Portefólio Obrecol

Transcrição

Portefólio Obrecol
INTRODUCTION - INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO - INTRODUCTION
Hotel Ritz - Lisboa, a primeira obra
Hotel Ritz - Lisbon, first work
1958
5
O RIGOR E A QUALIDADE
EM CONSTRUÇÃO
DILIGENCE AND QUALITY IN CONSTRUCTION
A História da OBRECOL como Construtora e Gestora
de Engenharias confunde-se com a história das
últimas cinco décadas do nosso país, tendo contribuído
para gerar riqueza, bem-estar, emprego
e conhecimento acrescido, através da edificação,
com o arrojo, a confiança e a qualidade que sempre
nos caracterizaram, de obras da maior complexidade
e variedade.
Efectivamente, a nossa Organização, composta
por competentes Equipas interdisciplinares,
soube imprimir, de forma indelével, a sua Marca
de Qualidade nas paisagens urbanas e rurais
portuguesas, contribuindo para a realização
de Sonhos e de Projectos nas áreas habitacionais,
industriais, turísticas, rodoviárias, ferroviárias,
portuárias, escolares, comerciais, culturais,
desportivas, e outras.
Orgulhamo-nos, pois, de termos ombreado
competitivamente, ao longo deste percurso,
com as melhores empresas de construção, logrando
encurtar prazos, optimizar processos, prevenir riscos
e assegurar uma crescente qualidade construtiva
dos Projectos, recebendo, deste modo, um notável
reconhecimento/retorno dos nossos inúmeros
Clientes, mas também do largo universo
de Colaboradores, Fornecedores e Utilizadores
finais das nossas Obras.
OBRECOL
The History of OBRECOL as Construction and
Engineering Manager is intertwined with the history
of the last five decades of our country, contributing to
generate wealth, welfare, employment and increased
knowledge through the building, with boldness,
confidence and quality that always characterized us,
works of greater complexity and variety.
Indeed, our Organization, composed by competent
and interdisciplinary Teams, learned how to print
its Quality Mark in urban and rural Portuguese
landscapes, contributing to the realization of Dreams
and Projects in residential areas, industrial, highway
and roads, rail, port, school, comercial buildings,
cultural, sports, and others.
Therefore, we pride ourselves of competitively had
came along this route, with the best construction and
building companies, managing to shortening deadlines,
streamline processes, prevent risks and ensure a
rising standard of constructive Projects, getting thus
a remarkable recognition/return not only of our
many Customers, but also of the wide universe of
Employees, Suppliers and end Users of our Works.
All the steps we have taken in recent years are
towards the dissatisfaction with the routine, rigor
and demands of our services, seeking, however,
not lose sight of the necessary Humanization of our
daily business, and consolidating the Brand OBRECOL
INTRODUCTION - INTRODUÇÃO
1.
Edifício Solar XXI, INETI
Solar XXI’s Building, INETI
6
1.
o futuro
“ encarar
com perspectivas
de desenvolvimento
harmonioso do seu
mercado
“
Todos os passos que temos dado nos últimos anos vão no sentido do inconformismo
com a rotina, e do rigor e exigência das nossas prestações, procurando, porém,
não perder de vista a necessária Humanização do nosso quotidiano empresarial,
assim consolidando a Marca OBRECOL, capaz de transmitir, junto das mais variadas
Entidades Públicas e Grupos Empresariais, uma imagem de robustez, credibilidade
e inovação, aliada à capacidade de criar relações harmoniosas e duradouras
com os seus Stakeholders.
O presente Portefólio procura, assim, espelhar alguns dos principais Marcos
que semeámos no território português - mas também noutras desafiantes
geografias - onde demonstrámos ser possível, com tenacidade e perseverança,
implantar a nossa Engenharia de elevada qualidade e os nossos modelos
organizativos de Excelência, assim realizando a nobre missão de Construir,
diariamente, uma Empresa e um Mundo mais perfeitos para nós, mas,
sobretudo, para as gerações seguintes.
Estamos certos de que um Projecto como o nosso deve ser reinventado ao longo
da sua vida, pelo que as Obras que emergem deste Portefólio não pretendem senão
evocar um trajeto timbrado pela Solidez, Seriedade e Inteligência criativa,
e, deste modo, inspirar uma Ideia/Visão de Futuro da OBRECOL
e de OBRECOL do Futuro.
OBRECOL
INTRODUÇÃO - INTRODUCTION
2.
Pavilhão de Portugal, Expo 98, Lisboa
Portugal Pavilion, Expo 98, Lisbon
3.
Interface de Aveiro
Interface Aveiro
7
3.
2.
4.
capable of transmitting, with the various Public Entities and Business Groups, an
image of reliability, credibility and innovation, combined with the ability to create
harmonious and lasting relationships with its Stakeholders.
This Portfolio seeks as well, mirroring some of the main Landmarks we sow in
the Portuguese territory - but also challenging other geographies – where we
demonstrated be pessible, with tenacity and perseverance, deploy our Engineering
and our high quality organizational models of Excellence, this way carrying out the
noble mission of Building, daily, a Company and a World more perfect not only for us,
but especially to future generations.
We are certain that a Project like ours must be reinvented throughout his life, so the
Works that emerge from this Portfolio does not intend to evoke only a path headed
for Strength, Integrity and creative Intelligence, and thus inspire an idea /vision of
future from OBRECOL and from OBRECOL from the Future.
5.
4.
Acessos à Ponte Europa – Coimbra, IC2
Bridge Europa accesses - Coimbra, IC2
5.
Viaduto da Abrunheira, Malveira
Viaduct Abrunheira, Malveira
can look to the future
“ it
with the prospect
of its market experiencing
smooth development
“
OBRECOL
INDEX - ÍNDICE
8
LISTA DE OBRAS
6.0 MAIS SIGNIFICATIVAS
P.73
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
5.0 DIVERSOS
P.67
MISCELLANEOUS
P.55
A OBRECOL – OBRAS E CONSTRUÇÕES, S.A. dedica
a sua actividade às obras Públicas e de Construção Civil, tendo
tido a seu cargo, ao longo da sua experiência, a execução de
obras de importante significado, caracterizando a sua presença
pela preocupação constante pela boa qualidade e cumprimento
de prazos, ou seja, a satisfação dos seus clientes, bem como a de
todos aqueles que prestam a sua colaboração à Empresa.
OBRECOL
ÍNDICE - INDEX
9
EDIFÍCIOS 1.0
BUILDINGS P.11
FERROVIAS 2.0
RAILWAYS P.25
OBRAS DE
ENGENHARIA 3.0
ENGINEERING WORKS P.39
OBRECOL – OBRAS E CONSTRUÇÕES, S.A. operates in the area of
Public Works and Civil Engineering and it has a number of major
construction projects to its name. The Company’s involvement is
marked by an unwavering concern for fine quality and
compliance with deadlines, that is, satisfying its customers and
everyone with whom it collaborates on projects.
OBRECOL
Condomínio Residencial das Devesas
Residential Condominium of Devesas
BUILDINGS - EDIFÍCIOS
1.
Construção de edifícios de habitação, moradias em banda e arranjos exteriores.
Construction of buildings, townhouses and landscaping
14
1.
O Empreendimento CampoReal, projecto turístico desenvolvido pela Turcifez,
combina num amplo espaço, zona residencial, hotel, campo de golfe e natureza,
entre outras infraestruturas potenciadoras de qualidade de vida e bem-estar.
À Obrecol foram adjudicadas, em várias fases, a construção de 32 moradias
em banda de 90 apartamentos, com uma área de construção de 22.000 m2,
uma zona verde de lazer com 4.060 m2, 5 piscinas, uma área para estacionamento
com 4.300 m2 e, ainda, a construção do edifício de escritórios e zonas comerciais.
4
edifícios
buildings
90
The CampoReal tourism project, developed by Turcifez, combines in a wide space,
residential area, hotel, golf course and nature, among other infrastructure
potentiaters of life quality and well-being.
apartamentos
apartments
To Obrecol were awarded, in several phases, the construction of 32 townhouses,
90 apartments with a construction area of 22.000 m2, a green leisure area with
4.060 m2, 5 pools, a parking area with 4.300 m2 and the construction of a office
building and shopping areas.
32
moradias
townhouses
Turcifez- Inv. Imoturísticos, S.A.
Dono de Obra
Client
€ 15.273.823,21
Valor da Empreitada
Contract Value
11 meses / months - 2007
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
EDIFÍCIOS - BUILDINGS
2.
Edifício de apartamentos
Apartment building
15
2.
4.
3.
5.
3.
Vista aérea
do Empreendimento Campo Real
Aerial view of Campo Real Urbanization
4.
Moradias em banda
Townhouses
5.
Exterior do Edifício de Apartamentos
Exterior of Apartment building
OBRECOL
BUILDINGS - EDIFÍCIOS
1.
Fachada principal do Mercado de Loulé, Algarve
Principal front of the Market of Loulé, Algarve
16
1.
A construção do Mercado Municipal de Loulé
remonta ao início do século XX, cuja construção do
edifício ficou concluída em 1907.
As obras de reabilitação e remodelação do Edifício
do Mercado Municipal de Loulé, tiveram como
objectivo tornar o espaço moderno e operacional,
mantendo a sua traça original, de estilo neo-árabe,
através da reabilitação integral das fachadas,
das estruturas metálicas existentes e substituição
da estrutura em betão armado da ala sul
por estrutura metálica e todo um conjunto
de melhorias nas zonas de venda.
The construction of the Council Market of Loulé
dates back to the early XX century, and the building
construction was completed in 1907.
The rehabilitation and refurbishment works of the
building, aimed to make it a modern and operational
space, maintaining its original neo-Arabic style,
through comprehensive fronts rehabilitation,
existing metal structures and replacement
of existing concrete structure of the south wing
by a steel structure and a whole host
of improvements in sales areas.
OBRECOL
EDIFÍCIOS - BUILDINGS
2.
Vista aérea do Mercado
Aerial view of the Market of Loulé
17
2.
3.
Pormenor da nave interior
Detail of nave
3.
MML - Mercado Municipal de Loulé, S.A.
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 2.480.925.85
Valor da Empreitada
Contract Value
210 dias / days - 2006
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
BUILDINGS - EDIFÍCIOS
1.
Hospital da Luz
Hospital da Luz
18
1.
A empreitada de acabamentos do Complexo Integrado de Saúde da Luz, usualmente
designado por Hospital da Luz, desenvolveu-se em dois blocos. O Hospital com 2 alas
de internamento autónomas e o Condomínio Residencial de Apoio à Terceira Idade,
2
com uma área total de construção de 108.000m . Esta unidade hospitalar, a mais
moderna do país, dispõe de 168 quartos, que comportam 250 camas.
250
The works for finishing the Integrated Health Complex of Hospital da Luz, were
developed in two blocks. The hospital with 2 independent wards and a Residential
2
Condominium Support for Elderly, has a total construction area of 108.000m . This
hospital, the most modern in Portugal, has 168 rooms, that include 250 beds..
168
camas
beds
quartos
rooms
115
apartamentos
apartments
108.000 m2
área de construção
construction area
Espírito Santo Saúde
Dono de Obra
Client
€ 28.547.908.51
Valor da Empreitada
Contract Value
16 meses / months - 2006
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
EDIFÍCIOS - BUILDINGS
2.
Átrio de entrada do Hospital da Luz
Lobby of the Hospital da Luz
19
2.
3.
5.
3.
Cantina e Bar
Canteen and Bar
4.
Zona de Atendimento Clínico
Clinical Services area
5.
Vista aérea Hospital da Luz
Aerial view of Hospital da Luz
OBRECOL
4.
BUILDINGS - EDIFÍCIOS
1.
Urbanização Quinta do Pateiro, Algarve
Quinta do Pateiro urbanization, Algarve
20
1.
2.
2.
Construção de Empreendimento em Telheiras, Lisboa
Construction of building in Telheiras, Lisbon
^
EPUL, Empresa Pública
de Urbanização de Lisboa, E.P.
