Brochure 2013-2014 Bi-licence Lettres modernes

Transcrição

Brochure 2013-2014 Bi-licence Lettres modernes
2013 – 2014
Domaine : Arts, lettres, langues
Mentions : Lettres
Langues, littératures et civilisations
étrangères (LLCE)
Spécialités :
Lettres modernes
Espagnol
Parcours :
Lettres modernes - Portugais
2013-2014
DOMAINE : ARTS, LETTRES, LANGUES
BI-LICENCE
Mentions
Lettres & Langues, littérature et civilisations étrangères (LLCE)
spécialités LETTRES MODERNES et PORTUGAIS
parcours LETTRES MODERNES - PORTUGAIS
Sommaire
Présentation de la Bi-licence LM-Portugais
p.2
Objectifs de la formation
Responsables
Lieux des enseignements
Organisation des études
Réorientation
Modalités d’inscription
p.2
p.2
p.2
p.3
p.3
p.3
Maquette de la licence
p.4
Programme fondamentaux Portugais licence 1 (semestre 1)
Programme fondamentaux LM licence 1 (semestre 1)
Programme fondamentaux Portugais licence 1 (semestre 2)
Programme fondamentaux LM licence 1 (semestre 2)
p.6
p.10
p.12
p.17
Programme fondamentaux Portugais licence 2 (semestre 3)
Programme fondamentaux LM licence 2 (semestre 3)
Programme fondamentaux Portugais licence 2 (semestre 4)
Programme fondamentaux LM licence 2 (semestre 4)
p.19
p.25
p.27
p.32
Programme fondamentaux Portugais licence 3 (semestre 5)
Programme fondamentaux LM licence 3 (semestre 5)
Programme fondamentaux Portugais licence 3 (semestre 6)
Programme fondamentaux LM licence 3 (semestre 6)
p.34
p.40
p.42
p.48
Cahier commun aux brochures de licence
Calendrier universitaire 2013-2014
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
p. I
p. III
1
Bi-licence Lettres modernes – Portugais
GENERALITES
Cette licence bi-disciplinaire combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :
- La licence de Lettres assure une culture solide en littérature, à travers l’acquisition de savoirs et de
méthodes : maîtrise de l’expression et de l’argumentation écrites et orales, capacités d’analyse et de
synthèse.
- La licence LLCE de portugais a pour objectif la maîtrise d’un haut niveau de portugais, la formation
intellectuelle (à travers la traduction, la dissertation, l’analyse linguistique…) et la connaissance du
monde ibérique (histoire, cultures, civilisations, littératures…).
OBJECTIFS
Les objectifs de cette formation sont les suivants :
- former des spécialistes français de l’histoire et de la civilisation italienne.
- offrir des possibilités d’insertion dans le monde du travail autres que les métiers de l’enseignement
(édition, journalisme, instituts d’études politiques)
- offrir une formation diversifiée aux étudiants se destinant au concours de professeur des écoles
- enrichir le cursus d’étudiants qui ne savent pas encore exactement vers laquelle des deux disciplines
s’orienter.
ENSEIGNANTS RESPONSABLES ET SECRETARIAT
Guichet bi-licences : [email protected] (Sorbonne. C327 ; ensuite :
Malesherbes)
Portugais : M. Leonardo Tonus ( [email protected])
Lettres Modernes : Mme Géhanne Gavoty. ([email protected])
LIEU DES ENSEIGNEMENTS
Pendant les deux premières années de Licence :
Portugais : Centre Universitaire Clignancourt, 2 rue Francis de Croisset, 75018 Paris
Lettres Modernes : Centre universitaire Malesherbes, 17 boulevard Malesherbes, 75017 Paris
Pendant la troisième année de Licence (deux lieux d’enseignement proches) :
Université Paris-Sorbonne
1, rue Victor Cousin
75005 Paris
Institut d’Études hispaniques
31, rue Gay-Lussac
75005 Paris
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
2
ORGANISATION DES ÉTUDES
- La licence (bac + 3) correspond à 6 semestres validés par l’obtention de 180 European Credit
Transfer System (ECTS) (ou Système de Transfert de Crédits Européens).
- La licence se compose d’Unités d'Enseignements (UE) réparties sur 6 semestres.
- Une UE est composée d'un ou de plusieurs Éléments Constitutifs (EC). À chaque UE est affecté un
nombre de crédits ECTS.
- Les enseignements sont semestriels et sont dispensés sous forme de cours magistraux (CM) et de
travaux dirigés (TD).
- Les étudiants composent leur emploi du temps sur la base de la maquette ci-dessous. A chaque niveau,
les enseignements sont regroupés sur deux sites : en 1re et en 2e années : Malesherbes et Clignancourt;
l’Institut d’études hispaniques et la Sorbonne en 3e année.
- Un tutorat d’accompagnement est assuré tout au long de l’année universitaire. Il propose un soutien
méthodologique (outils de recherche et méthodes de travail…) et disciplinaire (révision de
programmes, entraînement à l’écrit …).
- Des échanges internationaux sont possibles (Erasmus).
RÉORIENTATION
À la fin du 1er semestre, une réorientation vers une autre licence ou certains BTS peut être
envisagée. Au terme de chaque année, il est possible de se réorienter vers une licence
monodisciplinaire de lettres ou de portugais.
CONDITIONS ET MODALITÉS D’INSCRIPTION
Il faut s’inscrire sur l’application www.admission-postbac.fr en Lettres-Portugais.
Pour tout renseignement : [email protected]
RÉUNION DE PRÉ-RENTRÉE (UFR de Portugais)
Mardi 17 septembre 2013 - 9h
Institut d’Études hispaniques - 31 rue Gay-Lussac, 75005 Paris
RÉUNION DE PRÉ-RENTRÉE (UFR de Lettres)
Lundi 16 septembre 2013- 9h
Malesherbes
RÉUNION DE RENTREÉ (bi-licences Lettres (LM/ LMA) – Langues)
Partie Lettres
Lundi 16 septembre 2013 – 14h
Malesherbes. Salle 125
Inscriptions pédagogiques :
Les inscriptions pédagogiques sont semestrialisées et s’effectuent en ligne sur l’application IP-Web,
accessible depuis l’ENT Etudiant (ent.paris-sorbonne.fr / Onglet « Scolarité » / Inscription pédagogique) une
fois l’inscription administrative effectuée et payée :
- En septembre 2013 pour les semestres impairs :
o L1 : à partir du lundi 16 septembre 2013, 12h
o L2 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 12h
o L3 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 16h
Clôture des inscriptions pédagogiques aux semestres impairs : vendredi 27 septembre 2013, 17h
- En janvier / février 2014 pour les semestres pairs (les dates seront précisées sur l’ENT Etudiant).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
3
Maquette des enseignements de la bi-licence LM-Portugais
Semestre
1
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
11H
15
UE2
LETTRES MODERNES
13H
15
24H
30
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
11H
15
UE2
LETTRES MODERNES
10H
15
21
30
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
11H
15
UE2
LETTRES MODERNES
14H
15
25h
30
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
11H
15
UE2
LETTRES MODERNES
13h30
15
24h30
30
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
12h30
15
UE2
LETTRES MODERNES
10h
15
22H30
30
Total
Semestre
2
Total
Semestre
3
Total
Semestre
4
Total
Semestre
5
Total
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
4
Semestre
6
Intitulé de l’UE
Heures
Coef /
Crédits
UE1
PORTUGAIS
12H30
15
UE2
LETTRES MODERNES
11h
15
23H30
30
Total
UE : Unité d’Enseignement
EC : Elément constitutif
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
5
Descriptif des enseignements
SEMESTRE 1
UE 1 PORTUGAIS
11heures
LANGUE
15 ECTS
5h
6ECTS
L1PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M.Curopos
ème
Contrôle continu écrit :  100 %
2 devoirs sur table………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Session 2 :
Traduction de textes du XX
Modalités de contrôle
Session 1 :
Oral. épreuve commune avec L1PR011O
Siècle
L1PR021O : Thème
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h30
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
M.Sever
Session 2 :
Oral. épreuve commune avec L2PR021O
Traduction de textes du XXème Siècle
L1PR031O : Grammaire
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h
Contrôle continu écrit  100 %
Contrôles ponctuels
2 devoirs sur table……40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir du CC
MllePereira
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
6
Session 2 :
Morphologie et syntaxe du portugais
Oral : épreuve commune avec
L2PR031O
Bibliographie :
ARAÚJO CARREIRA, M. H.; Boudoy, M., Le Portugais de
A à Z, Hatier, Paris, 2003.
CUNHA,Celso,
Nova
gramática
do
português
contemporâneo, Ed. João da Costa, Lisboa.
FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais et
brésiliens, Hatier, Paris, 1997.
OLIVEIRA, Luísa ; Sardinha, Leonor, Saber português
hoje: gramática pedagógica da língua portuguesa,
Didáctica, Lisboa, 2005.
TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, PortugalBrésil, Klincksieck, Paris, 2002.
L1PR041O : Expression orale
Travaux dirigés
Durée : 1h
MmePereira
Modalités de contrôle
Session 1 :
 100 %
Contrôle continu oral
E.T. : oral
Session 2 :
Oral. épreuve commune avec
L2PR041O
Pratique de la langue (situations de communication,
débats, exposés, théâtralisation…)
LITTERATURE
2h
4 ECTS
L1PR012O : Panorama de la littérature portugaise
Travaux dirigés
Durée : 1h
Modalités de contrôle
Session 1 :
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison …………….20%
1 devoir sur table+oral…40%+40%
Étude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge E.T. : épreuve commune avec le
jusqu’à nos jours et analyse de textes des auteurs les plus dernier devoir sur table du CC+oral
représentatifs de chaque époque et/ou mouvement littéraire.
Session 2 :
Oral
Bibliographie :
MmeAraujo
BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-enProvence, Edisud, 2006.
JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa,
Relógio d'Água, 1997.
LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd.
Chandeigne, 1995.
SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da
Literatura Portuguesa, Porto, Porto Editora, 1992.
(Une bibliographie complète sera fournie par
l’enseignante à la rentrée).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
7
L1PR022O : Panorama de la littérature brésilienne
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Session 1 :
Durée : 1h
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison …………….20%
1 devoir sur table+oral…40%+40%
Œuvre au programme
MACHADO, Antônio de Alcântara. Brás, Bexiga e Barra E.T. : épreuve commune avec le
dernier devoir sur table du CC+oral
Funda, São Paulo, Editora Saraiva, 2009.
MmeMaubert
Session 2 :
Oral
Bibliographie
BOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, São
Paulo, Cultrix.
CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo,
EDUSP,1999.
MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J.
Aderaldo,Presença da Literatura Brasileira, São Paulo,
Difusão Européia do Livro.
MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3
volumes, São Paulo,Cultrix.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignant à
la rentrée).
CIVILISATION
4h
5ECTS
L1PR013O : Portugal histoire
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison…20%
1 devoir sur table.. 80%
E.T. : épreuve commune avec le devoir sur
table du CC
MmePereira
L’histoire du Portugal des origines au XVIème siècle: la
formation du royaume, les dynasties et l’expansion maritime.
Session 2 :
Bibliographie :
BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF,
1970.
LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal,
Paris, Fayard, 2005.
MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal,
Lisboa, Presença, 1995.
MATTOSO, José, O Essencial sobre a Formação da
Nacionalidade, Lisboa, IN / CM, col. "Essencial", n° 3, 2° ed.,
1986.
___O Essencial sobre a Cultura Medieval Portuguesa,
Lisboa, IN / CM, col. "Essencial", n° 5, 1° ed., 1993
RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa,
Esfera dos Livros, 2009.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Oral
8
L1PR023O : Civilisation du Portugal actuel
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Sever Un portrait transversal du Portugal contemporain : principales
caractéristiques géographiques, sociales et culturelles.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison…20%
1 devoir sur table…80%
E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table
du CC
Bibliographie:
Session 2 :
« Le Portugal 30 ans après la Révolution des Œillets », Oral
Courrier International n° 703, avril, 2004
« Portugal proue de l’Europe », Revue des deux mondes, nº
3, mars 2000
AUSCHER, Christian, Portugal, Éditions du Seuil, 1992
BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal (épilogue
d’Yves Léonard sur le Portugal aujourd’hui), Paris,
Chandeigne, 2010
LEONARD, Yves, Le Portugal vingt ans après la Révolution
des Œillets, Paris, La documentation Française, 1994
LOURENÇO, Eduardo, Le labyrinthe de la Saudade, Lisboa,
Ed. Sagres - Europa, 1988.
- articles de la presse française consacrés au Portugal
L1PR033O : Civilisation du Brésil actuel
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M. Da Silva
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison… 20%
1 devoir sur table.. 80%
E.T. : épreuve commune avec le devoir sur
table du CC
Session 2 :
Oral
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
9
SEMESTRE 1
UE 2 LETTRES MODERNES
13h
15 ECTS
TOUS LES ELEMENTS SONT OBLIGATOIRES
Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 :
Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu.
La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions :
1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ;
2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ;
3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de
contrôle continu.
Session de rattrapage :
Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du contrôle continu. Un
examen oral est organisé.
Approche des genres littéraires
Cours général
Durée : 2h
M. Marchal et M.
Bourdenet
L1LM11FR
Travaux Dirigés
Durée : 3h
Modalités de contrôle
Session 1
Contrôle continu plus examen terminal écrit
Programme
V. Hugo, Les Chants du crépuscule, (éd. P.
Albouy, coll. Poésie, Gallimard) ; Hugo, Ruy
Blas (éd. P. Berthier, coll. Folio théâtre,
Gallimard).
Responsable : M. Bertrand Marchal.
L’autre partie du programme sera communiquée
à la rentrée.
Responsable : M. Xavier Bourdenet
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
10
Grammaire et histoire de la langue
Cours général
Durée : 2h
D. Maingueneau et
G. Siouffi
L1LM11LF
Travaux Dirigés
Durée : 2h
Modalités de contrôle
Session 1
Contrôle continu plus examen
terminal écrit
Session 2
Epreuve orale
L'enseignement proposé répond à deux objectifs :
- présenter les principes et les méthodes de l’analyse linguistique et
grammaticale à propos de la phonologie et de l’écriture, ainsi que de la
morphologie flexionnelle et dérivationnelle.
- suivre dans ses grandes lignes l'histoire de la langue française des
origines à nos jours, selon les lieux du changement (phonétique,
morphologie, syntaxe, lexique), et réfléchir sur l'articulation entre
synchronie et diachronie.
HISTOIRE DE LA CULTURE OCCIDENTALE
L1LM19CG
Cours général
Modalités de contrôle
Durée : 2 h CM + 2 h TD
M. Olivier Munnich
1 épreuve de contrôle continu
(session 1) + examen terminal
oral (session 2).
Enseignement de découverte dont l’objectif est l’étude de certains
grands thèmes et récits de l'Antiquité gréco-latine, essentiels dans la
tradition occidentale, et de leur reprise dans la littérature française.
L’attention portera sur les phénomènes de réécriture.
A / Séances 1-5 : partie grecque
Le mythe dans l'épopée et le théâtre; l'émergence de la rationalité
(l'histoire, la rhétorique); la réflexion philosophique sur le mythe
B / Séances 6-8 : partie latine
Le sens du passé et du sacré à Rome ; sa place dans la cité
C / Plan des séances 9-12 : partie française
Le cours s’intéressera à plusieurs réécritures ou transpositions des
mythes de Psyché, de Phèdre et d’Abel et Caïn, du XVIe au XXIe
siècle.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
11
Semestre 2
UE 1 PORTUGAIS
11 heures
LANGUE
15 ECTS
5 heures
6 ECTS
EC1 : L2PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M.Curopos
Programme
ème
Traduction de textes du XX
siècle
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :

