D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 Instruções de

Transcrição

D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 Instruções de
NEXT PG2/NEXT K9-85 PG2
Detectores Sem Fios, PowerG, Digital PIR / Imune a
Animais de Estimação
Instruções de
Instalação
1. INTRODUÇÃO
O Next PG2 e o Next K9-85 PG2 são detetores PIR digitais sem fios, controlados por microprocessador e
bidirecionais.
As funcionalidades dosdetetores são as seguintes:
 Utilização com todos os painéis de controlo PowerMaster® (versão 10 e superior).
 Combinação de óticas cilíndricas e Fresnel até 15 metros (49 pés).
 O Next PG2 inclui proteção de zona de confluência de parede.
 No Next PG2 e Next K9-85 PG2, é usada tecnologia Target Specific Imaging™ (TSI) para distinção entre
seres humanos e animais de estimação com peso até 38 kg (85 lb).
 Inclui um transcetor PowerG completamente supervisionado.
 O algoritmo avançado True Motion Recognition™ (patenteado) permite distinguir entre o movimento
verdadeiro de um intruso e quaisquer outros disturbios que podem causar falsos alarmes.
 Processamento de sinal digital de domínio de frequência sofisticado.
 Indicadores de qualidade do sinal incorporados, pelo que não é necessário que o instalador esteja
fisicamente próximo painel de controlo, sendo que a instalação é mais rápida e fácil.
 Não é necessário ajustamento vertical.
 O contador de eventos de movimento determina se 1 ou 2 movimentos consecutivos ativam o alarme.
 Término automático do teste de passeio após 15 minutos.
 Compensação de temperatura controlada por micro processador.
 Uma câmara selada protege o sistema ótico.
 Comutadores da cobertura frontal e de intrusão posterior para uma proteção de intrusão melhorada.
 Proteção de luz branca.
 Nota: A funcionalidade de imunidade contra animais não foi avaliada pela UL.
A
B
A. LED
B. Lente
Figura 1: Vista Externa
2. INSTALAÇÃO
2.1 Guia Geral
(ver Fig. 2)
1. Afastar de fontes de calor.
2. Não expor a correntes de ar.
3. Não instalar no exterior.
4. Evitar a luz do sol direta.
5. Afastar a cablagem dos cabos de energia elétrica.
6. Não instalar por trás de partições.
7. Montar em superfície sólida e estável.
8. Instalado de acordo com NEC, NFPA 70.
9. Instalado de acordo com UL 681, Norma para instalações
e classificações de sistemas de alarme anti-intrusão e
anticoação.
1
2
3
4
5
6
7
Figura 2. Orientações Gerais
Importante! O detetor Next K9-85 PG2 é imune a animais até 38 kg (85 lb) que se movam no solo ou que subam
para cima da mobília, enquanto a atividade acontecer abaixo de 1 m (3 pés). Acima do limite de altura de 1 m (3
pés) o detetor é imune a animais de estimação de 19 kg (42 lb), mas a imunidade aos animais diminuirá à medida
que o animal se aproxima do detetor. É portanto recomendado que a montagem do detetor seja efetuada num
local que minimize a proximidade potencial de animais.
AVISO! Para cumprir com as exigências de conformidade de exposição do FCC RF, o detetor PIR deve ser localizado a uma distância de pelo
menos 20 cm de todas as pessoas durante operação normal. As antenas usadas para este produto não devem ser dispostas ou operadas em
conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 Instruções de Instalação
1
2.2 Montagem (ver Fig. 3)
Notas:
1. Monte o detetor de forma a que a orientação fique perpendicular ao caminho de intrusão esperado.
2. Para instalações do detetor a 2 m de altura, zonas mortas são 2 pés a 0 m de altura e 0,5 pés a 1,5 m de altura.
2
4
3
A
B
1
C
1. Soltar o parafuso e remover a cobertura.
2. Pressionar os tensores e remover a placa.
3. Inserir a bateria.
4. Montagem
D
A. Comutador do Tamper frontal
B. Comutador do Tamper posterior.
C. Na superfície
D. No canto
Cuidado!
Se a pilha for substituída por outra de tipo incorreto, existe o risco de explosão. Elimine a pilha usada de acordo com as instruções do fabricante.
Nota: Tamper posterior deve estar preparado para instalações UL.
Figura 3. Montagem
2.3. Registo
Consulte o Guia do Instalador do painel do PowerMaster e siga o procedimento indicado na opção "02:ZONAS/DISP." do Menu do
Instalador. É apresentada uma descrição geral do procedimento no fluxograma seguinte.
Passo 1
Passo 2
Passo 3
Passo 4
Passo 5
Passo 6
Abrir o menu do
Instalador e selecionar
“02:ZONAS/DISP.”
Selecionar a opção "ADIC. NOVO DISP."
Ver Nota [1]
Registar o dispositivo ou
introduzir a ID do
dispositivo
Selecionar o número da
zona pretendida
Configurar a
Localização, Tipo
de Zona e
Parâmetros de
Sino
Configurar
o Detetor
02.ZONAS/DISP. 
ADIC. NOVO DISP. 