Dono de Obra
Client
€ 32,592,278.48
Valor da Empreitada
Contract Value
23 meses / months - 2004
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
164
apartamentos
apartments
13
edifícios
buildings
OBRECOL
EDIFÍCIOS - BUILDINGS
<
CUPH - Urbanização
Encosta do Pateiro, CRL
Dono de Obra
Client
€ 19,973,470.00
Valor da Empreitada
Contract Value
160
obras de urbanização
moradias
homes
e infra-estruturas
works of urbanization and infrastructures
22 meses, months - 2005
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
3.
Fachada exterior da Quinta Fonte da Cheira, Coimbra
Front of Building Quinta Fonte da Cheira, Coimbra
3.
4.
5.
4.
Detalhe interior de habitação
Detail of the house
5.
Detalhe de galeria de acesso
Detail of the access gallery
^
Obrecol Coimbra - Urbanização
e Promoção Imobiliária, lda
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 8,824,800.00
Valor da Empreitada
Contract Value
390 dias / days - 2010
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
21
BUILDINGS - EDIFÍCIOS
1.
Vista geral da Escola Secundária de Inês Castro, Vila Nova de Gaia
Overview of School Inês de Castro, Vila Nova de Gaia
22
1.
A reabilitação da Escola Inês de Castro está inserida no Programa de Modernização
das Escolas Destinadas ao Ensino Secundário, desenvolvido pelo Estado português.
A escola pertence ao terceiro período de construções escolares,
inaugurada em 1985 e até à data não tinha sido objecto de alterações.
O intervenção executada visou dotar a antiga escola das infraestruturas
necessárias à boa prática educativa, efectuando uma remodelação global
de todo o espaço escolar existente, quer pelo reordenamento interior,
alteração dos revestimentos interiores e exteriores, manutenção
das condições estruturais, remodelação integral das infraestruturas eléctricas,
telecomunicações, águas e esgotos.
Foram ainda construído novos edifícios, um ginásio coberto e execução
de arranjos exteriores
Parque Escolar E.P.E.
Dono de Obra
Client
€ 31,870,893.17
Valor da Empreitada
Contract Value
18 meses / months - 2011
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
The rehabilitation of Ines de Castro School is inserted in a Secondary Schools
Modernization Program developed by the Portuguese Government.
This school belongs to the third period of school building, opened in 1985
and to date had not been amended.
The intervention aimed to provide to the former school the infrastructure
necessary for good educational practice, through a total refurbishment of all
existing school space, by internal reorganization, change the interior and exterior
coatings, maintenance of the structural conditions, full refurbishment of electrical,
telecommunications, water and sewage infrastructure,.
There were also built new buildings, a gymnasium and landscaping.
reabilitação
construção
e remodelação de interiores
interior rehabilitation
de pavilhões desportivos de salas de aulas
construction of sport facilities and class rooms
OBRECOL
EDIFÍCIOS - BUILDINGS
2.
Exteriore e Fachada
Front and exterior
23
2.
3.
3.
Auditório
Auditorium
4.
4.
Ginásio
Gymnasium
criação de infra-estruturas
exteriores para lazer
creation of exterior leisure infrastructures
OBRECOL
Ramal de Acesso ao Porto de Aveiro
Rail Access to Aveiro Port
RAILWAYS - FERROVIAS
28
1.
6
2.
A empreitada consiste numa intervenção com a extensão de 1 500 m, e compreende
a execução de 4 passagens inferiores rodoviárias, ampliação e reforço
de 2 passagens superiores rodoviárias, desvio e reforço de Aqueduto do Alviela
com execução de um novo traçado de 535 m, demolições de vários edifícios
e de um viaduto, construção do Parque de Material e Oficinas para apoio
aos comboios de alta velocidade.
The works consists of an intervention with a range of 1.500 m and comprises
the execution of 4 road underpasses, widening and strengthening of 2 road
overpasses, deviation and strengthen of Alviela Aqueduct to run a new line of 535
m, several buildings and a bridge demolitions, construction of an equipment park
and workshops to support high-speed trains.
passagens superiores
e inferiores
over and underpasses
88 000 m3
de agregado para
plataforma ferroviária
aggregate for railway
platform
409.000 m3
de escavação
of digging
OBRECOL
FERROVIAS - RAILWAYS
29
4.
3.
5.
6.
1. > 6.
Empreitada de modernização da Linha do Norte
e quadruplicação da linha de cintura entre
as Estações do Areeiro e da Gare do Oriente,
para compatibilização das novas infraestruturas e inserção das Linhas da Rede de Alta
Velocidade Lisboa – Madrid e Lisboa – Porto.
Contract for the modernization of the Northern
Line and fourfold railway line between Areeiro
and Gare do Oriente stations, to reconcile the
new infrastructure and integration of the
Network Rail lines High-speed Lisboa - Madrid
and Lisboa - Porto.
OBRECOL
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
Dono de Obra
Client
€ 28,534,750.10
Valor da Empreitada
Contract Value
365 dias / days - 2011
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
RAILWAYS - FERROVIAS
1.
Construção de Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto de Aveiro e Viaduto
Construction of Rail Access to Port of Aveiro and Viaduct
30
1.
A construção da infraestrutura do Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto
de Aveiro entre o Viaduto da Gafanha e o seu términus junto ao Porto de Aveiro
numa extensão de 3,4 km, incluindo o Feixe de Linhas junto ao terminal
2
com uma área de implantação de cerca de 52.000 m .
Para além dos trabalhos de construção da plataforma ferroviária foram ainda
construídos no âmbito da empreitada adjudicada à OBRECOL obras
de desnivelamento dos atravessamentos da via férrea através de duas Passagens
Superiores Rodoviárias e uma Passagem Inferior Pedonal e dos respectivos
Restabelecimentos Viários, a construção da Via de Cintura Portuária, constituída
por duas faixas de rodagem com duas vias de circulação em cada sentido
com um separador central, estando também incluído neste traçado
a execução de duas rotundas
4
passagens superiores
e inferiores
over and underpasses
301 000 m2
de plataforma ferroviária
of railway platform
The infrastructure construction of the Extension Rail Access to Aveiro Port,
between the Gafanha Viaduct and its terminus at Aveiro Port in a distance
of 3.4 km, including beam lines next to the terminal with an area
2
of deployment of about 52,000 m .
In addition to the construction work of railway platform were also built under the
contract awarded to OBRECOL works of unevenness crossings of the railroad
through two overpasses and a pedestrian underpass and their road restorations,
the construction of the port beltway consisting of two lanes with two traffic lanes
in each direction with a central reservation and is also included in this tracing the
execution of two roundabouts.
OBRECOL
FERROVIAS - RAILWAYS
2.
Infra-estuturas viárias
Road infrastructure
31
2.
3.
3.
Via férrea
Railway line
Rede Ferroviária Nacional - REFER, E.P.E.
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 14,670,164.45
Valor da Empreitada
Contract Value
510 dias / days - 2010
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
RAILWAYS - FERROVIAS
1.
Cais de Embarque da Estação Ferroviária de S. João do Estoril
Pier Boarding Station S. João do Estoril
32
1.
A Remodelação da Estação de S. João do Estoril consistiu na execução
de uma Passagem Inferior de Peões, remodelação das plataformas de passageiros
e espaços exteriores e construção de três edifícios comerciais.
A Remodelação da Estação de S. Pedro do Estoril consistiu na execução
de duas Passagens Inferiores em túnel de Peões e na remodelação dos Cais.
2
Em ambas as obras os trabalhos foram executados com a linha férrea
em funcionamento, comboios a circular e normal utilização por parte de utentes.
túneis inferiores
à linha férrea
under railways tunnel
The remodeling of S. João do Estoril Station consisted in executing a pedestrian
underpass, refurbishment of passenger platforms and surrond spaces
and construction of 3 commercial buildings.
2
The remodeling of S. Pedro do Estoril Station consisted in performing
2 underpasses tunnel to pedestrians and refurbishment of the pier.
remodelações de estações
station remodelling
In both the works were executed with the railroad in operation, trains circulating
and normal use by local population
Rede Ferroviária Nacional - Refer E.P.E.
Dono de Obra
Client
€ 10,408,685.17
Valor da Empreitada
Contract Value
270 dias / days - 2011
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
FERROVIAS - RAILWAYS
2.
Entrada para Estação Subterrânea (S. Pedro do Estoril)
Entrance to Underground Station (S. Pedro do Estoril)
33
3.
2.
4.
5.
3.
Interior da Estação de S. Pedro do Estoril
S. Pedro do Estoril Station Inside's
4.
Cais de Embarque da Estação de S.Pedro do Estoril
S. Pedro do Estoril Station Pier Boarding
5.
Cais de Embarque da Estação de S.Pedro do Estoril
S. João do Estoril Station Pier Boarding
OBRECOL
RAILWAYS - FERROVIAS
1. > 3.
Ramal Ferroviário da Linha de Guimarães – Troço de Santo Tirso – Lordelo, e Estação de Lordelo e Viaduto
Railway Guimarães – Section Santo Tirso-Lordelo: Lordelo Railway Station
34
1.
A obra tem uma extensão aproximada de 12.5 km, tendo sido suprimidas
25 passagens de nível e executados os seguintes trabalhos: 3 estações
ferroviárias; 1 apeadeiro; 3 passagens superiores rodoviárias; 4 passagens
superiores de peões; 2 viadutos; 3 passagens agrícolas; 5 passagens inferiores;
ponte ferroviária sobre o Rio Ave (180m); um viaduto de acesso
e 6 passagens inferiores de peões.
Rede Ferroviária Nacional - REFER, E.P.E.
Dono de Obra
Client
Foram executados os trabalhos de terraplenagens (com recurso a cerca de 77 kg
de explosivos) , drenagens, demolições, 52 muros de suporte, restabelecimentos
rodoviários e caminhos paralelos, infra-estruturas para sinalização
e telecomunicações, energia eléctrica, vedação e cantenária em toda a extensão.
600 dias / days - 2003
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
€ 65,155,335.88
Valor da Empreitada
Contract Value
The work has an approximate length of 12.5 km. There was suppressed 25 level
crossings and executed the following works: 3 railway stations, a way station,
3 road overpasses, 4 pedestrian overpasses, 2 viaducts, 3 agricultural passages,
5 underpassages; railway bridge over the River Ave (180m), an access overpass
and 6 underpasses for pedestrians.
Obrecol performed the works of earthworks (using about 77 kg of explosives),
drainage, demolition, 52 retaining walls, road resettlement and parallel paths,
infrastructure for signaling and telecommunications, electric,
fence and Catenary across all extension.
OBRECOL
FERROVIAS - RAILWAYS
35
2.
3.
12.5 km
670.000 m3
7
de extensão
extension
de escavação
of digging
viadutos e passagens superiores
viaducts and overpasses
OBRECOL
RAILWAYS - FERROVIAS
36
2.
1.
3.
A empreitada, com uma extensão de 6 km, contemplou a execução de vários
trabalhos de terraplenagens, duplicação e electrificação de via, obras de arte
(4 passagens superiores rodoviárias; 1 passagem inferior rodoviária; 3 passagens
superiores de peões e 6 passagens inferiores de peões), restabelecimentos
de acesso, construção de 3 apeadeiros, edifício de passageiros, parque
de estacionamento e estação de Braga dotada de uma cobertura metálica.
1. / 4. / 5.
Ramal de Braga – Duplicação e electrificação
do Troço Tadim/Braga
Railway Braga - Doubling and electrification
of the Section Tadim / Braga
2.
Cais de Embarque
Pier Boarding
2
A estação de Braga é composta por um edifício de 14 pisos e cerca de 10 000 m de
2
construção, dos quais 4 pisos (cerca de 30 000 m ) são destinados a estacionamento
2
(700 lugares), pelo edifício da Gare, com cerca de 11 500 m de construção, dos quais
2
7 500 m são cobertos com uma estrutura metálica com 50 m de vão livre e pela
beneficiação do antigo edifício de passageiros e interface da estação de Braga.
3.
Reabilitação de Estação Ferroviária Existente
Rehabilitation of existing Railway Station
The contract, with a length of 6 km, contemplated the execution of various works
such as earthworks, track doubling and electrification, works of art (4 road
overpasses, 1 road underpass; 3 pedestrian overpasses and 6 underpasses for
pedestrians), access resettlement, construction of 3 way staitons, a passenger
building, car park and Braga Station equipped with a metal coverture.