100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral épreuve commune avec L1PR011O
EC2 : L2PR021O : Thème
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h30
Mme Sever
Contrôle continu écrit :
 100
%
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Programme
Traduction de textes du XXème siècle
Session 2 :
Oral épreuve commune avec L1PR021O
EC3 : L2PR031O : Grammaire
Travaux dirigés
Durée : 1h
(cours commun au LEA)
Mme Pereira
Programme et bibliographie
Morphologie et syntaxe du portugais
Bibliographie:
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :

100 %
Contrôles ponctuels
2 devoirs sur table……40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec
L1PR031O
ARAÚJO CARREIRA, M. H.; BOUDOY, M., Le Portugais de
A à Z, Hatier, Paris, 2003.
CUNHA,Celso,
Nova
gramática
do
português
contemporâneo, Ed. João da Costa, Lisboa.
FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais et
brésiliens, Hatier, Paris, 1997.
OLIVEIRA, Luísa, SARDINHA, Leonor, Saber português
hoje: gramática pedagógica da língua portuguesa,
Didáctica, Lisboa, 2005.
TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, PortugalBrésil, Klincksieck, Paris, 2002.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
12
LITTERATURE
2h
4 ECTS
EC1 : L2PR012O : Panorama de la littérature portugaise
Travaux dirigés
Durée : 1h
Mme Araujo
Programme et bibliographie
Étude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge
jusqu’à nos jours et analyse de textes des auteurs les plus
représentatifs de chaque époque ou mouvement littéraire.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100
%
Devoirs maison ………………….. 20%
1 devoir sur table+oral…40%+40%
E.T. : épreuve commune avec le devoir
sur table du CC+oral
Session 2 :
Oral
Bibliographie:
BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-EnProvence, Edisud, 2006.
JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa,
Relógio d'Água, 1997.
LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd.
Chandeigne, 1995.
SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da
Literatura Portuguesa, Porto, Porto Editora, 1992.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à
la rentrée).
EC2 : L2PR022O : Panorama de la littérature brésilienne
Travaux dirigés
Durée : 1h
Mme Maubert
Programme et bibliographie
Œuvre au programme
LAUB, Michel. Segundo Tempo. São Paulo: Companhia das
Letras, 2006.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :

100 %
Devoirs maison ………………….. 20%
1 devoir sur table+oral.40%+40%
E.T. : épreuve commune avec le devoir
sur table du CC+oral
Session 2 :
Oral
Bibliographie
BOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, São
Paulo Cultrix.
CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo,
EDUSP,1999.
MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J.
Aderaldo,Presença da Literatura Brasileira, São Paulo,
Difusão Européia do Livro.MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3
volumes, São Paulo,Cultrix.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignant à
la rentrée)
CIVILISATION
4 heures
5 ECTS
EC1 : L2PR013O : Portugal histoire
Travaux dirigés
Durée : 1h
Mme Pereira
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit : 100 %
Devoirs maison……… 20%
1 devoir sur table…… 80%
E.T. : épreuve commune avec
le devoir du CC
13
Programme et bibliographie
L’histoire du Portugal du XVIème au XXème siècle : l’union ibérique, la
Restauration, la dynastie de Bragance et l’empire luso-brésilien,
l’ultimatum anglais, la 1er République, la Dictature, la Révolution des
Œillets et l’entrée dans l’Union Européenne.
Bibliographie:
BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF, 1970.
LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard,
2005.
MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa,
Presença, 1995.
RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros,
2009.
EC2 : L2PR023O : Civilisation du Portugal actuel
Modalités de
contrôle
Session 1 :
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Sever
=================================================
Programme et bibliographie
Les changements et les continuités : une perspective de l’actualité portugaise dès
la révolution des Œillets jusqu’à l’ère de la mondialisation.
Contrôle continu écrit :
 100 %
Devoirs maison…
20%
1 devoir sur
table…80%
E.T. : épreuve
commune avec le
devoir du CC
Session 2 :
Bibliographie:
(voir le 1er semestre)
Oral
EC3 : L2PR033O : Histoire du Brésil
Travaux dirigés
Durée : 1h
M. Alberto da SiIva
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100
%
Devoirs maison ……………20%
14
Programme et bibliographie
Panorama de l'Histoire du Brésil : de la découverte à nos jours.
Les moments clefs de l’histoire brésiliennes depuis 1500 jusqu’à nos
jours. Principales caractéristiques de la société brésilienne sous la
Colonie, l’Empire et la République : les étapes de la construction de la
nation brésilienne.
Bibliographie:
BUARQUE, SERGIO BUARQUE. RACINES DU BRESIL. PARIS :
UNESCO/GALLIMARD, 1998.
CORREIA DA COSTA, SÉRGIO. BRESIL, LES SILENCES DE L'HISTOIRE. ED.
DU ROCHER,2003.
ENDERS, ARMELLE, « LE LUSOTROPICALISME, THEORIE D’EXPORTATION.
GILBERTO FREYRE EN SON PAYS », NUEVO MUNDO MUNDOS NUEVOS,
PARIS : KARTHALA, 1997, PP. 201-210.
__________. HISTOIRE DU BRESIL CONTEMPORAIN XIXE - XXE SIECLES,
BRUXELLES, ED. COMPLEXE, 1997.
FREYRE, GILBERTO. MAITRES ET ESCLAVES. LA FORMATION DE LA SOCIETE
BRESILIENNE. PARIS : GALLIMARD, 1978.
FURTADO, CELSO. LA FORMATION ECONOMIQUE DU BRESIL : DE L'EPOQUE
COLONIALE AUX TEMPS MODERNES. PUBLISUD : PARIS, 1998.
MATTOSO, KATIA. ETRE ESCLAVE AU BRESIL, XVIE-XIXE SIECLES. PARIS :
ÉDITIONS L’HARMATTAN, 2000.
EC4: L2PR043O : Civilisation du Brésil actuel
Travaux dirigés
Durée : 1h
M. Alberto da SiIva
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit : 100
%
15
Programme et bibliographie
Aspects de la culture, sociale et politique du Brésil actuel
En partant de la fin des années de la dictature civile-militaire, en
abordant la présidence Lula, jusqu’au gouvernement de Dilma
Rousseff, les participants de ce cours sont invités à prendre
connaissance des principaux thèmes de l’actualité brésilienne,
comme les enjeux économiques, les défis de l’inclusion sociale,
notamment pour mieux comprendre l'évolution d'une société dite de
métissage vers une société d'inclusion, et, en particulier, le rôle des
politiques publiques de promotion de l'égalité raciale, mises en place
depuis 2003.
Bibliographie:
ANDERSON, Perry, « O Brasil de Lula », in Novos Estudos, 91,
novembro 2011, pp. 23-52.
AB’SÁBER, Tales. Lulismo, carisma pop e cultura anticrítica. São
Paulo : Hedra, 2011.
BUARQUE DE HOLANDA, Sérgio. Raizes do Brasil. RJ, Livraria
José Olympio Editora.
CLAVAL, Paul. La fabrication du Brésil : une grande puissance en
devenir. Belin, 2004.
CORREA, Mariza, “Sobre a invenção da mulata”, in Cadernos Pagu
(6-7) 1996: pp. 35-50.
ENDERS, Armelle. Histoire du Brésil. Paris: Editions Chandeigne,
2008.
F R E Y R E , G i l b e r t o . C a s a G r a n d e e S e n za l a . R i o d e
Janeiro, José Olympio, 1969
MAGALHÃES, João Paulo de Almeida (org.). Os anos Lula :
contribuições para um balanço crítico 2003-2010. Rio de Janeiro :
Garamond, 2010.
RIBEIRO, Darcy. O povo brasileiro, a formação e o sentido do Brasil,
SP, Companhia das Letras, 1995.
ROLLAND, Denis; CHASSIN, Joëlle (coord.). Pour comprendre le
Brésil de Lula. Paris : L’Harmattan, 2004.
ROSSI, Luiz Gustavo Freitas . « As cores e os gêneros da
revolução », in Cadernos Pagu (UNICAMP. Impresso), v. 23, p. 149197, 2004.
ROUQUIÉ, Alain. Le Brésil au XXIe siècle : naissance d’un grand
nouveau. Paris : Fayard, 2006.
SCHWARCZ, Lilia Moritz. O espetáculo das raças: cientistas,
instituições e questão racial no Brasil -1870-1930. 3ª ed. São Paulo:
Companhia das Letras, 2001.
SINGER, André. Os sentidos do Lulismo. Reforma gradual e pacto
consevador. São Paulo : Companhia das Letras, 2012.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
16
Semestre 2
UE 2 LETTRES MODERNES
10h
15 ECTS
ÉLEMENTS OBLIGATOIRES
Rappel : Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 : Modalités mixtes
d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu.
La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions :
1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ;
2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ;
3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de
contrôle continu.
Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du
contrôle continu. Un examen oral est organisé.
Littérature comparée
L2LM13FR
Modalités de
contrôle
Session
1
Durée : 2h
Durée
:
2h
Contrôle
continu plus
Mme Tomiche
examen terminal écrit
« Hôtes et parasites »
Qu’est ce qu’un (bon) hôte ? Les quatre textes du programme, qui relèvent de genres Session 2
littéraires différents, d'époques historiques et culturelles distinctes, permettent de Epreuve orale
Cours général
Travaux Dirigés
s'interroger sur le dévoiement spécifique des structures de l'hospitalité que constitue le
parasitisme: qu'advient-il quand un hôte invité dans une structure d'accueil en vient à
mettre en danger la maison qui l'accueille? Quelles relations s'instaurent entre hospitalité
et hostilité? Entre don et dommage?
Le cours magistral a lieu au rythme de deux séances par semaine d’une heure chacune,
soit deux heures hebdomadaires pendant tout le second semestre.
Les Travaux Dirigés comprennent la participation, chaque semaine à une séance
permettant l’étude détaillée des textes du tronc commun.
TRONC COMMUN :
- Homère : L’Odyssée, Editions La Découverte, traduction Jacottet, 2004 – surtout chants
1 à 4 et 13 à 24.
- Molière : Tartuffe, Classiques Bordas ou une autre édition
- E.T.A. Hoffmann : « Le Spectre fiancé », Contes fantastiques, volume 2, Garnier
Flammarion, 1993.
- Toni Morrison : Beloved, 10/18, collection « domaine étranger », trad. Hortense Chabrier
et Sylviane Rué, 2008.
ÉTUDE DE TEXTES EN LANGUE ORIGINALE : LECTURES
VIVEMENT
CONSEILLEES
Anglais : Toni Morrison : Beloved, New York, Vintage Books, 2004
Allemand : E.T.A. Hoffmann : « Der unheimliche Gast », Spukgeschichten,
Frankfurt am Main und Leipzig, Insel Verlag, 1996
Espagnol : La Vie de Lazarillo de Tormès. La Vida de Lazarillo de Tormes,
édition bilingue, Garnier-Flammarion, 1994.
Russe : Anton Tchekov : Oncle Vania [Djadja Vanja]
Italien : Pier Paolo Pasolini : Teorema, Garzanti
*le programme est le même que celui de L2LM13FR proposé aux monolicences. Mais les
étudiants des bilicences Lettres-Langue sont dispensés du TD de langue vivante et ne
suivent que le TD de tronc commun.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
17
Grammaire et linguistique
Travaux Dirigés
Cours général
Durée : 2h
Mme Denis et
Durée : 2h
M. Chambon
Cet enseignement est composé d'un volet
grammatical (analyse des principaux constituants de
la phrase simple et complexe ; morphologie et
sémantique verbales) ainsi que d'un volet linguistique
(introduction aux notions fondamentales).
CULTURE LATINE
CM + TD
1 h CM + 1 h TD
M. Jean-Claude Julhe
Ce
module
ne
comporte
pas
d’apprentissage de la langue latine.
Cours : « Société et loisirs dans le monde
romain. »TD : Etudes de textes traduits en
rapport avec le CM.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
L2LM12LF
Modalités de contrôle
Session 1
Contrôle continu plus examen terminal écrit
Session 2
Epreuve orale
L2LM35LA
Modalités de contrôle
Session 1
Examen terminal écrit (1 h.)
Sessions 2
Epreuve orale
18
Semestre 3
UE 1 PORTUGAIS
11heures
LANGUE
5h30
15 ECTS
6 ECTS
EC1 : L3PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M.Curopos
Traduction de textes du XXe et XXIe siècles
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur
table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec L4PR011O
EC2 : L3PR021O : Thème
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Sever
Traduction de textes du XIXe et XXe siècles
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100
%
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir
sur table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec L4PR021O
EC3 : L3PR031O : Grammaire
Travaux dirigés
Durée : 1h
Mme Pereira
Programme et bibliographie
Syntaxe du portugais
Bibliographie :
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :

