GS 500 with GZ 14 - GZ 40

Transcrição

GS 500 with GZ 14 - GZ 40
GS 160 – GS 500
com
GZ 14 – GZ 40
Manual de operação para redutores de rosca sem fim
AUMA GS com redutor primário GZ
Redutores de rosca sem fim AUMA e o redutores primários são aparelhos mecânicos de alta qualidade.
Eventuais danos podem ser evitados, observando-se os seguintes pontos.
1. Transporte e armazenamento
· Transporte para o local de instalação em uma embalagem reforçada.
· Armazenar em locais secos e bem ventilados.
· Proteção contra umidade do solo através de armazenamento em estante, paleta de madeira
ou similares.
Figura 1
· Cobrir para proteger contra o pó, sujeira, etc.
· Proteger as superfícies não pintadas através da aplicação de um
anti-corrosivo adequado (p. ex. lubrificante não-ácido).
· Em caso de armazenamentos por longo tempo, é favor consultar a fábrica.
2. Condições de operação
Redutores de rosca sem fim AUMA GS poder ser utilizado sob as seguintes
temperaturas ambiente:
–25 °C a +80 °C
0 °C a +120 °C
–40 °C a +60 °C
–60 °C a +60 °C
GS
GS - H
GS - L
GS - EL
Redutores de rosca sem fim AUMA GS e o redutor primário GZ podem
ser utilizados em qualquer posição de montagem.
3. Montagem
Tabela 1
Tipo
X
máx
Y
máx
Z
máx
GS 160
12
0
125
165
200
280
285
375
· Remova completamente a graxa das superfícies de montagem do flanGS 200
22
0
ge de conexão.
GS 250
22
0
· Se não a embreagem não tiver sido previamente processada na fábriGS 315
26
0
ca, ela deverá ser perfurada e ranhurada de tal modo, que ela encaixe
GS 400
36
0
no eixo da válvula. (No caso de tamanhos dos redutores GS 400 e
GS 500
40
0
GS 500 cada acoplamento é adaptado para a roda para parafuso sem
fim e para o redutor. A atribuição é realizada por um número de 4 dígitos.
Este número é impresso em uma placa ao lado da placa sobre o flange de montagem e sobre
o acoplamento.
Ao montar o redutor na válvula, é necessário garantir que o número no redutor e o número no
acoplamento sejam idênticos).
· Inserir o acoplamento no eixo da válvula (ver a figura 1), mantendo a massa X e Z máx.
(ver a tabela 1).
· Fixar o acoplamento contra deslocamento axial no eixo
através do pino roscado radial ou travando o eixo da válvula contra ressalto através de disco
e parafuso (ver a figura 1).
· Montar o redutor. Se necessário, girar levemente o redutor até a embreagem do acoplamento
atuar. Assegure-se que o redutor está centralizado corretamente e em contato total (observar
o ajuste no flange de montagem).
· Aperte os parafusos (de qualidade no mínimo 8.8) e as arruelas de pressão em cruz com o
torque da tabela 2.
Aviso:
A experiência prática mostrou que é muito difícil apertar parafusos ou porcas de tamanho M30 ou superior com os torques
prescritos.
Neste caso há o perigo do redutor de rosca sem fim deslocar-se axialmente contra o flange da válvula.
Para melhorar a aderência entre válvula e o redutor recomendamos aplicar uma camada fina de Loctite 243 (ou produtos
similares) sobre as superfícies de montagem.
Tabela 2
Tipo
GS 160
GS 200
GS 250
GS 315
GS 400
GS 500
8.8
TA (Nm)
M16
M20
M30
M36
M36
M42
220
430
1.500
2.500
2.500
4.000
Página 1 de 3
Edição1.03
Y000.003/043/pb
GS 160 – GS 500
com
GZ 14 – GZ 40
Manual de operação para redutores de rosca sem fim
AUMA GS com redutor primário GZ
4. Ajustando os limitadores de curso na operação manual
Figura 2
· Os limitadores de curso são ajustados na fábrica com
um ângulo de inclinação de 92°, caso não tenha sido
mencionado nenhum outro ângulo na encomenda.
