M series - Straumann CARES ® Digital Solutions

Transcrição

M series - Straumann CARES ® Digital Solutions
M series
Installation Manual
> 200 mm
570 mm
> 200 mm
> 200 mm
1391 mm
> 200 mm
TURMVARIANTE: PLATZBEDARF FRÄSMASCHINE + CART
Tower version: Space requirements for milling machine + cart
Variante tour : Besoin en espace fraiseuse - chariot
Versione torre: Spazio necessario fresatrice + Carello
Disposición en torre: Espacio requerido para la fresadora y el Carrito
Versão torre: Espaço requerido para a fresadora + o carro
2
650 mm
TURMVARIANTE: ANSCHLUSSPLAN FÜR ZU- UND ABLAUF DES KÜHLSCHMIERSTOFF
Tower version: Connection diagram for the inflow and outflow of the coolant lubricant
Version pour tour: plan de raccordement pour l’entrée et la sortie du liquide de refroidissement
Versione torre: schema di collegamento entrata e uscita del lubrificante di raffreddamento
Variante torre: Plano de conexiones para entrada y salida del lubricante refrigerante
Versão torre: Diagrama das conexões de entrada e saída para o líquido refrigerante
3
> 200 mm
570 mm
> 200 mm
650 mm
> 675 mm
80 kg
> 200 mm
740 mm
> 200 mm
TISCHVARIANTE: PLATZBEDARF FRÄSMASCHINE + KÜHLMITTELTANK
Table version: Space requirements for milling machine + coolant system
Variante table : Besoin en espace fraiseuse - système réfrigérant
Versione tavolo: Spazio necessario fresatrice + impianto refrigerante
Disposición de sobremesa: Espacio requerido para la fresadora y el sistema refrigerante
Versão de bancada: Espaço requerido para a fresadora + o reservatório de líquido refrigerante
4
TISCHVARIANTE: ANSCHLUSSPLAN FÜR ZU- UND ABLAUF DES KÜHLSCHMIERSTOFF
Bench version: Connection diagram for the inflow and outflow of the coolant lubricant
Version pour table: plan de raccordement pour l’entrée et la sortie du liquide de refroidissement
Versione tavolo: schema di collegamento entrata e uscita del lubrificante di raffreddamento
Variante mesa: Plano de conexiones para entrada y salida del lubricante refrigerante
Versão de bancada: Diagrama das conexões de entrada e saída para o líquido refrigerante
5
ANSCHLUSSDIAGRAMM FRÄSMASCHINE MIT KÜHLMITTELANLAGE
LAN
optional | optionnel | opzional | opcional
mill
scanner / PC
tank
optional | optionnel | opzional | opcional
suction
Connection diagram for milling machine with coolant system
Schéma de connexion fraiseuse avec système de réfrigération
Diagramma di collegamento fresatrice con impianto refrigerante
Diagrama de conexión de fresadora con equipo de refrigerante
Diagrama de conexão para a fresadora em conjunto com o sistema de lubrificaçao (líquido refrigerante)
6
ANSCHLUSSDIAGRAMM FRÄSMASCHINE OHNE KÜHLMITTELANLAGE
mill
optional | optionnel | opzional | opcional
LAN
scanner / PC
suction
Connection diagram for milling machine without coolant system
Schéma de connexion fraiseuse sans système de réfrigération
Diagramma di collegamento fresatrice senza impianto refrigerante
Diagrama de conexión de fresadora sin equipo de refrigerante
Diagrama de conexão para a fresadora sem o sistema de refrigeraçao (líquido refrigerante)
7
2015-10-19
hellblau.com
ISO 9001
32244-FB-STM
QUAL
I
TSMANAG
TÄ
ENT
EM
32244-FB-STM_Aufstellanleitung M series_v01_151019 2015-10-19 14:19
Made in the European Union
Manufacturer | Hersteller
Distribution | Vertrieb
Amann Girrbach AG
Herrschaftswiesen 1
6842 Koblach | Austria
Fon +43 5523 62333-105
Fax +43 5523 62333-5119
[email protected]
www.amanngirrbach.com
Institut Straumann AG
Peter Merian-Weg 12
4052 Basel | Switzerland
Fon +41 61 965 11 11
Fax +41 61 965 11 01
[email protected]
www.straumann.com