100 %
Contrôles ponctuels
2 devoirs sur table……40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec L4PR031O
ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua Não
Materna, Porto,Porto Editora, 2008.
CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do
Português Contemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da
Costa, 2002.
DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de
Análise,
U. Aberta, 2000
TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise,
Portugal-Brésil, Paris, Klincksieck, 1976.
VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de
Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
19
EC4 : L3PR041O : Linguistique
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Contrôle continu écrit :

100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir du
CC
Programme et bibliographie
1. Introduction à la linguistique. Les différentes
branches de la linguistique. Concepts fondamentaux et
repères théoriques.
2. Phonétique et phonologie du portugais. Les
organes de la parole. Son et phonème. Description et
transcription des unités phoniques du portugais.
Session 2 :
Oral
Bibliographie:
BARBOSA, Jorge MORAIS (1994). Introdução ao estudo da
fonologia e morfologia do português, Coimbra,
Almedina.
EMILIANO, António (2009). Fonética do português
europeu, Lisboa, Guimarães.
FUCHS, Catherine / LE GOFFIC, Pierre (1992). Les
Linguistiques contemporaines. Repères théoriques,
Paris, Hachette.
MARTINET, André. Eléments de Linguistique générale,
Paris, Armand Colin.
MATEUS, Maria Helena MIRA / VILLALAVA, Alina (2006). O
essencial sobre linguística, Lisboa, Caminho.
NEVEU, Franck (20092 [20001]). Lexique des notions
linguistiques, Paris, Colin.
SIOUFFI, Gilles / VAN RAEMDONCK, Dan (2009). 100
Fiches pour comprendre la linguistique, Rosny-sousBois, Bréal
LITTERATURE
3 heures
4 ECTS
EC1 : L3PR012O : Littérature portugaise
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M. Curopos
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100
%
Devoirs maison………….20%
1d
i
20
Programme et bibliographie
Littérature portugaise : de l’esthétique fin-de-siècle à la
modernité
Il s’agira de voir en quoi la poésie de Álvaro de Campos et la
nouvelle de Sá-Carneiro introduisent un renouveau esthétique et
thématique dans la littérature portugaise. Si ce mouvement est plus
radical chez Pessoa, Confissão de Lúcio s’inscrit encore dans le
courant fin-de-siècle. Toutefois leur traitement de la question
sexuelle vient rompre avec l’esprit bourgeois dominant et proposer
des espaces de liberté.
Œuvres au programme :
A Confissão de Lúcio, Mário de Sá-Carneiro
Poesia completa, Mário de Sá-Carneiro (brochure donnée en cours)
Poesia completa, Álvaro de Campos (brochure donnée en cours)
Bibliographie:
CUROPOS ,Fernando, « Mário de Sá-Carneiro et les démones de la
danse », in Reflexos, n°1, 2012, Université Toulouse le Mirail.
CUROPOS, Fernando, « Álvaro de Campos : pour un modernisme
sexuel », in Le futurisme et les avant-gardes au Portugal et au Brésil,
Éditions Convivium Lusophone, Paris, 2011, pp. 121-131.
GOMES, Fátima, O Imaginário sexual na obra de Mário de SáCarneiro, Lisboa, ICM, 2006.
LOUREIRO, La Salette, A Cidade em autores do primeiro modernismo,
Lisboa, Editorial Estampa, 1996.
MARTINS, Fernando Cabral, O Modernismo em Mário de Sá-Carneiro,
Lisboa, Editorial Estampa, 1996.
PIZARRO, Jerónimo, Pessoa existe?, Lisboa, Ática, 2013.
EC2 : L3PR022O : Littérature brésilienne
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M. Tonus
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison……………….20%
1 devoir sur table+oral…40%+40%
ET é
l d
i
21
Programme et bibliographie
L’univers poétique chez Carlos Drummond de Andrade
Ce séminaire sera consacré à l’étude de l’œuvre poétique
de Carlos Drummond de Andrade et, en particulier, à la
figure du « gauche »
Œuvre au programme :
Carlos DRUMMOND DE ANDRADE, Antologia poética, Rio
de janeiro : Record, 2001.
Bibliographie :
ACHCAR, Francisco. A rosa do povo e claro enigma. São
Paulo: Atica, 1993.
DE LIMA, Mirella Vieira. Confidência mineira ( o amor na
poesia de Carlos Drummond de Andrade). São Paulo :
Edusp, 2000.
GLEDSON, John. Influências e impasses (Drummond e
alguns contemporâneos). São Paulo : Companhia das
Letras, 2003
MARTINS, Hélcio. Rima na poesia de Carlos Drummond
de Andrade. Rio de Janeiro : Topbooks, 2005
ROMANO DE SANT’ANNA, Afonso. Drummond : o gauche
no tempo. Rio de Janeiro: Lia/MEC, 1972.
SANTIAGO, Silviano. Carlos Drummond de Andrade.
Petrópolis: Vozes, 1976.
VAGNER, Camilo. Drummond : Da Rosa do Povo à Rosa
das Trevas. São Paulo : Atelier Editorial, 2001.
CIVILISATION
2h30
5 ECTS
EC1 : L3PR013O : Histoire du Portugal : Découvertes et Empire
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Sever
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100
%
1 devoir sur table+ 1 travail de
h h
40% 60%
22
Programme et bibliographie
Étude de la période des découvertes maritimes, ses effets et
conséquences. Lecture, analyse et commentaire d’une sélection de
documents historiques (écrits, filmiques, iconographiques).
Bibliographie :
(un recueil de documents sera fourni par l’enseignante à la rentrée)
BETHENCOURT, Francisco; CHAUDHURI, Kirti (dir.), História da
Expansão Portuguesa, Lisboa, Círculo de Leitores, 1998
GARCIA, José Manuel. Breve História dos Descobrimentos e
Expansão de Portugal. Lisboa: Presença, 1999
LABOURDETTE, Jean- François, História de Portugal, Alfragide, Dom
Quixote, 2003
LOURENÇO, Eduardo, Portugal Como Destino seguido de Mitologia
da Saudade, Lisboa, Gradiva, 1999
RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros,
2009
SARAIVA, António José, A Cultura em Portugal: Teoria e História.
Livro I: Introdução Geral à Cultura Portuguesa, Lisboa, Bertrand, 1982
SERRÃO, Joel e A.H. Oliveira Marques. Nova História da Expansão
Portuguesa. Lisboa: Estampa, 1998
SIMÕES, Manuel, A Literatura de Viagens nos séculos XVI e XVII,
Lisboa, Comunicação, 1985.
EC2 : L3PR023O : Brésil : XVIème - XIXème siècles
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M. Alberto da SiIva
Programme et bibliographie
Histoire du Brésil : de la Découverte à l'Indépendance
L'Histoire du Brésil et son évolution historique, sociale, économique et
culturelle. Développement et approfondissement de certains
événements qui ont marqué la mémoire collective brésilienne. Mise
en relation de l'Histoire du Brésil avec des auteurs/œuvres de la
littérature brésilienne.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100
%
1 devoir sur table+1 travail de
recherche…….40%+60%
E.T. : épreuve commune avec
devoir du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie :
BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 15002000, Paris, Fayard, 2000.
BOSI, A.. Dialética da colonização. SP, Companhia das Letras, 1992.
CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de l'histoire. Ed. du
Rocher,2003.
FURTADO, Celso. La formation économique du Brésil : de l'époque
coloniale aux temps modernes. Publisud : Paris, 1998..
PIRES, Marcos Cordeiro (org.). Economia Brasileira. Da colônia ao
governo Lula. São Paulo : Saraiva, 2010.
PRADO JR. Caio. A Evolução Política do Brasil – Colônia e Império.
16ª Ed. (1ª edição: 1933). São Paulo: Editora Brasiliense, 1988.
REIS, José Carlos. As Identidades do Brasil. De Varnhagen a FHC.
Rio de Janeiro: Editora FGV, 2001.
SODRÉ, Nelson Werneck. História da burguesia brasileira. Petrópolis
: Civilização Brasileira/Vozes, 1983.
ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. Chandeigne-Série
Lusitane. 2008.
FAUSTO, Boris. História do Brasil. São Paulo, Edusp, 2002.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
23
EC3 : L3PR033O : Afrique : les pays d’Afrique lusophone
Travaux dirigés
Durée : 1h
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Basto
Programme et bibliographie
Initiation à l’histoire politique et aux trajectoires socioculturelles des pays d’Afrique lusophone
Ce cours se propose d’être une initiation à l’histoire des pays de
l’Afrique lusophone. Il fournit un aperçu général de ces pays
(géographie, démographie, indicateurs économiques et sociaux,
particularités culturelles) avant d’aborder leurs parcours, allant de
la naissance des mouvements nationalistes, pendant la période
coloniale, aux indépendances et aux sociétés actuelles.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit : 
100%
1 devoir sur table+1 travail de
recherche…….40%+60%
E.T. : épreuve commune avec
devoir du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie
CARDOSO, P., Atlas da Lusofonia, Guiné-Bissau, Lisboa: Instituto
Geográfico do Exército, 2001.
------------Atlas da Lusofonia, Angola; Atlas da Lusofonia, Moçambique;
Atlas da Lusofonia, Cabo-Verde, Lisboa: Editora Prefácio, 2004, 2005,
2006.
DOUGLAS, W., PÉLISSIER, R., História de Angola, Lisboa : Tinta da
China, 2009.
ENDERS, Armelle, Histoire de l’Afrique lusophone, Paris : Editions
Chandeigne, 2007.
LOPES, Carlos, A transição histórica na Guiné-Bissau. Do movimento de
libertação nacional ao Estado, Lisboa: Edições 70, 1982.
MUZART, I., ESTEVES, J. M. et DENIS, R. (org.), Les îles du Cap Vert :
langues, mémoires, histoires, Paris : Harmattan, 2007.
NASCIMENTO, Atlas da Lusofonia, São Tomé e Príncipe, Lisboa: Prefácio,
2008.
NEWITT, Malyn, História de Moçambique, Mem Martins : Publicações
Europa-América, 1995.
ROSAS, F. et BRANDÃO de BRITO, J. M., Dicionário do Estado Novo,
Lisboa: Círculo de Leitores, 1996.
SANTOS, M.-Emília Madeira, História Geral de Cabo Verde, Lisboa: IICTPraia: INCCV, 1995.
SEIBERT, G. Camaradas, Clientes e Compadres. Colonialismo, Socialismo
e Democratização em São Tomé e Princípe, Lisboa: Vega, 2002 [2001].
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
24
Semestre 3
UE 2 LETTRES MODERNES
14h
15 ECTS
Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE 2:
Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu.
La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions :
1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ;
2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ;
3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de
contrôle continu.
Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du
contrôle continu. Un examen oral est organisé.
L3LM22FR : LITTÉRATURE CLASSIQUE
Travaux Dirigés
Cours général
