Piscinas Municipais de Arcos de Valdevez Construção da Piscina Municipal da Lagoa Complexo Desportivo de Olhão - Piscinas Municipais Construção das Piscinas Municipais de Monchique Construção das Piscinas Municipais e Arranjos Exteriores de Pampilhosa da Serra Construção de Complexo de Piscinas da Academia Almadense REMODELAÇÕES E AMPILIAÇÕES/RECONSTRUÇÕES RENOVATIONS AND EXPANSIONS/REBUILDS Construção de Aerogare, incluindo remodelação das Instalações Sanitárias e Salas CIP e Linha de Aproximação de Pista do Aeroporto de Faro Recuperação e arranjo paisagístico de parte do Monumento da Casa de Viriato, em Viseu Remodelação das Instalações Sanitárias e Salas CIP, no Aeroporto de Faro Remodelação do Mercado Municipal de Loulé Reabilitação do Edifício da Alfândega do Dumbo / Angola Reabilitação do Edifício da Alfândega do Lubango / Angola Reabilitação do Edificio da Alfândega do Tômbowa / Angola Remodelação Quartos e Suites e Zonas Públicas (construção civil/instalações técnicas) do Hotel da Balaia / Albufeira Remodelações / Instalação da Rotativa e Máquina de Aparar no DPC - Imprensa Nacional Empreitada de Remodelação da Agência da C.G.D. de Silves Trabalhos de Remodelação de uma "Ala" do Estabelecimento Prisional de Lisboa Remodelação da Nave Industrial de Crown Cork & Seal OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Associação Prom. Social Castanheira do Ribatejo 21 meses / months 2005 € 2,538,477.68 Santa Casa da Misericórdia de Lagos 330 dias / days 2003 € 3,922,470.50 Câmara Municipal de Sintra 540 dias / days 2002 € 2,115,832.88 Imovertigo - Empreendimentos Imobiliários, S.A. 6 meses / months 2011 € 1,912,598.20 Mavaca - Invest. Mobiliários e Imobiliários, Lda. 540 dias / days 2006 € 1,643,889.06 Câmara Municipal de Paredes de Coura 150 dias / days 2003 € 1,818,648.32 Soc. Gestora do Autódromo Fernanda Pires da Silva 120 dias / days 1999 € 8,122,660.71 Shell 420 dias / days 1994 € 1,462,500.00 Instituto Marítimo Portuário 9 meses / months 2001 € 71,717,371.09 APDL - Administração dos Portos do Douro e Leixões 14 meses / months 2001 € 9,620,002.20 Irmãs de S. Pedro de Claver 12 meses / months 2002 € 1,404,000.00 Edia - Emp. de Desenv. e Infraestruturas do Alqueva, S.A. 13 meses / months 2002 € 3,040,774.00 Fábrica da Igreja Paroquial de Castro Marim 9 meses / months 2002 € 731,249.70 MML - Mercado Municipal de Loulé, S.A. 210 dias / days 2006 € 2,480,925.85 Câmara Municipal de Oeiras 420 dias / days 1999 € 2,846,530.99 Câmara Municipal de Arcos de Valdevez 510 dias / days 2003 € 5,787,534.13 Câmara Municipal da Lagoa 24 meses / months 2000 € 1,806,034.89 Câmara Municipal de Olhão 7 meses / months 2000 € 3,270,666.81 Câmara Municipal de Monchique 330 dias / days 1998 € 1,797,188.50 Câmara Municipal de Pampilhosa da Serra 420 dias / days 1998 € 3,915,806.31 Academia de Instrução e Recreio Familiar Almadense 10 meses / months 1994 € 1,515,099.22 ANA - Aeroportos de Portugal, S.A. 300 dias / days 2008 € 2,671,797.91 ViseuPolis - Sociedade para o desenvolvimento do Programa Polis em Viseu, S.A. 270 dias / days 2008 € 2,866,941.80 ANA - Aeroportos de Portugal, S.A. 300 dias / days 2008 € 1,914,828.31 Mercado Municipal de Loulé, S.A. 210 dias / months 2005 € 1,927,010.52 Direcção Geral das Alfândegas 7 meses / months 2002 € 585,000.00 Direcção Geral das Alfândegas 5 meses / months 2002 € 468,000.00 Direcção Geral das Alfândegas 5 meses / months 2002 € 409,500.00 Club Mediterranée 240 dias / days 2000 € 2,715,238.01 Imprensa Nacional - Casa da Moeda E.P. 90 dias / days 1998 € 527,555.32 C. G. D. - Direcção de Património e Obras 75 dias / days 1995 € 231,263.41 Direcção de Serviços Reg. de Edifícios de Lisboa 365 dias / days 1995 € 830,594.45 Crown Cork & Seal - Embalagens de Portugal, S.A. 3 meses / months 1993 € 333,715.40 Direcção Edifícios e Monumentos Nacionais - OBRECOL 89 LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS DIVERSOS MISCELLANEOUS 90 DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA TYPE OF WORKS UNIDADES FABRIS Construção de Estação de Serviço do Caixito / Angola INDUSTRIAL PLANTS Construção de Área de Serviço do Alto Dondo / Angola Construção de Armazéns de Comerciantes - Edifício e Infraestruturas Construção dos Edifícios Aquartelamento do Novo Depósito de Material de Guerra - PM4 - Benavente (Consórcio) Novas Instalações para o Depósito de Material de Guerra / PM4 / Benavente / Concepção Construção dos Armazéns e Edificios de Recepção de Expedição (Consórcio) Construção de Armazéns de Comerciantes - Edifício 2 e Infraestruturas Construção das Instalações da GM em Cabo Ruivo, Lisboa OBRECOL LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS DONO DE OBRA PRAZO CONTRATUAL DATA DE CONCLUSÃO VALOR FINAL (€) CLIENT CONTRACT TIME LIMIT DATE COMPLETED FINAL VALUE (€) Sonangol 9 meses / months 2005 € 605,000.00 Sonangol 14 meses / months 2005 € 1,281,390.00 Docapesca - Portos e Lotes, S.A. 8 meses / months 1999 € 1,152,784.36 Parque Expo '98 180 dias / days 1995 € 6,247,211.27 Parque Expo '98 225 dias / days 1995 € 7,302,027.33 Docapesca - Portos e Lotes, S.A. 8 meses / months 1995 € 858,014.13 Sorel - Licar 18 meses / months 1969 € 239,422.99 OBRECOL 91 ba-studio.com Rua Joaquim António Aguiar 41, 4ºDto. 1099-029 Lisboa - PORTUGAL T: (+351) 213 710 000 F: (+351) 213 710 095 E: [email protected] www.obrecol.pt Portefólio Obrecol - 2012