Ficha de Informações de Segurança do Produto

Transcrição

Ficha de Informações de Segurança do Produto
Ficha de Informações de Segurança do
Produto Químico
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Arujá Petróleo e suas subsidiárias incentivam e esperam que toda essa FISPQ seja lida e
compreendida, pois contém informações importantes. Espera-se que as precauções aqui contidas
sejam seguidas, a menos que suas condições de uso requeiram métodos ou ações alternativas
apropriadas.
1.
Identificação do Produto e da Empresa
Nome do Produto
CLORETO DE METILENO
Utilizações identificadas
Solvente industrial. Dow não autoriza a venda direita de este produto para o público em geral.
Utilizações desaconselhadas
Os aditivos incorporados ao produto permitem que ele alcance os resultados de desempenho
esperados no momento de sua fabricação nos moldes para os quais foi projetado e de acordo com as
especificações. Portanto, qualquer variação na qualidade e /ou desempenho do produto decorrentes
da incorporação de outros aditivos que degradem o produto pelo cliente será de exclusiva
responsabilidade deste e implicará na perda automática das garantias relativas ao desempenho do
produto.
IDENTIFICAÇÃO DA COMPANHIA
Arujá Petróleo Ltda
Av. Londres, 53 - Centro Industrial
Arujá - São Paulo - SP
CEP 07411-650
Brasil
55 11 4653-1043
[email protected]
Telefone para informações:
NÚMERO DO TELEFONE DE EMERGÊNCIA
55 11 4653-1043
55 11 4653-1043
Contato de emergência 24 horas:
Contato de Emergência Local:
2.
IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS
Classificação da substância ou mistura Este produto foi classificado de acordo com a ABNT
NBR 14725-2, Produtos Químicos - Informações sobre segurança, saúde e meio ambiente - Parte 2:
Sistema de Classificação de Perigo.
Classe de Perigo:
Lesões oculares graves/irritação ocular
Categoria 2ª
Corrosão/irritação cutânea
Categoria 2
®(TM)*Marca registrada
Página 1 de 10
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Carcinogenicidade
Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única
(Irritante para o trato respiratório.) (Inalação)
Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição repetida
(Oral) (Inalação)
Toxicidade para órgãos-alvo específicos - exposição única
(Efeitos narcóticos.) (Inalação)
Categoria 2
Categoria 3
Categoria 2
Categoria 3
Elementos do rótulo
Símbolo de Perigo:
Palavra indicativa: Atenção
Perigos do produto:
Provoca irritação cutânea.
Provoca irritação ocular grave.
Pode provocar irritação das vias respiratórias.
Pode provocar sonolência ou vertigens.
Suspeito de provocar cancro.
Pode afectar os órgãos após exposição prolongada ou repetida.
Avisos de precaução:
Prevenção: Não manuseie o produto antes de ter lido e entendido todas as precauções de
segurança. Não respirara pó/ fumo/ gas/ névoa/ vapores/ borrifo. Usar luvas de protecção/
vestuário de protecção/ protecção ocular/ protecção facial.
Resposta: SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com
água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível.
Continuar a enxaguar. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo): despir/
retirar imediatamente toda a roupa contaminada. Enxaguar a pele com água/ tomar um
duche. EM CASO DE INALAÇÃO: retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em
repouso numa posição que não dificulte a respiração.
Armazenamento: Armazenar em local fechado à chave. Armazenar em local bem ventilado.
Conservar em ambiente fresco.
Tratamento de resíduos: Solicitar ao produtor/ fornecedor informações relativas à sua
recuperação/ reciclagem.
Outros Riscos: Fumos tóxicos podem ser liberados em um incêndio.
3.
COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES
Sinônimo: Cloreto de Metileno
Este produto é uma substância.
Componente
CAS #
Quantidade
Diclorometano
75-09-2
99,9 %
4.