Durée : 2h
M. Berchtold et
Durée : 3h
M. Frantz
Regards critiques 1 : Le roman du XVIIe -XVIIIe
siècles
Savinien Cyrano de Bergerac, L'autre monde, Les
états et empires de la lune ; Les états et empires du
soleil ; suivi du Fragment de physique, éd. présentée,
établie et annotée par Jacques Prévot, Gallimard,
2011 (Folio 4110. Classique, 422 p.). ;
- Voltaire, L’Ingénu, présentation, notes, dossier,
chronologie, bibliographie par Jean Goldzink, Paris,
Flammarion, 2009 (GF 1408 ; 193 p.) ;
- Diderot, La Religieuse, présentation, notes, dossier,
chronologie, bibliographie, par Florence Lotterie ;
Paris : Flammarion, DL 2009 (GF 1394 ; 289 p.).
Cours assuré par Jacques Berchtold
Modalités de contrôle
Session 1
Contrôle continu plus examen terminal écrit
session 2
Epreuve orale
Regard critique 2 : Théâtre XVIIe – XVIIIe siècles
- Molière, Tartuffe, Folio classique
- Voltaire Zaïre, GF
- Le Mondain
- Lesage, Turcaret Folio théâtre
Cours assuré par Pierre Frantz
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
25
L3LM21LF : ANCIEN FRANCAIS 1
Travaux Dirigés
Cours général
Mixtes
Durée : 2h
Mme Ducos et M.
Durée : 1h30
Roussineau
Cet enseignement de la langue médiévale,
indispensable pour les étudiants qui ont l’intention de
se présenter aux concours du CAPES et de
l’agrégation de Lettres modernes, comprend deux
volets : 1/ étude de l’ancien français (phonétique,
morphologie, syntaxe), avec un entraînement à la
traduction des textes médiévaux ; 2/ étude du
vocabulaire médiéval et de l’évolution du lexique
français, des origines à nos jours.
Modalités de contrôle
Programme
La Chastelaine de Vergy, éd. G. Raynaud, Paris,
Champion, 1972, (Les Classiques Français du
Moyen Âge, n° 1) (travaux dirigés) ;
Le Chevalier au Barisel, éd. F. Lecoy, Paris,
Champion, 1973 Les Classiques Français du
Moyen Âge, n° 82 (cours magistral).
L3LM31LF : Stylistique et grammaire
Cours général
Travaux Dirigés
Mixtes
Durée : 2h
Mme Reggiani et M.
Durée : 1h30
Dürrenmatt
L’enseignement vise d’une part à initier les étudiants
à l’étude linguistique de la textualité et à l’analyse
stylistique. D’autre part, le volet grammatical de
l’enseignement est consacré à l’étude des structures
de la phrase en français moderne.
L3LM35LA : Culture latine
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 1h
Durée : 1h
Mme Soler
Modalités de contrôle
Modalités de contrôle
Mixtes
Cours : « Voyage et littérature à Rome »
TD : Etudes de textes traduits en rapport avec le CM.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
26
Semestre 4
UE 1 PORTUGAIS
11 heures
15 ECTS
LANGUE
5h30 heures
6 ECTS
EC1 : L4PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M.Curopos
e
Traduction de textes du XX siècle
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec L3PR011O
EC2 : L4PR021O : Thème
Travaux pratiques
Durée : 1h30
Mme Sever
Traduction de textes du XIXe et du XXe siècles
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le dernier
devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec L3PR021O
EC3 : L4PR031O : Grammaire
Travaux dirigés
Durée : 1h
Mme Pereira
Programme
Syntaxe du portugais
Bibliographie:
ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua Não
Materna, Porto,Porto Editora, 2008.
CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do
Português Contemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da Costa,
2002.
DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de Análise,
U. Aberta, 2000
TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal1
Brésil, Paris, Klincksieck, 1976
VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de
Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
Contrôles ponctuels
2 devoirs sur table……40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le
dernier devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec
L3PR031O
27
EC4 : L4PR041O : Linguistique
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
2 devoirs sur
table………………40%+60%
E.T. : épreuve commune avec
le 2° devoir du CC
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Programme et bibliographie
1. Phonétique historique. Les principes du changement phonétique.
2. Histoire de la langue portugaise : du latin à l’ancien portugais.
Le contexte historique. Évolution phonétique. Approche de la
morphosyntaxe.
Session 2 :
Oral
Bibliographie:
CARDEIRA, Esperança (2006). História do português, Lisboa, Caminho.
CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri.
MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1995). História da Língua Portuguesa. Guia
de estudo, Coimbra, Universidade.
TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá da
Costa.
LITTERATURE
4 heures
5 ECTS
EC1 : L4PR012O : Littérature portugaise
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
Devoirs maison…………20%
1 devoir sur
Programme et bibliographie
Étude et analyse d’extraits de l’œuvre O Milagre Segundo Salomé, ainsi table+oral….40%+40%
que des textes de Mário de Sá-Carneiro et Fernando Pessoa, mettant en E.T. : épreuve commune avec
le devoir sur table du CC +
relief le parcours et l’irradiation du mythe de Salomé.
oral
Œuvres au programme :
Session 2 :
MIGUÉIS, José Rodrigues, O Milagre segundo Salomé [1975], (vol. I et II),
Lisboa, Editorial Estampa, coll. Obras Completas de José Rodrigues Oral
Miguéis, 1984.
SÁ-CARNEIRO, Mário de «Salomé», «Distante Melodia», «Bárbaro» e
«Ângulo», in Indícios de Oiro, s/l., Edições Presença, 1937, pp. 8, 18-19,
26-27 e 28-29.
PESSOA, Fernando, « Salomé » et « Fragments épars de Salomé » in
Maria Teresa Rita Lopes, Fernando Pessoa et le drame symboliste.
Héritage et création, Paris, Fondation Calouste Gulbenkian — Centre
Culturel Portugais, 1977, pp. 515-23.
Durée : 1h30
Mme Sever
Bibliographie
MORÃO, Paula, Salomé e Outros Mitos: o feminino perverso em poetas
portugueses entre o fim-de-século e Orpheu, Lisboa, Edições Cosmos, 2000.
BOCHET, Marc, Salomé: du voilé au dévoilé – Métamorphoses littéraires et
artistiques d’une figure biblique, Paris, Les Éditions du Cerf, 2007.
DOTTIN-ORSINI, Mireille, « Salomé (appelée aussi Hérodiade ou Hérodias) », in
BRUNEL, Pierre (ed). Dictionnaire des mythes littéraires, Paris, Éditions du Rocher,
1988, pp. 1176-87.
DOTTIN-ORSINI, Cette femme qu’ils disent fatale, Textes et images de la
misogynie fin-de-siècle, Paris, Grasset, 1993.
MARTINS MARQUES, Teresa, « O Milagre segundo Salomé, de José Rodrigues
Miguéis: a construção de um paralelismo convergente» in MIGUÉIS, José
Rodrigues, O Milagre segundo Salomé, Lisboa, Círculo de Leitores, coll. Obras
Completas de José Rodrigues Miguéis, 1995.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
28
EC2 : L4PR022O : Littérature brésilienne
Travaux dirigés
Modalités de
contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit : 
100 %
Devoirs
maison…………20%
1 devoir sur
Programme et bibliographie
table+oral….40%+40%
E.T. : épreuve
Le naturalisme brésilien
commune avec le
Au cours de ce séminaire, nous analyserons les éléments constitutifs du courant devoir sur table du CC
naturaliste brésilien et les formes de représentation de la société « carioca » de la + oral
fin du XIXème siècle dans l’œuvre O Cortiço de Aluízio Azevedo.
Œuvre au programme :
Session 2 :
AZEVEDO, Azevedo, O Cortiço, São Paulo : Atica, 1990.
Oral
Durée : 1h30
M. Tonus
Bibliographie :
CANDIDO, Antônio. O discurso e a cidade. São Paulo/Rio de Janeiro: Ouro Sobre
Azul/Duas Cidades, 2004.
MERIAN, Jean-Yves. Aluísio Azevedo, vida e obra (1857-1913). Rio de Janeiro:
I.N. do livro, 1988.
MIGUEL PEREIRA, Lúcia. História da Literatura Brasileira: Prosa de ficção:1870
a 1920. Belo Horizonte, Ed. Itatiaia; São Paulo, EDUSP, 1988.
SODRÉ, Nelson Werneck. O Naturalismo no Brasil. 2. ed. Belo Horizonte: Oficina
de Livros, 1992.
SÜSSEKIND, Flora. Tal Brasil, qual romance?Uma ideologia estética e sua
história: o naturalismo. Rio de janeiro, Achiamé Ltda. 1984.
EC3 : L4PR032O : Littérature africaine
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
29
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Basto
Programme et bibliographie
Littératures de l’Angola, du Mozambique et du Cap-Vert : de
l’époque coloniale à la construction d’une altérité littéraire
Ce cours est consacré aux littératures de trois pays de l’Afrique
lusophone : l’Angola, le Mozambique et le Cap-Vert. Il se propose de
dégager les parcours et les dispositifs esthétiques qui ont mené à la
construction d’une altérité littéraire face aux modèles imposés par la
métropole pendant l’empire colonial et de saisir les chemins esthétiques
de ces littératures après les indépendances. Par son caractère de texte
court, la poésie et le conte ont été privilégiés comme textes de travail. Une
anthologie sera distribuée aux étudiants avec des textes de: Rui de
Noronha, Noémia de Sousa, José Craveirinha, António Jacinto, Viriato da
Cruz, Jorge Barbosa, Eduardo White, Ana Paula Tavares, Ruy Duarte de
Carvalho, Vera Duarte, Abraão Vicente, Paulina Chiziane et Ondjaki.
Contrôle continu
écrit :
 100 %
C.C.: Devoirs maison – 20%
1 devoir sur table + oral – 40%+40%
E.T. : épreuve commune avec le
devoir du CC + oral
Session 2 :
Oral
Bibliographie
AA:VV, Les littératures africaines de langue portugaise, Actes du colloque
international, 1984, Paris: Fondation Calouste Gulbenkian, 1985.
BASTO, Maria-Benedita, “Relendo a literatura moçambicana dos anos 80”, dans
Paula Meneses e M. Calafate Ribeiro (dir.) Moçambique. Das palavras escritas,
Porto: Afrontamento, 2008, pp.77-110.
BASTO, Maria-Benedita, “Danse de l’histoire,
écritures mobiles: enjeux
contemporains dans les littératures de l’Angola et du Mozambique”, dans
RLC/Revue de Littérature Comparée, L’Afrique aujourd’hui: lettres et cultures, 42011, pp. 454-474.
CAPUTO, Simone, Literatura em Chão de Cultura, São Paulo: Ateliê Editorial/Praia:
Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro, 2008.
FERREIRA, Manuel, No reino de Caliban, vol. I, II e III, Lisboa: Plátano, 1976,
1985.
HAMILTON, Russell, Literatura africana, literatura necessária, Lisboa: Edições 70,
1981.
LABAN, Michel, Angola - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de
Almeida, 1991.
--------------Moçambique - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de
Almeida, 1991.
--------------, Cabo-Verde - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António de
