7/17/2016 –17/7/2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 16º

Transcrição

7/17/2016 –17/7/2016 Sixteenth Sunday in Ordinary Time 16º
—————————————————————–—-————————————————————————————
7/17/2016 –17/7/2016
Sixteenth Sunday in Ordinary Time
16º Domingo do Tempo Comum
—––————————————————————————————————————————————————
RECTORY/REITORIA
1375 East Santa Clara Street, San Jose, CA 95116
Telephone (408) 292-2123; Fax (408) 292-0201
OFFICE HOURS/HORÁRIO DE ESCRITÓRIO
Monday to Thursday/ De segunda a quinta-feira:
9 a.m./ da manhã – 4 p.m./ da tarde
Closed 12 - 1 p.m./ Encerrado das 12 à 1 hora da tarde
Friday/ sexta-feira to Saturday / sábado:
9 a.m./ da manhã – Noon/ Meio-dia
www.fivewoundschurch.org
Mary Vargas Administrative Assistant/ Assistente administrativa
Anna Maria Shumard Office Assistant/ Assistente de escritório
Loretta Krouse Bookkeeper/ Contabilista
Joseph Russo Dir. of Religious Education/ Dir. de Formação Religiosa
Champion Avecilla Sacristan/Sacristão
Emanuel Sousa Parish Pastoral Council/ Conselho Pastoral
Paulo Oliveira Finance Council/ Conselho de Finanças
Joaquim Avila Liturgy Committee/ Comité Litúrgico
Almeirindo Ferreira Hospitality Ministry/ Ministério de Acolhimento
Susana Faria Confirmation Group
Tony Freitas Saint Isabel's Kitchen/ Cozinha de Santa Isabel
Celina Belém Altar Society/Sociedade do Altar
Tibério Belém Collection Team 1/ Equipa 1 da Colecta
Kathleen Purdy Collection Team 2/ Equipa 2 da Colecta
Manuel Cabral and Arnaldo Matos Property Management Committee/
Comité Gestão de Propriedades
—————————————————————————————————————————————————
Baptisms/ Baptismos: Please call three months prior/
Contacte-nos três meses antes
2nd Sunday of the month at 2:30 p.m. Portuguese
2º domingo do mês às 2:30 da tarde português
3rd Sunday of the month at 2:30 p.m. English
3º domingo do mês às 2:30 da tarde inglês
Confessions/ Reconciliação: Saturdays 4:15 to 5:00 p.m. or
by appointment/ Aos sábados das 4:15 às 5:00 da tarde ou por
marcação
Weddings/Casamentos: Contact us 8 to 12 months prior, if
possible/ Contacte-nos 8 a 12 meses de antecedência, se
possível
Quinceanera/ Celebração dos 15 anos: Call Rectory/
Contacte a Reitoria
Ministry to Elderly & Sick/Ministério aos idosos e enfermos: Call Rectory/ Contacte a Reitoria
—————————————————————————————————————————————————
Catholic Cemeteries of the Diocese of San Jose
Cemitérios Católicos da Diocese de San Jose
Gate of Heaven Catholic Cemetery (650) 428-3730
Calvary Catholic Cemetery (408) 258-2940
Rev. António A. Silveira
Pastor / Pároco
The Carmelite Fathers/ Os Padres Carmelitas
Sacramental Staff/ Pessoal Sacramental
Rev. Luís Gerardo Menchaca
Priest in Residence / Sacerdote em residência
—————————————————————————————————————————————————
Mass Schedule/ Horário das Missas
Monday, Wednesday & Friday - 9 a.m. English
Segundas, quartas e sextas-feiras - 9 da manhã Inglês
Tuesday, Thursday & Saturday - 9 a.m. Portuguese
Terças, quintas e sábados - 9 da manhã Português
Segunda a sexta-feira - 12:15 p.m./da tarde Latim
Saturday Vigil/Vigília - 5:30 p.m./da tarde
Bilingual (English & Portuguese)/ Bilíngüe (Inglês & Português)
Sundays/ Domingos
7:30 a.m./da manhã English/ Inglês
9:00 a.m./da manhã English/ Inglês
10:30 a.m./da manhã Portuguese/ Português
12:30 p.m./da tarde Latin/Latim
5:30 p.m./da tarde English/ Inglês
—————————————————————————————————————————————————
Mission Statement/ Declaração de Missão
Five Wounds Portuguese National Church is a loving and
united community rooted in the gospel of Jesus Christ. Led by
the Holy Spirit, our hope is to live the characteristic marks of
Christianity: hospitality, prayer and good works, centered in
the Eucharist.