Medidas de primeiros socorros
Descrição das medidas de primeiros socorros
Página 2 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Recomendação geral: Socorristas devem atentar ao equipamento de proteção necessário e adotá-lo
(luvas de proteção e proteção contra respingos). Se o potencial de exposição existir, consulte a
Seção 8 para equipamento específico de proteção pessoal.
Inalação: Remover para o ar livre. Se não respirar, aplicar respiração artificial; no processo boca-aboca adotar o dispositivo de proteção ao socorrista (semi-máscara especial). Se a respiração for
difícil, deve ser administrado oxigênio por pessoal qualificado. Chamar um médico ou transportar para
um posto médico.
Contato com a pele: Lavar a pele com água abundante.
Contato com os olhos: Lavar os olhos com água corrente; retirar as lentes de contato, se utilizá-las,
após os primeiros 5 minutos, e continuar lavando os olhos por pelo menos 15 minutos. Procurar
acompanhamento médico sem demora, de preferência de um oftalmologista. Um lava olhos de
emergência apropriado deve estar disponível imediatamente.
Ingestão: Não induzir o vômito. Chamar um médico e/ou transportar imediatamente para um serviço
de emergência médica.
Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados
Com exceção da informação encontrada sob a Descrição de Medidas de Primeiros Socorros (acima)
e da Indicação de Atenção Médica Imediata e do Tratamento Especial Necessário (abaixo), nenhum
sintoma ou efeito adicionais são previstos.
Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários
Manter ventilação adequada e oxigenação do paciente. Tratar com oxigênio 100% A exposição
poderá aumentar a “irritabilidade do miocárdio”. Não administrar simpaticomiméticos como a
epinefrina, salvo se for absolutamente necessário. Se aspirado, poderá ocorrer rápida absorção
através dos pulmões e causar efeitos sistemicos; a decisão de se provocar o vômito ou não, deve ser
tomada pelo médico. Se for feita uma lavagem gástrica, sugere-se controle endotraqueal e / ou
esofágico. O perigo de aspiração pulmonar deve ser avaliado tendo em conta o grau de toxicidade,se
se decidir pelo esvaziamento do estômago. Se houver queimaduras, trate-as como queimaduras
térmicas, depois da descontaminação. Não há antídoto específico. O tratamento à exposição deve
ser dirigido para o controle dos sintomas e do estado clínico do paciente.
A carboxihemoglobinemia pode agravar qualquer situação pré-existente, sensível ao decréscimo de
oxigênio disponível, como a doença crónica pulmonar,a doença da artéria coronária ou as anemias.
O contato com a pele poderá agravar dermatite pré-existente.
5.
MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO
Meios adequados de extinção
Água nebulizada ou “spray” fino. Extintores de incêndio de pó químico seco. Extintores de gás
carbônico. Espuma. Neblina de água aplicada suavemente, pode ser usada como uma almofada
para extinguir o incêndio.
Meios de extinção a evitar: não determinado
Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura
Produtos de combustão perigosos: Durante um incêndio, o fumo pode conter o material original
além dos produtos de combustão de composição diversa que podem ser tóxicos e/ou irritantes. Os
produtos de combustão poderão incluir, não estando limitados a: Cloreto de hidrogênio (ácido
clorídrico). Monóxido de Carbono. Dióxido de carbono. Produtos da combustão podem conter traços
de: Fosgenio. Cloro.
Perigos incomuns de incêndio e explosão: O recipiente pode ventilar e/ou romper devido ao fogo.
Embora este material não tenha um ponto de fulgor, ele pode queimar em temperatura ambiente.
Vapores são mais densos que o ar e podem deslocar-se por longas distâncias e acumular-se em
locais baixos.
Recomendações para o pessoal de combate a incêndios
Procedimentos de combate ao incêndio: Mantenha as pessoas afastadas. Isole a área de riscos e
impeça a entrada desnecessária. Posicione-se tendo o vento pelas costas. Afaste-se de locais baixos
onde gases (fumos) possam acumular-se. Utilize água nebulizada para resfriar recipientes expostos
ao fogo e às zonas afetadas pelo incêndio até que o fogo e o perigo de reignição estejam extintos.