REGISTAR AGORA ou INTR. ID:XXX‐XXXX 
Z14:Sens Mov ID N.º: 120‐XXXX MODIF. DISPOS.  significa navegar

Z14.LOCALIZAÇÃO Z14.TIPO DE ZONA Z14.DEF SINO Z14.CONFIG. DISP. e selecionar
Ver Nota
[2]
Notas:
[1] Se o detetor já estiver registado, pode configurar os parâmetros do detetor através da opção “Modif. Dispos.” – ver Passo 2.
[2] Selecione a opção "Def. Dispos." e consulte a secção 2.4 para configurar os parâmetros do detetor.
2.4. Configuração dos parâmetros do detetor
Abra o menu DEVICE SETTINGS
tabela seguinte.
Opção
Alarm LED
e siga as instruções de configuração do detetor PIR Next PG2/Next K9-85 PG2, conforme descrito na
Instruções de Configuração
Determina se a indicação LED de alarme é ativada ou não.
Definições opcionais: LED LIGADO (predefinição) e LED DESLIGADO.


Event Counter Determina se um alarme é acionado após movimento contínuo (sensibilidade baixa) ou após um único evento
de alarme (sensibilidade alta).
Definições opcionais: BAIXA sensibilidade (predefinição) e ALTA sensibilidade.


DISARM Activity Determina se pretende ou não configurar o tempo de atividade quando desarmar.
Definições opcionais: NÃO Ativo (predefinição), SIM – sem atraso, SIM + atraso de 5 seg, SIM + atraso de 15 seg, SIM + atraso de 30 seg, SIM + atraso de 1 min, SIM + atraso de 2 min, SIM + atraso de 5 min, SIM + atraso de 10 min, SIM + atraso de 20 min e SIM + atraso de 60 min.