A Igreja Nacional Portuguesa das Cinco Chagas é uma comunidade unida e dedicada, enraizada no Evangelho de Jesus Cristo.
Guiados pelo Espírito Santo, o nosso desejo é viver as marcas
próprias do Cristianismo: hospitalidade, oração e boas obras,
centralizadas na Eucaristia.
—————————————————————————————————————————————————
Religious Activities/ Actividades Religiosas
Missa em louvor do Coração de Jesus
Primeira Sexta-feira do Mês - 9 da manhã Inglês;
7h30 da noite Bilíngüe (Inglês & Português)
Adoração ao Santíssimo Sacramento
Primeiro Sábado do Mês - Depois da Missa das 5h30 até 9h00 da noite
Santa Unção
Último Sábado do Mês - Durante a Missa das 9 da manhã
Mass in honor of Sacred Heart of Jesus
First Friday of the month - 9 a.m. English;
7:30 p.m. Bilingual (English & Portuguese)
Adoration of the Blessed Sacrament
First Saturday of the Month - After 5:30 p.m. mass until 9 p.m.
Anointing of the sick
Last Saturday of the month - During the 9 a.m. mass
Corner of 28th
What Prophet Isaiah wrote made me think: “As nurslings, you
shall be carried in her arms, and fondled in her lap; as a
mother comforts her child, so will I comfort you…” Then,
when Jesus sends out his disciples with the mission of
proclaiming that the Kingdom of God is at hand, he says:
“Behold, I am sending you like lambs among wolves.”
The Lord asks us to turn the other check, as He did. Although
we agree with the principle and find it moving, in reality when
it happens to us, our first desire is to follow the rule “an eye
for an eye.” Jesus suffered a lot to redeem us: He was
humiliated, persecuted, beaten, crowned with thorns, arrested,
crucified, and we feel so sorry for what was done to him, but
we are not capable of suffering much when we are mistreated,
humiliated, beaten, spitted or injured. And yet, we call
ourselves Christians, knowing that as such we must be Jesus’
head, feet, arms, hands and heart, invited to do, to love, to
forgive, to accept as he did, loving our enemies and being
merciful to others as He is to each one of us.
As a teenager and an altar boy in my village, we would hear
people comment about the priests’ principle “Do what I say
and not what I do.” Obviously this applies not only to priests
and preachers, but to every Christian who is called to live a
coherent life, a life whose deeds reflect the faith that is being
professed. It is very easy to profess and live our Christian faith
when everything with us and around us is wonderful and we
don’t encounter anything or anyone that somehow disturbs our
peace of mind and/or our comfort. The moment our comfort
zone is threatened, our attitude changes and that’s when our
true colors are revealed. A week ago on Wednesday, I was
wearing shorts, sandals and a T shirt while assisting Manuel
Cabral and Joe Brasil, members of the Property Management
Committee who were working in the areas where the new
palm trees are to be planted. I had just closed the outside
restrooms and as I walked away a homeless, riding a bike,
approached me and asked: “Did you lock up the restrooms?” I
said “Yes.” Immediately he spitted on my face, neck and T
shirt, quickly running away and using obscene language. I was
speechless. Had he asked me to open the restroom, I would
have done it, but he chose to spit on me. I was angry. It took
me a few minutes to think of when Jesus was spitted on and of
what He expects from us: to offer the other cheek and forgive.
After washing up and changing, I came outside. An old lady,
without any teeth, said she was kicked out of McDonald while
begging for a coffee. She said she was hungry. I offered to go
with her to the restaurant but she was afraid they would kick
her out again. I convinced her to go with me, side by side. As
we walked in front of the Rectory, I picked up a rose and gave
it to her. “No one has ever given me flowers before,” she said.
When she entered the restaurant, two girls were ready to yell
at her and I said she was my guest. I could see joy in her eyes.
I told the clerk to give her whatever she ordered. I paid and
had her sit at a table. I did a prayer of blessing and served her.
All eyes were on us in that room. After her first bite she
asked: “who are you?” I smiled, but a homeless said from the
corner: “He is the priest of that church” (pointing at Five
Wounds). She grabbed my hand and kissed it. With tears in
my eyes and unable to speak I left. This good deed made me
feel so good that I forgot and forgave the spitting on my face.