Retirar imediatamente todo pessoal da zona em caso de som proveniente do dispositivo de alívio ou
descoloração do recipiente. Mova o container da área de fogo se isso puder ser feito sem perigo.
Para proteger pessoal e minimizar danos, os líquidos inflamados podem ser removidos através de
lavagem com água. Neblina de água aplicada suavemente, pode ser usada como uma almofada para
extinguir o incêndio.
Página 3 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Equipamento de proteção especial para bombeiros: Usar aparelho autônomo de respiração de
pressão positiva e vestuário de proteção de combate a incêndios (incluindo capacete de combate a
incêndio, casaco, calças, botas e luvas). Se o equipamento de proteção pessoal não estiver
disponível ou não puder ser usado, combater o incêndio de um local protegido ou de uma distância
segura.
6.
Medidas de controle para derramamento ou vazamento
Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência: Isolar a
área. Consultar a Seção 7, Manuseio, para precauções adicionais. Não permitir que pessoas
desnecessárias e não protegidas entrem na zona. Manter o pessoal afastado de áreas baixas. Retire
o pessoal de áreas confinadas ou pouco ventiladas. Posicionar-se tendo o vento pelas costas quando
houver vazamento. Ventilar a área com vazamento ou derrame. Somente o pessoal treinado e
adequadamente protegido deve ser envolvido nas operações de limpeza. Os procedimentos para
entrada em espaço confinado devem ser seguidos antes de entrar na área. Utilizar equipamento de
segurança apropriado. Para mais informação deve-se consultar a Seção 8, Controle de Exposição e
Proteção Individual.
Precauções ambientais: O material afunda-se na água. Evitar a entrada no solo, valas, esgotos,
cursos de água e/ou água subterrânea. Consultar Seção 12, Informações Ecológicas.
Métodos e materiais de confinamento e limpeza: Conter o material derramado se possível.
Pequenos derrames: Recolher em recipientes adequados e devidamente rotulados. Grandes
derrames: Área de dique para contenção de derramamento. Transferir por meio de bombeamento
para um recipiente adequado e devidamente rotulado. Consultar Seção 13, Considerações de
Eliminação, para informação adicional.
Remoção de Fontes de Ignição: Afastar de fontes de ignição.
Controle de Poeira: Não aplicável.
7.
Manuseio e armazenamento
Manuseio
Manuseio geral: Não ingira. Evite o contato com os olhos, pele e roupas. Evite inalar o vapor. Lave
bem após o manuseio. Mantenha o recipiente fechado. Use com ventilação adequada. Recipientes,
mesmo os que se encontram vazios, podem conter vapores. Não cortar, perfurar, esmerilar, soldar ou
executar operações em ou juntos dos recipientes vazios. Não entre em espaços confinados exceto
se estiver ventilado adequadamente. De forma a evitar emissões não controladas, ventile os vapores
do recipiente para o tanque de armazenagem. Os vapores deste produto são mais pesados que o ar
e concentrações letais dos vapores podem acumular-se em espaços baixos não ventilados e
confinados como tanques, poços, pequenas salas e até mesmo em equipamento (desengraxantes)
usado para desengraxar peças metálicas. Não entre nesses espaços confinados se há suspeita de
que existam vapores deste produto, exceto se equipamento de proteção respiratória for usado e um
observador estiver presente para dar assistência. Ver Seção 8, Controle de Exposição e Proteção
Individual.
Armazenamento
Armazene em local coberto, seco, limpo, fresco, bem ventilado e longe da luz solar. Não manusear
ou armazenar próximo à chama, calor ou fontes de ignição. Mantenha os recipientes bem fechados
quando não em uso. Não armazene em: Zinco. Alumínio. Ligas de alumínio. Plástico.
Período de Armazenagem:, Tambor 24 Meses
Período de Armazenagem:, Granel 24 Meses
8.