2
D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 Instruções de Instalação
3. TESTE D
DE DIAGNÓSTICO
O LOCAL
L
NOT
TA: Execute um teste de diagnó
óstico pelo men
nos uma vez porr ano, para se ccertificar de que
e o detetor está a funcionar corrretamente.
A. S
Separar a base da cobertura (vver Fig. 3).
B. R
Recolocar a cobertura para devvolver o comutad
dor do tamper à sua posição n
normal (sem perrturbação), fixarr a cobertura fro
ontal à base
com o parafuso d
de fecho da caixa.
ext K9-85 PG2 entra
e
num perío
odo de estabilida
ade de 2 min. D
Durante este período o LED vermelho pisca.
C. O Next PG2 / Ne
D. T
Teste de movime
ento na área de
e cobertura - ve
er Fig. 5. Caminhar ao longo do
o padrão de cob
bertura até aos seus extremos em ambas
as direções, o LE
ED vermelho ilu
umina-se de cad
da vez que o mo
ovimento é dete
ectado, seguido
o por 3 iluminaçõ
ões intermitente
es do LED.
A tabela seguinte
e indica a força do sinal recebido.
Resposta do LED
ção
Recepç
O LED ve
erde pisca
Forte
e
O LED larranja pisca
Bom
m
O LED verm
melho pisca
Sem sinal iintermitente
Pobre
e
Sem comun
nicação
ORTANTE! Tem
m que ser asse
egurada uma reccepção
IMPO
de co
onfiança. Portan
nto uma força de
d sinal “pobre”” não é
aceittável. Se se re
eceber um sinal “pobre” do de
etector,
recollocar o mesmo
o e testar nova
amente até qu
ue seja
receb
bido um sinal “Bom” ou “Fo
orte”.(em regiõe
es que
exiga
am uma instala
ação compatíve
el com UL, ape
enas é
perm
mitida a força de
e sinal “forte”).
Nota
as:
1. Pa
ara instruções detalhadas do Teste de Disg
gnóstico
fazzer referência ao painel de controlo do G
Guia do
Insstalador.
2. Pa
ara instalações U
UL/CUL, o resulttado do teste de
ever ser
“Fo
orte”.
EVEN
NT
1
2
LED
D
otão de REGIST
TO
A. Bo
Rx Tx
A
Figurra 4. Botão de rregisto do disp
positivo
4. COMENT
TÁRIOS ESPECIA
AIS
Até o
os mais sofistica
ados detectoress podem por ve
ezes ser derrota
ados ou poderão
o falhar no avisso devido a: falh
ha de energia DC/conexão
D
impró
ópria, máscara m
maliciosa das le
entes, adulteraçã
ão do sistema óttico, sensibilidad
de reduzida nas temperaturas d
do ambiente próxximas às do
corpo
o humano e falh
ha inesperada de
e um componen
nte ou peça.
A listta acima inclui a
as razões de fallha mais comun
ns na detecção de intrusão, ma
as não é de todo
o completa. Porr tal motivo é reccomendado
que o sistema de ala
arme completo seja
s
verificado uma vez por sem
mana, para asseg
gurar desempen
nho adequado.
Um ssistema de alarme não deve ser considerad
do como um su
ubstituto ao seg
guro. Os proprie
etários de habitações e propriedades ou
inquiilinos devem se
er suficientemen
nte prudentes p
para continuarem
m a segurar ass suas vidas e p
propriedades, m
mesmo estando protegidos
por u
um sistema de a
alarme.
5. CONFOR
RMIDADE
E COM A
AS NORM
MAS
Europa: EN
N 300220, EN 50131-1 Grau 2, C
Classe II. EN 301489, EN 50130-4
4, EN 60950, EN
N 50131-22, EN 50131
1-6 Ambiental IP
P55.
O NEXT PG
G2 e o NEXT K9
9-85 PG2 são ccompatíveis com
m os requisitos R
RTTE - Diretiva 1999/5/CE
1
do Parlamento Europeu e d
do Conselho de 9 de março de 1999 e EN 50131
1-1 Grau 2 Classse II.
Certificado p
pelo organismo d
de testes e certifficação holandêss Telefication BV
V em conformidade com as
seguintes no
ormas:
EN 50131-2
2-2, EN 50131-6, EN 50131-5-3, EN 50130-4, and
d EN 50130-5.
A Teleficatio
on BV certificou a
apenas a variantte de 868 MHz deste produto.
EN 50131-1 Grau de segurança
De acordo
o com a EN 5013
31-1:2006 e A1:2
2009, este equip
pamento pode se
er aplicado em siistemas
instaladoss até ao Grau de
e Segurança 2, in
nclusive.
EN 50131-1 Class
se ambiental
Classe II
Reso
olução 506 - ANA
ATEL
““Este
e equipamento o
opera em caráterr secundário isto
o é, não tem direiito a proteção co
ontra interferência
a prejudicial, me
esmo de estações do
mesm
mo tipo, e não po
ode causar interfferência a sistem
mas que operem em caráter primá
ário.”
