Boletim 64.pub
Transcrição
Boletim 64.pub
Ano IX– Nº 64 Junho 2011 FESTES I TRADICIONS El Corpus de Sang— O Corpus Sangrento Els segadors— (Os ceifadores) De cançó popular a himne nacional De música popular a hino nacional (pág.2-4) Història de la barretina História da “barretina” (pág.5-10) Cursos de catalão Cursos de català Com certificado oficial Veja os diversos niveis e datas na nossa Web Amb certificat oficial Vegeu-ne els diferents nivells i dates a la nostre Web www.catalonia.com.br www.catalonia.com.br Informações: [email protected] Informacions: [email protected] Noticias: da “Associação Cultural Catalonia” e outras Noticies: de l’“Associação Cultural Catalonia” i d’altres (pág.11) (pág.11) Cantinho dos Leitores Raconet dels Lectors (pág.12-14) (pág.12-14) Nossos endereços para contato: Para contatar conosco podem utilizar-se dos seguintes endereços: [email protected] - para assuntos de caráter geral, [email protected] – para perguntas sobre temas culturais, [email protected] – quando relacionado com o curso de catalão, e o [email protected] – se relacionado com os eventos gastronômicos. Ou ainda mediante o telefone (11) 5549-3840. Corpus de Sang Els segadors (Os ceifadores) De cançó popular a himne nacional L’himne nacional de Catalunya, Els segadors, és una cançó popular que relata l'enfrontament que va tenir lloc els anys 1639 i 1640 entre els catalans i les tropes castellanes. La cançó, que va esdevenir himne nacional de Catalunya a partir de la seva àmplia difusió a finals del segle XIX, ha anat experimentant canvis en la seva lletra i melodia a mesura que s'acceptava popularment. Relat del Corpus de Sang Els Segadors és una cançó popular catalana que va néixer arran dels fets històrics de 1639, quan la població catalana, majoritariament pagesos, va plantar cara als soldats de Felip IV. Les causes d'aquest enfrontament es troben en els excessos comesos pels anomenats "tercios", les tropes castellanes que s'hostatjaven en territori català, durant la guerra que els havia enfrontat amb França en la campanya del Rosselló i que culminà amb la reconquesta de Salses. Tal com diu la cançó, els soldats passaven per “viles i llocs, assolant-ho tot, fent malbé el menjar i la beguda, violant donzelles, cremant alguna església i fins i tot, cometent algun assassinat." Quadre del Corpus de Sang O hino nacional da Catalunha, Els Segadors, é uma canção popular que relata o enfrentamento acontecido nos anos 1639 e 1640 entre os catalães e as tropas castelhanas.A canção, que transformou-se em hino nacional da Catalunha a partir de sua ampla difusão no final do século XIX, teve algumas mudanças , na sua letra e na sua melodia, a medida que era aceita popularmente. Relato do Corpus Sangrento La partitura Cartell Els Segadors é uma canção popular catalã que nasceu por conta dos acontecimentos de 1639, quando a população catalã, em sua maioria camponeses, enfrentou os soldados de Felipe IV. O que motivou este confronto foram os excessos cometidos pelas tropas castelhanas denominados “tercios”, que se hospedaram no território catalão, no transcurso de seu confronto com a França na campanha do Rosselhon e que culminou com a conquista de Salses. Como narra a canção, os soldados L’actitud belligerant de les tropes castellanes contra la població catalana provocà els avalots dels segadors que, el dia de Corpus, es trobaven a Barcelona per ser contractats per a la sega. Aquests violents esdeveniments són coneguts popularment amb en nom de "Corpus de Sang". El poble es revoltà enfront la deixadesa del rei, que feia orelles sordes davant les queixes que li arribaven. La revolta culminà amb l’homicidi del Virrei de Catalunya, comte de Santa Coloma, i la declaració de guerra per part del rei Felip IV. passavam por “vilas e lugares, assolando tudo, estragando comida e bebida, violando as donzelas, queimando grejas e cometendo até alguns assassinatos.” A atitude beligerante das tropas castelhanas contra a população catalã provocou a revolta dos Segadores que, no dia de Corpus Christi, encontravam-se em Barcelona contratados para ceifar o trigo. Estes acontecimentos violentos são conhecidos popularmente como “Corpus de Sang” ou Corpus Sangrento. A população revoltou-se diante do abandono do La Guerra dels Segadors (1640-1659) rei, que se