Controles de exposição e proteção individual
Limites de exposição
Página 4 de 10
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Componente
Lista
Tipo
Valor
ACGIH
Brasil
LT
LT
50 ppm BEI
560 mg/m3 156 ppm
|
Diclorometano
A notação “BEI” seguida de diretriz de exposição refere-se a valor indicativo de monitoração biológica
como indicador da substância por todas vias de entrada no organismo.
Proteção individual
Proteção dos olhos/face: Utilize óculos panorâmico. Se a exposição provocar desconforto ocular,
usar um respirador que cubra toda a face.
Proteção da pele: Usar sempre vestuário protetor quimicamente resistente a este material. A seleção
de artigos específicos, tais como escudo facial, luvas, botas, avental ou traje completo dependerá da
operação.
Proteção das mãos: Usar sempre luvas quimicamente resistentes a este material. Entre os
exemplos de materiais de barreira preferidos para luvas incluem-se: Álcool polivinílico
(“PVA”). Álcool etil vinílico laminado (“EVAL”). Viton. Entre os exemplos de materiais de
barreira aceitáveis para luvas incluem-se: Borracha de butila. NOTA: a escolha de uma luva
específica para aplicação e duração particulares de uso em local de trabalho também deve
levar em consideração todos os fatores do local de trabalho relevantes, tais como, mas não
limitado a: outros agentes químicos que podem ser manuseados, requerimentos físicos
(proteção contra cortes/ perfuração, destreza, proteção contra calor / frio), potencial de reação
do corpo aos materiais da luva, bem como as instruções/especificações fornecidos pelo
fornecedor da luva.
Proteção Respiratória: Os níveis atmosféricos devem ser mantidos abaixo das instruções sobre a
exposição. Sempre que for necessário usar proteção respiratória, usar um aparelho respiratório
autônomo aprovado ou linha de ar de pressão positiva com fornecimento de ar autônomo auxiliar.
Para resposta de emergência e outras situações em que o nível atmosférico é desconhecido, usar um
aparelho respiratório autônomo de pressão positiva ou linha de ar de pressão positiva com
fornecimento de ar autônomo auxiliar. Em áreas confinadas ou de fraca ventilação, usar um aparelho
respiratório autônomo aprovado ou linha de ar de pressão positiva com fornecimento de ar autonômo
auxiliar.
Ingestão: Evite ingerir mesmo quantidades menores; não coma ou guarde alimentos ou cigarros no
local de trabalho; lave as mãos e a face antes de comer ou fumar.
Medidas de controle de engenharia
Ventilação: Adotar medidas de engenharia para manter os níveis de concentração aérea abaixo dos
limites de exposição estabelecidos. Se não há limite de exposição requerido ou recomendado, use
apenas em sistemas fechados ou com exaustão local. Os sistemas de exaustão devem ser
concebidos para afastar o ar da fonte da geração de vapor/aerossol e das pessoas que trabalham
neste local. Concentrações letais podem existir nas áreas com pouca ventilação.
9.
PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
Aspecto
Estado físico
Cor
Odor
Limiar de odor
pH:
Ponto de fusão
Ponto de congelamento
Ponto de ebulição (760
mmHg)
Ponto de fulgor - Copo
Fechado
Taxa de evaporação
(acetato de butila = 1)
Inflamabilidade (sólido,
gas)
líquido
claro
característico
250 ppm Bibliografia
Não aplicável
-96,7 °C Bibliografia
-96,7 °C Bibliografia
39,8 °C Bibliografia .
ASTM D 56 TCC nenhum
Os dados do teste não estão disponíveis
Não
Página 5 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Limites de inflamabilidade
no ar
Pressão de vapor:
Densidade vapor (ar=1):
Densidade específica (H2O
= 1)
Solubilidade na água (por
peso)
Coeficiente de partição, noctanol/água (log Pow)
Temp. de auto-ignição:
Temp. de decomposição
Viscosidade dinâmica.
Viscosidade cinemática
Propriedades explosivas
Propriedades comburentes
Peso molecular
Percentagem de voláteis:
Tamanho da partícula
Constante da lei de Henry
10.