Things happen for a reason. It may not be easy to be a
Christian, but the rewards for loving people are countless.
——————————————————————————————————————————————————
WATCH YOUR POSTURE
Our posture is often a tip-off to
our hospitality and reverence for the
Lord. Note the actions of Abraham as he
greeted the Lord in the presence of three
men who appeared near his tent. He ran
from the entrance of the tent to greet
them. He bowed to the ground as he met
them. He and Sarah, his wife, hastened
to prepare a meal and bring food and
water to their guests.
In the Gospel story, Jesus’
friend Mary sat at his feet in order to listen to him speak.
How do we welcome and reverence the Lord? What
do our actions show? Do we remember the Lord’s presence in
the Blessed Sacrament? How do we welcome the Lord in the
scripture readings? How do we acknowledge his presence in
our brothers and sisters, both at Mass and afterwards?
Whether we kneel, stand, or sit in the Lord’s
presence, may our hearts and minds always be attuned to him.
Copyright © J. S. Paluch Co.
——————————————————————————————————————————————————
Relgious Education
Registration is now open.
Please call the Rectory to
make an appointment.
Deadline is Monday, September 12th.
First day of class is October 1, 2016.
——————————————————————————————————————————————————
2nd collection is for
Religious Education/CCD
——————————————————————————————————————————————————
Thank You to our parishioners who contribute the offerings of
the Lord / Obrigado aos nossos paroquianos que contribuem
para as ofertas do Senhor

Needed for Ministry / Necessário
para o Ministério
Collection / Colecta
Weekly
Year to date
$4,100
$8,200
$2,821
$6,420
Deficit (deficit will reduce Parish's
savings) / Défice (o défice reduzirá as poupanças da Paróquia)
($1,279)
($1,780)
2nd Collection on 7/10 for Parish Building and Grounds
was $684
Canto da 28
O que o Profeta Isaías escreveu fez-me pensar: "Os seus
meninos de peito serão levados ao colo e acariciados sobre os
joelhos. Como a mãe que anima o seu filho, também eu vos
confortarei". Depois, quando Jesus envia os seus discípulos
com a missão de anunciar que o Reino de Deus está próximo,
ele diz: "Eis que vos envio como cordeiros no meio de lobos".
O Senhor convida-nos a dar a outra face, como Ele fez.
Embora concordemos com o princípio e achemo-lo comovente,
a verdade é que quando isso nos acontece, o nosso primeiro
desejo é seguir a regra de “olho por olho”. Jesus sofreu muito
para nos redimir: foi humilhado, perseguido, espancado,
coroado de espinhos, preso, crucificado, e sentimos tanta pena
de tudo o que lhe fizeram, mas não somos capazes de sofrer
muito quando mos maltratam, humilham, espancam, cospem
ou magoam. E, no entanto, chamamo-nos cristãos, sabendo
que, como tal, devemos ser a cabeça, os pés, os braços, as mãos
e o coração de Jesu, convidados a fazer, a amar, a perdoar, a
aceitar como ele fez, amando os nossos inimigos e sendo
misericordiosos para com os outros como Ele é para cada um
de nós.