2
The Braga Station consists of: 14th floor building and about 10 000 m
2
of construction: 4 floors (about 30 000 m ) are intended for parking (700 places).
2
2
The Station, with about 11 500 m of construction, of which 7500 m are covered
with a metal structure with 50 m of span; the improvement of the old building
and passenger station interface of Braga.
4 passagens
superiores rodoviárias
road overpasses
OBRECOL
FERROVIAS - RAILWAYS
37
4.
5.
Rede Ferroviária Nacional
REFER, E.P.E.
Dono de Obra
Client
€ 43,442,534.00
Valor da Empreitada
Contract Value
540 dias / days - 2005
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
reabilitação
110.000 m3
6 km
e remodelação da estação de Braga
rehabilitation and refurbishment
Braga train station
de aterros
backfilling
duplicação de via
railway duplication
OBRECOL
Ponte sobre a Ribeira do Porto
Bridge over the Riverside of Porto
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1. > 4.
Construção dos Acessos ao Hospital de Braga
Construction of Access to Hospital de Braga
42
1.
A Empreitada desenvolveu-se numa extensão de 1.200 metros, com a execução
do traçado rodoviário, que liga a cidade de Braga ao novo Hospital.
2
A obra inclui reforço/tratamento de solos de fundação numa área de 8.786 m ,
materializado através da introdução de Inclusões Rígidas (5.807 m)
armadas e encabeçadas por maciços em betão armado e a movimentação
3
de 170.000,0 m de terras.
Esta Empreitada contemplou, ainda, a construção de dois viadutos, duas passagens
inferiores e um conjunto de dez estruturas de contenção em muros de terra armada
e muros de Betão armado.
170.000 m3
de movimentação de solos
of soil movement
135 m
de extensão num só viaduto
long viaduct
The Contract was developed over a length of 1200 meters, with the implementation
of the road route, which connects the city of Braga to the new Hospital.
The work includes enhancement/treatment of foundation soils in an area
2
of 8.786 m , materialized through the introduction of Rigid Inclusions (5.807m)
3
armed and led by reinforced concrete and movement of 170,000.0 m of soil.
This Contract included also the construction of 2 bridges, 2 underpasses
and a set of 10 structures in the containment walls of reinforced soil walls
and reinforced concrete.
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
43
2.
3.
EP - Estradas de Portugal E.P.
Dono de Obra
Client
€ 9,888,176.77
Valor da Empreitada
Contract Value
7 meses / months - 2011
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
4.
OBRECOL
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1. > 4.
Construção de estradas e viadutos no troço do IC6 – Catraia dos Poços
Construction of roads and bridges in the section IC6 - Catraia dos Poços
44
1.
2.
A empreitada refere-se aos trabalhos de execução do troço do IC16 entre Catraia
dos Poços e Venda Galizes, numa extensão de 17.2 km e da ligação do IC 6 a Tábua,
numa extensão de 4.5km.Foram executados 4 Viadutos (com 230 m, 340 m,
365 m e 405 m de extensão), 14 Passagens Superiores, 5 Passagens Inferiores
e 11 Passagens Agrícolas. A obra contempla a cosntrução de 26 restabelecimentos,
dos quais 16 associados às obras de artes correntes e os restantes
desenvolvem-se paralelamente ao IC 6.
The contract refers to the execution of the work of a section of IC16 Catraia
dos Poços and Venda Galizes, in a distance of 17.2 km and the connection of IC6
to Tábua, run a length of 4 4.5 km. There had been executed 4 viaducts (with
230 m, 340 m , 365 m and 405m in length), 14 overpasses, 5 underpasses and 11
agricultural passages. The work includes the construction of 26 resettlement,
including 16 works of art associated with works already in execution
and the other parallel to develop to IC 6.
EP - Estradas de Portugal E.P.
Dono de Obra
Client
€ 62,583,655.49
Valor da Empreitada
Contract Value
540 dias / days - 2010
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
45
3.
4.
22 km
4
4
de extensão de intervenção
of intervention
nós desnivelados
unlevelled junctionss
viadutos
viaducts
14
5
10
passagens superiores
overpasses
passagens inferiores
underpasses
passagens agrícolas
agricultural passages
OBRECOL
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1. > 4.
Construção de Variante à Estrada Nacional 222 – Ponte do Arda
Construction of Variant National Road 222 - Bridge of Arda
46
1.
A empreitada de execução da Variante à EN 222,
tem como objectivo a ligação entre os lanços
“Póvoa / Ponte do Arda” e “EM 504 / Castelo de Paiva”
já construídos e abertos ao tráfego, apresentando
uma extensão de cerca de 9,7 km.
A empreitada inclui a construção de 3 Obras de
Arte Correntes (1 Túnel com 65 m e 2 Passagens
superiores), 7 Obras de Arte Especiais (4 Viadutos
com cimbre ao solo; 1 viaduto executado com viga de
lançamentoe 2 viadutos com carrinhos de avanço),
trabalhos de terraplenagens (desmatação, demolições,
decapagem, escavação, drenagem, pavimentação,
sinalização e segurança) e Obras Acessórias
(Restabelecimentos Rodoviários e Caminhos Paralelos,
Barreiras Acústicas, Infra-estruturas
para Telecomunicações, Energia Eléctrica).
The contract for the implementation of a Variant to
EN 222, aims to link the Póvoa/ Arda Bridge and
EM 504/Castelo de Paiva already built and open to
traffic, with a length of about 9.7 km.
The contract includes the construction of
3 engineering works (1 tunnel with 65 m and
2 overpassages), 7 special engineering works
(4 viaducts with truss to the ground, 3 viaducts built
with two different systems of movable formwork),
leveling ground works (land clearing, demolition,
blasting, excavation, drainage, paving, signaling and
safety) and acessory works (roads and parallel
paths, acoustic barriers, telecommunications and
electricity infrastructure).
2.
IEP - Instituto das Estradas de Portugal
Dono de Obra
Client
€ 25,300,406.00
Valor da Empreitada
Contract Value
540 dias / days - 2006
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
47
4.
5.
3.
6.
obras de contenção
de encostas e taludes
works of containment of slopes
1
7
2
túnel
tunnel
viadutos
viaducts
passagens superiores
overpasses
OBRECOL
5.
Detalhe de contenção de taludes, com grelha pré-esforçada
Detail of containment embankments with grid prestrained
6.
Detalhe de contenção de muro de suporte, com ancoragens
Detail of the containment wall for support, with anchors
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1.
Reabilitação e Alargamento da Ponte da Varela
Rehabilitation and extension of Bridge Varela
48
1.
A Ponte da Varela, sobre o canal de Ovar na Ria
de Aveiro, encontra-se ao Km 12+800 da EN 109-05
e destina-se a atravessar o leito desta ria, fazendo
a ligação entre as terras de Murtosa e Torreira.
The Varela Bridge, Ovar channel in the Estuary of
Aveiro, is located at the Km 12 +800 of EN 109-05 and
intended to cross the estuary, making the connection
between Murtosa and Torreira.
A empreitada envolveu os trabalhos de reparação
de zonas deterioradas, reparação local do betão
em zonas com corrosão das armaduras e selagem
das fendas, reparação e substituição das juntas
e aparelhos de apoio, repavimentação da via
e impermeabilização do tabuleiro, protecção geral
da estrutura por pintura com revestimento espesso,
reforço sísmico da estrutura por introdução
de aparelhos de amortecimento, alargamento
do encontro incluindo novas fundações (estacas)
e alargamento do tabuleiro incluindo os seguintes
trabalhos: pré-fabricação de vigas, demolições,
construção de consolas de apoio, transporte
e colocação das vigas.
The contract involved the repair work of damaged
areas, local service in areas with concrete
reinforcement and sealing of cracks, repair and
replacement of the joints and support equipment,
road repaving and sealing of the bridge floor,
general protection of the structure by painting
with thick coating, seismic strengthening
of the structure, enlargement of the abutment
of bridge including new pile foundations
and enlargement of the bridge floor including
the following works: pre-fabrication of beams,
demolition, construction of support cantilevered
and transportation and placement the beams
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
2.
Vista inferior do tabuleiro
Bottom view of the board
49
2.
3.
3.
Vista geral da Ponte
Overview of the Bridge
EP - Estradas de Portugal E.P.
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 3,357,600.00
Valor da Empreitada
Contract Value
356 dias / days - 2010
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1. > 4.
Construção de Variante à Estrada Nacional 322, entre IP3 e S. Martinho da Anta
Construction of Variant National Road 322 between IP3 and S. Martinho da Anta
50
1.
Substituição do traçado existente (EN322) e ligação do concelho de Vila Real à sede
do concelho de Sabrosa, potenciando maior facilidade de acesso pela ligação
directa à A24/IP3. O traçado é compreendido pelo Eixo 1 e Eixo de ligação, numa
extensão total aproximadamente de 6,8 km.
Com 3 ligações numa extensão total de 774,87 m, 6 restabelecimentos com extensão
total de 1.247,53 m.
A obra contemplou a execução das seguintes obras de arte: 4 Passagens Agrícolas,
5 Passagens Superiores, 1 Passagem Inferior e 3 Obras de Arte Especiais
Replacing the existing track (EN322) and connecting the counties of Vila Real and
Sabrosa, enhancing ease of access for direct connection to A24/IP3. The plot is
between Axis 1 and connection Axis, in a distance of approximately 6.8 km.
3 links with a total length of 774.87 m, 6 resettlement with a total length of 1247.53 m.
The work included the implementation of the following engineering works:
4 agricultural passes, 5 overpasses, 1 underpass and 3 special art works.
3
viadutos
viaducts
5
passagens superiores
overpasses
1
passagem inferior
underpass
4
passagens agrícolas
agricultural passes
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
51
3.
2.
4.
E.P. - Estradas de Portugal, E.P.
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 14,349,231.20
Valor da Empreitada
Contract Value
540 dias / days - 2010
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
ENGENEERING WORKS - OBRAS DE ENGENHARIA
1. > 3.
Construção da Ponte sobre o Rio Sabor e Ribeira do Porto, Troço Bragança – Quintanilha, IP4
Construction of Bridge over the River Sabor and Porto Riverside, Section Bragança- Quintanilla, IP4
52
1.
As Pontes sobre o Rio Sabor e a Ribeira do Porto, encontram-se integradas no lanço
rodoviário Bragança-Quintanilha do IP4, para vencerem os vales dos referidos
cursos de água a cerca de 90 e 45 m de altura em relação aos seus leitos.
A Ponte sobre a Ribeira do Porto é constituída por uma plataforma monolítica
vigada, apoiada em 5 pilares e nos encontros, e cujos 252 m de extensão estão
materializados em vão corrente de 45 e 36 m nos extremos.
A Ponte sobre o Rio Sabor tem um cumprimento total de 528,50m e o seu tabuleiro
é constituído por uma super-estrutura contínua de 9 tramos em betão armado pré
esforçado, com secção em caixão monocelular na zona do rio e do lado de Quintanilha
The Bridges over Porto riverside and river Sabor, are integrated into the haul road
from IP4 Bragança-Quintanilla, to cross the valleys of these rivers to about 90 and
45 m height in relation to their river beds.
ICOR - Instituto para
a Construção Rodoviária
Dono de Obra
Client
The Bridge over Porto riverside consists of a monolithic T-beam, supported by five
pillars and the bridge abutments, and whose 252 m extension are materialized in
the current range of 45 and 36 m in the extreme.
€ 7,889,402.22
Valor da Empreitada
Contract Value
The Bridge over the river Sabor has a total of 528.50 m compliance and its board
consists of a continuous superstructure of 9 reinforced concrete pre-stressed,
with a single cell box at the zone of the river and next to Quintanilha side.
560 dias / days - 1999
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
OBRAS DE ENGENHARIA - ENGENEERING WORKS
53
2.
3.
529 m
de comprimento da ponte
bridge length
130 m
comprimento do vão central
central span
9m
altura máxima da secção transversal
maximum height of transversal section
OBRECOL
Reservatório de Rede de rega de Cuba Oeste e Vidigueira
Reservoir Irrigation Network of West Cuba and Vidigueira
ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS
1. > 3.