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Inferior: 14 %(V) Bibliografia
Superior: 22 %(V) Bibliografia
355 mmHg @ 20 °C Bibliografia
2,93 Bibliografia
1,320 25 °C/25 °C Bibliografia
1,3 % @ 25 °C Bibliografia
1,25 Medido
556 °C Bibliografia
Os dados do teste não estão disponíveis
0,41 mPa.s Bibliografia
0,31 mm2/s @ 25 °C calculado
Não explosivo
Não
84,94 g/mol Bibliografia
100 Wt% Bibliografia
não aplicável a líquidos
3,98E+02 Pa*m3/mol. calculado
ESTABILIDADE E REACTIVIDADE
Reactividade
Nenhuma reacção perigosa nas condições normais de utilização.
Estabilidade química
Estável sob condições de armazenagem recomendadas. Veja Armazenagem, Seção 7.
Possibilidade de reacções perigosas
Polimerização não ocorrerá.
Condições a evitar: A exposição a temperaturas elevadas pode provocar a decomposição do
produto. Evitar chamas expostas, arcos de solda ou outras fontes de temperaturas elevadas que
induzam decomposição térmica. Evitar luz do sol direta ou fontes de luz ultravioleta.
Materiais incompatíveis: Evite contato com materiais oxidantes. Evitar o contato com: Bases
fortes. A contaminação da água pode causar a corrosão de metais devido a formação de ácido
clorídrico. Evitar o contato com metais tais como: Pós de zinco. Pós de alumínio. Pós de magnésio.
Potássio. Sódio. Evitar o contato involuntário com: Aminas.
Produtos de decomposição perigosos
Os produtos da decomposição dependem da temperatura, fornecimento de ar e presença de outros
materiais. Os produtos da decomposição podem incluir, mas não estão limitados a: Cloreto de
hidrogênio (ácido clorídrico). Os produtos da decomposição podem incluir traços de: Cloro.
Fosgenio.
11.
Informações toxicológicas
Toxicidade aguda
Ingestão
Reduzida toxicidade se for ingerido. São improváveis lesões pela ingestão acidental de pequenas
quantidades do produto; entretanto a ingestão de quantidades maiores pode causar lesões.
Nenhuma morte ocorreu com esta concentração. DL50, ratazana > 2.000 mg/kg
Perigo de Aspiração
A aspiração para os pulmões pode ocorrer durante a ingestão ou vômito, resultando em rápida
absorção e lesão nos outros sistemas do corpo.
Dérmico
É improvável que o contato prolongado com a pele provoque a absorção de quantidades perigosas.
Página 6 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Nenhuma morte ocorreu com esta concentração. DL50, ratazana > 2.000 mg/kg
Inalação
Os vapores podem acumular-se rapidamente em áreas confinadas ou pouco ventiladas, e podem
causar inconsciência e morte. Os vapores podem causar irritação às vias respiratórias superiores
(nariz e garganta). Pode provocar carboxihemoglobinemia, prejudicando, assim, a capacidade de o
sangue transportar oxigênio. Efeitos anestésicos ou narcóticos mínimos podem ser observados na
faixa de 500-1000 ppm de cloreto de metileno. Níveis progressivamente superiores a 1000 ppm
podem causar tontura, estado de embriaguez e, concentrações de 10000 ppm, podem causar
inconsciência e morte. Estes níveis tão altos podem também causar arritmias cardíacas(palpitações
irregulares).
CL50, 4 h, Vapor, rato 86 mg/l
Dano/irritação ocular.
Pode causar dor desproporcional ao nível de irritação dos tecidos oculares. Pode causar irritação
moderada dos olhos o que pode ser lento a sarar. Pode causar lesão leve na córnea. Os vapores
podem provocar a irritação dos olhos traduzida por um ligeiro desconforto e rubor.
Corrosão/irritação dérmica.