Almeida, 1992.
MACEDO, Tânia, CHAVES, Rita (org.), Marcas da diferença, as literaturas
africanas de língua portuguesa, São Paulo: Alameda, 2006.
PADILHA, Laura Cavalcante, Novos Pactos, Outras ficções, Lisboa: Novo
Imbondeiro, 2002.
TAVARES, Ana Paula, “A poesia angolana: tradição e modernidade” in M.-B.
Rocha Trindade (coord.), Interculturalismo e cidadania em espaços lusófonos,
Lisboa: Europa-América, 1998, pp., 147-165.
VEIGA, Manuel, Cabo Verde – Insularidade e Literatura, Paris: Karthala, 1998.
CIVILISATION
1h30
4 ECTS
EC1 : L4PR013O : Histoire du Portugal
Travaux dirigés
Modalités de contrôle
Session 1 :
Durée : 1h30
Mme Sever
Contrôle continu écrit :  100 %
1 devoir sur table+1 travail de
recherche…….40%+60%
ET é
l
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
30
Programme et bibliographie
Histoire du Portugal : Révolution libérale et République
Étude des XIXe et XXe siècles portugais (de la Révolution libérale à
er
la 1 République) à travers la lecture, l’analyse et le commentaire
d’une sélection de documents historiques (écrits, filmiques,
iconographiques).
Bibliographie :
(un recueil de documents sera fourni par l’enseignante à la rentrée)
CALAFATE, Pedro (org.), Portugal Como Problema, Vol.III & VI,
Lisboa, Fundação Luso-Americana & Público, 2006
LABOURDETTE, Jean- François, História de Portugal, Alfragide,
Dom Quixote, 2003
LOURENÇO, Eduardo, Portugal Como Destino seguido de
Mitologia da Saudade, Lisboa, Gradiva, 1999
MATTOSO, José, A Identidade Nacional, Gradiva, Lisboa, 2001
PEREIRA, Miriam Halpern, Das Revoluções Liberais ao Estado
Novo, Lisboa, Presença, 1994.
PINTO, António Costa, Portugal Contemporâneo, Lisboa, Dom
Quixote, 2005
RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos
Livros, 2009
SARAIVA, António José, A Cultura em Portugal: Teoria e História.
Livro I: Introdução Geral à Cultura Portuguesa, Lisboa, Bertrand,
1982
TORGAL, Luís Reis e ROQUE, João Lourenço (coord.), « O
Liberalismo », in: História de Portugal (dir. José Mattoso), vol. V,
Lisboa, Círculo de Leitores / Estampa, 1993
EC2 : L4PR023O : Histoire du Brésil
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M. Alberto da SiIva
Programme et bibliographie
Histoire du Brésil : de la Découverte à l'Indépendance
L'Histoire du Brésil et son évolution historique, sociale,
économique et culturelle. Développement et approfondissement
de certains événements qui ont marqué la mémoire collective
brésilienne. Mise en relation de l'Histoire du Brésil avec des
auteurs/œuvres de la littérature brésilienne.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
1 devoir sur table+1 travail de
recherche…….40%+60%
E.T. : épreuve commune avec le
devoir sur table du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie :
BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil,
1500-2000, Paris, Fayard, 2000.
BOSI, A., Dialética da colonização, SP, Companhia das
Letras, 1992.
CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de l'histoire.
Ed. du Rocher,2003.
ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. ChandeigneSérie Lusitane. 2008.
FAUSTO, Boris, História do Brasil, São Paulo, Edusp, 2002.
LINHARES Maria Yedda [et alii] , História Geral do Brasil, Rio de
Janeiro, Campus, 1996.
PRADO JÚNIOR, Caio, MAXENCE, Fermine, Formação do
Brasil Contemporâneo, São Paulo, Brasiliense, 1996.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
31
SEMESTRE 4
UE 2 LETTRES MODERNES
13h30
15 ECTS
Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2 :
Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu.
La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois conditions :
1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ;
2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ;
3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la note de
contrôle continu.
Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des notes du
contrôle continu. Un examen oral est organisé.
L4LM21FR : Littérature du Moyen-âge et de la Renaissance
Travaux Dirigés
Cours général
Durée : 2h
Durée : 3h
Mme Albert et M. Millet
Modalités de contrôle
Mixtes
Chrétien de Troyes, Le Chevalier au lion (Yvain) éd. et trad. D. F.
Hult, Paris, Le Livre de Poche, 1994 (coll. "Lettres Gothiques") ;
Rabelais, Gargantua, édition bilingue, édition de M. Huchon,
collection “Folio”, Gallimard.
L4BL01FR : Littérature pour bi-licences
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 1h
Durée : 2h
Mme Sarfati-Lanter
Modalités de contrôle
Mixtes
Voix de l'adolescence
Corpus:
Arthur Schnitzler, Mademoiselle Else, traduit de l’autrichien par
Henri Christophe, Livre de Poche, collection « Biblio ».
William Faulkner, Le Bruit et la fureur, traduit de l'américain par
Maurice-Edgar Coindreau
Marguerite Duras, L'Amant, Editions de Minuit
Lectures complémentaires:
Arthur Schnitzler, Le Lieutenant Gustel
André Gide, Les Faux monnayeurs
L4LM32LF : Stylistique et versification
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 2h
Durée : 1h30
Mme Reggiani
Modalités de contrôle
Mixtes
Cet enseignement est consacré, pour une part, à l’approche stylistique
de la textualité et des principales figures. On présentera, d’autre part,
les grandes lignes de la versification du français de façon à mettre en
évidence ses liens avec l’organisation linguistique.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
32
L4LM35LA : Culture latine
Cours général
Durée : 1h
M. Julhe
Travaux Dirigés
Durée : 1h
Modalités de contrôle
Mixtes
Ce module ne comporte pas d’apprentissage de la langue latine.
Cours : « Le poète et le prince, d’Auguste à Domitien »
TD : Etudes de textes traduits en rapport avec le CM.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
33
Semestre 5
UE 1 PORTUGAIS
LANGUE
12h30
4h30
15 ECTS
5 ECTS
EC1 : L5PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Traduction de textes littéraires des XIXe et XXe siècles du Portugal,
du Brésil et de l’Afrique lusophone. Approfondissement de la
grammaire portugaise et de la grammaire française. Réflexion sur la
traduction.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur
table………………40%+60%
E.T. : Version commune avec le dernier
devoir sur table de CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec
L6PR011O
Bibliographie:
CUNHA, Celso / CINTRA, Lindley (19841). Nova Gramática do
Português contemporâneo, Lisboa, Sá da Costa.
Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa,
Academia
das
Ciências
de
Lisboa/Fundação
Calouste
Gulbenkian/Verbo.
14
GREVISSE, Maurice / GOOSE, André (2007 ). Le bon Usage.
Grammaire française, Bruxelles, De Boeck.
FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD /
ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua
portuguesa, Curitiba, Positivo.
REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert.
Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
Paris, Le Robert.
TLF = IMBS, Paul / QUEMADA, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de la
langue française. Dictionnaire de la langue du XIXe et du XXe siècle
(1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site
internet : ‹ http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ›
EC2 : L5PR021O : Thème
Travaux pratiques
Durée : 1h30
Mme Araujo
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur
siècles afin de renforcer les compétences dans les langues de table du CC
Session 2 :
départ et d’arrivée.
Oral – épreuve commune avec L6PR021O
Dictionnaires et grammaires :
AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português-Francês //
Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ème ed.).
CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português
Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984.
FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris,
Hatier, “Bescherelle”, 1997.
VENTURA, H.; CASEIRO, M., Guia Prático de Verbos com
Preposições, Lisboa, Lidel, 1996.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à
la rentrée).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
34
EC3 : L5PR031O : Linguistique
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Programme et bibliographie
Histoire de la langue portugaise :
1. Du latin à l’ancien portugais.
Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique.
2. L’ancien portugais.
Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique.
Étude de textes.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
2 devoirs sur table……… 40%+ 60%
E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur
table du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie:
CARDEIRA, Esperança (2006). História do português,
Lisboa, Caminho.
CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português,
Lisboa, Colibri.
MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1997). História do galegoportuguês. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de
Portugal desde o século XIII ao século XVI (com
referência à situação do galego moderno), Coimbra,
FCG/JNICT.
MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia (2008). O português
arcaico, 2 vols. Lisboa, IN-CM.
TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa,
Lisboa, Sá da Costa.
WILLIAMS, Edwin B. (19915 [1938 pour la première
édition en anglais]). Do latim ao Português. Fonologia e
morfologia históricas da língua portuguesa, Rio de
Janeiro, Tempo Brasileiro.
LITTERATURE
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
5 heures
6 ECTS
35
EC1 : L5PR012O : Littérature portugaise
Cours général
Travaux Dirigés
DUREE : 1H
Mme Besse
Durée : 1h30
Mme Araujo
Programme et bibliographie
CG : Le récit de voyages à la Renaissance
L’époque des Découvertes a produit des récits viatiques
très différents, définis par le double registre du discours et
du parcours, de la narration et de la description, proposant
une nouvelle vision de l’Autre et du Même. Nous lirons des
extraits de ces textes au crible des concepts d’hétérotopie
et d’hétérologie, tels qu’ils ont été définis respectivement
par Michel Foucault et Michel de Certeau.
Lectures proposées (extraits):
Gomes Eanes de Zurara, Crónica da Guiné; Alvaro Velho,
Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama; Pêro Vaz
de Caminha, Carta a El-Rei D.Manuel sobre o achamento
do Brasil; Luis Fróis, Europa-Japão; Fernão Mendes Pinto,
Peregrinação.
Modalités de contrôle
Session 1 :
CG : CC = E.T. = oral
50 %