Reservatório da Rede de Rega de Cuba Oeste e Vidigueira
Reservoir Irrigation Network of West Cuba and Vidigueira
58
1.
2.
3.
OBRECOL
AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC
59
4.
5.
EDIA - Empresa de Desenvolvimento
e Infraestrututas do Alqueva, S.A.
Dono de Obra
Client
€ 27.919.299.82
Valor da Empreitada
Contract Value
360 dias / days - 2008
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
OBRECOL
4. > 5.
Estação elevatória
Pumping station
ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS
1.
Mini – Hídrica de Bragado, em Castelo de Vide – Vista geral
Mini Hydro of Bragado, in Castelo de Vide - Overview
60
1.
2.
O aproveitamento hidroeléctrico de Bragado insere-se
no troço final do rio Avelames, afluente da margem
esquerda do rio Tâmega, e destina-se exclusivamente
2
à produção de energia eléctrica, com cerca de 79 km
de área de bacia hidrográfica e produz uma energia
anual média de 9.0 GWh
The hydroelectric development of Bragado is part
of the final stretch of the river Avelames, a affluent
of the left bank of the river Tamega, and is intended
2
solely to produce electricity, with about 79 km
watershed and produces an average annual
energy of 9.0 GWh
OBRECOL
AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC
61
3.
2.
Dique e Bacia Hídrica
Dike and Watershed
3.
Canal de descarga de água
Water discharge channel
4.
Pormenor descarregador
Detail unloader
4.
Harpenerg, Lda
Dono de Obra
Client
OBRECOL
€ 2,533,865.92
Valor da Empreitada
Contract Value
14 meses / months - 1999
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS
1.
Vista geral de Reabilitação urbana da Frente de Praias, Costa da Caparica
Overview of urban renewal front beaches, Costa da Caparica
62
1.
3.
4.
A empreitada refere-se à construção da frente
de praias urbanas e espaços públicos adjacentes
na zona de intervenção do Programa Polis na Costa
da Caparica, ao longo de 39.5 ha.
The works concerns the construction of the front of
urban beaches and public spaces in the adjacent area
of operation of the Polis Program in Costa da Caparica,
over 39.5 ha.
Foram desenvolvidos os trabalhos de remodelação
do paredão, requalificação do espaço público da frente
de praias urbanas e construção de áreas de lazer
equipadas, construção de parques de estacionamento,
construção de uma Alameda Urbana, relocalização
e construção de instalações de apoio à pesca,
construção de acessos pedonais, demolições,
construção de novos apoios de Praia, recuperação
dunar, construção e reperfilamento de vala técnica
e construção de edifício de Posto de Socorros / Polícia
Marítima / Posto de Turismo
There were developed works of remodeling
of the sidewalk, improvement of public space
in the urban beaches front and construction of
equipped play areas, construction of parking
lots, construction of an urban lane, relocation
and construction of facilities to support fishing,
construction of pedestrian access, demolition,
construction of new support for beach offices, dune
restoration, construction and regulation of draining
canal and construction of building Aid Station /
Maritime Police / Tourist Office Center.
OBRECOL
AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC
63
2.
2. / 4.
Apoios de Praia
Supports Beach
3.
Edifício da Polícia Marítima
Maritime Police building
5.
Apoios de Pesca
Supports Fishing
5.
39.5 ha
requalificação urbana
urban requalification
27
áreas de lazer
recreational areas
OBRECOL
COSTAPOLIS- Sociedade para o Desenvolvimento
do Programa Polis da Costa da Caparica, S.A.
Dono de Obra
Client
€ 26.235,947.77
Valor da Empreitada
Contract Value
651 dias / days - 2008
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC - AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS
1.
Marina de Cascais
Marina de Cascais
64
1.
A Marina de Cascais tem 640 lugares de amarração, destinada a barcos de recreio
2
de pequeno e grande porte, e dispõe de 10 000 m da área destinada a espaços
comerciais e serviços.
O dique de protecção tem um comprimento de 760m, constituído em betão betonado
“in situ”, através de um processo inovador, e asssente sobre um enrocamento
submerso para regularização do fundo do mar.
The Cascais Marina has 640 place moorings, and it´s designed to small and large
2
recreation boats, and has an area of 10 000 m for shopping and services.
MarCascais - Soc. Concessionária
da Marina de Cascais
Dono de Obra
Client
€ 12,243,788.47
Valor da Empreitada
Contract Value
22 meses / months - 1998
Prazo de Execução - Data de Conlusão
Execution Time - Date of Completion
The levee protection has a length of 760m, consisting of fresh concrete casting
"in situ" through an innovative process, and settled over a submerged rockfill
for the regularization of the seabed.
OBRECOL
AMBIENTE, MARÍTIMAS E HIDRÁULICAS - ENVIRONMENT, MARITIME AND HYDRAULIC
2. > 3.
Desenvolvimento das obras
Development works
65
2.
3.
760 m
1070 m
640
de comprimento de dique
long levee
de molhes interiores
interior piers
postos de amarração
mooring places
650 000 ton
70 000 m3
165 000 m3
de enrocamento
of rockfilling
de betão
of concrete
de aterros em zonas a edificar
of landfill in areas to build
OBRECOL
Programa Polis – Viseu
Polis Program – Viseu
MISCELLANEOUS - DIVERSOS
1.
Aterro sanitário do Seixal
Sanitary landfill of Seixal
70
1.
2.
3.
AMARSUL, Valorização e Trat.
de Resíduos Sólidos, S.A.
Dono de Obra
Client
€ 1,340,334.94
Valor da Empreitada
Contract Value
120 dias / days - 2005
Prazo de Execução
Data de Conlusão
Execution Time
Date of Completion
4.
2.
Palácio da Justiça de Loulé
Palace of Justice of Loulé
3.
Construção da nova Aldeia da Luz – Alqueva
Construction of the new village Aldeia da Luz – Alqueva
4.
Escola Superior do Barreiro
College of Barreiro
5.
5.
Quadruplicação e electrificação da linha de Sintra
Quadruple and electrification of the railway Sintra
OBRECOL
DIVERSOS - MISCELLANEOUS
71
Ministério da Justiça
Dono de Obra
Client
€ 4,402,107.32
Valor da Empreitada
Contract Value
14 meses / months - 1996
Prazo de Execução
Data de Conlusão
Execution Time
Date of Completion
OBRECOL
Edia - Emp. de Desenvimento
e Infraestruturas do Alqueva, S.A.
Dono de Obra
Client
€ 18,780,828.41
Valor da Empreitada
Contract Value
16 meses / months - 2002
Prazo de Execução
Data de Conlusão
Execution Time
Date of Completion
Instituto Politécnico de Setúbal
Dono de Obra
Client
€ 9,427,132.67
Valor da Empreitada
Contract Value
780 dias / days - 2007
Prazo de Execução
Data de Conlusão
Execution Time
Date of Completion
Rede Ferroviária Nacional
REFER, E.P.E.
Dono de Obra
Client
€ 16,166,875.97
Valor da Empreitada
Contract Value
17 meses / months - 2002
Prazo de Execução
Data de Conlusão
Execution Time
Date of Completion
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
EDIFÍCIOS
BUILDINGS
74
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
BANCOS
BANKS
Remodelação da Agência de Alcoutim
Remodelação da Agência de Lagoa
Trabalhos no Piso +9 (Auditório, Grill, Bengaleiro) - Ed. Sede
Construção da Agência da CGD de Portimão, Av. 25 de Abril
BIBLIOTECAS/AUDITÓRIOS
LIBRARIES/AUDITORIUMS
Construção dos Edifícios da Biblioteca e Laboratórios
para a Faculdade de Ciências Médicas de Lisboa
Construção do Edifício da Biblioteca no Campus da Penha
Adaptação do Edifício da Biblioteca de Elvas para integração
da Rede Nacional de Bibliotecas Públicas
Construção de um Anfiteatro ao ar livre na Fonte Grande em Alte, Loulé
Construção da Biblioteca Municipal de Alcochete
Construção da Biblioteca e Auditório na Urbanização de Telheiras Sul em Lisboa
Edifício Cultural no Palácio de Cristal (Biblioteca Almeida Garrett e Sala de Exposições)
Edifício da Biblioteca, no Campus de Gambelas-Faro
Construção de Pólo de Pinhal Novo da Biblioteca de Palmela
UNIVERSITÁRIOS E ESCOLARES
UNIVERSITY AND SCHOOL
Construção de Escola Secundária de Dr. Francisco Fernandes Lopes, em Olhão e
da Escola Secundária de Loulé, em Loulé (Consórcio)
Construção das novas instalações do Instituto de Ciências Biomédicas de Abel Salazar
e da Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto (Consórcio)
Construção de Escola Secundária de Inês de Castro e da
Escola Secundária Dr. Joaquim Gomes Ferreira, em Vila Nova de Gaia (Consórcio)
Construção do Pavilhão Desportivo da Escola Básica 2.3 de Vila Nova de Cacela
Construção do Centro Escolar de Arcos de Valdevez
Construção da Escola Básica e Jardim de Infância de Famões (Bairro Queimadas/Bairro Fontainhas)
Construção de Escola Superior de Tecnologia do Barreiro
Concepção/Construção das Instalações do Ano Propedêutica,
incluindo o Edifício da Biblioteca da Universidade Católica de Angola - Luanda
Construção dos Serviços Sociais, Cantina, Snack-Bar e Residência Universitária
na Rua do Campo Alegre, junto à Faculdade de Ciências da Universidade do Porto
Construção da Escola EB 2,3 D. Martinho Castelo Branco, em Portimão
Construção da Escola EB 2,3 e Pavilhão Desportivo de Estoi, Faro
Construção da Escola EB 2,3 de Castanheira do Ribatejo
Complexo de Ciências Exactas da Natureza e do Ambiente, 3ª Fase, Lab. De Ensino
Construção de Pólo de Formação em Silves
Novas Instalações da Faculdade de Letras / Lisboa
Construção da Residência de Estudantes (1ª Fase) no Monte da Caparica
Escola Superior de Enfermagem de Beja
Escola Superior de Enfermagem de Faro
Construção de Escola Básica 2º e 3º Ciclos de Reguengos de Monsaraz
Construção de Escola Básica e Pavilhão Desportivo dos 2º e 3º Ciclos de Faro
Construção dos Edifícios Administrativos e de Apoio
- 3ª Fase da Escola Superior de Tecnologia de Viseu
Empreitada da Construção do Edifício de Engenheiria Mecânica
e Engenheiria Industrial no Monte da Caparica
Construção de Escola Básica e Pavilhão Desportivo dos 2º e 3º Ciclos de Quarteira
Construção da Unidade de Ciências Exactas e Humanas
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Caixa Geral de Depósitos
75 dias / days
1995
€ 160,558.26
Caixa Geral de Depósitos
75 dias / days
1995
€ 239,200.97
Caixa Geral de Depósitos
90 dias / days
1995
€ 702,267.29
Caixa Geral de Depósitos
90 dias / days
1993
€ 219,115.48
Universidade Nova de Lisboa
700 dias / days
2011
€ 11,710,800
Universidade do Algarve
244 dias / days
2009
€ 3,002,588.48
Câmara Municipal de Elvas
365 dias / days
2006
€ 1,709,979.86
Câmara Municipal de Loulé
180 dias / days
2005
€ 749,056.59
Câmara Municipal de Alcochete
360 dias / days
2003
€ 9,784,446.68
EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P.
7,5 meses / months
2003
€ 2,402,215.97
Câmara Municipal de Porto
15 meses / months
2001
€ 6,868,614.02
Universidade do Algarve
264 dias / days
2000
€ 5,781,306.66
Câmara Municipal de Palmela
205 dias / days
1998
€ 1,076,672.68
Parque Escolar, E. P. E.
18 meses / months
2012
€ 32,278,026.36
Instituto de Ciências Biomédicas - Universidade do Porto
840 dias / days
2011
€ 30,175,224.91
Parque Escolar, E. P. E.