O contato breve pode causar irritação moderada da pele com vermelhidão no local. Pode provocar
uma resposta mais grave em pele coberta (sob roupa, luvas). O contato prolongado pode causar
queimaduras na pele. Os sintomas podem incluir dor, vermelhidão intensa no local, inchaço e lesão
no tecido. Contacto extenso do cloreto de metileno com a pele, tal como imersão, pode causar uma
sensação intensa de queimadura, seguida por uma sensação de frio e entorpecimento que irá
diminuindo após contacto. Pode causar secagem ou descamação da pele.
Sensibilização
Pele
Nenhuma informação relevante encontrada.
Respiratório
Dados relevantes não disponíveis.
Toxicidade de Doses Repetidas
Em animais, foram reportados efeitos nos seguintes órgãos: Rim. Fígado. Sangue. Pode provocar
carboxihemoglobinemia, prejudicando, assim, a capacidade de o sangue transportar oxigênio.
Toxicidade crônica e carcinogenicidade
Cloreto de metileno provou aumentar a incidência de tumores malignos em camundongos e tumores
benignos em ratos. Outros estudos com animais, bem como diversos estudos epidemiológicos com
seres humanos, não demonstraram resposta tumorígena. Não se acredita que o cloreto de metileno
apresente risco carcinogênico mensurável a seres humanos se manuseado conforme indicado.
Estudos mostraram que tumores observados em ratos são unicos nessa espécie.
Classificações de carcinogenicidade:
Componente
Lista
Classificação
Diclorometano
ACGIH
Agente carcinogênico confirmado em
animais com efeito desconhecido em seres
humanos.; Group A3
IARC
Possivelmente cancerígeno; 2B
Toxicidade evolucional
Tem sido tóxico para o feto de animais de laboratório em doses tóxicas para a mãe. Não causa
defeitos congênitos em animais de laboratório.
Toxicidade reprodutiva
Em estudos de animais, não interferiu com a reprodução.
Toxicidade genética
Os estudos da toxicidade genética “in vitro” deram negativos em alguns casos e positivos em outros
casos. Resultados negativos ou equivocados foram obtidos nos testes de toxicidade genética com o
cloreto de metileno usando células de mamíferos ou animais. Isto é consistente com a falta de
interaçãocom o DNA de ratos e hamsters. Embora os resultados dos testes bacterianos Ames foram
geralmente positivos, os dados gerais sugerem que o potencial genotóxico não parece ser um fato
significativo na toxicidade do cloreto de metileno.
Página 7 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
12.
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Informações ecológicas
Toxicidade
O material é praticamente não tóxico para organismos aquáticos em uma base aguda
(CL50/EC50/EL50/LL50 > 100 mg/l nas espécies mais sensíveis testadas).
Toxicidade Aguda e Prolongada para Peixes
CL50, Pimephales promelas (vairão gordo), Ensaio por escoamento, 96 h: 193 mg/l
Toxicidade Aguda para Invertebrados Aquáticos
CL50, Daphnia magna, Ensaio estático: 27 mg/l
Toxicidade para Plantas Aquáticas
CE50b, Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde), inibição do crescimento da biomassa, 96 h: >
662 mg/l
Toxicidade para microorganismos
CE50, Teste OCDE 209; lamas activadas, Ensaio estático, 40 min: 2.590 mg/l
Valor de Toxicidade Crónica para Peixes (ChV)
Pimephales promelas (vairão gordo), Ensaio por escoamento, 28 d, crescimento, NOEC:83 mg/l
Persistência e degradabilidade
A biodegradação pode ocorrer sob condições aeróbicas (na presença de oxigênio). A velocidade da
biodegradação pode aumentar no solo e/ou água com aclimatação.
Ensaios de Biodegradação OCDE:
Biodegradação
Tempo de
Método
Intervalo de 10 dias
exposição
66 %
50 h
Estudo de
Não aplicável
estimulação
Fotodegradação Indireta com Radicais OH.
Constante de Velocidade
Meia-Vida Atmosférica
Método
1,3E-13 cm3/s
79 - 110 d
Estimado
Necessidade Química Teórica: 0,38 mg/mg
Potencial de bioacumulação
Bioacumulação: O potencial de bioconcentração é baixo (BCF < 100 ou Log Pow < 3).