fazia de surdo perante às reclamações que lhe chegavam. A resuposà l’aliança de Catalunya amb França, tot i que aquest país acabaria volta culminou com o assassinato do Vice rei da Catalunha, conde de Santa retirant el seu suport a la causa catalana a canvi de la incorporació dels Coloma, e a declaração de guerra por territoris nord-catalans. Amb el Tractat parte do rei Felipe IV. dels Pirineus (1659) es va constatar, A guerra dos segadores(Ceifeiros) finalment, que la veritable perdedora (1640-1659) trouxe consigo a aliança d'aquella guerra era Catalunya. da Catalunha com a França, apesar De cançó popular a himne nacional de que este país acabaria retirando seu apoio a causa catalã em troca da incorporação dos territórios da CataEls Segadors és un romanç popular lunha do norte. Com o tratado dos Pique es va difondre amb finalitats rineus (1659) ficou evidente que propagandístiques, per donar a quem de fato perdeu aquela guerra conèixer els fets esmentats i fer una crida a la resistència contra les tropes foi a Catalunha. reials. El text actual, però, és diferent De canção popular a hino nacional de l'original i es basa en el que apareixia al Romancerillo catalán de Manuel Milà i Fontanals, publicat l'any Els Segadors é um romance popular que propagou-se com o intuito de di1882. 10 anys més tard de la seva vulgar os fatos citados, e assim fazer publicació, Francesc Alió li va posar uma convocação à resistência popular música, però enlloc de basar-se en la melodia original, va adaptar una cançó contra as tropas reais. O texto atual, contudo, é diferente do original e funpopular de la Plana de Vic que també damenta-se no que aparecia no Roparlava d’uns segadors. Alió també canvià el primer hemistiqui del primers mancerillo catalán de Manuel Milà i Fontanals, publicado no ano 1882. vers (“Ai, dit xosa Catalunya” fou Dez anos após sua publicação, Fransubstituïda per “Catalunya, comtat cesc Alió colocou-lhe a música, mas gran”) i hi afegí un refrany nou, obra no lugar de tomar como base a melod’Ernest Moliné i Brasés (“Bon cop de dia original, adaptou uma canção pofalç!”). Cap al 1897, Els Segadors ja s'havia convertit en himne nacional català, sobretot gràcies a la difusió que en van fer Catalunya Nova i l’Orfeó Català, que la van tornar a popularitzar entre el poble. L’any 1899, Emili Guanyavents va reescriure definitivament lletra per tal d’adaptar-la de nou a la melodia original. Anys després, durant la II República (1931-1939), encara es cantaven les dues versions: l’Ofeó Gracienc (progressista) cantava la lletra de Guanyavents, i l’Orfeó Català (més conservador) seguia el text de la cançó tradicional. Durant la dictadura franquista, l’himne, igual que la llengua i altres elements pertanyents a la cultura catalana, van ser prohibits i només cap al final de la dictadura es va poder sentir Els Segadors en alguna acció aïllada del Front Nacional de Catalunya. Després de la mort de Franco, la cançó començà a visualitzar-se altra vegada i també a difondre’s novament. El 25 de febrer de 1993, la Generalitat de Catalunya promulgà una llei que reconeixia com a himne nacional de Catalunya la cançó popular Els Segadors en la versió de Francesc Alió i el text d’Emili Guanyanvents. L'any 2005, per encàrrec del Govern de la Generalitat, el compositor Ros Marbà va harmonitzar de nou la cançó. Text: Redacció festes.org da Plana de Vic que também falava de uns segadores. Alió mudou também o primeiro verso (“Ai, ditxosa Catalunya” foi substituído por “Catalunya, comtat gran”) e ainda acrescentou um novo refrão , obra de Ernest Moliné i Brasés (“Bon cop de falç!”). No no1897, Els Segadors tinha-se convertido já no hino nacional catalão, devido principalmente à difusão feita por Catalunha Nova e o Orfeó Català, que a popularizou novamente entre o povo. No ano 1899, Emili Guanyavents reescreveu definitivamente a letra a fim de nsssidtibadstateinfospeller-la novamente à melodia original. Anos depois, durante a II República (1931-1939), ainda eram cantadas as duas versões: O Orfeó de Gràcia (progressista) cantava a letra de Guanyavents e o Orfeó Català (mais conservador) seguia o texto da canção tradicional. No transcurso da ditadura franquista, o hino, assim como a língua e outros elementos relacionados com a cultura catalã, foram