· Caso os redutores de rosca sem fim GS forem fornecidos com uma válvula, os limitadores de curso já foram
definidos pelo fabricante das válvulas.
Atenção:
No caso de válvulas de macho esférico, o limitador de
curso ABERTO deverá ser ajustado em primeiro lugar!
Avisos:
Posição final FECHADA (Veja a figura 2)
· Soltar todas as porcas (figura 2 / 010) do flange.
· Girar a válvula para a posição final FECHADA com ajuda do volante.
· Girar o flange de segurança (figura 2/ 6) juntamente com uma tampa protetora (figura 2/ 13) no sentido horário, para que a porca móvel (figura 2 / 15) seja deslocada até a superfície de montagem.
Tabela 3
· Apertar todas as porcas (figura 2 / 010) de modo uniforme e em cruz
Tipo
TA (Nm)
8.8
com o torque da tabela 3.
GS 160
M16
210
· Soltar as porcas (figura 3 / 09) na tampa com indicador (figura 3 / 8),
GS 200
M20
410
girar a tampa com indicador, até a seta alcançar a marcação
GS 250
M16
210
FECHADO e, em seguida, (figura 3 / 09) voltar a apertar as porcas.
GS 315
M20
410
(nos modelos com tampa p/serviço enterrado este ajuste não é
GS 400
M30
1.500
necessário.)
GS 500
M36
2.500
Posição final ABERTO
O batente não precisa mais ser ajustado, pois o ângulo de inclinação já foi ajustado na fábrica com o valor desejado.
5. Ajustando os limitadores de curso com atuador multi-voltas
instalado
Figura 3
· Os limitadores de curso são ajustados na fábrica com um ângulo de inclinação de 92°, caso não tenha sido mencionado nenhum outro ângulo
na encomenda.
· Caso os redutores de rosca sem fim GS e atuador multi-voltas são fornecidos com uma válvula, os limitadores de curso, chave limite assim
como chave de torque já foram ajustados pelo fabricante das válvulas.
Atenção: · O fabricante de válvulas deve determinar se a válvula deve ser desligada por meio de chave limite ou pela chave de torque.
· No caso de válvulas de macho esférico, a posição final ABERTA deve
ser ajustada primeiro!
Avisos:
· Determinar em ambos os sentidos do atuador multi-voltas, quanto é que a válvula se move após o
motor ter sido desligado?
Posição final FECHADA (Veja as figuras 2 e 3)
· Soltar todas as porcas (figura 2 / 010) do flange.
· Comutar o atuador para operação manual e rodar a válvula para a posição final FECHADO.
· Girar o flange de segurança (figura 2/ 6) juntamente com uma tampa protetora (figura 2/ 13) no sentido
horário, para que a porca móvel (figura 2 / 15) seja deslocada até a superfície de montagem.
· Girar o flange de segurança (figura 2/ 6) em ¼ a ½ de volta no sentido anti-horário, para que o limitador
de curso não seja deslocado na operação elétrica.
· Apertar todas as porcas (figura 2 / 010) de modo uniforme e em cruz com o torque da tabela 3.
· Soltar as porcas (figura 3 / 09) na tampa com indicador (figura 3 / 8), girar a tampa com indicador,
até a seta alcançar a marcação FECHADO e, em seguida, (figura 3 / 09) voltar a apertar as porcas.
(nos modelos com tampa p/serviço enterrado este ajuste não é necessário).
Página 2 de 3
Edição1.03
Y000.003/043/pb
Manual de operação para redutores de rosca sem fim
AUMA GS com redutor primário GZ
GS 160 – GS 500
com
GZ 14 – GZ 40
Desligamento em função do limite na posição final FECHADA
· Rodar a válvula no sentido contrário à posição final, correspondente ao quanto esta se move após o
motor ser desligado.