18 meses / months
2011
€ 31,870,893.17
Câmara Municipal de Vila Real de Santo António
210 dias / days
2008
€ 1,266,067.66
Câmara Municipal de Arcos de Valdevez
365 dias / days
2008
€ 2,287,304.42
Câmara Municipal de Odivelas
180 dias / days
2008
€ 2,506,362.86
Instituto Politécnico de Setúbal
780 dias / days
2007
€ 9,427,132.67
Universidade Católica de Angola
24 meses / months
2003
€ 2,677,500.00
Serviços de Acção Social da Universidade do Porto
365 dias / days
2002
€ 2,074,754.34
Direcção Regional de Educação do Algarve
349 dias / days
2002
€ 2,730,424.40
Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve
10 meses / months
2001
€ 3,530,502.50
Direcção Regional de Educação de Lisboa
14 meses / months
2001
€ 3,998,184.29
Universidade de Évora
365 dias / days
2001
€ 2,823,713.26
Institudo Emprego e Formação Profissional
210 dias / days
2000
€ 844,551.00
Universidade de Lisboa - Faculdade de Letras
730 dias / days
2000
€ 9,513,379.35
Univ. Nova de Lisboa - Serviços de Acção Social
330 dias / days
2000
€ 2,989,990.15
12 meses / months
1999
€ 3,111,730.99
Dir. Geral de Inst. Equipamentos de Saúde - Dir. Reg. Alentejo e do Algarve
Dir. Geral de Inst. Equipamentos de Saúde - Dir. Reg. Alentejo e do Algarve
9 meses / months
1999
€ 3,021,169.26
Direcção Regional de Educação do Alentejo
12 meses / months
1998
€ 3,214,663.53
Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve
10,5 meses / months
1998
€ 2,896,931.54
Instituto Politécnico de Viseu
12 meses / months
1998
€ 3,092,539.06
Univ. Nova de Lisboa - Fac. De Ciências e Tecnologia
330 dias / days
1998
€ 3,689,594.49
Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve
10 meses / months
1997
€ 2,701,629.80
Universidade do Algarve
320 dias / days
1996
€ 2,179,235.14
OBRECOL
75
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
EDIFÍCIOS
BUILDINGS
76
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
UNIVERSITÁRIOS E ESCOLARES
UNIVERSITY AND SCHOOL
Construção de Escola Básica 1, 2, 3 24T de Pombal
Construção do Edifício Deparmental da Faculdade de Ciências e Tecnologia
da Universidade Nova de Lisboa
Corpo de Anfiteatros do Complexo Pedagógico da UAL
Construção do Edif. da Cantina, dos Serviços de Acção Social da Univ. do Algarve
- Campus de Gambelas
Construção da Escola Básica dos 2º e 3º Ciclos (EB 2,3 25T) Loulé
Construção do 1º Edifício Departamental (Consórsio)
Empreitada de Fundações e Estrutura do Edifício do Complexo Pedagógico da UAL,
no Campus de Gambelas
Construção do Edifício CRI / CEMOP
Construção do Edifício do Centro de Excelência para o Ambiente (Consórcio)
Construção de Escola Secundária de Montemor-o-Novo
Construção das Infra-Estruturas do Centro de Diversificação Curricular
Construção do Centro de Informática e Tecnologia
Construção do Anfiteatro Grande - Monte da Caparica
Construção do Edifício para a Cantina - Monte da Caparica
Construção do Edifício para os Pequenos Anfiteatros - Monte da Caparica
Construção do Instituto Politécnico de Faro
Construção do Edifício para o Processamento de Dados do Monte da Caparica
Concepção / Construção das Instalações Provisórias da Uninova
Construção da Escola Preparatória de Beja
Construção do Institut Franco- Portugais, na Av. Luís Bívar em Lisboa
Construção da Escola Secundária da Camarinha (Setúbal)
ESCRITÓRIOS
OFFICES
Reabilitação de Edifício de Escritórios do Ex-BNU em Tavira
Reabilitação de Edifício de Escritórios na Rua Barata Salgueiro, nº 33, em Lisboa
Remodelação e reorganização de escritórios para o Banco de Portugal
Construção do Centro de Incubação de Empresas
Construção do Edifício Solar XXI, no Campus do INETI no Lumiar
Construção Civil, Instalações Eléctricas e Mecânicas da Divisão da P.S.P. do Alto do Pina
Concepção / Construção do Edifício de Comércio - Algoz - Silves
Construção do Núcleo de Apoio à Náutica de Recreio na Zona Portuária de Belém
Edifícios Comerciais - Marina de Cascais
Edifício Olímpico (Consórcio)
Edifício do Pavilhão de Portugal (Consórcio)
Construção das Estruturas Modulares - Quiosques e Palcos (Consórcio)
Projecto e Construção das Estruturas Modulares, Restaurantes e outros Equipamentos de Apoio,
Frente Ribeirinha Norte e Envolvente da Área de Lazer (Consórcio)
Movimento de Terras, Consolidação de Terreno e Estrutura Enterrada de Betão Armado
do Pavilhão dos Países Participantes na Expo '98 - Central Térmica (Consórcio)
Estrutura do Pavilhão A.I.P. (Consórcio)
Instalações do Subgrupo TottaGespar Empreitada de Construção Civil
Construção do Edifício Sede na Rua Camilo Castelo Branco, 43, Lisboa
Empreitada Geral de Construção da Dependência de Coimbra
Construção das Instalações da PSP em Portimão
Acabamentos do Edifício na Av. 5 de Outubro, Instalações RTP
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Direcção Regional dos Equip. Educativos do Centro
540 dias / days
1996
€ 3,128,636.98
Universidade Nova de Lisboa
22 meses / months
1996
€ 6,461,513.71
Universidade do Algarve
360 dias / days
1996
€ 2,302,242.33
Universidade do Algarve
6 meses / months
1995
€ 1,341,058.02
Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve
7 meses / months
1995
€ 1,901,340.82
Universidade Nova de Lisboa
23 meses / months
1994
€ 8,263,754.55
Universidade do Algarve
150 dias / days
1993
€ 686,616.51
Universidade Nova de Lisboa - Uninova
8 meses / months
1993
€ 702,821.70
Universidade Nova de Lisboa
12 meses / months
1993
€ 1,315,104.70
Direcção dos Equipamentos Educativos do Algarve
12 meses / months
1993
€ 1,883,950.82
Universidade Nova de Lisboa
8 meses / months
1992
€ 687,893.38
Universidade de Aveiro
10 meses / months
1991
€ 1,050,468.37
Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia
8 meses / months
1990
€ 829,228.06
Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia
14 meses / months
1989
€ 985,193.43
Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia
12 meses / months
1989
€ 543,617.38
Instituto Politécnico de Faro
12 meses / months
1988
€ 723,656.00
Univ. Nova de Lisboa - Fac. de Ciências e Tecnologia
14 meses / months
1988
€ 568,455.12
Uninova
6 meses / months
1988
€ 185,874.54
Direcção dos Equipamentos Educativos do Alentejo
24 meses / months
1985
€ 1,167,187.07
Embaixada de França
24 meses / months
1983
€ 1,458,983.85
Direcção Regional de Educação de Lisboa
18 meses / months
1982
€ 1,108,827.72
Câmara Municipal de Tavira
180 dias / days
2010
€ 652,800.00
Caixa - Banco de Investimentos, S.A.
180 dias / days
2009
€ 3,187,800.08
Banco de Portugal
150 dias / days
2008
€ 1,677,598.43
Associação para o Centro
de Incubação Tecnológica do Minho
210 dias / days
2008
€ 2,614,772.58
INETI - Instituto Nacional de Eng. e Tecnologia Industrial
365 dias / days
2005
€ 1,313,277.31
Ministério da Administração Interna
- Gabinete de Estudo e de Planeamento de Instalações
15 meses / months
2001
€ 4,745,823.24
Unicofa - Coop. de Abastecimento de Prod. Alimentares
8 meses / months
2001
€ 2,214,698.15
APL - Administração do Porto de Lisboa
345 dias / days
2000
€ 1,554,877.78
Marcascais - Soc. Concess. da Marina de Cascais
5,5 meses / months
1999
€ 3,212,244.90
Parque Expo '98
7 meses / months
1998
€ 10,421,521.63
Parque Expo '98
12 meses / months
1998
€ 23,400,376.23
Parque Expo '98
4 meses / months
1998
€ 1,869,037.56
Parque Expo '98
12 meses / months
1997
€ 9,218,830.67
Parque Expo '98
75 dias / days
1996
€ 358,878.10
Parque Expo '98
6 meses / months
1996
€ 6,606,845.54
TottaGespar - Sociedade Gestora de Participações, S.A.
5 meses / months
1996
€ 2,541,284.12
EDP - Electricidade de Portugal
30 meses / months
1993
€ 583,593.54
Lusitania, Companhia de Seguros, S.A.
2 meses / months
1993
€ 204,830.86
Direcção de Edifícios e Monumentos Nacionais
- Dir. de Serviços Regional de Edifícios de Lisboa
18 meses / months
1990
€ 2,710,398.05
Interurbe (Radiotelevisão Portuguesa)
30 meses / months
1979
€ 1,225,546.43
OBRECOL
77
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
EDIFÍCIOS
BUILDINGS
78
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
HABITAÇÃO
HOUSING
Reabilitação de 34 Edifícios no Bairro das Mães D'Água - Zambujal
Construção de Edifício de Habitação de Luxo, em S. Bento
Conservação/ Reparação de Edifícios do Bairro Rosa, Núcleo Sul, do Plano Integrado de Almada
Construção de Edifício de Habitação, Comércio e Serviços,
em Coimbra e respectivas obras de infraestruturas
Construção de Moradias no Loteamento Encosta Noroeste em Mértola - 1ª Fase
Construção de Edifício na Urbanização do Pólo Tecnológico, em Lisboa
Construção de 64 habitações em Mafra a custos controlados,
incluindo obras de infraestruturas e arranjos exteriores.
Construção de 54 habitações a custos controlados em Espiche, Lagos
Construção dos Edifícios dos Lotes 21 e 22, na Urbanização de Vale de Rãs, em Loulé
Reabilitação e alteração de um Edifício de Habitação Multifamiliar
sito na Av. Defensor de Chaves, nº 22, em Lisboa
Construção de 30 fogos e 1 loja comercial, num conjunto de três blocos
de apartamentos e sete moradias unifamiliares em banda, em Gambelas - Faro
Empreendimento Campo Real, com execução de edifícios de habitação,
moradias em banda e arranjos exteriores
Construção da Colina Residencial do Parchal, constituída por 5 lotes
Construção de Empreendimento Imobiliário de 88 fogos sito na Rua Urbano Moura,
Freguesia Santa Marinha - Vila Nova de Gaia
Empreitada de construção de 42 fogos no Bom Retiro, em Vila Franca de Xira
Contenção, Escavação e Estrutura dos Lotes 3 e 4, sitos na Urb. Sporting em Lisboa
Construção de Condomínio na Quinta da Boiça, na Av. De Berlim - Olivais Velho, em Lisboa
Construção de 160 Moradias Unifamiliares, Quinta do Pateiro / Lagoa
164 Fogos na Urbanização Central / Telheiras Sul
Urbanização da encosta do Arade - 81 Fogos - Lagoa
Construção de 62 Fogos em Loulé, Infraestruturas e Arranjos Exteriores
Construção da Nova Aldeia da Luz (Habitação e Comércio) Alqueva (Consórcio)
Construção de Equipamentos Colectivos na Nova Aldeia da Luz - Alqueva (Consórcio)
Construção de 136 fogos na Urbanização Telheiras Norte
Const. de 91 Fogos de Carácter Social e Infraestruturas e iluminação pública no Calhariz de Benfica
Construção de Moradias de alta qualidade na Quinta Patiño - Lote 23 (Alcoitão - Sintra)
Construção de 104 Fogos no Bairro Padre Cruz
P.E.R. do Bairro Social Quinta da Piedade, Póvoa de Santa Iria
Construção de 104 Fogos Habitação Económica a Custos Controlados, em Quarteira
Construção de 147 fogos de Habitação Social no Monte da Caparica
Construção de Casas para Realojamento em Benfica/Buraca - 40 Fogos
Concepção / Construção de 106 Fogos de Habitação e 46 Estacionamentos no Alto do Zambujal
Construção dos Lotes B e C da Estrada da Luz, Rua B. Lisboa
Construção de 105 fogos de Carácter Social no Bairro da Boavista
Construção de Equipamento Social Polivalente no Bairro Padre Cruz (Carnide)
Edificio Biarritz, na Av. Nª Sª Rosário, Cascais
Construção de 87 Fogos de Carácter Social na Zona M de Chelas
Construção de 88 Fogos de Carácter Social na Zona M de Chelas
Construção de 56 fogos de Carácter Social na Quinta da Horta Nova - Tavira
Construção de 64 fogos de Carácter Social na Horta do Carmo - Tavira
Recuperação e Remodelação do Edifício na R. Francisco Gomes, em Faro
Const. do Empr. R1 + R3, em Telheiras Sul, Lisboa, R. Professor Francisco Gentil (6 lotes)
Construção do Conjunto Habitacional e Comercial Fidelidade nas Ruas João Penha
- S. Filipe Nery e Travessa da Fábrica das Sedas (às Amoreiras - Rato)
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Instituto da Habitação e da Reabilitação Urbana, I.P.