W.E.E.E. Declaração de Recic
clagem do Produto
Para inforrmações acerca da re
eciclagem deste produ
uto deve contactar-se a companhia onde elle foi foi originalmente
e adquirido. Se descartar este produto, não
o o devolvendo
para reparação, deve-se assegurar que é devolvido ccom a identificação da
ada pelo fornecedor. E
Este produto não deve
e ser descartado como lixo de todos os dias.
Directiva 2
2002/96/EC Descartarr Equipamento Elétrico e Eletrónico.
D-30
03011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 In
nstruções de Instalação
3
ANEXO: ESPECIFICAÇÕES
GERAL
Tipo de detetor
Dados da lente
10m
32.8ft
Sensor piroeléctrico de baixo ruído e duplo elemento
N.º de feixes de cortina/cortina:
Next PG2: 18 longe, 18 médio, 10 perto.
Next K9-85 PG2: 18 longe, 18 médio, 18 perto
Nota: Lente – Reflex II PIR, lente do tipo Fresnel Com
atenuação ótica na parte inferior da lente. O material da
janela é de Polietileno de Alta Densidade (HDPE). Parte
da tampa da caixa (Item 1) e snapped to the Enclosure
Base (Item 2) by two tabs and one screw.
15 x 15 m, (49 x 49 ft)/90°
Cobertura Máx.
90°
A
5m
16.4ft
0
5m
16.4ft
10m
32.8ft
0
Imunidade a animais (Next K9-85
PG2 only)
Até 38 kg (85 lb)
B
C
ELÉTRICO
Fonte de alimentação
Tipo C
Pilha interna
Pilha de lítio de 3 V, tipo CR-123A ou equivalente
5
16.4
10
32.8
15 m
49.2 ft
5
16.4
10
32.8
15 m
49.2 ft
2.1 m
(6.9 ft)
0
Fig. 5. Padrão de cobertura e teste de caminhada
Notas:
1.Use apenas a pilha indicada em cima.
2.Patra instalações UL utilize somente Gold Peak (GP) CR123A.
Capacidade nominal da pilha
1450 mA/h
Vida útil da pilha (para uso
6 a 8 anos
normal)
Limite de carga baixa da pilha
2,5 V
FUNCIONAL
Verificação de Eventos de
Movimento Verdadeiro
Período de Alarme
SEM FIOS
Banda de Frequência (MHz)
Protocolo de comunicação
Supervisão
Alerta de tamper
MONTAGEM
Altura
Opções de instalaçãotions
ACESSÓRIOS
AMBIENTAL
Proteção RFI
Temperaturas de operação
Temperaturas de
armazenamento
Humidade
2 seleções remotas - 1 (OFF) ou 2 (ON) eventos de movimento
2 segundos
Europa e resto do mundo: 433 - 434.72, 868-869 EUA: 912-919
PowerG
Sinalização com intervalos de 4 min.
Reportado quando ocorrer uma intrusão e, em qualquer mensagem subsequente, até o interruptor de intrusão ser restaurado
1,8 – 2,4 m (6 - 8 pés). Para Next PG2, a altura recomendada é de 2,1 m (7 ft)
Superfície ou canto
BR-1: Suporte articulado instalado na superfície, ajustável 30º para baixo e 45º para a esquerda/direita.
BR-2: BR-1 com adaptador de canto
BR-3: BR-1 com adaptador de tecto
Nota: A UL não avaliou o produto com a utilização de suportes BR
>20 V/m até 2000 MHz, excluindo frequências dentro da banda
-10°C a 50°C (14°F a 122°F) interior
Nota: UL testado de 0°C a 49°C
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humidade média relativa de aproximadamente 75% sem condensação. Durante 30 dias por ano, a humidade relativa pode
variar entre 85% e 9% sem condensação.
Nota: Para instalações de UL, a humidade relativa é de 85%.
FÍSICA
Tamanho (A x L x P)
Peso (com a pilha)
Cor
94,5 x 63,5 x 53,0 mm (3-11/16 x 2-1/2 x 2-1/16”)
70 g (2,5 oz).
Branco
PATENTES
Patentes U.S. 5,693,943  6,211,522  D445,709 (outra patente pendente)
EMAIL: [email protected]
INTERNET: www.visonic.com
VISONIC LTD. 2015
4
D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 (REV. 2, 10/15)
D-303011 NEXT PG2, NEXT K9-85 PG2 Instruções de Instalação

Documentos relacionados

NEXT CAM PG2, NEXT CAM-K9 PG2 Detectores Sem Fios Imunes

NEXT CAM PG2, NEXT CAM-K9 PG2 Detectores Sem Fios Imunes  Proteção de luz branca. As características da câmara são as seguintes:

Leia mais

D-303567 GSD-441 PG2 Instruções de Instalação

D-303567 GSD-441 PG2 Instruções de Instalação mas não deve ser colocada acima de 20 pés de distância de tais aparelhos. E. Deve-se instalar a unidade longe de quaisquer fontes de vapor tais como álcool, bebida alcoólica, tubos de escape de veí...

Leia mais