Brochure 2013-2014 Bi-licence Lettres modernes
Transcrição
Brochure 2013-2014 Bi-licence Lettres modernes
2013 – 2014 Domaine : Arts, lettres, langues Mentions : Lettres Langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Spécialités : Lettres modernes Espagnol Parcours : Lettres modernes - Portugais 2013-2014 DOMAINE : ARTS, LETTRES, LANGUES BI-LICENCE Mentions Lettres & Langues, littérature et civilisations étrangères (LLCE) spécialités LETTRES MODERNES et PORTUGAIS parcours LETTRES MODERNES - PORTUGAIS Sommaire Présentation de la Bi-licence LM-Portugais p.2 Objectifs de la formation Responsables Lieux des enseignements Organisation des études Réorientation Modalités d’inscription p.2 p.2 p.2 p.3 p.3 p.3 Maquette de la licence p.4 Programme fondamentaux Portugais licence 1 (semestre 1) Programme fondamentaux LM licence 1 (semestre 1) Programme fondamentaux Portugais licence 1 (semestre 2) Programme fondamentaux LM licence 1 (semestre 2) p.6 p.10 p.12 p.17 Programme fondamentaux Portugais licence 2 (semestre 3) Programme fondamentaux LM licence 2 (semestre 3) Programme fondamentaux Portugais licence 2 (semestre 4) Programme fondamentaux LM licence 2 (semestre 4) p.19 p.25 p.27 p.32 Programme fondamentaux Portugais licence 3 (semestre 5) Programme fondamentaux LM licence 3 (semestre 5) Programme fondamentaux Portugais licence 3 (semestre 6) Programme fondamentaux LM licence 3 (semestre 6) p.34 p.40 p.42 p.48 Cahier commun aux brochures de licence Calendrier universitaire 2013-2014 Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 p. I p. III 1 Bi-licence Lettres modernes – Portugais GENERALITES Cette licence bi-disciplinaire combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires : - La licence de Lettres assure une culture solide en littérature, à travers l’acquisition de savoirs et de méthodes : maîtrise de l’expression et de l’argumentation écrites et orales, capacités d’analyse et de synthèse. - La licence LLCE de portugais a pour objectif la maîtrise d’un haut niveau de portugais, la formation intellectuelle (à travers la traduction, la dissertation, l’analyse linguistique…) et la connaissance du monde ibérique (histoire, cultures, civilisations, littératures…). OBJECTIFS Les objectifs de cette formation sont les suivants : - former des spécialistes français de l’histoire et de la civilisation italienne. - offrir des possibilités d’insertion dans le monde du travail autres que les métiers de l’enseignement (édition, journalisme, instituts d’études politiques) - offrir une formation diversifiée aux étudiants se destinant au concours de professeur des écoles - enrichir le cursus d’étudiants qui ne savent pas encore exactement vers laquelle des deux disciplines s’orienter. ENSEIGNANTS RESPONSABLES ET SECRETARIAT Guichet bi-licences : [email protected] (Sorbonne. C327 ; ensuite : Malesherbes) Portugais : M. Leonardo Tonus ( [email protected]) Lettres Modernes : Mme Géhanne Gavoty. ([email protected]) LIEU DES ENSEIGNEMENTS Pendant les deux premières années de Licence : Portugais : Centre Universitaire Clignancourt, 2 rue Francis de Croisset, 75018 Paris Lettres Modernes : Centre universitaire Malesherbes, 17 boulevard Malesherbes, 75017 Paris Pendant la troisième année de Licence (deux lieux d’enseignement proches) : Université Paris-Sorbonne 1, rue Victor Cousin 75005 Paris Institut d’Études hispaniques 31, rue Gay-Lussac 75005 Paris Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 2 ORGANISATION DES ÉTUDES - La licence (bac + 3) correspond à 6 semestres validés par l’obtention de 180 European Credit Transfer System (ECTS) (ou Système de Transfert de Crédits Européens). - La licence se compose d’Unités d'Enseignements (UE) réparties sur 6 semestres. - Une UE est composée d'un ou de plusieurs Éléments Constitutifs (EC). À chaque UE est affecté un nombre de crédits ECTS. - Les enseignements sont semestriels et sont dispensés sous forme de cours magistraux (CM) et de travaux dirigés (TD). - Les étudiants composent leur emploi du temps sur la base de la maquette ci-dessous. A chaque niveau, les enseignements sont regroupés sur deux sites : en 1re et en 2e années : Malesherbes et Clignancourt; l’Institut d’études hispaniques et la Sorbonne en 3e année. - Un tutorat d’accompagnement est assuré tout au long de l’année universitaire. Il propose un soutien méthodologique (outils de recherche et méthodes de travail…) et disciplinaire (révision de programmes, entraînement à l’écrit …). - Des échanges internationaux sont possibles (Erasmus). RÉORIENTATION À la fin du 1er semestre, une réorientation vers une autre licence ou certains BTS peut être envisagée. Au terme de chaque année, il est possible de se réorienter vers une licence monodisciplinaire de lettres ou de portugais. CONDITIONS ET MODALITÉS D’INSCRIPTION Il faut s’inscrire sur l’application www.admission-postbac.fr en Lettres-Portugais. Pour tout renseignement : [email protected] RÉUNION DE PRÉ-RENTRÉE (UFR de Portugais) Mardi 17 septembre 2013 - 9h Institut d’Études hispaniques - 31 rue Gay-Lussac, 75005 Paris RÉUNION DE PRÉ-RENTRÉE (UFR de Lettres) Lundi 16 septembre 2013- 9h Malesherbes RÉUNION DE RENTREÉ (bi-licences Lettres (LM/ LMA) – Langues) Partie Lettres Lundi 16 septembre 2013 – 14h Malesherbes. Salle 125 Inscriptions pédagogiques : Les inscriptions pédagogiques sont semestrialisées et s’effectuent en ligne sur l’application IP-Web, accessible depuis l’ENT Etudiant (ent.paris-sorbonne.fr / Onglet « Scolarité » / Inscription pédagogique) une fois l’inscription administrative effectuée et payée : - En septembre 2013 pour les semestres impairs : o L1 : à partir du lundi 16 septembre 2013, 12h o L2 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 12h o L3 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 16h Clôture des inscriptions pédagogiques aux semestres impairs : vendredi 27 septembre 2013, 17h - En janvier / février 2014 pour les semestres pairs (les dates seront précisées sur l’ENT Etudiant). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 3 Maquette des enseignements de la bi-licence LM-Portugais Semestre 1 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 11H 15 UE2 LETTRES MODERNES 13H 15 24H 30 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 11H 15 UE2 LETTRES MODERNES 10H 15 21 30 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 11H 15 UE2 LETTRES MODERNES 14H 15 25h 30 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 11H 15 UE2 LETTRES MODERNES 13h30 15 24h30 30 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 12h30 15 UE2 LETTRES MODERNES 10h 15 22H30 30 Total Semestre 2 Total Semestre 3 Total Semestre 4 Total Semestre 5 Total Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 4 Semestre 6 Intitulé de l’UE Heures Coef / Crédits UE1 PORTUGAIS 12H30 15 UE2 LETTRES MODERNES 11h 15 23H30 30 Total UE : Unité d’Enseignement EC : Elément constitutif Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 5 Descriptif des enseignements SEMESTRE 1 UE 1 PORTUGAIS 11heures LANGUE 15 ECTS 5h 6ECTS L1PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 M.Curopos ème Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Traduction de textes du XX Modalités de contrôle Session 1 : Oral. épreuve commune avec L1PR011O Siècle L1PR021O : Thème Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC M.Sever Session 2 : Oral. épreuve commune avec L2PR021O Traduction de textes du XXème Siècle L1PR031O : Grammaire Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit 100 % Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir du CC MllePereira Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 6 Session 2 : Morphologie et syntaxe du portugais Oral : épreuve commune avec L2PR031O Bibliographie : ARAÚJO CARREIRA, M. H.; Boudoy, M., Le Portugais de A à Z, Hatier, Paris, 2003. CUNHA,Celso, Nova gramática do português contemporâneo, Ed. João da Costa, Lisboa. FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais et brésiliens, Hatier, Paris, 1997. OLIVEIRA, Luísa ; Sardinha, Leonor, Saber português hoje: gramática pedagógica da língua portuguesa, Didáctica, Lisboa, 2005. TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, PortugalBrésil, Klincksieck, Paris, 2002. L1PR041O : Expression orale Travaux dirigés Durée : 1h MmePereira Modalités de contrôle Session 1 : 100 % Contrôle continu oral E.T. : oral Session 2 : Oral. épreuve commune avec L2PR041O Pratique de la langue (situations de communication, débats, exposés, théâtralisation…) LITTERATURE 2h 4 ECTS L1PR012O : Panorama de la littérature portugaise Travaux dirigés Durée : 1h Modalités de contrôle Session 1 : Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison …………….20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% Étude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge E.T. : épreuve commune avec le jusqu’à nos jours et analyse de textes des auteurs les plus dernier devoir sur table du CC+oral représentatifs de chaque époque et/ou mouvement littéraire. Session 2 : Oral Bibliographie : MmeAraujo BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-enProvence, Edisud, 2006. JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa, Relógio d'Água, 1997. LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd. Chandeigne, 1995. SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da Literatura Portuguesa, Porto, Porto Editora, 1992. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 7 L1PR022O : Panorama de la littérature brésilienne Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison …………….20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% Œuvre au programme MACHADO, Antônio de Alcântara. Brás, Bexiga e Barra E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC+oral Funda, São Paulo, Editora Saraiva, 2009. MmeMaubert Session 2 : Oral Bibliographie BOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, São Paulo, Cultrix. CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo, EDUSP,1999. MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J. Aderaldo,Presença da Literatura Brasileira, São Paulo, Difusão Européia do Livro. MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3 volumes, São Paulo,Cultrix. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignant à la rentrée). CIVILISATION 4h 5ECTS L1PR013O : Portugal histoire Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison…20% 1 devoir sur table.. 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC MmePereira L’histoire du Portugal des origines au XVIème siècle: la formation du royaume, les dynasties et l’expansion maritime. Session 2 : Bibliographie : BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF, 1970. LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard, 2005. MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa, Presença, 1995. MATTOSO, José, O Essencial sobre a Formação da Nacionalidade, Lisboa, IN / CM, col. "Essencial", n° 3, 2° ed., 1986. ___O Essencial sobre a Cultura Medieval Portuguesa, Lisboa, IN / CM, col. "Essencial", n° 5, 1° ed., 1993 RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Oral 8 L1PR023O : Civilisation du Portugal actuel Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Sever Un portrait transversal du Portugal contemporain : principales caractéristiques géographiques, sociales et culturelles. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison…20% 1 devoir sur table…80% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC Bibliographie: Session 2 : « Le Portugal 30 ans après la Révolution des Œillets », Oral Courrier International n° 703, avril, 2004 « Portugal proue de l’Europe », Revue des deux mondes, nº 3, mars 2000 AUSCHER, Christian, Portugal, Éditions du Seuil, 1992 BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal (épilogue d’Yves Léonard sur le Portugal aujourd’hui), Paris, Chandeigne, 2010 LEONARD, Yves, Le Portugal vingt ans après la Révolution des Œillets, Paris, La documentation Française, 1994 LOURENÇO, Eduardo, Le labyrinthe de la Saudade, Lisboa, Ed. Sagres - Europa, 1988. - articles de la presse française consacrés au Portugal L1PR033O : Civilisation du Brésil actuel Travaux dirigés Durée : 1h30 M. Da Silva Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison… 20% 1 devoir sur table.. 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC Session 2 : Oral Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 9 SEMESTRE 1 UE 2 LETTRES MODERNES 13h 15 ECTS TOUS LES ELEMENTS SONT OBLIGATOIRES Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 : Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu. La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions : 1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ; 2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ; 3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de contrôle continu. Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé. Approche des genres littéraires Cours général Durée : 2h M. Marchal et M. Bourdenet L1LM11FR Travaux Dirigés Durée : 3h Modalités de contrôle Session 1 Contrôle continu plus examen terminal écrit Programme V. Hugo, Les Chants du crépuscule, (éd. P. Albouy, coll. Poésie, Gallimard) ; Hugo, Ruy Blas (éd. P. Berthier, coll. Folio théâtre, Gallimard). Responsable : M. Bertrand Marchal. L’autre partie du programme sera communiquée à la rentrée. Responsable : M. Xavier Bourdenet Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 10 Grammaire et histoire de la langue Cours général Durée : 2h D. Maingueneau et G. Siouffi L1LM11LF Travaux Dirigés Durée : 2h Modalités de contrôle Session 1 Contrôle continu plus examen terminal écrit Session 2 Epreuve orale L'enseignement proposé répond à deux objectifs : - présenter les principes et les méthodes de l’analyse linguistique et grammaticale à propos de la phonologie et de l’écriture, ainsi que de la morphologie flexionnelle et dérivationnelle. - suivre dans ses grandes lignes l'histoire de la langue française des origines à nos jours, selon les lieux du changement (phonétique, morphologie, syntaxe, lexique), et réfléchir sur l'articulation entre synchronie et diachronie. HISTOIRE DE LA CULTURE OCCIDENTALE L1LM19CG Cours général Modalités de contrôle Durée : 2 h CM + 2 h TD M. Olivier Munnich 1 épreuve de contrôle continu (session 1) + examen terminal oral (session 2). Enseignement de découverte dont l’objectif est l’étude de certains grands thèmes et récits de l'Antiquité gréco-latine, essentiels dans la tradition occidentale, et de leur reprise dans la littérature française. L’attention portera sur les phénomènes de réécriture. A / Séances 1-5 : partie grecque Le mythe dans l'épopée et le théâtre; l'émergence de la rationalité (l'histoire, la rhétorique); la réflexion philosophique sur le mythe B / Séances 6-8 : partie latine Le sens du passé et du sacré à Rome ; sa place dans la cité C / Plan des séances 9-12 : partie française Le cours s’intéressera à plusieurs réécritures ou transpositions des mythes de Psyché, de Phèdre et d’Abel et Caïn, du XVIe au XXIe siècle. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 11 Semestre 2 UE 1 PORTUGAIS 11 heures LANGUE 15 ECTS 5 heures 6 ECTS EC1 : L2PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 M.Curopos Programme ème Traduction de textes du XX siècle Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral épreuve commune avec L1PR011O EC2 : L2PR021O : Thème Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Mme Sever Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Programme Traduction de textes du XXème siècle Session 2 : Oral épreuve commune avec L1PR021O EC3 : L2PR031O : Grammaire Travaux dirigés Durée : 1h (cours commun au LEA) Mme Pereira Programme et bibliographie Morphologie et syntaxe du portugais Bibliographie: Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L1PR031O ARAÚJO CARREIRA, M. H.; BOUDOY, M., Le Portugais de A à Z, Hatier, Paris, 2003. CUNHA,Celso, Nova gramática do português contemporâneo, Ed. João da Costa, Lisboa. FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais et brésiliens, Hatier, Paris, 1997. OLIVEIRA, Luísa, SARDINHA, Leonor, Saber português hoje: gramática pedagógica da língua portuguesa, Didáctica, Lisboa, 2005. TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, PortugalBrésil, Klincksieck, Paris, 2002. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 12 LITTERATURE 2h 4 ECTS EC1 : L2PR012O : Panorama de la littérature portugaise Travaux dirigés Durée : 1h Mme Araujo Programme et bibliographie Étude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge jusqu’à nos jours et analyse de textes des auteurs les plus représentatifs de chaque époque ou mouvement littéraire. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison ………………….. 20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC+oral Session 2 : Oral Bibliographie: BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-EnProvence, Edisud, 2006. JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa, Relógio d'Água, 1997. LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd. Chandeigne, 1995. SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da Literatura Portuguesa, Porto, Porto Editora, 1992. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). EC2 : L2PR022O : Panorama de la littérature brésilienne Travaux dirigés Durée : 1h Mme Maubert Programme et bibliographie Œuvre au programme LAUB, Michel. Segundo Tempo. São Paulo: Companhia das Letras, 2006. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison ………………….. 20% 1 devoir sur table+oral.40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC+oral Session 2 : Oral Bibliographie BOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, São Paulo Cultrix. CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo, EDUSP,1999. MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J. Aderaldo,Presença da Literatura Brasileira, São Paulo, Difusão Européia do Livro.MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3 volumes, São Paulo,Cultrix. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignant à la rentrée) CIVILISATION 4 heures 5 ECTS EC1 : L2PR013O : Portugal histoire Travaux dirigés Durée : 1h Mme Pereira Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison……… 20% 1 devoir sur table…… 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC 13 Programme et bibliographie L’histoire du Portugal du XVIème au XXème siècle : l’union ibérique, la Restauration, la dynastie de Bragance et l’empire luso-brésilien, l’ultimatum anglais, la 1er République, la Dictature, la Révolution des Œillets et l’entrée dans l’Union Européenne. Bibliographie: BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF, 1970. LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard, 2005. MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa, Presença, 1995. RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009. EC2 : L2PR023O : Civilisation du Portugal actuel Modalités de contrôle Session 1 : Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Sever ================================================= Programme et bibliographie Les changements et les continuités : une perspective de l’actualité portugaise dès la révolution des Œillets jusqu’à l’ère de la mondialisation. Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison… 20% 1 devoir sur table…80% E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC Session 2 : Bibliographie: (voir le 1er semestre) Oral EC3 : L2PR033O : Histoire du Brésil Travaux dirigés Durée : 1h M. Alberto da SiIva Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison ……………20% 14 Programme et bibliographie Panorama de l'Histoire du Brésil : de la découverte à nos jours. Les moments clefs de l’histoire brésiliennes depuis 1500 jusqu’à nos jours. Principales caractéristiques de la société brésilienne sous la Colonie, l’Empire et la République : les étapes de la construction de la nation brésilienne. Bibliographie: BUARQUE, SERGIO BUARQUE. RACINES DU BRESIL. PARIS : UNESCO/GALLIMARD, 1998. CORREIA DA COSTA, SÉRGIO. BRESIL, LES SILENCES DE L'HISTOIRE. ED. DU ROCHER,2003. ENDERS, ARMELLE, « LE LUSOTROPICALISME, THEORIE D’EXPORTATION. GILBERTO FREYRE EN SON PAYS », NUEVO MUNDO MUNDOS NUEVOS, PARIS : KARTHALA, 1997, PP. 201-210. __________. HISTOIRE DU BRESIL CONTEMPORAIN XIXE - XXE SIECLES, BRUXELLES, ED. COMPLEXE, 1997. FREYRE, GILBERTO. MAITRES ET ESCLAVES. LA FORMATION DE LA SOCIETE BRESILIENNE. PARIS : GALLIMARD, 1978. FURTADO, CELSO. LA FORMATION ECONOMIQUE DU BRESIL : DE L'EPOQUE COLONIALE AUX TEMPS MODERNES. PUBLISUD : PARIS, 1998. MATTOSO, KATIA. ETRE ESCLAVE AU BRESIL, XVIE-XIXE SIECLES. PARIS : ÉDITIONS L’HARMATTAN, 2000. EC4: L2PR043O : Civilisation du Brésil actuel Travaux dirigés Durée : 1h M. Alberto da SiIva Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 15 Programme et bibliographie Aspects de la culture, sociale et politique du Brésil actuel En partant de la fin des années de la dictature civile-militaire, en abordant la présidence Lula, jusqu’au gouvernement de Dilma Rousseff, les participants de ce cours sont invités à prendre connaissance des principaux thèmes de l’actualité brésilienne, comme les enjeux économiques, les défis de l’inclusion sociale, notamment pour mieux comprendre l'évolution d'une société dite de métissage vers une société d'inclusion, et, en particulier, le rôle des politiques publiques de promotion de l'égalité raciale, mises en place depuis 2003. Bibliographie: ANDERSON, Perry, « O Brasil de Lula », in Novos Estudos, 91, novembro 2011, pp. 23-52. AB’SÁBER, Tales. Lulismo, carisma pop e cultura anticrítica. São Paulo : Hedra, 2011. BUARQUE DE HOLANDA, Sérgio. Raizes do Brasil. RJ, Livraria José Olympio Editora. CLAVAL, Paul. La fabrication du Brésil : une grande puissance en devenir. Belin, 2004. CORREA, Mariza, “Sobre a invenção da mulata”, in Cadernos Pagu (6-7) 1996: pp. 35-50. ENDERS, Armelle. Histoire du Brésil. Paris: Editions Chandeigne, 2008. F R E Y R E , G i l b e r t o . C a s a G r a n d e e S e n za l a . R i o d e Janeiro, José Olympio, 1969 MAGALHÃES, João Paulo de Almeida (org.). Os anos Lula : contribuições para um balanço crítico 2003-2010. Rio de Janeiro : Garamond, 2010. RIBEIRO, Darcy. O povo brasileiro, a formação e o sentido do Brasil, SP, Companhia das Letras, 1995. ROLLAND, Denis; CHASSIN, Joëlle (coord.). Pour comprendre le Brésil de Lula. Paris : L’Harmattan, 2004. ROSSI, Luiz Gustavo Freitas . « As cores e os gêneros da revolução », in Cadernos Pagu (UNICAMP. Impresso), v. 23, p. 149197, 2004. ROUQUIÉ, Alain. Le Brésil au XXIe siècle : naissance d’un grand nouveau. Paris : Fayard, 2006. SCHWARCZ, Lilia Moritz. O espetáculo das raças: cientistas, instituições e questão racial no Brasil -1870-1930. 