Coeficiente de partição, n-octanol/água (log Pow): 1,25 Medido
Fator de Bioacumulação: 2 - 40; Peixe; Medido
Mobilidade no solo
Mobilidade no solo: O potencial para mobilidade no solo é muito elevado (Koc entre 0 e 50).
Taxa de partição, carbono orgânico no solo/água (Koc): 46,8 Estimado
Constante da lei de Henry: 3,98E+02 Pa*m3/mol. calculado
Resultados da avaliação PBT e mPmB
Esta substância não é considerada persistente, bioacumulativa ou tóxica (PBT). Esta substância não
é considerada muito persistente ou muito bioacumuladora (vPvB).
Outros efeitos adversos
Esta substância não está listada no Anexo I do Regulamento (CE)2037/2000 sobre substâncias
depletoras da camada de ozônio.
13.
Considerações sobre tratamento e disposição
Métodos de destruição
NÃO DESCARREGAR EM ESGOTOS, NO SOLO OU EM QUALQUER CURSO DE ÁGUA. Todas as
práticas de disposição devem estar de acordo com todas as leis e regulamentos local,
estadual/municipal e federal. Os regulamentos podem variar de localidade para localidade. A
caracterização do resíduo e o cumprimento com leis aplicáveis são de total responsabilidade do
agente gerador do resíduo. COMO SEU FORNECEDOR, NÃO TEMOS O CONTROLE SOBRE AS
Página 8 de 10
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
PRÁTICAS DE GERENCIAMENTO OU DOS PROCESSOS DE MANUFATURA DE OUTROS
MANUSEANDO OU USANDO ESTE MATERIAL. A INFORMAÇÃO APRESENTADA NESTE
DOCUMENTO REFERE-SE AO PRODUTO ORIGINAL CONFORME DESCRITO NA SEÇÃO DE
COMPOSIÇÃO. PARA PRODUTO NÃO UTILIZADO OU NÃO CONTAMINADO, a opção preferida
inclui o envio a um local licenciado e permitido para: Reciclador. Recuperador. Incinerador ou outro
dispositivo de destruição térmica.
14.
Informações sobre transporte
TRANSPORTE TERRESTRE: ANTT (AGÊNCIA NACIONAL DE TRANSPORTES
TERRESTRES) Embalado
Nome apropriado para o embarque: DICLOROMETANO
Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III
Número de Risco: 60
Quantidade Limitada por:
Veículo (kg): 333
Embalagem Interna (kg): 5 L
Embalagens e IBCs:
Instruções de Embalagem: P001, IBC03, LP01
Provisões Especiais: B8
TRANSPORTE TERRESTRE: ANTT (AGÊNCIA NACIONAL DE TRANSPORTES
TERRESTRES) Granel
Nome apropriado para o embarque: DICLOROMETANO
Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III
Número de Risco: 60
Tanques - Especificação:
Instruções:T7
Provisões Especiais: TP2
TRANSPORTE MARITIMO - IMDG
Nome apropriado para o embarque: DICHLOROMETHANE
Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III
Número EMS: F-A,S-A
Poluente marítimo.: NÃO É POLUENTE MARÍTIMO
TRANSPORTE AEREO - ICAO/IATA
Nome apropriado para o embarque: DICHLOROMETHANE
Classe de Risco: 6.1 Número ONU: UN1593 Grupo de embalagem: III
Instrução à Embalagem da Carga: 663
Quantidade Líquida Máxima/embalagem (avião de carga): 220
Instrução à Embalagem do Passageiro: 655
Regulamentações Adicionais
Produto sujeito a controle e fiscalização do Ministério da Justiça - Departamento de Policia Federal MJ / DPF, quando se tratar de importação, exportação e reexportação, sendo indispensável
autorização prévia do DPF para realização destas operações..
Esta informação não pretende cobrir todos os requisitos/informações operacionais ou regulatórias
deste produto. Informação adicional do sistema de transporte pode ser obtida com o representante de
vendas autorizado ou atendimento ao cliente. É responsabilidade da organização transportadora
seguir todas as leis, regulamentos e regras aplicáveis relacionadas com o transporte do material.