TD : CC – devoirs maison + examen
écrit (tirage au sort avec litt.
brésilienne) (durée 4h)
+ oral (explic. texte)
 50
%
E.T. : Examen écrit commun avec le
CC (tirage au sort avec litt.
brésilienne) (durée 4h) + oral (explic.
texte)
Session 2 :
CG : CC = E.T. = oral :
50 %

TD : CC = E.T. = oral
50 %

Bibliographie :
BARRETO, Luis Filipe, Descobrimentos e Renascimento,
Lisboa, INCM, 1983.
CATZ, Rebecca, A sátira social de Fernão Mendes Pinto,
Lisboa, Prelo, 1978.
CIDADE, Hernâni, A Literatura Portuguesa e a Expansão
Ultramarina, vol.I, séculos XV e XVI, Coimbra, Ed.Suc.,
1963.
LE GENTIL, Georges, Les Portugais en Extrême Orient.
Fernão Mendes Pinto, un précurseur de l’exotisme au XVI°
siècle, Paris, Herman & Cie, 1947.
J.D.PINTO CORREIA, A Peregrinação de Fernão Mendes
Pinto, Lisboa, Comunicação, 1983.
M.A.SEIXO (org.), O discurso literário da Peregrinação,
Lisboa, Cosmos, 1999.
M.A.SEIXO, Poéticas da viagem na literatura, Lisboa,
Cosmos, 1998.
TD : La poésie lyrique de Camões
Œuvre au programme :
CAMÕES, Luís, Obras Completas, vol. II, Livraria Sá da
Costa, Lisboa.
Bibliographie :
-LE GENTIL, Georges, Camões, l'oeuvre épique et lyrique,
Hatier-Boivin, Paris, 1954.
-CIDADE, Hernâni, Luís de Camões, I - O Lírico, Presença,
Lisboa, 1984.
-MATOS, M. V. L., Introdução à Poesia de Camões,
Lisboa, 1980.
-SENA, Jorge de, Trinta anos de Camões, 1948-1978, 2
vol., Lisboa, 1980.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante
à la rentrée).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
36
EC2 : L5PR022O : Littérature brésilienne
Cours général
Travaux Dirigés
DUREE : 1H
M.Tonus
Durée : 1h30
M.Tonus
Programme et Bibliographie
CG : Archéologies du moi
Ce séminaire se propose d’analyser les formes de l’écriture
de soi dans la littérature brésilienne contemporaine.
(autobiographie autofiction et journal intime)
Modalités de contrôle
Session 1 :

CG : CC = E.T. = oral
50 %
TD : CC devoirs maison +examen écrit
(tirage au sort avec litt. portugaise)
(durée 4h)
oral (explic. texte)

50 %
TD :
E.T. : Examen écrit commun avec le CC
(tirage au sort avec litt. portugaise)
Œuvres au programme :
LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro : Rocco, 2007 ( (durée 4h) + oral (explic. texte)
ou Lisboa: Quetzal Editores, 2009)
Session 2 :
VIDAL, Paloma. Mar Azul. Rio de janeiro : Rocco, 2011
CG : CC = E.T. = oral :

50 %
Bibliographie:
BRAUD, Michel. La forma des jours. Paris : Seuil, 2006

DALCASTAGNE, Regina. Literatura Brasileira : um território TD : CC = E.T. = oral
50 %
contestado. Vinhedo : Editora Horizonte, 2012
GASPARINI, Philippe. Autofiction ( une aventure du langage).
Paris : Poétique Seuil, 2008
LEJEUNE, Philippe et BOGAERT, Catherine, Un journal à soi.
Histoire d’une pratique. Paris : Editions Textuel, 2003.
LOPEZ, Denilson. A delicadeza : estética, experiência e
paisagem. Brasília : UNB, 2008.
CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira no
início do século XXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005.
RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no
século XXI. Rio de Janeiro : Casa da Palavra, 2008.
SIMONET-TENANT, Françoise, Le Journal intime. Genre
littéraire et écriture ordinaire. Paris: Nathan, 2001.
SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio.
Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização
Brasileira, 2010.
CIVILISATION
3 heures
4 ECTS
EC1 : L5PR013O : Portugal
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Araujo
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
CC: un travail maison + un devoir sur table à la
fin du semestre. 40%/60%
37
Programme et bibliographie
Le Portugal rural et urbain : mutations et interactions
Le cours vise à analyser les formes d’appropriation du monde
rural et de l’espace urbain au Portugal. Nous interrogerons les
spécificités, les complémentarités, les asymétries et les
perméabilités entre ces deux espaces, tout en dégageant les
dynamiques sociales et économiques qui s'y jouent.
Bibliographie :
Guichard, François, Géographie du Portugal, Paris, Masson,
1990.
Léonard, Yves, Le Portugal, 20 ans après la Révolution des
Œillets, Paris, La Documentation Française, 1994.
Marcadé, Jacques, Le Portugal au XXe siècle, 1910-1985,
Paris, PUF, 1988.
Rudel, Christian, Le Portugal, Paris, Khartala, 1998.
Une bibliographie complémentaire sera fournie par
l’enseignante en début de semestre.
EC2 : L5PR023O : Brésil
Travaux dirigés
Durée : 1h30
M.Curopos
Programme et bibliographie
Modalités de contrôle
Session 1 :
CC: un travail maison + un devoir sur table à la
fin du semestre. 40%/60%
CT: devoir sur table commun avec CC. 100%
Brésil urbain, Brésil rural. Il s’agit de voir, à travers une
étude de l’espace urbain et rural brésilien, comment s’opère un
clivage social radical entre classes sociales. Cette construction Oral
sera envisagée d’une manière diachronique afin d’éclairer les
rapports de pouvoir au sein de la société brésilienne.
Session 2 :
Bibliographie :
AMARAL, Sérgio, Le Made in Brésil: l’industrie brésilienne face
à la mondialisation, Presses Universitaires de Grenoble,
Grenoble, 2005.
ARNAULD DE SARTRE, Xavier, Fronts pionniers d’Amazonie,
CNRS, Paris, 2006.
CLAVAL, Paul, La Fabrication du Brésil : une grande
puissance en devenir, Belin, Paris,2004.
DROULERS, Martine, Brésil: une géohistoire, PUF, Paris,
2001.
POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan,
Paris, 1996.
ROLLAND, Denis ; CHASSIN, Joëlle, Pour comprendre le
Brésil de Lula, L’Harmattan, Paris, 2004.
e
ROUQUIE, Alain, Le Brésil au 21 siècle : naissance d’un
nouveau grand, Fayard, Paris, 2006.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
38
EC1 : L5PR115O : Traduction orale
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(Mme Benarroch
Traduction orale de textes journalistiques du Portugal et
du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. Réflexion
sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre
Portugal et Brésil.
Modalités de contrôle
Session 1 :
 100 %
CC et E.T. oral
Session 2 :
Oral
Bibliographie
Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa,
Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste
Gulbenkian/Verbo.
FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD
5
/ ANJOS, Margarida dos (2010 ). Dicionário Aurélio da língua
portuguesa, Curitiba, Positivo.
REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert.
Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
Paris, Le Robert.
VILLAR, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso-brasileiro, Rio
de Janeiro, Guanabara.
EC2 : L5PR125O : Linguistique ibérique et romane
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Benarroch
Programme et bibliographie
1. Introduction à la linguistique romane.
Classification des langues. La Romania : approche synchronique.
Langues et parlers romans
2. Du latin aux langues romanes
La Romania : approche diachronique. La variation linguistique.
Différenciation des parlers romans.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
100 %
2 devoirs sur table………40% + 60%
E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir
sur table du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie
ALLIERES, Jacques (2001). Manuel de linguistique romane, Paris,
Champion.
2
GLESSGEN, Martin-Dietrich (2012 ). Linguistique Romane – domaines
et méthodes en Linguistique Française et Romane, Paris, Colin.
KLINKENBERG, Jean Marie (1999). Des Langues Romanes, Bruxelles,
De Boeck-Duculot.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
39
SEMESTRE 5
UE 2 LETTRES MODERNES
10h
15 ECTS
Modalités de contrôle des connaissances, valables pour l’ensemble de l’UE2
Modalités mixtes d’évaluation (CC + CT) : Examen écrit terminal et contrôle continu.
La note du contrôle continu est prise en compte pour la note finale, dans une proportion de 50%, à trois
conditions :
1) que la note de contrôle continu soit supérieure ou égale à la moyenne ;
2) qu’elle soit supérieure à la note de l’examen terminal ;
3) que le contrôle continu comporte un partiel sur table, comptant pour un minimum de 50% de la
note de contrôle continu.
Session de rattrapage : Elle se déroule fin juin et porte sur les semestres impair et pair. Il y a report des
notes du contrôle continu. Un examen oral est organisé.
L5LM31FR : Littérature européenne
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 2h
Durée : 2h
M. Masson
Les poètes et la guerre au XXe siècle
Alors qu’on s’apprête à fêter le centenaire du début de la Première Guerre
mondiale, ce programme propose d’étudier quatre poètes dont l’œuvre a été
marquée de façon décisive par l’expérience moderne de la guerre. Giuseppe
Ungaretti (1888-1970), Guillaume Apollinaire (1880-1918) et Wilfred Owen
(1893-1918) représentent trois cas exemplaires de poètes-soldats, qui écrivent
alors qu’ils sont sur les champs de bataille de la Première Guerre mondiale. À la
situation inédite que représente la guerre de tranchées, ils répondent par
l’invention d’une poétique nouvelle (surtout chez Ungaretti et Apollinaire). Tous
les trois ressentent de façon impérieuse l’exigence de témoigner de ce qu’ils
vivent.
Il a paru intéressant de confronter la poésie de la Première Guerre mondiale et
celle qui est née de la Seconde : Ungaretti, dans le recueil intitulé La Douleur,
publié en 1947, rassemble les poèmes écrits pendant ce conflit auquel, vu son âge,
il n’a pu prendre part en tant que combattant. Nelly Sachs (1891-1970), qui a fui
la persécution des Juifs dans l’Allemagne nazie et s’est réfugiée en Suède, renie
toute son œuvre précédemment publiée et, sous la pression de l’événement,
invente elle aussi une poétique radicalement autre, en réponse à la tragédie
historique.
Le cours magistral évoquera, en marge des quatre œuvres principales, quelques
autres figures, notamment les auteurs qu’on appelle en Angleterre les « War Poets
», dont fait partie Owen. Des textes seront distribués en cours ou mis en ligne sur
la plateforme électronique de Paris-Sorbonne pour compléter le corpus principal.
Modalités de
contrôle
Mixtes
PROGRAMME :
Apollinaire : Calligrammes, préface de Michel Butor, coll. « Poésie-Gallimard »
n°4.
Giuseppe Ungaretti : Vie d’un homme, poésie 1914-1970, préface de Philippe
Jaccottet, collection « Poésie Gallimard » n°147 [On étudiera : L’Allégresse
(1914-1919), traduit par Jean Lescure, pp.17-111 ; et La Douleur (1937-1946),
trad. Ph. Jaccottet et al., pp. 205-237. Mais l’étude du programme implique la
lecture du volume complet.]
Wilfred Owen : Et chaque lent crépuscule, traduit de l’anglais par Xavier Hanotte,
éd. Le Castor Astral, rééd. 2012.
Nelly Sachs : Eclipse d’étoile précédé de Dans les demeures de la mort, traduit de
l’allemand par Mireille Gansel, éd. Verdier.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
40
L5LM11LF : Français classique, moderne et contemporain I
Travaux Dirigés
Modalités de contrôle
Cours général
Mixtes
Durée : 2h
Mme Reggiani et M.
Durée : 2h
Dürrenmatt
Étude grammaticale et stylistique de deux œuvres littéraires (XVIIIe
et XIXe siècles) dans la perspective de l’épreuve de français moderne
des concours de recrutement (CAPES et Agrégation).
L5LM35LA : Culture latine
Travaux Dirigés
Cours général
Durée : 2h
Mme Naas et Mme
Ciccolini
Modalités de contrôle
Mixtes
Le cours propose un panorama varié de la civilisation
romaine, centré sur le thème du politique. Chacun des
2 CM qui le composent étudie un aspect fondamental
de la société et de la culture romaines dans ses
rapports avec la pensée et les pratiques politiques
antiques. L’accent est mis sur la contribution de
l’Antiquité romaine à la formation de la culture
moderne et contemporaine. Les cours sont
spécialement conçus, dans leur présentation et dans
leur contenu, pour un public moderne, et ne
présupposent aucune connaissance de l’Antiquité.
Cours : L’homme dans le monde, l’homme dans la
cité, l’homme face à lui-même.
1. Société et politique à Rome (Valérie Naas)
2. Ethique et politique dans le monde hellénistique et
romain (Laetitia Ciccolini)
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
41
Semestre 6
UE 1 PORTUGAIS
LANGUE
12h30
15 ECTS
4h30
5 ECTS
EC1 : L5PR011O : Version
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Traduction de textes littéraires des XIXe et XXe siècles du Portugal,
du Brésil et de l’Afrique lusophone. Approfondissement de la
grammaire portugaise et de la grammaire française. Réflexion sur la
traduction.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur
table………………40%+60%
E.T. : Version commune avec le dernier
devoir sur table de CC
Session 2 :
Oral – épreuve commune avec
L6PR011O
Bibliographie:
CUNHA, Celso / CINTRA, Lindley (19841). Nova Gramática do
Português contemporâneo, Lisboa, Sá da Costa.
Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa,
Academia
das
Ciências
de
Lisboa/Fundação
Calouste
Gulbenkian/Verbo.
14
GREVISSE, Maurice / GOOSE, André (2007 ). Le bon Usage.
Grammaire française, Bruxelles, De Boeck.
FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD /
ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua
portuguesa, Curitiba, Positivo.
REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert.
Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
Paris, Le Robert.
TLF = IMBS, Paul / QUEMADA, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de la
langue française. Dictionnaire de la langue du XIXe et du XXe siècle
(1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site
internet : ‹ http://atilf.atilf.fr/tlf.htm ›
EC2 : L5PR021O : Thème
Travaux pratiques
Durée : 1h30
Mme Araujo
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
 100 %
2 devoirs sur table………………40%+60%
Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur
siècles afin de renforcer les compétences dans les langues de table du CC
Session 2 :
départ et d’arrivée.
Oral – épreuve commune avec L6PR021O
Dictionnaires et grammaires :
AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português-Francês //
Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ème ed.).
CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português
Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984.
FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris,
Hatier, “Bescherelle”, 1997.
VENTURA, H.; CASEIRO, M., Guia Prático de Verbos com
Preposições, Lisboa, Lidel, 1996.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à
la rentrée).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
42
EC3 : L5PR031O : Linguistique
Travaux dirigés
Durée : 1h30
Mme Benarroch
Programme et bibliographie
Histoire de la langue portugaise :
1. Du latin à l’ancien portugais.
Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique.
2. L’ancien portugais.
Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique.
Étude de textes.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :  100 %
2 devoirs sur table……… 40%+ 60%
E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur
table du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie:
CARDEIRA, Esperança (2006). História do português,
Lisboa, Caminho.
CASTRO, Ivo (2008). Introdução à História do Português,
Lisboa, Colibri.
MAIA, Clarinda de AZEVEDO (1997). História do galegoportuguês. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de
Portugal desde o século XIII ao século XVI (com
referência à situação do galego moderno), Coimbra,
FCG/JNICT.
MATTOS E SILVA, Rosa Virgínia (2008). O português
arcaico, 2 vols. Lisboa, IN-CM.
TEYSSIER, Paul (1984). História da Língua Portuguesa,
Lisboa, Sá da Costa.
WILLIAMS, Edwin B. (19915 [1938 pour la première
édition en anglais]). Do latim ao Português. Fonologia e
morfologia históricas da língua portuguesa, Rio de
Janeiro, Tempo Brasileiro.
LITTERATURE
5 heures
6 ECTS
EC1 : L5PR012O : Littérature portugaise
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
43
Cours général
Travaux Dirigés
DUREE : 1H
Mme Besse
Durée : 1h30
Mme Araujo
Programme et bibliographie
CG : Le récit de voyages à la Renaissance
L’époque des Découvertes a produit des récits viatiques
très différents, définis par le double registre du discours et
du parcours, de la narration et de la description, proposant
une nouvelle vision de l’Autre et du Même. Nous lirons des
extraits de ces textes au crible des concepts d’hétérotopie
et d’hétérologie, tels qu’ils ont été définis respectivement
par Michel Foucault et Michel de Certeau.
Lectures proposées (extraits):
Gomes Eanes de Zurara, Crónica da Guiné; Alvaro Velho,
Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama; Pêro Vaz
de Caminha, Carta a El-Rei D.Manuel sobre o achamento
do Brasil; Luis Fróis, Europa-Japão; Fernão Mendes Pinto,
Peregrinação.
Modalités de contrôle
Session 1 :
CG : CC = E.T. = oral
50 %