360 dias / days
2012
€ 4,738,800.00
Coporgest
8 meses / months
2011
€ 620,661.34
Instituto da Habitação e da Reabilitação Urbana, I.P.
7 meses / months
2010
€ 2,904,799.12
Obrecol Coimbra - Urbanização e Promo. Imobiliária, Lda.
390 dias / days
2010
€ 8,824,800.00
Coopehecome
12 meses / months
2010
€ 3,434,040.68
NOVASEDE - Actividades Imobiliárias
365 dias / days
2009
€ 4,304,941.20
Obrecol Coimbra - Urbanização e Promo. Imobiliária, Lda
330 dias / days
2009
€ 4,266,705.29
Edifer, S.A.
12 meses / months
2009
€ 3,939,634.70
CUPH - Urbanização de Vale de Rãs, C.R.L.
12 meses / months
2008
€ 3,782,634.85
Sorepurb - Empreendimentos Imobiliários, Lda.
8 meses / months
2008
€ 1,237,366.98
Sociedade Imobiliária de Gambelas, Lda.
12 meses / months
2007
€ 2,788,852.82
TURCIFEZ - Investimentos Imoturísticos, S.A. / ORIZON
11 meses / months
2007
€ 15,273,823.21
UCHALGAR - Promoção de Habitação Cooperativa, U.C.R.L.
12 meses / months
2007
€ 2,701,357.66
Imovertigo - Empreendimentos Imobiliárias, S.A.
24 meses / months
2006
€ 10,614,686.69
Promocasa, C.R.L.
460 dias / days
2006
€ 2,213,495.57
Imonexis - Construção e Promoção Imobiliária, S.A.
330 dias / days
2006
€ 2,891,900.00
Mil e Vinte - Sociedade Imobiliária, Lda.
300 dias / days
2005
€ 3,182,300.00
CUPH - Urbanização Encosta do Pateiro, C.R.L.
22 meses / months
2005
€ 19,973,470.00
EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P.
23 meses / months
2004
€ 32,592,278.48
Coop. Urb. Encosta do Arade
18 meses / months
2004
€ 8,535,307.73
CUPH - Urbanização Jardins de Loulé, C.R.L.
18 meses / months
2003
€ 6,126,155.22
Edia - Emp. de Desenv. e Infra-Estrutura do Alqueva, S.A.
16 meses / months
2002
€ 14,145,485.00
Edia - Emp. de Desenv. e Infra-Estrutura do Alqueva, S.A.
11 meses / months
2002
€ 4,635,343.41
EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P.
18 meses / months
2001
€ 5,244,894.23
Câmara Municipal de Lisboa
12 meses / months
2001
€ 5,892,448.48
Quinta Patino - Soc. de Invest. Turísticos e Imob. S.A.
690 dias / days
2001
€ 16,247,560.57
Câmara Municipal de Lisboa
20 meses / months
2000
€ 9,103,569.84
Câmara Municipal de Vila Franca de Xira
420 dias / days
1999
€ 3,115,096.04
Câmara Municipal de Loulé
14 meses / months
1997
€ 1,574,494.89
Câmara Municipal de Almada
13 meses / months
1996
€ 4,556,260.55
Câmara Municipal de Lisboa
9 meses / months
1996
€ 1,422,782.55
Cooperativa Nova Imagem
16 meses / months
1996
€ 4,082,453.54
Cooperativa Habigrupo
510 dias / days
1995
€ 3,671,634.25
Câmara Municipal de Lisboa
14 meses / months
1995
€ 2,973,875.95
Câmara Municipal de Lisboa
14 meses / months
1995
€ 2,419,676.01
Grei - Grupo Empreendedor de Imobiliário, Lda.
9 meses / months
1994
€ 2,600,262.39
Câmara Municipal de Lisboa
18 meses / months
1994
€ 2,938,973.08
Câmara Municipal de Lisboa
18 meses / months
1994
€ 2,830,428.67
Câmara Municipal de Tavira
12 meses / months
1994
€ 1,329,565.66
Câmara Municipal de Tavira
12 meses / months
1993
€ 1,750,856.48
Fidelidade - Grupo Segurador, E.P.
310 dias / days
1992
€ 222,349.14
EPUL, Empresa Pública de Urbanização de Lisboa, E.P.
13 meses / months
1992
€ 222,958.10
Fidelidade - Grupo Segurador, E.P.
30 meses / months
1983
€ 2,013,397.71
OBRECOL
79
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
EDIFÍCIOS
BUILDINGS
80
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
INSTALAÇÕES DESPORTIVAS
SPORTS FACILITIES
Complexo Desportivo do Candal
Construção do Pavilhão Desportivo Polivalente da Vidigueira
Const. do Centro de Estágio e Formação Desportiva de Rio Maior, 2ª Fase
Construção do Pavilhão Polidesportivo em Castro Marim
Pavilhão Polivalente - Complexo Desportivo 2ª Fase - São Brás de Alportel
Pavilhão Gimnodesportivo de Grândola
INSTALAÇÕES HOSPITALARES
HOSPITAL FACILITIES
Construção da Unidade de Saúde - Edifícios I, II e III da LAHGO, no Feijó
Construção do Novo Hospital de Proximidade de Lamego (consórcio)
Construção de Residências Medicamente Assistidas no Montijo
Construção do Centro de Reabilitação Profissional da Asmal
Execução de acabamentos e instalações do Hospital Residencial
de Apoio à Terceira Idade - Espírito Santo Saúde - Lisboa (Consórcio)
Construção da Extensão da Damaia do Centro de Saúde da Reboleira
Construção do Novo Centro de Saúde de Faro
Construção do Centro de Saúde de Alcoutim
Hospital Distrital de Cascais - Serviço de Urgência, Remodelação / Ampliação
Construção do Novo Pavilhão do Hospital de V. Franca de Xira
Hospital de Santa Maria - Projecto e Construção da Remodelação
dos Serviços de Patologia Cirurgica, Ortopédica e Clínica Geral
Remod. do Serviço de Urgência do Hospital Distrital de Faro
Hospital de S. José - Serviço de Queimados
Remodelação do Pavilhão 17 no Hospital Júlio de Matos em Lisboa
Construção do Centro de Saúde de Loulé
TRIBUNAIS
COURT HOUSES
Construção do Palácio da Justiça de Vila Real de Santo António
Construção do Palácio da Justiça de Portimão
Construção do Palácio da Justiça de Loulé
Construção do Palácio da Justiça de Ourique
Construção do Palácio da Justiça de Tábua
Construção do Palácio da Justiça de Albufeira
HOTÉIS
HOTEL FACILITIES
Construção de 80 Fogos Aparthotel do Lago - Lote 1 Tróia
Remodelação e Ampliação da Pousada do Vale do Gaio
Construção do Edifício Faro / Manta Rota
Construção do Hotel Náutico, Armação de Pêra (Algarve)
Ampliação do Hotel Altis em Lisboa
Construção de Pousada da Juventude em Portimão
Construção do Hotel Ritz em Lisboa
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia
450 dias / days
2004
€ 4,194,347.52
Câmara Municipal da Vidigueira
210 dias / days
2004
€ 1,466,847.23
Câmara Municipal de Rio Maior
365 dias / days
2000
€ 1,995,027.46
Câmara Municipal de Castro Marim
10 meses / months
1999
€ 1,985,340.42
Câmara Municipal de São Brás de Alportel
10 meses / months
1998
€ 2,669,645.99
Câmara Municipal de Grândola
9 meses / months
1998
€ 1,757,583.95
Liga dos Amigos do Hospital de Garcia da Horta
300 dias / days
2012
€ 8,091,930.00
Centro Hospitalar de Trás-os-Montes e Alto Douro, E.P.E.
24 meses / months
2011
€ 27,450,717.10
Instituição Particular de Solidariedade Social
330 dias / days
2010
€ 8,728,947.18
ASMAL-Associação de Saúde Mental do Algarve
270 dias / days
2008
€ 1,615,323.64
Espírito Santo Saúde
16 meses / months
2006
€ 28,547,908.51
300 dias / days
2000
€ 1,969,136.94
Montepio Geral - Associação Mutualista,
Administração Regional de Saúde de Lisboa e Vale do Tejo
- Sub-Região de Saúde de Lisboa
Administração Regional de Saúde do Algarve
365 dias / days
1999
€ 3,124,960.73
Direcção Regional de Saúde do Algarve
180 dias / days
1999
€ 1,271,265.45
Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa
180 dias / days
1998
€ 1,202,555.17
Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa
540 dias / days
1997
€ 2,980,653.26
Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa
8 meses / months
1997
€ 938,115.86
Hospital Distrital de Faro
120 dias / days
1995
€ 207,325.63
Dir. Reg. Dos Equipamentos de Saúde de Lisboa
180 dias / days
1994
€ 661,240.69
Instituto Português do Sangue
10 meses / months
1994
€ 1,422,187.65
Direcção Regional dos Equipamentos de Saúde do Sul
12 meses / months
1993
€ 1,342,690.29
Ministério da Justiça
360 dias / days
1999
€ 2,405,258.83
€ 5,565,004.27
Ministério da Justiça
420 dias / days
1998
Ministério da Justiça
14 meses / months
1996
€ 4,402,107.32
Ministério da Justiça
240 dias / days
1995
€ 1,032,430.82
Ministério da Justiça
11 meses / months
1995
€ 1,484,978.94
Ministério da Justiça
14 meses / months
1992
€ 1,488,741.29
Península de Tróia - Fomento Imobiliário
17 meses / months
1998
€ 4,406,404.18
Enatur - Empresa Natural de Turismo, S.A.
7 meses / months
1996
€ 1,257,489.66
Sulférias
270 dias / days
1995
€ 897,170.60
Vila Galé - Soc. De Empreendimentos Turísticos S.A.
7 meses / months
1994
€ 2,208,162.95
Hotel Altis
10 meses / months
1991
€ 736,495.05
Ass. Portuguesa de Pousadas da Juventude em Portugal
10 meses / months
1989
€ 291,796.77
Hotel Ritz - Sodim Soc. De Invest. Imobiliários, S.A.