Ajustar a chave limite de acordo com o manual de operação SA 07.1 – SA 48.1.
Desligamento em função do torque na posição final FECHADA
· Girar o volante com aprox. 2 voltas no sentido anti-horário, para mover a válvula da posição final.
Em seguida, girar o volante com aprox. 1 volta no sentido horário, para que a válvula quase alcance a
posição final FECHADA, mas ainda não engate.
· Ajustar a chave limite no atuador multi-voltas para a posição final FECHADA de acordo com o manual
de operação SA 07.1 – SA 48.1 (serve para sinalização).
· Verificar o ajuste da chave de torque FECHADA, se nec. reajustar com o valor indicado (de acordo com
informações do fabricante da válvula).
Posição final ABERTA (Veja a figura 2)
· Deslocar o redutor até o limitador de curso ABERTO.
Atenção: Efetuar o último segmento do percurso somente em operação manual.
· Verificar o ajuste do limitador de curso para a posição final ABERTA. Se for necessário reajustar,
prosseguir da seguinte maneira:
· Solte todos os parafusos (figura 2 / 027) e remova a tampa de proteção (figura 2 / 13).
· Soltar todos os parafusos sextavados (figura 2 / 025) na porca tensora (figura 2 / 20).
· Se o ângulo ajustado tiver de ser aumentado, girar a porca terminal (figura 2 / 14) no sentido
anti-horário. Caso a porca terminal 14 não se deixar girar facilmente, remover os 2 parafusos do
lado oposto (figura 2 / 025) e girar a porca terminal (figura 2 / 14) com uma chave de suspensão.
· Mova a válvula para posição final ABERTA.
· Girar a porca terminal (figura 2/ 14) juntamente com uma porca tensora (figura 2/ 20) no sentido horário,
para ela engate na porca móvel (figura 2 / 15).
· Apertar os parafusos sextavados (figura 2 / 025) de modo uniforme, para travar a porca terminal contra
deslocamentos posteriores.
· Mova a válvula na operação manual da posição final ABERTA e voltar a deslocar contra a porca
terminal.
· Voltar a apertar todos os parafusos sextavados (figura 2 / 025).
· Colocar a tampa de proteção (figura 2 / 13), verificando se o-ring está bem assentado (figura 2 / 024).
Fixar com parafusos sextavados e arruelas (figura 2 / 026 / 027).
· Girar o redutor em operação manual no sentido contrário à posição final, correspondente ao quanto
esta se move após o motor ser desligado (com atuador instalado diretamente aprox. ¼ a ½ voltas no
volante, com redutor primário GZ instalado aprox.1 a 2 voltas.)
· Ajustar a chave limite no atuador multi-voltas para a posição final ABERTA de acordo com o manual de
operação SA 07.1 - SA 48.1.
6. Manutenção
Atenção: Verificar se a pintura do redutor/atuador multi-voltas possui danificações - causadas no
transporte ou montagem - após a colocação em funcionamento. Para evitar o surgimento
de corrosão, retocar cuidadosamente as partes danificadas da pintura.
A tinta original pode ser fornecida pela AUMA em pequenas embalagens.
Redutores de rosca sem fim AUMA e o redutor primário AUMA precisam de pouca
manutenção.
Recomendamos:
· Se o atuador é raramente colocado em funcionamento, execute um teste de funcionamento aproximadamente a cada 6 meses. Isso assegura que o atuador esteja sempre pronto a funcionar.
· Aproximadamente 6 meses depois do comissionamento e então uma vez por ano, verifique o aperto
dos parafusos entre o atuador multi-voltas, a válvula e o redutor.
7. Lubrificação
O redutor e o redutor primário vem da fábrica já com graxa. Esta carga de graxa é suficiente para vários
anos. Um manual de manutenção detalhado pode ser enviado por nós sob solicitação.
Página 3 de 3
Edição
1.03
Y000.003/043/pb

Documentos relacionados