TD : CC – devoirs maison + examen
écrit (tirage au sort avec litt.
brésilienne) (durée 4h)
+ oral (explic. texte)
 50
%
E.T. : Examen écrit commun avec le
CC (tirage au sort avec litt.
brésilienne) (durée 4h) + oral (explic.
texte)
Session 2 :
CG : CC = E.T. = oral :
50 %

TD : CC = E.T. = oral
50 %

Bibliographie :
BARRETO, Luis Filipe, Descobrimentos e Renascimento,
Lisboa, INCM, 1983.
CATZ, Rebecca, A sátira social de Fernão Mendes Pinto,
Lisboa, Prelo, 1978.
CIDADE, Hernâni, A Literatura Portuguesa e a Expansão
Ultramarina, vol.I, séculos XV e XVI, Coimbra, Ed.Suc.,
1963.
LE GENTIL, Georges, Les Portugais en Extrême Orient.
Fernão Mendes Pinto, un précurseur de l’exotisme au XVI°
siècle, Paris, Herman & Cie, 1947.
J.D.PINTO CORREIA, A Peregrinação de Fernão Mendes
Pinto, Lisboa, Comunicação, 1983.
M.A.SEIXO (org.), O discurso literário da Peregrinação,
Lisboa, Cosmos, 1999.
M.A.SEIXO, Poéticas da viagem na literatura, Lisboa,
Cosmos, 1998.
TD : La poésie lyrique de Camões
Œuvre au programme :
CAMÕES, Luís, Obras Completas, vol. II, Livraria Sá da
Costa, Lisboa.
Bibliographie :
-LE GENTIL, Georges, Camões, l'oeuvre épique et lyrique,
Hatier-Boivin, Paris, 1954.
-CIDADE, Hernâni, Luís de Camões, I - O Lírico, Presença,
Lisboa, 1984.
-MATOS, M. V. L., Introdução à Poesia de Camões,
Lisboa, 1980.
-SENA, Jorge de, Trinta anos de Camões, 1948-1978, 2
vol., Lisboa, 1980.
(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante
à la rentrée).
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
44
EC2 : L5PR022O : Littérature brésilienne
Cours général
Travaux Dirigés
DUREE : 1H
M.Tonus
Durée : 1h30
M.Tonus
Programme et Bibliographie
CG : Archéologies du moi
Ce séminaire se propose d’analyser les formes de l’écriture
de soi dans la littérature brésilienne contemporaine.
(autobiographie autofiction et journal intime)
Modalités de contrôle
Session 1 :

CG : CC = E.T. = oral
50 %
TD : CC devoirs maison +examen écrit
(tirage au sort avec litt. portugaise)
(durée 4h)
oral (explic. texte)

50 %
TD :
E.T. : Examen écrit commun avec le CC
(tirage au sort avec litt. portugaise)
Œuvres au programme :
LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro : Rocco, 2007 ( (durée 4h) + oral (explic. texte)
ou Lisboa: Quetzal Editores, 2009)
Session 2 :
VIDAL, Paloma. Mar Azul. Rio de janeiro : Rocco, 2011
CG : CC = E.T. = oral :