36 meses / months
1958
€ 498,797.90
OBRECOL
81
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
FERROVIAS
RAILWAYS
82
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
FERROVIAS
RAILWAYS
Modernização da Linha de Cintura entre as Estações do Areeiro e Oriente
para compatibilização com as novas Infra-Estruturas da Rede de Alta Velocidade
Construção de Ramal Ferroviário de Acesso ao Porto de Aveiro,
incluindo Restabelecimentos Viários, Passagens superiores e Passagem Inferior
Construção de passagens desniveladas, caminhos de ferro e ligação
para modernização da Linha do Norte, no troço de Alfornelos/Pampilhosa
Construção de passagens superior e inferior na Linha do Douro e do Tâmega
Construção de Passagens Superior e Inferior Rodoviárias, no troço OVAR/GAIA, na Linha do Norte
Construção de 4 Passagens Inferiores, no troço de Nine/Valença na Linha do Minho
Supressão de Pass. de Nível nos troços de Caide - Marco de Canaveses - Livração, na Linha do Douro
Linha do Minho - Remod. do Troço Ermesinde / S. Romão, const. do restabelecimento
e Viaduto de acesso à passagem superior rodoviária ao Km 11+476 (Leandro)
Linha do Norte - Subtroço 3.2 (Quintans/Ovar) - Construção de Passagens Desniveladas,
e Respectivos Caminhos de Acesso
Ramal de Braga - Duplicação e Electrificação do Troço Tadim/Braga (consórcio)
Linha de Guimarães - Reconversão em Via Larga
e Electrificação do Troço Santo Tirso / Lordelo (consórcio)
Linha do Douro - Duplicação e Electrificação do Troço Cete-Penafiel
Quadrup. da Linha de Sintra no Troço Amadora/P.I. Carengue
Construção da Passagem Inferior Rodoviária ao km 38+230 da Linha do Douro
Construção das Interfaces dos Apeadeiros de S. Martinho do Campo,
Trancoso, Terronhas e Parada da Linha do Douro
Duplicação e Electrificação do Troço S. Romão / Lousada, da Linha do Minho (Consórcio)
Duplicação e Electrificação do Troço de Ermesinde / S. Romão da Linha do Minho (Consórcio)
Passagem Inferior da Milharada ao Km 14,850 - Linha de Sintra
ESTAÇÕES FERROVIÁRIAS
TRAIN STATIONS
Remodelação da Estação Ferroviária de S. Pedro do Estoril - Linha de Cascais, incluindo execução de túnel
Remodelação da Estação Ferroviária de S. João do Estoril - Linha de Cascais, incluindo execução de túnel
Reabilitação da Estação Ferroviária das DEVESAS, em Vila Nova de Gaia
Novo Edifício de Passageiros da Estação de Estarreja
Novo Edifício da Estação de Braga e Remodelação de existente
Exdecução de Acabamentos da Estação de Alfornelos
Execução dos Toscos da Estação de Odivelas e Zona Envolvente (consórcio)
Estação de Caniços
Estação de Vila das Aves
Estação de Lordelo
Estação e Interface do Fogueteiro
Estação de S. Romão
(1) Obra integrada na Linha do Norte - Subtroço 3.2
(2) Obra integrada na Linha do Ramal de Braga
(3) Obra integrada na Linha de Guimarães
(5) Obra integrada na Linha do Minho (Ermesinde/S.Romão)
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
365 dias / days
2011
€ 22,859,508.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
510 dias / days
2010
€ 14,670,164.45
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
300 dias / days
2010
€ 4,956,070.43
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
240 dias / days
2010
€ 1,825,267.60
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
270 dias / days
2010
€ 5,013,747.60
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
210 dias / days
2009
€ 2,450,160.08
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
240 dias / days
2007
€ 5,702,698.45
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
180 dias / days
2006
€ 2,396,768.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
396 dias / days
2005
€ 3,950,309.99
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
540 dias / days
2005
€ 43,442,534.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
600 dias / days
2003
€ 65,155,335.88
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
800 dias / days
2002
€ 50,504,706.26
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
17 meses / months
2002
€ 16,166,875.94
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
180 dias / days
2002
€ 853,604.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
210 dias / days
2001
€ 1,739,962.55
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
720 dias / days
2000
€ 32,291,756.32
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
510 dias / days
1997
€ 18,010,368.79
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
270 dias / days
1995
€ 1,473,997.18
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
270 dias / days
2011
€ 6,190,950.84
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
270 dias / days
2011
€ 4,217,734.33
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
180 dias / days
2008
€ 1,630,560.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(1)
2005
€ 544,500.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(2)
2005
€ 17,900,000.00
Metropolitano de Lisboa, E.P.
6 meses / months
2004
€ 2,489,269.98
Metropolitano de Lisboa, E.P.
19 meses / months
2004
€ 14,195,794.41
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(3)
2003
€ 2,971,800.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(3)
2003
€ 2,731,950.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(3)
2003
€ 3,022,580.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
360 dias / days
1999
€ 19,256,613.99
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(5)
1997
(5)
OBRECOL
83
OBRAS DE
ENGENHARIA
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
ENGENEERING WORKS
84
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
OBRAS DE ENGENHARIA
ENGENEERING WORKS
Construção do Viaduto da Alviobeira na Concessão do Pinhal Interior
Reforço, Protecção e Reabilitação das Fundações da Ponte da Praia, na Linha da Beira Baixa
Reabilitação e Reforço Estrutural da Ponte do Açude sobre o Rio Mondego
e Viaduto de Acesso à Ponte Açude (IC2), em Coimbra
Construção de Túnel de Agualva, na Linha de Sintra (com linha em funcionamento)
Reabilitação e Reforço Estrutural de Ponte de Lanheses sobre o Rio Lima
Construção dos Acessos ao Novo Hospital de Braga,
Reabilitação e Alargamento da Ponte da Varela, na Murtosa/Torreira
IC 6 - Catraia dos Poços / Venda de Galizes incluindo a ligação Tábua (consórcio)
Construção da Variante na EN 322, entre IP 3 e S. Martinho da Anta
Construção da Variante à EN 109, em Tavarede, na Figueira da Foz
Construção do Lanço D do IP3 / SCUT Interior Norte: Viaduto V1 e Sublanço D1
Construção da estrada de ligação entre o IC2 e o acesso sul à Ponte Europa
EN 230-2 - Construção de Novas Ponte do Vouga das Arrotas e da Baigeira
Construção da Variante à EN222 - Ponte do Arda / EM 504, incluindo 7 viadutos, 2 PI's e um Túnel
Ponte do Tâmega - IP3 Scut Interior Norte - Lanço E3
Variante à EN 108 em Entre-os-Rios e Variante à EN108 e EN 222,
incluindo a estabilização de taludes e trabalhos complementares de drenagem
Ponte sobre o Rio Vez, acessos e ligação à EN 202 - Giela
Construção das PS's e PI's da A13 - Auto Estrada entre Almeirim / Marateca
Construção do Viaduto da Abrunheira - Auto-Estrada do Atlântico - Mafra
IP1 - Substituição de Juntas de Dilatação e Aparelhos de Apoio nos Viadutos
e das PI's entre o Nó de Carvalhos e Ponte do Freixo
Execução de Túnel entre a Estação de Alfornelos e o Término da Falagueira (ACE)
Nova Ponte da Portela sobre o Rio Mondego
Ponte de Caniços sobre o Rio Ave
Lote 1.3 - Linhas do Alentejo e do Sul, Passagens Desniveladas, Respectivos Restabelecimentos
Construção de 4 Passagens Superiores Rodoviárias e Passagem Inferior,
no âmbito da Duplicação da Linha Ferroviária do Sado
Construção da Passagem Inferior em túnel ao Caminho de Ferro Km 322,256
- Aguda Norte - Freguesia de Arcozelo
IC3 - Variante de Tomar - Pontes sobre a Ribeira da Bezelga e sobre a Várzea do Rio Nabão
Construção de 2 Passagens Inferiores em Túnel sobre a linha férrea ao Km 106,751 no Entroncamento
Ponte sobre o rio Cávado na Variante à EN 101 e EN 201 entre Braga e Prado
IP4 / Bragança - Quintanilha, pontes sobre o Rio Sabor e Ribeira do Porto
Ponte sobre o Rio Vizela
Viaduto de St. Ovideo
IC5 - Variante de Fafe incluindo Ponte sobre o Rio Vizela e Viaduto de St. Ovideo (1ª Fase) (Consórcio)
Alargamento e Rectificação da EM 526 (Patã Baixo)
Parque da Cidade - Via Circular Exterior, vias de Ligação B, C e E e Parque Estacionamento
Ponte sobre o Rio Leça
Construção da Variante de Tolosa no IP2, incluindo Ponte sobre o Rio Sôr
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Rosas Construtores / Armândio Carvalho
365 dias / days
2012
€ 7,290,000.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
470 dias / days
2012
€ 2,559,939.64
EP - Estradas de Portugal E.P.
540 dias / days
2012
€ 5,040,000.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
7 meses / months
2011
€ 3,119,363.84
EP - Estradas de Portugal E.P.
240 dias / days
2011
€ 2,189,368.63
EP - Estradas de Portugal E.P.
270 dias / days
2011
€ 9,888,176.77
EP - Estradas de Portugal E.P.
365 dias / days
2010
€ 3,357,600.00
EP - Estradas de Portugal E.P.
540 dias / days
2010
€ 62,583,655.49
EP - Estradas de Portugal E.P.
540 dias / days
2010
€ 14,349,231.20
EP - Estradas de Portugal E.P.
300 dias / days
2009
€ 10,521,600.96
Norinter - Construtora de Auto-Estradas A.C.E.
270 dias / days
2007
€ 3,529,430.29
EP - Estradas de Portugal E.P.
720 dias / days
2007
€ 7,008,462.49
IEP - Instituto das Estradas de Portugal
270 dias / days
2006
€ 3,350,838.00
IEP - Instituto das Estradas de Portugal
540 dias / days
2006
€ 25,300,406.00
Norinter - Construtora de Auto-Estradas A.C.E.
12 meses / months
2006
€ 5,018,838.00
EP - Estradas de Portugal E.P.
210 dias / days
2006
€ 5,077,415.27
Câmara Municipal de Arcos de Valdevez
365 dias / days
2006
€ 1,850,064.36
BRISA
12 meses / months
2005
€ 4,888,255.82
Mafratlântica - Vias Rodoviária, E.M.
10 meses / months
2005
€ 5,709,990.00
IEP - Instituto das Estradas de Portugal
150 dias / days
2004
€ 1,846,653.84
Metropolitano de Lisboa, E.P.
16 meses / months
2004
€ 24,326,789.71
IEP - Instituto das Estradas de Portugal
375 dias / days
2004
€ 5,064,619.12
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(3)
2003
€ 1,872,000.00
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
210 dias / days
2003
€ 3,246,304.57
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
240 dias / days
2003
€ 4,620,955.79
Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia
450 dias / days
2002
€ 2,747,738.83
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
330 dias / days
2001
€ 12,179,846.16
Câmara Municipal do Entroncamento
540 dias / days
1999
€ 2,110,991.76
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
500 dias / days
1999
€ 6,696,233.06
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
560 dias / days
1999
€ 7,899,402.22
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
(4)
1998
(4)
(4)
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
(4)
1998
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
500 dias / days
1998
€ 32,213,041.38
Câmara Municipal de Albufeira
7 meses / months
1998
€ 2,369,520.29
Câmara Municipal de Fafe
130 dias / days
1998
€ 1,392,297.12
Rede Ferroviária Nacional - Refer, E.P.E.
(5)
1997
(5)
ICOR - Instituto para a Construção Rodoviária
15 meses / months
1994
€ 3,798,148.86
OBRECOL
85
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
86
AMBIENTE,
MARÍTIMAS
E HIDRÁULICAS
ENVIRONMENT,
MARITIME AND HYDRAULIC
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
Construção da Frente de Praias Urbanas e Espaços Públicos adjacentes,
na Zona de Intervenção do Programa Polis na Costa da Caparica
Construção da Rede de Rega do Bloco de Cuba Oeste e Vidigueira,
no Aproveitamento Hidroagrícola Alvito-Pisão (consórcio)
Abastecimento de Água / Arcos de Valdevez
Abastecimento de Água - Lote 1 - Sabugal
Execução do Sistema Norte - Interceptor Geral e Emissários Poente - Leiria
Adução de Água a Ponte de Sôr (Consórcio)
Execução de Sub-Sistema de Abastecimento de Água de S. Jorge, Parte 1,
Sistema Adutor: Lote A - Condutas Adutoras entre o Ázere e o Reservatório Aboim
Execução de Sub-Sistema de Abastecimento de Água de S. Jorge, Parte 1,
Sistema Adutor: Lote B - Condutas Adutoras entre Cavada e o Reservatório de Outeiro
Selagem da Célula B e Construção da Célula D do Aterro Sanitário do Seixal
Instalação de Gás Natural / Infra-estruturas, Concelho da Amadora (consórcio)
Construção do Emissário da Ribeira de Alfeizerão
Rectificação do Ribeiro de Vilafonche e Obras Complementares
Construção da Estação Elevatória do Monte Marmelo / Alqueva (consórcio)
Construção do canal de Adução e da Infra-Estrutura 12, reabilitação
da Barragem do Monte Marmelo, Estação Elevatória do Monte Marmelo
e Rede Secundária do 1º Bloco de rega da mesma Infra-Estrutura - Alqueva (consórcio)
Concepção, construção e fornecimento de um Centro de Triagem, Transferência e Ecocentro
Construção do Parque Urbano do Pendão, na Freguesia de Queluz, Concelho de Sintra
Execução da Selagem e Recuperação Paisagística do Aterro Sanitário do Vale do Forno
Mini-Hídrica de Bragados - Aproveitamento Hidroeléctrico de Bragado
Construção ETA de Queimadela, Conduta Elevatória e Reservatório R1 de Quintela
Construção do entubamento da Ribeira entre Trafaria e Costa da Caparica,
e construção da Alameda Atlântica
Construção da Marina de Cascais (consórcio)
Execução do PI2 - Ramais Industriais - Ramal RN - 04 (Avintes)
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
651 dias / days
2008
€ 26,235,947.77
360 dias / days
2008
€ 27,919,299.82
COSTAPOLIS - Sociedade para o Desenvolvimento
do Programa Polis da Costa da Caparica, S.A.