3ª ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2001. SINGER, André. Os sentidos do Lulismo. Reforma gradual e pacto consevador. São Paulo : Companhia das Letras, 2012. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 16 Semestre 2 UE 2 LETTRES MODERNES 10h 15 ECTS ÉLEMENTS OBLIGATOIRES Rappel : Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 : Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu. La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions : 1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ; 2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ; 3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de contrôle continu. Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé. Littérature comparée L2LM13FR Modalités de contrôle Session 1 Durée : 2h Durée : 2h Contrôle continu plus Mme Tomiche examen terminal écrit « Hôtes et parasites » Qu’est ce qu’un (bon) hôte ? Les quatre textes du programme, qui relèvent de genres Session 2 littéraires différents, d'époques historiques et culturelles distinctes, permettent de Epreuve orale Cours général Travaux Dirigés s'interroger sur le dévoiement spécifique des structures de l'hospitalité que constitue le parasitisme: qu'advient-il quand un hôte invité dans une structure d'accueil en vient à mettre en danger la maison qui l'accueille? Quelles relations s'instaurent entre hospitalité et hostilité? Entre don et dommage? Le cours magistral a lieu au rythme de deux séances par semaine d’une heure chacune, soit deux heures hebdomadaires pendant tout le second semestre. Les Travaux Dirigés comprennent la participation, chaque semaine à une séance permettant l’étude détaillée des textes du tronc commun. TRONC COMMUN : - Homère : L’Odyssée, Editions La Découverte, traduction Jacottet, 2004 – surtout chants 1 à 4 et 13 à 24. - Molière : Tartuffe, Classiques Bordas ou une autre édition - E.T.A. Hoffmann : « Le Spectre fiancé », Contes fantastiques, volume 2, Garnier Flammarion, 1993. - Toni Morrison : Beloved, 10/18, collection « domaine étranger », trad. Hortense Chabrier et Sylviane Rué, 2008. ÉTUDE DE TEXTES EN LANGUE ORIGINALE : LECTURES VIVEMENT CONSEILLEES Anglais : Toni Morrison : Beloved, New York, Vintage Books, 2004 Allemand : E.T.A. Hoffmann : « Der unheimliche Gast », Spukgeschichten, Frankfurt am Main und Leipzig, Insel Verlag, 1996 Espagnol : La Vie de Lazarillo de Tormès. La Vida de Lazarillo de Tormes, édition bilingue, Garnier-Flammarion, 1994. Russe : Anton Tchekov : Oncle Vania [Djadja Vanja] Italien : Pier Paolo Pasolini : Teorema, Garzanti *le programme est le même que celui de L2LM13FR proposé aux monolicences. Mais les étudiants des bilicences Lettres-Langue sont dispensés du TD de langue vivante et ne suivent que le TD de tronc commun. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 17 Grammaire et linguistique Travaux Dirigés Cours général Durée : 2h Mme Denis et Durée : 2h M. Chambon Cet enseignement est composé d'un volet grammatical (analyse des principaux constituants de la phrase simple et complexe ; morphologie et sémantique verbales) ainsi que d'un volet linguistique (introduction aux notions fondamentales). CULTURE LATINE CM + TD 1 h CM + 1 h TD M. Jean-Claude Julhe Ce module ne comporte pas d’apprentissage de la langue latine. Cours : « Société et loisirs dans le monde romain. »TD : Etudes de textes traduits en rapport avec le CM. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 L2LM12LF Modalités de contrôle Session 1 Contrôle continu plus examen terminal écrit Session 2 Epreuve orale L2LM35LA Modalités de contrôle Session 1 Examen terminal écrit (1 h.) Sessions 2 Epreuve orale 18 Semestre 3 UE 1 PORTUGAIS 11heures LANGUE 5h30 15 ECTS 6 ECTS EC1 : L3PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 M.Curopos Traduction de textes du XXe et XXIe siècles Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L4PR011O EC2 : L3PR021O : Thème Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Sever Traduction de textes du XIXe et XXe siècles Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L4PR021O EC3 : L3PR031O : Grammaire Travaux dirigés Durée : 1h Mme Pereira Programme et bibliographie Syntaxe du portugais Bibliographie : Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L4PR031O ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua Não Materna, Porto,Porto Editora, 2008. CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do Português Contemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da Costa, 2002. DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de Análise, U. Aberta, 2000 TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil, Paris, Klincksieck, 1976. VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 19 EC4 : L3PR041O : Linguistique Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Mme Benarroch Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir du CC Programme et bibliographie 1. Introduction à la linguistique. Les différentes branches de la linguistique. Concepts fondamentaux et repères théoriques. 2. Phonétique et phonologie du portugais. Les organes de la parole. Son et phonème. Description et transcription des unités phoniques du portugais. Session 2 : Oral Bibliographie: BARBOSA, Jorge MORAIS (1994). Introdução ao estudo da fonologia e morfologia do português, Coimbra, Almedina. EMILIANO, António (2009). Fonética do português europeu, Lisboa, Guimarães. FUCHS, Catherine / LE GOFFIC, Pierre (1992). Les Linguistiques contemporaines. Repères théoriques, Paris, Hachette. MARTINET, André. Eléments de Linguistique générale, Paris, Armand Colin. MATEUS, Maria Helena MIRA / VILLALAVA, Alina (2006). O essencial sobre linguística, Lisboa, Caminho. NEVEU, Franck (20092 [20001]). Lexique des notions linguistiques, Paris, Colin. SIOUFFI, Gilles / VAN RAEMDONCK, Dan (2009). 100 Fiches pour comprendre la linguistique, Rosny-sousBois, Bréal LITTERATURE 3 heures 4 ECTS EC1 : L3PR012O : Littérature portugaise Travaux dirigés Durée : 1h30 M. Curopos Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison………….20% 1d i 20 Programme et bibliographie Littérature portugaise : de l’esthétique fin-de-siècle à la modernité Il s’agira de voir en quoi la poésie de Álvaro de Campos et la nouvelle de Sá-Carneiro introduisent un renouveau esthétique et thématique dans la littérature portugaise. Si ce mouvement est plus radical chez Pessoa, Confissão de Lúcio s’inscrit encore dans le courant fin-de-siècle. Toutefois leur traitement de la question sexuelle vient rompre avec l’esprit bourgeois dominant et proposer des espaces de liberté. Œuvres au programme : A Confissão de Lúcio, Mário de Sá-Carneiro Poesia completa, Mário de Sá-Carneiro (brochure donnée en cours) Poesia completa, Álvaro de Campos (brochure donnée en cours) Bibliographie: CUROPOS ,Fernando, « Mário de Sá-Carneiro et les démones de la danse », in Reflexos, n°1, 2012, Université Toulouse le Mirail. CUROPOS, Fernando, « Álvaro de Campos : pour un modernisme sexuel », in Le futurisme et les avant-gardes au Portugal et au Brésil, Éditions Convivium Lusophone, Paris, 2011, pp. 121-131. GOMES, Fátima, O Imaginário sexual na obra de Mário de SáCarneiro, Lisboa, ICM, 2006. LOUREIRO, La Salette, A Cidade em autores do primeiro modernismo, Lisboa, Editorial Estampa, 1996. MARTINS, Fernando Cabral, O Modernismo em Mário de Sá-Carneiro, Lisboa, Editorial Estampa, 1996. PIZARRO, Jerónimo, Pessoa existe?, Lisboa, Ática, 2013. EC2 : L3PR022O : Littérature brésilienne Travaux dirigés Durée : 1h30 M. Tonus Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison……………….20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% ET é l d i 21 Programme et bibliographie L’univers poétique chez Carlos Drummond de Andrade Ce séminaire sera consacré à l’étude de l’œuvre poétique de Carlos Drummond de Andrade et, en particulier, à la figure du « gauche » Œuvre au programme : Carlos DRUMMOND DE ANDRADE, Antologia poética, Rio de janeiro : Record, 2001. Bibliographie : ACHCAR, Francisco. A rosa do povo e claro enigma. São Paulo: Atica, 1993. DE LIMA, Mirella Vieira. Confidência mineira ( o amor na poesia de Carlos Drummond de Andrade). São Paulo : Edusp, 2000. GLEDSON, John. Influências e impasses (Drummond e alguns contemporâneos). São Paulo : Companhia das Letras, 2003 MARTINS, Hélcio. Rima na poesia de Carlos Drummond de Andrade. Rio de Janeiro : Topbooks, 2005 ROMANO DE SANT’ANNA, Afonso. Drummond : o gauche no tempo. Rio de Janeiro: Lia/MEC, 1972. SANTIAGO, Silviano. Carlos Drummond de Andrade. Petrópolis: Vozes, 1976. VAGNER, Camilo. Drummond : Da Rosa do Povo à Rosa das Trevas. São Paulo : Atelier Editorial, 2001. CIVILISATION 2h30 5 ECTS EC1 : L3PR013O : Histoire du Portugal : Découvertes et Empire Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Sever Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 1 devoir sur table+ 1 travail de h h 40% 60% 22 Programme et bibliographie Étude de la période des découvertes maritimes, ses effets et conséquences. Lecture, analyse et commentaire d’une sélection de documents historiques (écrits, filmiques, iconographiques). Bibliographie : (un recueil de documents sera fourni par l’enseignante à la rentrée) BETHENCOURT, Francisco; CHAUDHURI, Kirti (dir.), História da Expansão Portuguesa, Lisboa, Círculo de Leitores, 1998 GARCIA, José Manuel. Breve História dos Descobrimentos e Expansão de Portugal. Lisboa: Presença, 1999 LABOURDETTE, Jean- François, História de Portugal, Alfragide, Dom Quixote, 2003 LOURENÇO, Eduardo, Portugal Como Destino seguido de Mitologia da Saudade, Lisboa, Gradiva, 1999 RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009 SARAIVA, António José, A Cultura em Portugal: Teoria e História. Livro I: Introdução Geral à Cultura Portuguesa, Lisboa, Bertrand, 1982 SERRÃO, Joel e A.H. Oliveira Marques. Nova História da Expansão Portuguesa. Lisboa: Estampa, 1998 SIMÕES, Manuel, A Literatura de Viagens nos séculos XVI e XVII, Lisboa, Comunicação, 1985. EC2 : L3PR023O : Brésil : XVIème - XIXème siècles Travaux dirigés Durée : 1h30 M. Alberto da SiIva Programme et bibliographie Histoire du Brésil : de la Découverte à l'Indépendance L'Histoire du Brésil et son évolution historique, sociale, économique et culturelle. Développement et approfondissement de certains événements qui ont marqué la mémoire collective brésilienne. Mise en relation de l'Histoire du Brésil avec des auteurs/œuvres de la littérature brésilienne. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% E.T. : épreuve commune avec devoir du CC Session 2 : Oral Bibliographie : BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 15002000, Paris, Fayard, 2000. BOSI, A.. Dialética da colonização. SP, Companhia das Letras, 1992. CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de l'histoire. Ed. du Rocher,2003. FURTADO, Celso. La formation économique du Brésil : de l'époque coloniale aux temps modernes. Publisud : Paris, 1998.. PIRES, Marcos Cordeiro (org.). Economia Brasileira. Da colônia ao governo Lula. São Paulo : Saraiva, 2010. PRADO JR. Caio. A Evolução Política do Brasil – Colônia e Império. 16ª Ed. (1ª edição: 1933). São Paulo: Editora Brasiliense, 1988. REIS, José Carlos. As Identidades do Brasil. De Varnhagen a FHC. Rio de Janeiro: Editora FGV, 2001. SODRÉ, Nelson Werneck. História da burguesia brasileira. Petrópolis : Civilização Brasileira/Vozes, 1983. ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. Chandeigne-Série Lusitane. 2008. FAUSTO, Boris. História do Brasil. São Paulo, Edusp, 2002. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 23 EC3 : L3PR033O : Afrique : les pays d’Afrique lusophone Travaux dirigés Durée : 1h (Commun aux non-spécialistes) Mme Basto Programme et bibliographie Initiation à l’histoire politique et aux trajectoires socioculturelles des pays d’Afrique lusophone Ce cours se propose d’être une initiation à l’histoire des pays de l’Afrique lusophone. Il fournit un aperçu général de ces pays (géographie, démographie, indicateurs économiques et sociaux, particularités culturelles) avant d’aborder leurs parcours, allant de la naissance des mouvements nationalistes, pendant la période coloniale, aux indépendances et aux sociétés actuelles. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100% 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% E.T. : épreuve commune avec devoir du CC Session 2 : Oral Bibliographie CARDOSO, P., Atlas da Lusofonia, Guiné-Bissau, Lisboa: Instituto Geográfico do Exército, 2001. ------------Atlas da Lusofonia, Angola; Atlas da Lusofonia, Moçambique; Atlas da Lusofonia, Cabo-Verde, Lisboa: Editora Prefácio, 2004, 2005, 2006. DOUGLAS, W., PÉLISSIER, R., História de Angola, Lisboa : Tinta da China, 2009. ENDERS, Armelle, Histoire de l’Afrique lusophone, Paris : Editions Chandeigne, 2007. LOPES, Carlos, A transição histórica na Guiné-Bissau. Do movimento de libertação nacional ao Estado, Lisboa: Edições 70, 1982. MUZART, I., ESTEVES, J. M. et DENIS, R. (org.), Les îles du Cap Vert : langues, mémoires, histoires, Paris : Harmattan, 2007. NASCIMENTO, Atlas da Lusofonia, São Tomé e Príncipe, Lisboa: Prefácio, 2008. NEWITT, Malyn, História de Moçambique, Mem Martins : Publicações Europa-América, 1995. ROSAS, F. et BRANDÃO de BRITO, J. M., Dicionário do Estado Novo, Lisboa: Círculo de Leitores, 1996. SANTOS, M.-Emília Madeira, História Geral de Cabo Verde, Lisboa: IICTPraia: INCCV, 1995. SEIBERT, G. Camaradas, Clientes e Compadres. Colonialismo, Socialismo e Democratização em São Tomé e Princípe, Lisboa: Vega, 2002 [2001]. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 24 Semestre 3 UE 2 LETTRES MODERNES 14h 15 ECTS Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE 2: Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu. La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions : 1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ; 2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ; 3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de contrôle continu. Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé. L3LM22FR : LITTÉRATURE CLASSIQUE Travaux Dirigés Cours général Durée : 2h M. Berchtold et Durée : 3h M. Frantz Regards critiques 1 : Le roman du XVIIe -XVIIIe siècles Savinien Cyrano de Bergerac, L'autre monde, Les états et empires de la lune ; Les états et empires du soleil ; suivi du Fragment de physique, éd. présentée, établie et annotée par Jacques Prévot, Gallimard, 2011 (Folio 4110. Classique, 422 p.). ; - Voltaire, L’Ingénu, présentation, notes, dossier, chronologie, bibliographie par Jean Goldzink, Paris, Flammarion, 2009 (GF 1408 ; 193 p.) ; - Diderot, La Religieuse, présentation, notes, dossier, chronologie, bibliographie, par Florence Lotterie ; Paris : Flammarion, DL 2009 (GF 1394 ; 289 p.). Cours assuré par Jacques Berchtold Modalités de contrôle Session 1 Contrôle continu plus examen terminal écrit session 2 Epreuve orale Regard critique 2 : Théâtre XVIIe – XVIIIe siècles - Molière, Tartuffe, Folio classique - Voltaire Zaïre, GF - Le Mondain - Lesage, Turcaret Folio théâtre Cours assuré par Pierre Frantz Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 25 L3LM21LF : ANCIEN FRANCAIS 1 Travaux Dirigés Cours général Mixtes Durée : 2h Mme Ducos et M. Durée : 1h30 Roussineau Cet enseignement de la langue médiévale, indispensable pour les étudiants qui ont l’intention de se présenter aux concours du CAPES et de l’agrégation de Lettres modernes, comprend deux volets : 1/ étude de l’ancien français (phonétique, morphologie, syntaxe), avec un entraînement à la traduction des textes médiévaux ; 2/ étude du vocabulaire médiéval et de l’évolution du lexique français, des origines à nos jours. Modalités de contrôle Programme La Chastelaine de Vergy, éd. G. Raynaud, Paris, Champion, 1972, (Les Classiques Français du Moyen Âge, n° 1) (travaux dirigés) ; Le Chevalier au Barisel, éd. F. Lecoy, Paris, Champion, 1973 Les Classiques Français du Moyen Âge, n° 82 (cours magistral). L3LM31LF : Stylistique et grammaire Cours général Travaux Dirigés Mixtes Durée : 2h Mme Reggiani et M. Durée : 1h30 Dürrenmatt L’enseignement vise d’une part à initier les étudiants à l’étude linguistique de la textualité et à l’analyse stylistique. D’autre part, le volet grammatical de l’enseignement est consacré à l’étude des structures de la phrase en français moderne. L3LM35LA : Culture latine Cours général Travaux Dirigés Durée : 1h Durée : 1h Mme Soler Modalités de contrôle Modalités de contrôle Mixtes Cours : « Voyage et littérature à Rome » TD : Etudes de textes traduits en rapport avec le CM. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 26 Semestre 4 UE 1 PORTUGAIS 11 heures 15 ECTS LANGUE 5h30 heures 6 ECTS EC1 : L4PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 M.Curopos e Traduction de textes du XX siècle Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L3PR011O EC2 : L4PR021O : Thème Travaux pratiques Durée : 1h30 Mme Sever Traduction de textes du XIXe et du XXe siècles Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L3PR021O EC3 : L4PR031O : Grammaire Travaux dirigés Durée : 1h Mme Pereira Programme Syntaxe du portugais Bibliographie: ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua Não Materna, Porto,Porto Editora, 2008. CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do Português Contemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da Costa, 2002. DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de Análise, U. Aberta, 2000 TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal1 Brésil, Paris, Klincksieck, 1976 VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L3PR031O 27 EC4 : L4PR041O : Linguistique Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir du CC Durée : 1h30 Mme Benarroch Programme et bibliographie 1. Phonétique historique. Les principes du changement phonétique. 2. Histoire de la langue portugaise : du latin à l’ancien portugais. Le contexte historique. Évolution phonétique. Approche de la morphosyntaxe. Session 2 : Oral Bibliographie: CARDEIRA, Esperança (2006). História do português, Lisboa, Caminho. CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri. MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1995). História da Língua Portuguesa. Guia de estudo, Coimbra, Universidade. TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá da Costa. LITTERATURE 4 heures 5 ECTS EC1 : L4PR012O : Littérature portugaise Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison…………20% 1 devoir sur Programme et bibliographie Étude et analyse d’extraits de l’œuvre O Milagre Segundo Salomé, ainsi table+oral….40%+40% que des textes de Mário de Sá-Carneiro et Fernando Pessoa, mettant en E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC + relief le parcours et l’irradiation du mythe de Salomé. oral Œuvres au programme : Session 2 : MIGUÉIS, José Rodrigues, O Milagre segundo Salomé [1975], (vol. I et II), Lisboa, Editorial Estampa, coll. Obras Completas de José Rodrigues Oral Miguéis, 1984. SÁ-CARNEIRO, Mário de «Salomé», «Distante Melodia», «Bárbaro» e «Ângulo», in Indícios de Oiro, s/l., Edições Presença, 1937, pp. 8, 18-19, 26-27 e 28-29. PESSOA, Fernando, « Salomé » et « Fragments épars de Salomé » in Maria Teresa Rita Lopes, Fernando Pessoa et le drame symboliste. Héritage et création, Paris, Fondation Calouste Gulbenkian — Centre Culturel Portugais, 1977, pp. 515-23. Durée : 1h30 Mme Sever Bibliographie MORÃO, Paula, Salomé e Outros Mitos: o feminino perverso em poetas portugueses entre o fim-de-século e Orpheu, Lisboa, Edições Cosmos, 2000. BOCHET, Marc, Salomé: du voilé au dévoilé – Métamorphoses littéraires et artistiques d’une figure biblique, Paris, Les Éditions du Cerf, 2007. DOTTIN-ORSINI, Mireille, « Salomé (appelée aussi Hérodiade ou Hérodias) », in BRUNEL, Pierre (ed). Dictionnaire des mythes littéraires, Paris, Éditions du Rocher, 1988, pp. 1176-87. DOTTIN-ORSINI, Cette femme qu’ils disent fatale, Textes et images de la misogynie fin-de-siècle, Paris, Grasset, 1993. MARTINS MARQUES, Teresa, « O Milagre segundo Salomé, de José Rodrigues Miguéis: a construção de um paralelismo convergente» in MIGUÉIS, José Rodrigues, O Milagre segundo Salomé, Lisboa, Círculo de Leitores, coll. Obras Completas de José Rodrigues Miguéis, 1995. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 28 EC2 : L4PR022O : Littérature brésilienne Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Devoirs maison…………20% 1 devoir sur Programme et bibliographie table+oral….40%+40% E.T. : épreuve Le naturalisme brésilien commune avec le Au cours de ce séminaire, nous analyserons les éléments constitutifs du courant devoir sur table du CC naturaliste brésilien et les formes de représentation de la société « carioca » de la + oral fin du XIXème siècle dans l’œuvre O Cortiço de Aluízio Azevedo. Œuvre au programme : Session 2 : AZEVEDO, Azevedo, O Cortiço, São Paulo : Atica, 1990. Oral Durée : 1h30 M. Tonus Bibliographie : CANDIDO, Antônio. O discurso e a cidade. São Paulo/Rio de Janeiro: Ouro Sobre Azul/Duas Cidades, 2004. MERIAN, Jean-Yves. Aluísio Azevedo, vida e obra (1857-1913). Rio de Janeiro: I.N. do livro, 1988. MIGUEL PEREIRA, Lúcia. História da Literatura Brasileira: Prosa de ficção:1870 a 1920. Belo Horizonte, Ed. Itatiaia; São Paulo, EDUSP, 1988. SODRÉ, Nelson Werneck. O Naturalismo no Brasil. 