Quando, na adolescência, ajudava à Missa na minha aldeia,
ouvia comentar que o princípio dos padres era este: “façam o
que eu digo e não o que faço”. Claro que isto não se aplica só
aos padres e pregadores, mas a todo o cristão que é chamado a
viver uma vida coerente, uma vida cujas obras reflectem a fé
que se professa. É muito fácil professar e viver a nossa fé cristã
quando tudo em nós e à nossa volta é maravilhoso e não
encontramos nada ou ninguém que de alguma forma perturbe a
nossa paz de espírito e/ou o nosso conforto. No momento em
que a nossa zona de conforto é ameaçada, a nossa atitude muda
e é quando revelamos a nossa face autêntica. Fez quarta-feira
uma semana, em calções, sandálias e uma T-shirt eu ajudava o
Manuel Cabral e o Joe Brasil, membros do Comité de Gestão
de Propriedade e que trabalhavam nas áreas onde vamos
plantar as novas palmeiras. Eu tinha acabado de fechar os
quartos de banho do exterior e, quando saía da área, um semtecto, de bicicleta, aproximou-se de mim e perguntou: "Fechou
os quartos de banho”? Respondi: "Sim". Imediatamente cuspiume no rosto, pescoço e camisa, fugindo logo e usando
linguagem obscena. Fiquei sem palavras. Se ele me tivesse
pedido para abrir o quarto de banho, tê-lo-ia feito, mas preferiu
cuspir-me. Fiquei zangado. Demorei alguns minutos para
pensar sobre quando cuspiram em Jesus e do que Ele nos pede:
oferecer a outra face e perdoar. Depois de me lavar e mudar de
roupa, vim para a rua. Uma velhota, sem dentes, disse que for a
corrida do McDonald quando pedia esmola para um café. Disse
-me que tinha fome. Ofereci-me para ir com ela ao restaurante,
mas ela tinha medo que fosse expulsa de novo. Convenci-a a ir
comigo, lado a lado. Quando passámos em frente à Reitoria,
apanhei uma rosa e dei-lha. "Nunca ninguém me deu flores"
disse ela. Quando ela entrou no restaurante, duas meninas
estavam prontas para se zangarem com ela e eu disse-lhes que
ela era minha convidada. Eu podia ver a alegria nos seus olhos.
Eu disse à empregada que lhe desse tudo o que ela pedisse.
Paguei e sentei-a a uma mesa. Fiz uma oração de bênção e
servi-a. Todos olhavam para nós naquela sala. Depois de dar a
primeira dentada, perguntou-me: "quem é você"? Eu sorri,
mas um sem-tecto disse do canto: "Ele é o padre daquela
igreja" (apontando para as Cinco Chagas). Ela pegou na minha
mão e beijou-a. Com lágrimas nos olhos e incapaz de falar,
saí. Esta boa acção fez-me sentir tão bem que me esqueci e
perdoei a cuspidela na cara. As coisas acontecem por uma
razão. Pode não ser fácil ser-se cristão, mas as recompensas de
amar as outras pessoas são incontáveis.
——————————————————————————————————————————————————
16º Domingo do Tempo Comum
As leituras deste domingo
convidam-nos a reflectir o tema
da hospitalidade e do
acolhimento. Sugerem, sobretudo,
que a existência cristã é o
acolhimento de Deus e das suas
propostas; e que a acção (ainda
que em favor dos irmãos) tem de
partir de um verdadeiro encontro
com Jesus e da escuta da Palavra
de Jesus. É isso que permite
encontrar o sentido da nossa acção e da nossa missão.
A primeira leitura propõe-nos a figura patriarcal de Abraão.
Nessa figura apresenta-se o modelo do homem que está atento
a quem passa, que partilha tudo o que tem com o irmão que se
atravessa no seu caminho e que encontra no hóspede que entra
na sua tenda a figura do próprio Deus. Sugere-se, em
consequência, que Deus não pode deixar de recompensar
quem assim procede.
No Evangelho, apresenta-se um outro quadro de hospitalidade
e de acolhimento de Deus. Mas sugere-se que, para o cristão,
acolher Deus na sua casa não é tanto embarcar num activismo
desenfreado, mas sentar-se aos pés de Jesus, escutar as
propostas que, n’Ele, o Pai nos faz e acolher a sua Palavra.
A segunda leitura apresenta-nos a figura de um apóstolo
(Paulo), para quem Cristo, as suas palavras e as suas propostas
são a referência fundamental, o universo à volta do qual se
constrói toda a vida. Para Paulo, o que é necessário é “acolher
Cristo” e construir toda a vida à volta dos seus valores. É isso
que é preponderante na experiência cristã. http://www.dehonianos.org/
——————————————————————————————————————————————————
A colecta de hoje destina-se à
Educação Religiosa.
Prayer Request/Pedidos de Oração
This week we pray for those who are ill/
Esta semana vamos rezar e pedir pelas melhoras de:
Maria Dias, Arminda Barros, José Soares,
Eva Soares and Fátima Espínola
And for those who have died/ E pelo eterno descanso de:
Sylivia Fernandes Duarte
For Prayer request, please contact the Parish Office.
Para pedidos de Oração o para quem estiver interessado em petições
a título individual, por favor contactem o
escritório da Paróquia.
Bulletin No. 218350
Five Wounds Portuguese National Church
San Jose, CA
(408) 292-2123
Contact:
Joseph Khanh Russo
408-394-0369
[email protected]
Special Instructions:

Documentos relacionados