50 %
Bibliographie:
BRAUD, Michel. La forma des jours. Paris : Seuil, 2006

DALCASTAGNE, Regina. Literatura Brasileira : um território TD : CC = E.T. = oral
50 %
contestado. Vinhedo : Editora Horizonte, 2012
GASPARINI, Philippe. Autofiction ( une aventure du langage).
Paris : Poétique Seuil, 2008
LEJEUNE, Philippe et BOGAERT, Catherine, Un journal à soi.
Histoire d’une pratique. Paris : Editions Textuel, 2003.
LOPEZ, Denilson. A delicadeza : estética, experiência e
paisagem. Brasília : UNB, 2008.
CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira no
início do século XXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005.
RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no
século XXI. Rio de Janeiro : Casa da Palavra, 2008.
SIMONET-TENANT, Françoise, Le Journal intime. Genre
littéraire et écriture ordinaire. Paris: Nathan, 2001.
SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio.
Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: Civilização
Brasileira, 2010.
CIVILISATION
3 heures
4 ECTS
EC1 : L5PR013O : Portugal
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Araujo
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
Modalités de contrôle
Session 1 :
CC: un travail maison + un devoir sur table à la
fin du semestre. 40%/60%
CT: devoir sur table commun avec CC. 100%
45
Programme et bibliographie
Le Portugal rural et urbain : mutations et interactions
Le cours vise à analyser les formes d’appropriation du monde
rural et de l’espace urbain au Portugal. Nous interrogerons les
spécificités, les complémentarités, les asymétries et les
perméabilités entre ces deux espaces, tout en dégageant les
dynamiques sociales et économiques qui s'y jouent.
Bibliographie :
Guichard, François, Géographie du Portugal, Paris, Masson,
1990.
Léonard, Yves, Le Portugal, 20 ans après la Révolution des
Œillets, Paris, La Documentation Française, 1994.
Marcadé, Jacques, Le Portugal au XXe siècle, 1910-1985,
Paris, PUF, 1988.
Rudel, Christian, Le Portugal, Paris, Khartala, 1998.
Une bibliographie complémentaire sera fournie par
l’enseignante en début de semestre.
EC2 : L5PR023O : Brésil
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(commun aux non-spécialistes)
M.Curopos
Modalités de contrôle
Session 1 :
CC: un travail maison + un devoir sur table à la
fin du semestre. 40%/60%
CT: devoir sur table commun avec CC. 100%
Programme et bibliographie
Brésil urbain, Brésil rural. Il s’agit de voir, à travers une
étude de l’espace urbain et rural brésilien, comment s’opère un Oral
clivage social radical entre classes sociales. Cette construction
sera envisagée d’une manière diachronique afin d’éclairer les
rapports de pouvoir au sein de la société brésilienne.
Session 2 :
Bibliographie :
AMARAL, Sérgio, Le Made in Brésil: l’industrie brésilienne face
à la mondialisation, Presses Universitaires de Grenoble,
Grenoble, 2005.
ARNAULD DE SARTRE, Xavier, Fronts pionniers d’Amazonie,
CNRS, Paris, 2006.
CLAVAL, Paul, La Fabrication du Brésil : une grande
puissance en devenir, Belin, Paris,2004.
DROULERS, Martine, Brésil: une géohistoire, PUF, Paris,
2001.
POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan,
Paris, 1996.
ROLLAND, Denis ; CHASSIN, Joëlle, Pour comprendre le
Brésil de Lula, L’Harmattan, Paris, 2004.
ROUQUIE, Alain, Le Brésil au 21e siècle : naissance d’un
nouveau grand, Fayard, Paris, 2006.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
46
EC1 : L5PR115O : Traduction orale
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Benarroch
Traduction orale de textes journalistiques du Portugal et
du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. Réflexion
sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre
Portugal et Brésil.
Modalités de contrôle
Session 1 :
 100 %
Oral
Session 2 :
Oral
Bibliographie
Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa,
Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste
Gulbenkian/Verbo.
FERREIRA, Aurélio BUARQUE DE HOLANDA / FERREIRA, Marina BAIRD
/ ANJOS, Margarida dos (20105). Dicionário Aurélio da língua
portuguesa, Curitiba, Positivo.
REY, Alain / REY-DEBOVE, Josette (2010). Le Petit Robert.
Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
Paris, Le Robert.
VILLAR, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso-brasileiro, Rio
de Janeiro, Guanabara.
EC2 : L5PR125O : Linguistique ibérique et romane
Travaux dirigés
Durée : 1h30
(Commun aux non-spécialistes)
Mme Benarroch
Programme et bibliographie
1. Introduction à la linguistique romane.
Classification des langues. La Romania : approche synchronique.
Langues et parlers romans
2. Du latin aux langues romanes
La Romania : approche diachronique. La variation linguistique.
Différenciation des parlers romans.
Modalités de contrôle
Session 1 :
Contrôle continu écrit :
100 %
2 devoirs sur table………40% + 60%
E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir
sur table du CC
Session 2 :
Oral
Bibliographie
ALLIERES, Jacques (2001). Manuel de linguistique romane, Paris,
Champion.
2
GLESSGEN, Martin-Dietrich (2012 ). Linguistique Romane – domaines
et méthodes en Linguistique Française et Romane, Paris, Colin.
KLINKENBERG, Jean Marie (1999). Des Langues Romanes, Bruxelles,
De Boeck-Duculot.
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
47
SEMESTRE 6
UE 2 LETTRES MODERNES
11h
15 ECTS
L6LM33FR : Littérature générale
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 2h
M. Alexandre et M. Michel Jarrety
3h
Modalités de
contrôle
Mixtes
Qu’est-ce qu’une poétique d’écrivain ?
Le cours interrogera sous l’angle théorique, sous l’angle de l’histoire de la
littérature des XIX ème et XX ème siècles, sous
l’angle de l’écriture, la notion de poétique et le genre de l’art poétique. On sera
attentif, en particulier, au croisement des
voix et des discours qui trament les poétiques et à leurs enjeux génériques.
Mme de Staël : Écrits sur la littérature, éd. Éric Bordas, Livre de Poche.
Hugo : Préface de Cromwell, éd. Anne Ubersfeld, G-F
Baudelaire : Écrits sur la littérature, éd. Jean-Luc Steinmetz, Livre de Poche.
Claudel, Art poétique, Paris, Gallimard, coll. Poésie.
Paul Valéry ,Tel Quel, Folio. L6LM32LF : Linguistique et texte littéraire
Cours général
Travaux Dirigés
Durée : 2h. D. Maingueneau
2h
Modalités de
contrôle
Mixtes
L’étude des textes littéraires fait massivement appel aux sciences du langage.
Celles-ci interviennent à deux niveaux qui interagissent : d’une part, les œuvres
relèvent du discours littéraire et à ce titre elles peuvent être abordées avec les
concepts et les méthodes de l’analyse du discours ; d’autre part, elles se
développent à travers les contraintes et les possibilités que définit le système
d’une langue, et leur étude doit s’appuyer sur la connaissance des
fonctionnements linguistiques. C’est sur ce dernier aspect que porte
essentiellement le cours, qui s’appuie sur les théories de l’énonciation linguistique
(situation d’énonciation, déictique, classifiance, polyphonie...) et quelques notions
de pragmatique (lois du discours, implicite....). Ces outils sont mis à l’épreuve de
divers genres de textes : poétiques, théâtraux, et surtout romanesques.
L6LC09AC : Culture latine. Doctrines morales et politiques de l’Antiquité
Cours général
Travaux Dirigés
Modalités de contrôle
Mixtes
Durée : 1h - M. Lévy
1h
Cours (C. Lévy) : Le stoïcisme dans la poésie romaine
TD : Anthropologie et histoire à Rome : la question des origines de l’humanité.
Textes : Lucrèce, De rerum natura, livre V (extraits) ; Cicéron, De inuentione,
prologue du livre I ; Sénèque, Lettre 90
Document non contractuel – Mis à jour le 13 septembre 2013
48
Cahier commun aux brochures de Licence
Année 2013-2014
Sommaire :
Dispositions générales ................................................................................................................... Page I
Calendrier universitaire 2013-2014 ................................................................................................ Page III
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
L’ORGANISATION DE L'ANNÉE UNIVERSITAIRE 2013 -2014
L'année universitaire se divise en 2 semestres différenciés comportant chacun 13 semaines
d'enseignement. Les étudiants suivent les enseignements de chacun des semestres et subissent un
contrôle des connaissances semestriel. Une inscription administrative se prend pour toute l’année
universitaire.
Rappel : la licence s’obtient à l’issue de 3 années (L1, L2, L3) après obtention de 6 semestres (S1 à S6)
Les cours des semestres impairs commenceront le lundi 23 septembre 2013 et s'achèveront le samedi
11 janvier 2014.
Les cours des semestres pairs commenceront le lundi 3 février et s'achèveront le samedi 17 mai 2014.
Les examens relatifs aux semestres impairs auront lieu du 13 au 25 janvier 2014
Les examens relatifs aux semestres pairs auront lieu du 19 au 2 juin 2014.
Les dates de la session de rattrapage auront lieu du 26 juin au 2 juillet 2014.
LES INSCRIPTIONS
1) Inscriptions administratives (IA)
Elles sont annuelles et obligatoires. Date de clôture : le 4 octobre 2013
Pour plus d’information, consulter notre site :
http://www.paris-sorbonne.fr/nos-formations/comment-s-inscrire-2955
A votre service, une adresse électronique pour répondre à vos questions concernant votre scolarité à
Paris-Sorbonne (Paris IV) :
[email protected]
2) Connection à l’ENT
Après avoir procédé à votre inscription administrative (et paiement de vos droits de scolarité),
connectez vous à l’ENT étudiant afin de vous créer un compte (voir le mode d’emploi sur le document
ENT)
3) Inscriptions pédagogiques (IP)
Les inscriptions pédagogiques permettent de suivre les T.D. et servent d'inscription au contrôle des
connaissances. Elles sont semestrielles et obligatoires.
Elles s’effectuent en ligne depuis l’ENT Etudiant (ent.paris-sorbonne.fr / Onglet « Scolarité » / I¨P) :
-
En septembre 2013 pour les semestres impairs :
o L1 : à partir du lundi 16 septembre 2013, 12h
o L2 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 12h
o L3 : à partir du mercredi 18 septembre 2013, 16h
Clôture des inscriptions pédagogiques aux semestres impairs : vendredi 27 septembre 2013, 17h
-
En janvier 2014 pour les semestres pairs (les dates seront précisées sur l’ENT Etudiant).
I
Pour plus d’information, consulter les pages de votre UFR sur le site de l’université.
4) Changement de coordonnées personnelles
Si vous changez de coordonnées personnelles en cours d’année, nous vous remercions de bien vouloir
en informer le service des inscriptions administratives par mail ([email protected]) ainsi que le
secrétariat de votre UFR.
LES EXAMENS
Pour la session de janvier ou de mai :
Les épreuves des enseignements fondamentaux et transversaux de licence sont organisées par le
service central des examens
Les épreuves optionnelles sont organisées par les UFR.
Pour la session de rattrapage juin-juillet :
Sous forme d’oral, les épreuves sont organisées par les UFR.
Les résultats seront consultables environ 3 jours après les jurys sur l’ENT étudiant / Scolarité / Mon
dossier administratif / Notes et résultats/
Le service des examens délivre les relevés de notes semestriels. Les relevés de notes de licence sont
envoyés par courrier aux étudiants à l’issue de chaque semestre.
Le service des examens est ouvert de 9h à 12h : site Sorbonne, escalier F, 2e étage, salle F355
Courriel : [email protected]
LES DIPLOMES
Les diplômes sont délivrés à la demande par le service des Diplômes. Les formulaires de demande sont
téléchargeables sur site internet www.paris-sorbonne.fr puis Nos formations puis Scolarité ou sur l’ENT
de l’Université (www.ent.paris-sorbonne.fr), rubrique scolarité.
PROGRESSION DANS LE CURSUS LICENCE
Les règles de passage d’un semestre au semestre (S) suivant, ou d’un niveau au niveau supérieur.
Pour passer en S2 il faut avoir validé S1 ou non
Pour passer en S3 il faut avoir validé S1 ou S2
Pour passer en S4 il faut avoir validé 2 semestres sur 3 (S1, S2, S3)
Pour passer en S5 il faut avoir validé S1 et S2 + S3 ou S4
Pour passer en S6 il faut avoir validé S1 et S2 et 2 semestres sur 3 (S3, S4, S5)
Pour s’inscrire en S2 il faut être
admis S1 ou
ajourné S1.
Pour s’inscrire en S3 il faut être
admis S1 et admis S2 ou
admis S1 et ajourné S2 ou
ajourné S1 et admis S2.
Pour s’inscrire en S4 il faut être
admis S1 et admis S2 et admis S3 ou
admis S1 et admis S2 et ajourné S3 ou
admis S1 et ajourné S2 et admis S3 ou
ajourné S1 et admis S2 et admis S3.
Pour s’inscrire en S5 il faut être
admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 ou
admis S1 et admis S2 et ajourné S3 et admis S4 ou
admis S1 et admis S2 et admis S3 et ajourné S4.
Pour s’inscrire en S6 il faut être
admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 et admis S5 ou
admis S1 et admis S2 et ajourné S3 et admis S4 et admis S5 ou
admis S1 et admis S2 et admis S3 et ajourné S4 et admis S5 ou
admis S1 et admis S2 et admis S3 et admis S4 et ajourné S5.
II
Pôle pédagogie et scolarité
CALENDRIER UNIVERSITAIRE 2013-2014 voté au CA du 26 avril 2013
concerne les cursus Licence, Master et les Diplômes d'Université
1er semestre : lundi 23 septembre 2013 au samedi 1er février 2014
2è semestre : lundi 3 février au 02 juillet 2014
Début des Inscriptions Administratives : 08 juillet 2013
Date limite d'inscription administrative : 04 octobre 2013 pour les cursus LICENCE et DU
11 octobre 2013 pour le cursus MASTER
Date limite d'inscription pédagogique : 27 septembre 2013 pour les cursus Licence et Diplôme d'université, 25 octobre 2013 pour le cursus Master.
2013
septembre 2013
1
D
2
L
3
M
4
M
5
J
6
V
7
S
8
D
9
L
10
M
11
M
12
J
13
V
14
S
15
D
16
L
17
M
18
M
19
J
20
V
21
S
22
D
23
L
24
M
25
M
26
J
27
V
28
S
29
D
30
L
octobre
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
novembre
1
V
2
S
3
D
4
L
5
M
6
M
7
J
8
V
9
S
10
D
11
L
12
M
13
M
14
J
15
V
16
S
17
D
18
L
19
M
20
M
21
J
22
V
23
S
24
D
25
L
26
M
27
M
28
J
29
V
30
S
Période de cours
décembre
1
D
2
L
3
M
4
M
5
J
6
V
7
S
8
D
9
L
10
M
11
M
12
J
13
V
14
S
15
D
16
L
17
M
18
M
19
J
20
V
21
S
22
D
23
L
24
M
25
M
26
J
27
V
28
S
29
D
30
L
31
M
janvier
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
février
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
Période de révision
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
mars
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
2014
mai
avril
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Examens .
Jurys L
Jurys M
jury M rech :
juin
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
publication
résultats
1er S : 31 janvier
2èS : 08 juillet
rattrapage: 26 sept
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
juillet
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
août
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Dimanches et
jours fériés
Jury M pro :
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
L
M
M
J
V
S
D
septembre 2014
1
L
2
M
3
M
4
J
5
V
6
S
7
D
8
L
9
M
10
M
11
J
12
V
13
S
14
D
15
L
16
M
17
M
18
J
19
V
20
S
21
D
22
L
23
M
24
M
25
J
26
V
27
S
28
D
29
L
30
M
Vacances
universitaires
1er S : 31 janvier
2èS : 06 juin
rattrapage: 08 juillet
III

Documentos relacionados