2. ed. Belo Horizonte: Oficina de Livros, 1992. SÜSSEKIND, Flora. Tal Brasil, qual romance?Uma ideologia estética e sua história: o naturalismo. Rio de janeiro, Achiamé Ltda. 1984. EC3 : L4PR032O : Littérature africaine Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 29 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h (Commun aux non-spécialistes) Mme Basto Programme et bibliographie Littératures de l’Angola, du Mozambique et du Cap-Vert : de l’époque coloniale à la construction d’une altérité littéraire Ce cours est consacré aux littératures de trois pays de l’Afrique lusophone : l’Angola, le Mozambique et le Cap-Vert. Il se propose de dégager les parcours et les dispositifs esthétiques qui ont mené à la construction d’une altérité littéraire face aux modèles imposés par la métropole pendant l’empire colonial et de saisir les chemins esthétiques de ces littératures après les indépendances. Par son caractère de texte court, la poésie et le conte ont été privilégiés comme textes de travail. Une anthologie sera distribuée aux étudiants avec des textes de: Rui de Noronha, Noémia de Sousa, José Craveirinha, António Jacinto, Viriato da Cruz, Jorge Barbosa, Eduardo White, Ana Paula Tavares, Ruy Duarte de Carvalho, Vera Duarte, Abraão Vicente, Paulina Chiziane et Ondjaki. Contrôle continu écrit : 100 % C.C.: Devoirs maison – 20% 1 devoir sur table + oral – 40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC + oral Session 2 : Oral Bibliographie AA:VV, Les littératures africaines de langue portugaise, Actes du colloque international, 1984, Paris: Fondation Calouste Gulbenkian, 1985. BASTO, Maria-Benedita, “Relendo a literatura moçambicana dos anos 80”, dans Paula Meneses e M. Calafate Ribeiro (dir.) Moçambique. Das palavras escritas, Porto: Afrontamento, 2008, pp.77-110. BASTO, Maria-Benedita, “Danse de l’histoire, écritures mobiles: enjeux contemporains dans les littératures de l’Angola et du Mozambique”, dans RLC/Revue de Littérature Comparée, L’Afrique aujourd’hui: lettres et cultures, 42011, pp. 454-474. CAPUTO, Simone, Literatura em Chão de Cultura, São Paulo: Ateliê Editorial/Praia: Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro, 2008. FERREIRA, Manuel, No reino de Caliban, vol. I, II e III, Lisboa: Plátano, 1976, 1985. HAMILTON, Russell, Literatura africana, literatura necessária, Lisboa: Edições 70, 1981. LABAN, Michel, Angola - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de Almeida, 1991. --------------Moçambique - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de Almeida, 1991. --------------, Cabo-Verde - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de Almeida, 1992. MACEDO, Tânia, CHAVES, Rita (org.), Marcas da diferença, as literaturas africanas de língua portuguesa, São Paulo: Alameda, 2006. PADILHA, Laura Cavalcante, Novos Pactos, Outras ficções, Lisboa: Novo Imbondeiro, 2002. TAVARES, Ana Paula, “A poesia angolana: tradição e modernidade” in M.-B. Rocha Trindade (coord.), Interculturalismo e cidadania em espaços lusófonos, Lisboa: Europa-América, 1998, pp., 147-165. VEIGA, Manuel, Cabo Verde – Insularidade e Literatura, Paris: Karthala, 1998. CIVILISATION 1h30 4 ECTS EC1 : L4PR013O : Histoire du Portugal Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Mme Sever Contrôle continu écrit : 100 % 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% ET é l Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 30 Programme et bibliographie Histoire du Portugal : Révolution libérale et République Étude des XIXe et XXe siècles portugais (de la Révolution libérale à er la 1 République) à travers la lecture, l’analyse et le commentaire d’une sélection de documents historiques (écrits, filmiques, iconographiques). Bibliographie : (un recueil de documents sera fourni par l’enseignante à la rentrée) CALAFATE, Pedro (org.), Portugal Como Problema, Vol.III & VI, Lisboa, Fundação Luso-Americana & Público, 2006 LABOURDETTE, Jean- François, História de Portugal, Alfragide, Dom Quixote, 2003 LOURENÇO, Eduardo, Portugal Como Destino seguido de Mitologia da Saudade, Lisboa, Gradiva, 1999 MATTOSO, José, A Identidade Nacional, Gradiva, Lisboa, 2001 PEREIRA, Miriam Halpern, Das Revoluções Liberais ao Estado Novo, Lisboa, Presença, 1994. PINTO, António Costa, Portugal Contemporâneo, Lisboa, Dom Quixote, 2005 RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009 SARAIVA, António José, A Cultura em Portugal: Teoria e História. Livro I: Introdução Geral à Cultura Portuguesa, Lisboa, Bertrand, 1982 TORGAL, Luís Reis e ROQUE, João Lourenço (coord.), « O Liberalismo », in: História de Portugal (dir. José Mattoso), vol. V, Lisboa, Círculo de Leitores / Estampa, 1993 EC2 : L4PR023O : Histoire du Brésil Travaux dirigés Durée : 1h30 M. Alberto da SiIva Programme et bibliographie Histoire du Brésil : de la Découverte à l'Indépendance L'Histoire du Brésil et son évolution historique, sociale, économique et culturelle. Développement et approfondissement de certains événements qui ont marqué la mémoire collective brésilienne. Mise en relation de l'Histoire du Brésil avec des auteurs/œuvres de la littérature brésilienne. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC Session 2 : Oral Bibliographie : BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 1500-2000, Paris, Fayard, 2000. BOSI, A., Dialética da colonização, SP, Companhia das Letras, 1992. CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de l'histoire. Ed. du Rocher,2003. ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. ChandeigneSérie Lusitane. 2008. FAUSTO, Boris, História do Brasil, São Paulo, Edusp, 2002. LINHARES Maria Yedda [et alii] , História Geral do Brasil, Rio de Janeiro, Campus, 1996. PRADO JÚNIOR, Caio, MAXENCE, Fermine, Formação do Brasil Contemporâneo, São Paulo, Brasiliense, 1996. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 31 SEMESTRE 4 UE 2 LETTRES MODERNES 13h30 15 ECTS Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 : Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu. La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions : 1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ; 2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ; 3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de contrôle continu. Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé. L4LM21FR : Littérature du Moyen-âge et de la Renaissance Travaux Dirigés Cours général Durée : 2h Durée : 3h Mme Albert et M. Millet Modalités de contrôle Mixtes Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion (Yvain) éd. et trad. D. F. Hult, Paris, Le Livre de Poche, 1994 (coll. "Lettres Gothiques") ; Rabelais, Gargantua, édition bilingue, édition de M. Huchon, collection “Folio”, Gallimard. L4BL01FR : Littérature pour bi-licences Cours général Travaux Dirigés Durée : 1h Durée : 2h Mme Sarfati-Lanter Modalités de contrôle Mixtes Voix de l'adolescence Corpus: Arthur Schnitzler, Mademoiselle Else, traduit de l’autrichien par Henri Christophe, Livre de Poche, collection « Biblio ». William Faulkner, Le Bruit et la fureur, traduit de l'américain par Maurice-Edgar Coindreau Marguerite Duras, L'Amant, Editions de Minuit Lectures complémentaires: Arthur Schnitzler, Le Lieutenant Gustel André Gide, Les Faux monnayeurs L4LM32LF : Stylistique et versification Cours général Travaux Dirigés Durée : 2h Durée : 1h30 Mme Reggiani Modalités de contrôle Mixtes Cet enseignement est consacré, pour une part, à l’approche stylistique de la textualité et des principales figures. On présentera, d’autre part, les grandes lignes de la versification du français de façon à mettre en évidence ses liens avec l’organisation linguistique. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 32 L4LM35LA : Culture latine Cours général Durée : 1h M. Julhe Travaux Dirigés Durée : 1h Modalités de contrôle Mixtes Ce module ne comporte pas d’apprentissage de la langue latine. Cours : « Le poète et le prince, d’Auguste à Domitien » TD : Etudes de textes traduits en rapport avec le CM. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 33 Semestre 5 UE 1 PORTUGAIS LANGUE 12h30 4h30 15 ECTS 5 ECTS EC1 : L5PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Benarroch Traduction de textes littéraires des XIXe et XXe siècles du Portugal, du Brésil et de l’Afrique lusophone. Approfondissement de la grammaire portugaise et de la grammaire française. Réflexion sur la traduction. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : Version commune avec le dernier devoir sur table de CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L6PR011O Bibliographie: CUNHA, Celso / CINTRA, Lindley (19841). Nova Gramática do Português contemporâneo, Lisboa, Sá da Costa. Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. 14 GREVISSE, Maurice / GOOSE, André (2007 ). Le bon Usage. Grammaire française, Bruxelles, De Boeck. FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD / ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. TLF = IMBS, Paul / QUEMADA, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de la langue française. Dictionnaire de la langue du XIXe et du XXe siècle (1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site internet : ‹ http://atilf.atilf.fr/tlf.htm › EC2 : L5PR021O : Thème Travaux pratiques Durée : 1h30 Mme Araujo Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur siècles afin de renforcer les compétences dans les langues de table du CC Session 2 : départ et d’arrivée. Oral – épreuve commune avec L6PR021O Dictionnaires et grammaires : AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português-Francês // Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ème ed.). CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984. FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris, Hatier, “Bescherelle”, 1997. VENTURA, H.; CASEIRO, M., Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 34 EC3 : L5PR031O : Linguistique Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Benarroch Programme et bibliographie Histoire de la langue portugaise : 1. Du latin à l’ancien portugais. Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique. 2. L’ancien portugais. Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique. Étude de textes. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table……… 40%+ 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Session 2 : Oral Bibliographie: CARDEIRA, Esperança (2006). História do português, Lisboa, Caminho. CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri. MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1997). História do galegoportuguês. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal desde o século XIII ao século XVI (com referência à situação do galego moderno), Coimbra, FCG/JNICT. MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia (2008). O português arcaico, 2 vols. Lisboa, IN-CM. TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá da Costa. WILLIAMS, Edwin B. (19915 [1938 pour la première édition en anglais]). Do latim ao Português. Fonologia e morfologia históricas da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Tempo Brasileiro. LITTERATURE Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 5 heures 6 ECTS 35 EC1 : L5PR012O : Littérature portugaise Cours général Travaux Dirigés DUREE : 1H Mme Besse Durée : 1h30 Mme Araujo Programme et bibliographie CG : Le récit de voyages à la Renaissance L’époque des Découvertes a produit des récits viatiques très différents, définis par le double registre du discours et du parcours, de la narration et de la description, proposant une nouvelle vision de l’Autre et du Même. Nous lirons des extraits de ces textes au crible des concepts d’hétérotopie et d’hétérologie, tels qu’ils ont été définis respectivement par Michel Foucault et Michel de Certeau. Lectures proposées (extraits): Gomes Eanes de Zurara, Crónica da Guiné; Alvaro Velho, Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama; Pêro Vaz de Caminha, Carta a El-Rei D.Manuel sobre o achamento do Brasil; Luis Fróis, Europa-Japão; Fernão Mendes Pinto, Peregrinação. Modalités de contrôle Session 1 : CG : CC = E.T. = oral 50 % TD : CC – devoirs maison + examen écrit (tirage au sort avec litt. brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte) 50 % E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avec litt. brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte) Session 2 : CG : CC = E.T. = oral : 50 % TD : CC = E.T. = oral 50 % Bibliographie : BARRETO, Luis Filipe, Descobrimentos e Renascimento, Lisboa, INCM, 1983. CATZ, Rebecca, A sátira social de Fernão Mendes Pinto, Lisboa, Prelo, 1978. CIDADE, Hernâni, A Literatura Portuguesa e a Expansão Ultramarina, vol.I, séculos XV e XVI, Coimbra, Ed.Suc., 1963. LE GENTIL, Georges, Les Portugais en Extrême Orient. Fernão Mendes Pinto, un précurseur de l’exotisme au XVI° siècle, Paris, Herman & Cie, 1947. J.D.PINTO CORREIA, A Peregrinação de Fernão Mendes Pinto, Lisboa, Comunicação, 1983. M.A.SEIXO (org.), O discurso literário da Peregrinação, Lisboa, Cosmos, 1999. M.A.SEIXO, Poéticas da viagem na literatura, Lisboa, Cosmos, 1998. TD : La poésie lyrique de Camões Œuvre au programme : CAMÕES, Luís, Obras Completas, vol. II, Livraria Sá da Costa, Lisboa. Bibliographie : -LE GENTIL, Georges, Camões, l'oeuvre épique et lyrique, Hatier-Boivin, Paris, 1954. -CIDADE, Hernâni, Luís de Camões, I - O Lírico, Presença, Lisboa, 1984. -MATOS, M. V. L., Introdução à Poesia de Camões, Lisboa, 1980. -SENA, Jorge de, Trinta anos de Camões, 1948-1978, 2 vol., Lisboa, 1980. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 36 EC2 : L5PR022O : Littérature brésilienne Cours général Travaux Dirigés DUREE : 1H M.Tonus Durée : 1h30 M.Tonus Programme et Bibliographie CG : Archéologies du moi Ce séminaire se propose d’analyser les formes de l’écriture de soi dans la littérature brésilienne contemporaine. (autobiographie autofiction et journal intime) Modalités de contrôle Session 1 : CG : CC = E.T. = oral 50 % TD : CC devoirs maison +examen écrit (tirage au sort avec litt. portugaise) (durée 4h) oral (explic. texte) 50 % TD : E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avec litt. portugaise) Œuvres au programme : LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro : Rocco, 2007 ( (durée 4h) + oral (explic. texte) ou Lisboa: Quetzal Editores, 2009) Session 2 : VIDAL, Paloma. Mar Azul. Rio de janeiro : Rocco, 2011 CG : CC = E.T. = oral : 50 % Bibliographie: BRAUD, Michel. La forma des jours. Paris : Seuil, 2006 DALCASTAGNE, Regina. Literatura Brasileira : um território TD : CC = E.T. = oral 50 % contestado. Vinhedo : Editora Horizonte, 2012 GASPARINI, Philippe. Autofiction ( une aventure du langage). Paris : Poétique Seuil, 2008 LEJEUNE, Philippe et BOGAERT, Catherine, Un journal à soi. Histoire d’une pratique. Paris : Editions Textuel, 2003. LOPEZ, Denilson. A delicadeza : estética, experiência e paisagem. Brasília : UNB, 2008. CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira no início do século XXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005. RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no século XXI. Rio de Janeiro : Casa da Palavra, 2008. SIMONET-TENANT, Françoise, Le Journal intime. Genre littéraire et écriture ordinaire. Paris: Nathan, 2001. SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio. Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2010. CIVILISATION 3 heures 4 ECTS EC1 : L5PR013O : Portugal Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Araujo Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du semestre. 40%/60% 37 Programme et bibliographie Le Portugal rural et urbain : mutations et interactions Le cours vise à analyser les formes d’appropriation du monde rural et de l’espace urbain au Portugal. Nous interrogerons les spécificités, les complémentarités, les asymétries et les perméabilités entre ces deux espaces, tout en dégageant les dynamiques sociales et économiques qui s'y jouent. Bibliographie : Guichard, François, Géographie du Portugal, Paris, Masson, 1990. Léonard, Yves, Le Portugal, 20 ans après la Révolution des Œillets, Paris, La Documentation Française, 1994. Marcadé, Jacques, Le Portugal au XXe siècle, 1910-1985, Paris, PUF, 1988. Rudel, Christian, Le Portugal, Paris, Khartala, 1998. Une bibliographie complémentaire sera fournie par l’enseignante en début de semestre. EC2 : L5PR023O : Brésil Travaux dirigés Durée : 1h30 M.Curopos Programme et bibliographie Modalités de contrôle Session 1 : CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du semestre. 40%/60% CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Brésil urbain, Brésil rural. Il s’agit de voir, à travers une étude de l’espace urbain et rural brésilien, comment s’opère un clivage social radical entre classes sociales. Cette construction Oral sera envisagée d’une manière diachronique afin d’éclairer les rapports de pouvoir au sein de la société brésilienne. Session 2 : Bibliographie : AMARAL, Sérgio, Le Made in Brésil: l’industrie brésilienne face à la mondialisation, Presses Universitaires de Grenoble, Grenoble, 2005. ARNAULD DE SARTRE, Xavier, Fronts pionniers d’Amazonie, CNRS, Paris, 2006. CLAVAL, Paul, La Fabrication du Brésil : une grande puissance en devenir, Belin, Paris,2004. DROULERS, Martine, Brésil: une géohistoire, PUF, Paris, 2001. POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan, Paris, 1996. ROLLAND, Denis ; CHASSIN, Joëlle, Pour comprendre le Brésil de Lula, L’Harmattan, Paris, 2004. e ROUQUIE, Alain, Le Brésil au 21 siècle : naissance d’un nouveau grand, Fayard, Paris, 2006. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 38 EC1 : L5PR115O : Traduction orale Travaux dirigés Durée : 1h30 (Mme Benarroch Traduction orale de textes journalistiques du Portugal et du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. Réflexion sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre Portugal et Brésil. Modalités de contrôle Session 1 : 100 % CC et E.T. oral Session 2 : Oral Bibliographie Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD 5 / ANJOS, Margarida dos (2010 ). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. VILLAR, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso-brasileiro, Rio de Janeiro, Guanabara. EC2 : L5PR125O : Linguistique ibérique et romane Travaux dirigés Durée : 1h30 (Commun aux non-spécialistes) Mme Benarroch Programme et bibliographie 1. Introduction à la linguistique romane. Classification des langues. La Romania : approche synchronique. Langues et parlers romans 2. Du latin aux langues romanes La Romania : approche diachronique. La variation linguistique. Différenciation des parlers romans. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………40% + 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Session 2 : Oral Bibliographie ALLIERES, Jacques (2001). Manuel de linguistique romane, Paris, Champion. 2 GLESSGEN, Martin-Dietrich (2012 ). Linguistique Romane – domaines et méthodes en Linguistique Française et Romane, Paris, Colin. KLINKENBERG, Jean Marie (1999). Des Langues Romanes, Bruxelles, De Boeck-Duculot. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 39 SEMESTRE 5 UE 2 LETTRES MODERNES 10h 15 ECTS Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu. La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions : 1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ; 2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ; 3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de contrôle continu. Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé. L5LM31FR : Littérature européenne Cours général Travaux Dirigés Durée : 2h Durée : 2h M. Masson Les poètes et la guerre au XXe siècle Alors qu’on s’apprête à fêter le centenaire du début de la Première Guerre mondiale, ce programme propose d’étudier quatre poètes dont l’œuvre a été marquée de façon décisive par l’expérience moderne de la guerre. Giuseppe Ungaretti (1888-1970), Guillaume Apollinaire (1880-1918) et Wilfred Owen (1893-1918) représentent trois cas exemplaires de poètes-soldats, qui écrivent alors qu’ils sont sur les champs de bataille de la Première Guerre mondiale. À la situation inédite que représente la guerre de tranchées, ils répondent par l’invention d’une poétique nouvelle (surtout chez Ungaretti et Apollinaire). Tous les trois ressentent de façon impérieuse l’exigence de témoigner de ce qu’ils vivent. Il a paru intéressant de confronter la poésie de la Première Guerre mondiale et celle qui est née de la Seconde : Ungaretti, dans le recueil intitulé La Douleur, publié en 1947, rassemble les poèmes écrits pendant ce conflit auquel, vu son âge, il n’a pu prendre part en tant que combattant. Nelly Sachs (1891-1970), qui a fui la persécution des Juifs dans l’Allemagne nazie et s’est réfugiée en Suède, renie toute son œuvre précédemment publiée et, sous la pression de l’événement, invente elle aussi une poétique radicalement autre, en réponse à la tragédie historique. Le cours magistral évoquera, en marge des quatre œuvres principales, quelques autres figures, notamment les auteurs qu’on appelle en Angleterre les « War Poets », dont fait partie Owen. Des textes seront distribués en cours ou mis en ligne sur la plateforme électronique de Paris-Sorbonne pour compléter le corpus principal. Modalités de contrôle Mixtes PROGRAMME : Apollinaire : Calligrammes, préface de Michel Butor, coll. « Poésie-Gallimard » n°4. Giuseppe Ungaretti : Vie d’un homme, poésie 1914-1970, préface de Philippe Jaccottet, collection « Poésie Gallimard » n°147 [On étudiera : L’Allégresse (1914-1919), traduit par Jean Lescure, pp.17-111 ; et La Douleur (1937-1946), trad. Ph. Jaccottet et al., pp. 205-237. Mais l’étude du programme implique la lecture du volume complet.] Wilfred Owen : Et chaque lent crépuscule, traduit de l’anglais par Xavier Hanotte, éd. Le Castor Astral, rééd. 2012. Nelly Sachs : Eclipse d’étoile précédé de Dans les demeures de la mort, traduit de l’allemand par Mireille Gansel, éd. Verdier. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 40 L5LM11LF : Français classique, moderne et contemporain I Travaux Dirigés Modalités de contrôle Cours général Mixtes Durée : 2h Mme Reggiani et M. Durée : 2h Dürrenmatt Étude grammaticale et stylistique de deux œuvres littéraires (XVIIIe et XIXe siècles) dans la perspective de l’épreuve de français moderne des concours de recrutement (CAPES et Agrégation). L5LM35LA : Culture latine Travaux Dirigés Cours général Durée : 2h Mme Naas et Mme Ciccolini Modalités de contrôle Mixtes Le cours propose un panorama varié de la civilisation romaine, centré sur le thème du politique. Chacun des 2 CM qui le composent étudie un aspect fondamental de la société et de la culture romaines dans ses rapports avec la pensée et les pratiques politiques antiques. L’accent est mis sur la contribution de l’Antiquité romaine à la formation de la culture moderne et contemporaine. Les cours sont spécialement conçus, dans leur présentation et dans leur contenu, pour un public moderne, et ne présupposent aucune connaissance de l’Antiquité. Cours : L’homme dans le monde, l’homme dans la cité, l’homme face à lui-même. 1. Société et politique à Rome (Valérie Naas) 2. Ethique et politique dans le monde hellénistique et romain (Laetitia Ciccolini) Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 41 Semestre 6 UE 1 PORTUGAIS LANGUE 12h30 15 ECTS 4h30 5 ECTS EC1 : L5PR011O : Version Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Benarroch Traduction de textes littéraires des XIXe et XXe siècles du Portugal, du Brésil et de l’Afrique lusophone. Approfondissement de la grammaire portugaise et de la grammaire française. Réflexion sur la traduction. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : Version commune avec le dernier devoir sur table de CC Session 2 : Oral – épreuve commune avec L6PR011O Bibliographie: CUNHA, Celso / CINTRA, Lindley (19841). Nova Gramática do Português contemporâneo, Lisboa, Sá da Costa. Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. 14 GREVISSE, Maurice / GOOSE, André (2007 ). Le bon Usage. Grammaire française, Bruxelles, De Boeck. FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD / ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. TLF = IMBS, Paul / QUEMADA, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de la langue française. Dictionnaire de la langue du XIXe et du XXe siècle (1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site internet : ‹ http://atilf.atilf.fr/tlf.htm › EC2 : L5PR021O : Thème Travaux pratiques Durée : 1h30 Mme Araujo Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur siècles afin de renforcer les compétences dans les langues de table du CC Session 2 : départ et d’arrivée. Oral – épreuve commune avec L6PR021O Dictionnaires et grammaires : AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português-Francês // Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ème ed.). CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984. FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris, Hatier, “Bescherelle”, 1997. VENTURA, H.; CASEIRO, M., Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 42 EC3 : L5PR031O : Linguistique Travaux dirigés Durée : 1h30 Mme Benarroch Programme et bibliographie Histoire de la langue portugaise : 1. Du latin à l’ancien portugais. Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique. 2. L’ancien portugais. Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique. Étude de textes. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table……… 40%+ 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Session 2 : Oral Bibliographie: CARDEIRA, Esperança (2006). História do português, Lisboa, Caminho. CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri. MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1997). História do galegoportuguês. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal desde o século XIII ao século XVI (com referência à situação do galego moderno), Coimbra, FCG/JNICT. MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia (2008). O português arcaico, 2 vols. Lisboa, IN-CM. TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá da Costa. WILLIAMS, Edwin B. (19915 [1938 pour la première édition en anglais]). Do latim ao Português. Fonologia e morfologia históricas da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Tempo Brasileiro. LITTERATURE 5 heures 6 ECTS EC1 : L5PR012O : Littérature portugaise Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 43 Cours général Travaux Dirigés DUREE : 1H Mme Besse Durée : 1h30 Mme Araujo Programme et bibliographie CG : Le récit de voyages à la Renaissance L’époque des Découvertes a produit des récits viatiques très différents, définis par le double registre du discours et du parcours, de la narration et de la description, proposant une nouvelle vision de l’Autre et du Même. Nous lirons des extraits de ces textes au crible des concepts d’hétérotopie et d’hétérologie, tels qu’ils ont été définis respectivement par Michel Foucault et Michel de Certeau. Lectures proposées (extraits): Gomes Eanes de Zurara, Crónica da Guiné; Alvaro Velho, Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama; Pêro Vaz de Caminha, Carta a El-Rei D.Manuel sobre o achamento do Brasil; Luis Fróis, Europa-Japão; Fernão Mendes Pinto, Peregrinação. Modalités de contrôle Session 1 : CG : CC = E.T. = oral 50 % TD : CC – devoirs maison + examen écrit (tirage au sort avec litt. brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte) 50 % E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avec litt. brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte) Session 2 : CG : CC = E.T. = oral : 50 % TD : CC = E.T. = oral 50 % Bibliographie : BARRETO, Luis Filipe, Descobrimentos e Renascimento, Lisboa, INCM, 1983. CATZ, Rebecca, A sátira social de Fernão Mendes Pinto, Lisboa, Prelo, 1978. CIDADE, Hernâni, A Literatura Portuguesa e a Expansão Ultramarina, vol.I, séculos XV e XVI, Coimbra, Ed.Suc., 1963. LE GENTIL, Georges, Les Portugais en Extrême Orient. Fernão Mendes Pinto, un précurseur de l’exotisme au XVI° siècle, Paris, Herman & Cie, 1947. J.D.PINTO CORREIA, A Peregrinação de Fernão Mendes Pinto, Lisboa, Comunicação, 1983. M.A.SEIXO (org.), O discurso literário da Peregrinação, Lisboa, Cosmos, 1999. M.A.SEIXO, Poéticas da viagem na literatura, Lisboa, Cosmos, 1998. TD : La poésie lyrique de Camões Œuvre au programme : CAMÕES, Luís, Obras Completas, vol. II, Livraria Sá da Costa, Lisboa. Bibliographie : -LE GENTIL, Georges, Camões, l'oeuvre épique et lyrique, Hatier-Boivin, Paris, 1954. -CIDADE, Hernâni, Luís de Camões, I - O Lírico, Presença, Lisboa, 1984. -MATOS, M. V. L., Introdução à Poesia de Camões, Lisboa, 1980. -SENA, Jorge de, Trinta anos de Camões, 1948-1978, 2 vol., Lisboa, 1980. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 44 EC2 : L5PR022O : Littérature brésilienne Cours général Travaux Dirigés DUREE : 1H M.Tonus Durée : 1h30 M.Tonus Programme et Bibliographie CG : Archéologies du moi Ce séminaire se propose d’analyser les formes de l’écriture de soi dans la littérature brésilienne contemporaine. (autobiographie autofiction et journal intime) Modalités de contrôle Session 1 : CG : CC = E.T. = oral 50 % TD : CC devoirs maison +examen écrit (tirage au sort avec litt. portugaise) (durée 4h) oral (explic. texte) 50 % TD : E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avec litt. portugaise) Œuvres au programme : LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro : Rocco, 2007 ( (durée 4h) + oral (explic. texte) ou Lisboa: Quetzal Editores, 2009) Session 2 : VIDAL, Paloma. Mar Azul. Rio de janeiro : Rocco, 2011 CG : CC = E.T. = oral : 50 % Bibliographie: BRAUD, Michel. La forma des jours. Paris : Seuil, 2006 DALCASTAGNE, Regina. Literatura Brasileira : um território TD : CC = E.T. = oral 50 % contestado. Vinhedo : Editora Horizonte, 2012 GASPARINI, Philippe. Autofiction ( une aventure du langage). Paris : Poétique Seuil, 2008 LEJEUNE, Philippe et BOGAERT, Catherine, Un journal à soi. Histoire d’une pratique. Paris : Editions Textuel, 2003. LOPEZ, Denilson. A delicadeza : estética, experiência e paisagem. Brasília : UNB, 2008. CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira no início do século XXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005. RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no século XXI. Rio de Janeiro : Casa da Palavra, 2008. SIMONET-TENANT, Françoise, Le Journal intime. Genre littéraire et écriture ordinaire. Paris: Nathan, 2001. SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio. Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2010. CIVILISATION 3 heures 4 ECTS EC1 : L5PR013O : Portugal Travaux dirigés Durée : 1h30 (Commun aux non-spécialistes) Mme Araujo Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 Modalités de contrôle Session 1 : CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du semestre. 40%/60% CT: devoir sur table commun avec CC. 100% 45 Programme et bibliographie Le Portugal rural et urbain : mutations et interactions Le cours vise à analyser les formes d’appropriation du monde rural et de l’espace urbain au Portugal. Nous interrogerons les spécificités, les complémentarités, les asymétries et les perméabilités entre ces deux espaces, tout en dégageant les dynamiques sociales et économiques qui s'y jouent. Bibliographie : Guichard, François, Géographie du Portugal, Paris, Masson, 1990. Léonard, Yves, Le Portugal, 20 ans après la Révolution des Œillets, Paris, La Documentation Française, 1994. Marcadé, Jacques, Le Portugal au XXe siècle, 1910-1985, Paris, PUF, 1988. Rudel, Christian, Le Portugal, Paris, Khartala, 1998. Une bibliographie complémentaire sera fournie par l’enseignante en début de semestre. EC2 : L5PR023O : Brésil Travaux dirigés Durée : 1h30 (commun aux non-spécialistes) M.Curopos Modalités de contrôle Session 1 : CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du semestre. 40%/60% CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Programme et bibliographie Brésil urbain, Brésil rural. Il s’agit de voir, à travers une étude de l’espace urbain et rural brésilien, comment s’opère un Oral clivage social radical entre classes sociales. Cette construction sera envisagée d’une manière diachronique afin d’éclairer les rapports de pouvoir au sein de la société brésilienne. Session 2 : Bibliographie : AMARAL, Sérgio, Le Made in Brésil: l’industrie brésilienne face à la mondialisation, Presses Universitaires de Grenoble, Grenoble, 2005. ARNAULD DE SARTRE, Xavier, Fronts pionniers d’Amazonie, CNRS, Paris, 2006. CLAVAL, Paul, La Fabrication du Brésil : une grande puissance en devenir, Belin, Paris,2004. DROULERS, Martine, Brésil: une géohistoire, PUF, Paris, 2001. POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan, Paris, 1996. ROLLAND, Denis ; CHASSIN, Joëlle, Pour comprendre le Brésil de Lula, L’Harmattan, Paris, 2004. ROUQUIE, Alain, Le Brésil au 21e siècle : naissance d’un nouveau grand, Fayard, Paris, 2006. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 46 EC1 : L5PR115O : Traduction orale Travaux dirigés Durée : 1h30 (Commun aux non-spécialistes) Mme Benarroch Traduction orale de textes journalistiques du Portugal et du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. Réflexion sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre Portugal et Brésil. Modalités de contrôle Session 1 : 100 % Oral Session 2 : Oral Bibliographie Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD / ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. VILLAR, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso-brasileiro, Rio de Janeiro, Guanabara. EC2 : L5PR125O : Linguistique ibérique et romane Travaux dirigés Durée : 1h30 (Commun aux non-spécialistes) Mme Benarroch Programme et bibliographie 1. Introduction à la linguistique romane. Classification des langues. La Romania : approche synchronique. Langues et parlers romans 2. Du latin aux langues romanes La Romania : approche diachronique. La variation linguistique. Différenciation des parlers romans. Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % 2 devoirs sur table………40% + 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Session 2 : Oral Bibliographie ALLIERES, Jacques (2001). Manuel de linguistique romane, Paris, Champion. 2 GLESSGEN, Martin-Dietrich (2012 ). Linguistique Romane – domaines et méthodes en Linguistique Française et Romane, Paris, Colin. KLINKENBERG, Jean Marie (1999). Des Langues Romanes, Bruxelles, De Boeck-Duculot. Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 47 SEMESTRE 6 UE 2 LETTRES MODERNES 11h 15 ECTS L6LM33FR : Littérature générale Cours général Travaux Dirigés Durée : 2h M. Alexandre et M. Michel Jarrety 3h Modalités de contrôle Mixtes Qu’est-ce qu’une poétique d’écrivain ? Le cours interrogera sous l’angle théorique, sous l’angle de l’histoire de la littérature des XIX ème et XX ème siècles, sous l’angle de l’écriture, la notion de poétique et le genre de l’art poétique. On sera attentif, en particulier, au croisement des voix et des discours qui trament les poétiques et à leurs enjeux génériques. Mme de Staël : Écrits sur la littérature, éd. Éric Bordas, Livre de Poche. Hugo : Préface de Cromwell, éd. Anne Ubersfeld, G-F Baudelaire : Écrits sur la littérature, éd. Jean-Luc Steinmetz, Livre de Poche. Claudel, Art poétique, Paris, Gallimard, coll. Poésie. Paul Valéry ,Tel Quel, Folio. L6LM32LF : Linguistique et texte littéraire Cours général Travaux Dirigés Durée : 2h. D. Maingueneau 2h Modalités de contrôle Mixtes L’étude des textes littéraires fait massivement appel aux sciences du langage. Celles-ci interviennent à deux niveaux qui interagissent : d’une part, les œuvres relèvent du discours littéraire et à ce titre elles peuvent être abordées avec les concepts et les méthodes de l’analyse du discours ; d’autre part, elles se développent à travers les contraintes et les possibilités que définit le système d’une langue, et leur étude doit s’appuyer sur la connaissance des fonctionnements linguistiques. C’est sur ce dernier aspect que porte essentiellement le cours, qui s’appuie sur les théories de l’énonciation linguistique (situation d’énonciation, déictique, classifiance, polyphonie...) et quelques notions de pragmatique (lois du discours, implicite....). Ces outils sont mis à l’épreuve de divers genres de textes : poétiques, théâtraux, et surtout romanesques. L6LC09AC : Culture latine. Doctrines morales et politiques de l’Antiquité Cours général Travaux Dirigés Modalités de contrôle Mixtes Durée : 1h - M. Lévy 1h Cours (C. Lévy) : Le stoïcisme dans la poésie romaine TD : Anthropologie et histoire à Rome : la question des origines de l’humanité. Textes : Lucrèce, De rerum natura, livre V (extraits) ; Cicéron, De inuentione, prologue du livre I ; Sénèque, Lettre 90 Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013 48 Cahier commun aux brochures de Licence Année 2013-2014 Sommaire : Dispositions générales ................................................................................................................... Page I Calendrier universitaire 2013-2014 ................................................................................................ Page III DISPOSITIONS GÉNÉRALES L’ORGANISATION DE L'ANNÉE UNIVERSITAIRE 2013 -2014 L'année universitaire se divise en 2 semestres différenciés comportant chacun 13 semaines d'enseignement. Les étudiants suivent les enseignements de chacun des semestres et subissent un contrôle des connaissances semestriel. Une inscription administrative se prend pour toute l’année universitaire. Rappel : la licence s’obtient à l’issue de 3 années (L1, L2, L3) après obtention de 6 semestres (S1 à S6) Les cours des semestres impairs commenceront le lundi 23 septembre 2013 et s'achèveront le samedi 11 janvier 2014. Les cours des semestres pairs commenceront le lundi 3 février et s'achèveront le samedi 17 mai 2014. Les examens relatifs aux semestres impairs auront lieu du 13 au 25 janvier 2014 Les examens relatifs aux semestres pairs auront lieu du 19 au 2 juin 2014. Les dates de la session de rattrapage auront lieu du 26 juin au 2 juillet 2014. LES INSCRIPTIONS 1) Inscriptions administratives (IA) Elles sont annuelles et obligatoires. Date de clôture : le 4 octobre 2013 Pour plus d’information, consulter notre site : http://www.paris-sorbonne.fr/nos-formations/comment-s-inscrire-2955 A votre service, une adresse électronique pour répondre à vos questions concernant votre scolarité à Paris-Sorbonne (Paris IV) : [email protected] 2) Connection à l’ENT Après avoir procédé à votre inscription administrative (et paiement de vos droits de scolarité), connectez vous à l’ENT étudiant afin de vous créer un compte (voir le mode d’emploi sur le document ENT) 3) Inscriptions pédagogiques (IP) Les inscriptions pédagogiques permettent de suivre les T.D. et servent d'inscription au contrôle des connaissances. Elles sont semestrielles et obligatoires. Elles s’effectuent en ligne depuis l’ENT Etudiant (ent.paris-sorbonne.fr / Onglet « Scolarité » / I¨P) : - En septembre 2013 pour les semestres impairs : o L1 : à partir du lundi 16 septembre 2013, 12h o L2 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 12h o L3 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 16h Clôture des inscriptions pédagogiques aux semestres impairs : vendredi 27 septembre 2013, 17h - En janvier 2014 pour les semestres pairs (les dates seront précisées sur l’ENT Etudiant). I Pour plus d’information, consulter les pages de votre UFR sur le site de l’université. 4) Changement de coordonnées personnelles Si vous changez de coordonnées personnelles en cours d’année, nous vous remercions de bien vouloir en informer le service des inscriptions administratives par mail ([email protected]) ainsi que le secrétariat de votre UFR. LES EXAMENS Pour la session de janvier ou de mai : Les épreuves des enseignements fondamentaux et transversaux de licence sont organisées par le service central des examens Les épreuves optionnelles sont organisées par les UFR. Pour la session de rattrapage juin-juillet : Sous forme d’oral, les épreuves sont organisées par les UFR. Les résultats seront consultables environ 3 jours après les jurys sur l’ENT étudiant / Scolarité / Mon dossier administratif / Notes et résultats/ Le service des examens délivre les relevés de notes semestriels. Les relevés de notes de licence sont envoyés par courrier aux étudiants à l’issue de chaque semestre. Le service des examens est ouvert de 9h à 12h : site Sorbonne, escalier F, 2e étage, salle F355 Courriel : [email protected] LES DIPLOMES Les diplômes sont délivrés à la demande par le service des Diplômes. Les formulaires de demande sont téléchargeables sur site internet www.paris-sorbonne.fr puis Nos formations puis Scolarité ou sur l’ENT de l’Université (www.ent.paris-sorbonne.fr), rubrique scolarité. PROGRESSION DANS LE CURSUS LICENCE Les règles de passage d’un semestre au semestre (S) suivant, ou d’un niveau au niveau supérieur. Pour passer en S2 il faut avoir validé S1 ou non Pour passer en S3 il faut avoir validé S1 ou S2 Pour passer en S4 il faut avoir validé 2 semestres sur 3 (S1, S2, S3) Pour passer en S5 il faut avoir validé S1 et S2 + S3 ou S4 Pour passer en S6 il faut avoir validé S1 et S2 et 2 semestres sur 3 (S3, S4, S5) Pour s’inscrire en S2 il faut être admis S1 ou ajourné S1. Pour s’inscrire en S3 il faut être admis S1 et admis S2 ou admis S1 et ajourné S2 ou ajourné S1 et admis S2. Pour s’inscrire en S4 il faut être admis S1 et admis S2 et admis S3 ou admis S1 et admis S2 et ajourné S3 ou admis S1 et ajourné S2 et admis S3 ou ajourné S1 et admis S2 et admis S3. Pour s’inscrire en S5 il faut être admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 ou admis S1 et admis S2 et ajourné S3 et admis S4 ou admis S1 et admis S2 et admis S3 et ajourné S4. Pour s’inscrire en S6 il faut être admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 et admis S5 ou admis S1 et admis S2 et ajourné S3 et admis S4 et admis S5 ou admis S1 et admis S2 et admis S3 et ajourné S4 et admis S5 ou admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 et ajourné S5. II Pôle pédagogie et scolarité CALENDRIER UNIVERSITAIRE 2013-2014 voté au CA du 26 avril 2013 concerne les cursus Licence, Master et les Diplômes d'Université 1er semestre : lundi 23 septembre 2013 au samedi 1er février 2014 2è semestre : lundi 3 février au 02 juillet 2014 Début des Inscriptions Administratives : 08 juillet 2013 Date limite d'inscription administrative : 04 octobre 2013 pour les cursus LICENCE et DU 11 octobre 2013 pour le cursus MASTER Date limite d'inscription pédagogique : 27 septembre 2013 pour les cursus Licence et Diplôme d'université, 25 octobre 2013 pour le cursus Master. 2013 septembre 2013 1 D 2 L 3 M 4 M 5 J 6 V 7 S 8 D 9 L 10 M 11 M 12 J 13 V 14 S 15 D 16 L 17 M 18 M 19 J 20 V 21 S 22 D 23 L 24 M 25 M 26 J 27 V 28 S 29 D 30 L octobre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J novembre 1 V 2 S 3 D 4 L 5 M 6 M 7 J 8 V 9 S 10 D 11 L 12 M 13 M 14 J 15 V 16 S 17 D 18 L 19 M 20 M 21 J 22 V 23 S 24 D 25 L 26 M 27 M 28 J 29 V 30 S Période de cours décembre 1 D 2 L 3 M 4 M 5 J 6 V 7 S 8 D 9 L 10 M 11 M 12 J 13 V 14 S 15 D 16 L 17 M 18 M 19 J 20 V 21 S 22 D 23 L 24 M 25 M 26 J 27 V 28 S 29 D 30 L 31 M janvier 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 février M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V Période de révision 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 mars S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 2014 mai avril S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Examens . Jurys L Jurys M jury M rech : juin J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S publication résultats 1er S : 31 janvier 2èS : 08 juillet rattrapage: 26 sept 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 juillet D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 août M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Dimanches et jours fériés Jury M pro : V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D septembre 2014 1 L 2 M 3 M 4 J 5 V 6 S 7 D 8 L 9 M 10 M 11 J 12 V 13 S 14 D 15 L 16 M 17 M 18 J 19 V 20 S 21 D 22 L 23 M 24 M 25 J 26 V 27 S 28 D 29 L 30 M Vacances universitaires 1er S : 31 janvier 2èS : 06 juin rattrapage: 08 juillet III