15.
Regulamentações
Página 9 de 10
Data: 01/ 06/2015
Rev: 01
Nome do Produto: CLORETO DE METILENO
Regulamentação Americana de Controle das Substâncias Tóxicas
Todos ingredientes desse produto constam da Relação do TSCA ou estão isentos de seus requisitos
sob a lei 40 CFR 70.30
É recomendado ao cliente verificar se no local de uso deste produto existe regulamentação específica
para aplicações de uso humano ou veterinário, tais como aditivos ou embalagens para alimentos,
fármacos, produtos domissanitários ou cosméticos, ou ainda se o produto é controlado por ser
considerado precursor à fabricação de entorpecentes, armas químicas ou munições.
Regulamentações Locais
Contém precursores na fabricação de narcóticos e entorpecentes e portanto controlados pelo
Ministério da Justiça / Polícia Federal / Polícia Civil.
16.
OUTRAS INFORMAÇÕES
Literatura do Produto
Informações adicionais sobre este produto podem ser obtidas entrando em contato com nosso
representante de vendas ou com o departamento de atendimento ao cliente. Pergunte pela brochura
do produto. Informações adicionais sobre este e outros produtos podem ser obtidas em nossa página
na internet.
Sistema de classificação de perigo
NFPA
Saúde
2
Fogo
1
Reatividade
0
Revisão
Número de Identificação: 79344 / 5031 / Data de Emissão 31.07.2013 / Versão: 8.0
As revisões mais recentes estão marcadas em negrito e com barras duplas na margem direita do
documento.
Legenda
N/A
P/P
OEL
STEL
TWA
ACGIH
DOW IHG
”WEEL”
HAZ DES
Não disponível.
Peso/peso
Limite de Exposição Ocupacional
Limite de Exposição Ocupacional de Curta Duração
Limite de Tolerância (parâmetro de exposição ponderado no tempo)
American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Inc.
Recomendação de Higiene Industrial da Dow
”Workplace Environmental Exposure Level”
Designação dos Perigos
Arujá Petróleo Ltda recomenda a cada cliente ou usuário que receber esta FICHA DE
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO (FISPQ) que a estude cuidadosamente e, se
necessário ou apropriado, consulte um especialista a fim de conhecer os perigos associados ao
produto e entender os dados contidos nessa FISPQ. As informações aqui contidas são meramente
orientadoras e são dadas de boa fé, sem que incorra em responsabilidade, expressa ou implícita.
Exigências regulamentares estão sujeitas a mudanças e podem diferir de uma região para outra. É
responsabilidade do usuário assegurar que suas atividades estejam de acordo com a legislação local,
federal, estadual, e municipal. As informações aqui apresentadas são pertinentes apenas ao produto
em seu recipiente original. Uma vez que as condições de uso do produto não estão sob o controle do
fabricante, é responsabilidade do usuário determinar as condições necessárias para o uso seguro do
mesmo. Devido à proliferação de fontes de informação, como as FISPQ’s obtidas de outros
fornecedores, não somos, nem podemos nos responsabilizar por uma FISPQ que não seja nossa. Se
uma FISPQ for obtida de outra fonte ou não houver certeza de que esta seja a versão mais atual,
entre em contato conosco e peça a FISPQ mais atualizada.
CÓPIA NÃO CONTROLADA
Página 10 de 10

Documentos relacionados

Efetuar do arquivo

Efetuar do arquivo EXPOSIÇÃO ÚNICA: Inalação. Irritante para o trato respiratório. EXPOSIÇÃO REPETIDA: Oral e inalação. Rim, fígado e sistema sanguíneo.

Leia mais

Efetuar do arquivo

Efetuar do arquivo frequentemente repetido. Entre os exemplos de materiais de barreira preferidos para luvas incluem-se: Borracha de butila. Borracha natural ("latex"). Neopreno. Borracha de Nitrila/butadieno ("nitrí...

Leia mais