Edia - Empresa de Desenvolviemnto
e Infraestruturas do Alqueva, S.A.
Câmara Municipal de Arcos de Valdevez
670 dias / days
2006
€ 2,851,825.74
Águas do Zêzere e Côa, S.A.
300 dias / days
2006
€ 5,038,507.71
SIMLIS - Saneamento Int. dos Municipios do Lis, S.A.
456 dias / days
2006
€ 5,062,598.42
Águas do Norte Alentejano
450 dias / days
2006
€ 4,712,796.08
Águas do Minho e Lima, S.A.
180 dias / days
2005
€ 1,942,484.40
Águas do Minho e Lima, S.A.
180 dias / days
2005
€ 2,708,120.93
€ 1,340,334.94
AMARSUL, Valorização e Trat. De Resíduos Sólidos, S.A.
120 dias / days
2005
Lisboagás
50 meses / months
2005
€ 9,735,652.99
Águas do Oeste, S.A.
180 dias / days
2004
€ 1,969,700.30
Câmara Municipal de Arcos de Valdevez
300 dias / days
2003
€ 1,414,701.12
12 meses / months
2003
€ 5,453,835.41
18 meses / months
2003
€ 40,797,836.91
Edia - Empresa de Desenvolvimento
e Infraestruturas do Alqueva, S.A.
Edia - Empresa de Desenvolvimento
e Infraestruturas do Alqueva, S.A.
Valorsul - Valorização e Trat. de Resíduos Sólidos
da Área Metropolitana de Lisboa (Norte), S.A.
7 meses / months
2002
€ 1,555,356.15
Câmara Municipal de Sintra
365 dias / days
2000
€ 1,518,509.80
Valorsul - Valorização e Trat. De Resíduos Sólidos
da Área Metropolitana de Lisboa (Norte), S.A.
5 meses / months
1999
€ 2,802,052.25
Harpenerg, Lda.
14 mese / months
1999
€ 2,533,865.92
Câmara Municipal de Fafe
270 dias / days
1999
€ 3,523,953.00
Câmara Municipal de Almada
13 meses / months
1999
€ 5,946,759.91
Marcascais - Soc. Concessionária da Marina de Cascais
22 meses / months
1998
€ 12,243,788.47
Transgás
70 dias / days
1997
€ 735,342.33
OBRECOL
87
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
DIVERSOS
MISCELLANEOUS
88
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
SOCIAIS
SOCIAL CARE
INFRA-ESTRUTURAS
INFRASTRUCTURES
Creche da Castanheira do Ribatejo
Construção do Lar de Idosos e Unidade de Apoio Integrado de Lagos
Construção do Centro Comunitário e Residência para Idosos em Pendão / Queluz
Construção das Infraestruturas do Loteamento "Ferragial do Poço Entre Vinhas", em Évora
Execução das Infraestruturas e Arruamentos do Conjunto Habitacional e Comercial Jardins de S. Lourenço, sito na R. Soeiro Pereira Gomes / Av. dos Comb. da Grande Guerra, Lisboa
Parque de Estacionamento Subterrâneo do Largo 5 de Outubro (1ª Fase)
Edifícios e Parques Exteriores (paddocks) no Autódromo do Estoril
Infraestruturas da Shell no Aeroporto da Portela
INFRA-ESTRUTURAS PORTUÁRIAS
PORT INFRASTRUCTURES
INSTITUIÇÕES RELIGIOSAS
RELIGIOUS INSTITUTIONS
Construção de Acessibilidade Ferroviária ao porto da Figueira da Foz (consórcio)
Reordenamento das Ligações rodoviárias ao porto de Leixões - 2ª Fase
Concepção / construção da nova Igreja da Calemba - Luanda / Angola
Construção de Igreja de Nossa Senhora da Luz, Museu,
Cemitério e Tanque - Nova Aldeia da Luz (consórcio)
Construção da Igreja da Altura - 1ª Fase
MERCADOS
MUNICIPAL MARKETS
PISCINAS
COMUNITY POOLS
Construção do Mercado de Loulé
Construção do Mercado de Queijas
Construção das Piscinas Municipais de Arcos de Valdevez
Construção da Piscina Municipal da Lagoa
Complexo Desportivo de Olhão - Piscinas Municipais
Construção das Piscinas Municipais de Monchique
Construção das Piscinas Municipais e Arranjos Exteriores de Pampilhosa da Serra
Construção de Complexo de Piscinas da Academia Almadense
REMODELAÇÕES
E AMPILIAÇÕES/RECONSTRUÇÕES
RENOVATIONS AND
EXPANSIONS/REBUILDS
Construção de Aerogare, incluindo remodelação das Instalações Sanitárias
e Salas CIP e Linha de Aproximação de Pista do Aeroporto de Faro
Recuperação e arranjo paisagístico de parte do Monumento da Casa de Viriato, em Viseu
Remodelação das Instalações Sanitárias e Salas CIP, no Aeroporto de Faro
Remodelação do Mercado Municipal de Loulé
Reabilitação do Edifício da Alfândega do Dumbo / Angola
Reabilitação do Edifício da Alfândega do Lubango / Angola
Reabilitação do Edificio da Alfândega do Tômbowa / Angola
Remodelação Quartos e Suites e Zonas Públicas (construção civil/instalações técnicas)
do Hotel da Balaia / Albufeira
Remodelações / Instalação da Rotativa e Máquina de Aparar no DPC - Imprensa Nacional
Empreitada de Remodelação da Agência da C.G.D. de Silves
Trabalhos de Remodelação de uma "Ala" do Estabelecimento Prisional de Lisboa
Remodelação da Nave Industrial de Crown Cork & Seal
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Associação Prom. Social Castanheira do Ribatejo
21 meses / months
2005
€ 2,538,477.68
Santa Casa da Misericórdia de Lagos
330 dias / days
2003
€ 3,922,470.50
Câmara Municipal de Sintra
540 dias / days
2002
€ 2,115,832.88
Imovertigo - Empreendimentos Imobiliários, S.A.
6 meses / months
2011
€ 1,912,598.20
Mavaca - Invest. Mobiliários e Imobiliários, Lda.
540 dias / days
2006
€ 1,643,889.06
Câmara Municipal de Paredes de Coura
150 dias / days
2003
€ 1,818,648.32
Soc. Gestora do Autódromo Fernanda Pires da Silva
120 dias / days
1999
€ 8,122,660.71
Shell
420 dias / days
1994
€ 1,462,500.00
Instituto Marítimo Portuário
9 meses / months
2001
€ 71,717,371.09
APDL - Administração dos Portos do Douro e Leixões
14 meses / months
2001
€ 9,620,002.20
Irmãs de S. Pedro de Claver
12 meses / months
2002
€ 1,404,000.00
Edia - Emp. de Desenv. e Infraestruturas do Alqueva, S.A.
13 meses / months
2002
€ 3,040,774.00
Fábrica da Igreja Paroquial de Castro Marim
9 meses / months
2002
€ 731,249.70
MML - Mercado Municipal de Loulé, S.A.
210 dias / days
2006
€ 2,480,925.85
Câmara Municipal de Oeiras
420 dias / days
1999
€ 2,846,530.99
Câmara Municipal de Arcos de Valdevez
510 dias / days
2003
€ 5,787,534.13
Câmara Municipal da Lagoa
24 meses / months
2000
€ 1,806,034.89
Câmara Municipal de Olhão
7 meses / months
2000
€ 3,270,666.81
Câmara Municipal de Monchique
330 dias / days
1998
€ 1,797,188.50
Câmara Municipal de Pampilhosa da Serra
420 dias / days
1998
€ 3,915,806.31
Academia de Instrução e Recreio Familiar Almadense
10 meses / months
1994
€ 1,515,099.22
ANA - Aeroportos de Portugal, S.A.
300 dias / days
2008
€ 2,671,797.91
ViseuPolis - Sociedade para o desenvolvimento
do Programa Polis em Viseu, S.A.
270 dias / days
2008
€ 2,866,941.80
ANA - Aeroportos de Portugal, S.A.
300 dias / days
2008
€ 1,914,828.31
Mercado Municipal de Loulé, S.A.
210 dias / months
2005
€ 1,927,010.52
Direcção Geral das Alfândegas
7 meses / months
2002
€ 585,000.00
Direcção Geral das Alfândegas
5 meses / months
2002
€ 468,000.00
Direcção Geral das Alfândegas
5 meses / months
2002
€ 409,500.00
Club Mediterranée
240 dias / days
2000
€ 2,715,238.01
Imprensa Nacional - Casa da Moeda E.P.
90 dias / days
1998
€ 527,555.32
C. G. D. - Direcção de Património e Obras
75 dias / days
1995
€ 231,263.41
Direcção de Serviços Reg. de Edifícios de Lisboa
365 dias / days
1995
€ 830,594.45
Crown Cork & Seal - Embalagens de Portugal, S.A.
3 meses / months
1993
€ 333,715.40
Direcção Edifícios e Monumentos Nacionais -
OBRECOL
89
LIST OF MOST IMPORTANT WORKS - LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS
DIVERSOS
MISCELLANEOUS
90
DESIGNAÇÃO DA EMPREITADA
TYPE OF WORKS
UNIDADES FABRIS
Construção de Estação de Serviço do Caixito / Angola
INDUSTRIAL PLANTS
Construção de Área de Serviço do Alto Dondo / Angola
Construção de Armazéns de Comerciantes - Edifício e Infraestruturas
Construção dos Edifícios Aquartelamento do Novo Depósito de Material de Guerra
- PM4 - Benavente (Consórcio)
Novas Instalações para o Depósito de Material de Guerra / PM4 / Benavente / Concepção Construção dos Armazéns e Edificios de Recepção de Expedição (Consórcio)
Construção de Armazéns de Comerciantes - Edifício 2 e Infraestruturas
Construção das Instalações da GM em Cabo Ruivo, Lisboa
OBRECOL
LISTA DE OBRAS MAIS SIGNIFICATIVAS - LIST OF MOST IMPORTANT WORKS
DONO DE OBRA
PRAZO CONTRATUAL
DATA DE CONCLUSÃO
VALOR FINAL (€)
CLIENT
CONTRACT TIME LIMIT
DATE COMPLETED
FINAL VALUE (€)
Sonangol
9 meses / months
2005
€ 605,000.00
Sonangol
14 meses / months
2005
€ 1,281,390.00
Docapesca - Portos e Lotes, S.A.
8 meses / months
1999
€ 1,152,784.36
Parque Expo '98
180 dias / days
1995
€ 6,247,211.27
Parque Expo '98
225 dias / days
1995
€ 7,302,027.33
Docapesca - Portos e Lotes, S.A.
8 meses / months
1995
€ 858,014.13
Sorel - Licar
18 meses / months
1969
€ 239,422.99
OBRECOL
91
ba-studio.com
Rua Joaquim António Aguiar 41, 4ºDto.
1099-029 Lisboa - PORTUGAL
T: (+351) 213 710 000
F: (+351) 213 710 095
E: [email protected]
www.obrecol.pt
Portefólio Obrecol - 2012

Documentos relacionados