proibidos e somente nos finais da ditadura pode-se ouvir Els Segadors em alguma ação isolada da Frente Nacional de Catalunha. Após a morte de Franco, a canção voltou a aparecer sendo difundida novamente. Em 25 de fevereiro de 1993 a “Generalitat de Catalunya” promulgou uma lei que reconhecia, como hino nacional da Catalunha a canção popular Els Segadors na versão de Francesc Alió e o texto de Emili Guanyavents. No ano de 2005, por encargo do Governo da Generalitat, o compositor Ros Marbà harmonizou novamente a canção. Texto: Redação festes.org Versão: Miquel Serra Rosanas Història de la barretina Es considera com a molt versemblant que l’origen de la barretina estigui en el cofat de forma cònica utilitzat pels antics pobles de l’Àsia Menor, més concretament a Frígia, regió d’influència grega a l’actual Turquia. Entenem per barretina el barret en forma de bossa amb final semicircular destinat a cobrir el cap. La mida i el color són variables segons els llocs i els temps. És feta de punt d’agulla molt espès o de teixit del tipus qualificat de piteu o de màrrega, folrada o no, i de vegades amb gira i amb borla. L’ús de la barretina fou general a tots els ports mediterranis. Als baixos relleus relatius a les victòries de Ramsès I (1430-1380 A.C.), esclaus i presoners porten la barretina de la marineria mediterrània. Monedes trobades a la necròpolis fenícia de Màlaga porten figures amb la gorra frígia. Probablement la barretina fou introduïda a Catalunya abans de la colonització grega, concretament de mans dels fenicis, però molt possiblement foren els grecs que amb la colonització de la costa empordanesa, i des d’allí, seguint el curs del riu Fluvià, anirien introduintla cap a les valls pirinenques fins a expansionar-la arreu de Catalunya. No deixa de ser curiós que el principal centre productor de barretines hagi estat precisament Olot, situat a la vall alta del Fluvià. Els romans donaven a la gorra frígia el nom de pileus, denominació que era aplicada a d’altres barrets i cofadures. A Catalunya també s’havia donat a la barretina el nom de pilotxa, mot despectiu que es donava quan el teixit resultava pilós. Encara avui a Sardenya s’anomena piluja o barreta a la barretina. História da “barretina” E bem possível que a origem da “barretina” tenha relação com o gorro de forma cônica utilizado pelos antigos povos da Ásia Menor, mais concretamente a Frígia, região de influência grega na atual Turquia. Entendemos por “barretina” o chapéu em forma de bolsa com um acabamento semicircular destinado a cobrir a cabeça. O tamanho e a cor variam conforme os lugares e as épocas. É confecionada de tricô muito espesso ou de tecido denominado “pitéu” ou de “màrrega”, forrada ou não, e algumas vezes com dobra e com uma borla. O uso da “barretina” foi geral em todos os portos do mediterrâneo. Nos baixos relevos relativos às vitórias de Ramsés I (1430-1380 A.C.), escravos e prisioneiros usam a “barretina” da marinha mediterrânea. Moedas encontradas na necrópole fenícia de Málaga trazem figuras com a gorra frígia. Ë bem provável que a “barretina” tenha sido introduzida na Catalunha antes da colonização grega, concretamente através dos fenícios, mas possivelmente tenham sido os gregos que, com a colonização da costa do Empordà, e dali, seguindo o curso do rio Fluvià, iriam introduzindo-a para os vales do Pirineu até expandir seu uso por toda a Catalunha. Não deixa de ser curioso que o principal centro produtor de “barretines” tenha sido precisamente Olot, situada no alto do vale do Fluvià. Os romanos deram à gorra frígia o nome de “pileus”, denominação aplicada também a outros chapéus e gorros. Na Catalunha também denominou-se a “barretina” como “pilotxa”, termo depreciativo dado quando o tecido apresentava pelugem. Ainda hoje na Sardenha tem o nome de “piluja” ou “barreta”. Els romans van establir el costum de donar la gorra frígia als esclaus quan se’ls alliberava i es va convertir en símbol de llibertat. Molt posteriorment i per aquest motiu, seria adoptada pels lluitadors de la Revolució Francesa. El primer document gràfic conegut de la barretina és del cartògraf mallorquí Jafuda Cresques, jueu convers que adoptà el nom cristià de Joan Ribes. Es tracta d’una carta de navegació amb la barca del patró Jaume Ferrer, a on els tripulants porten barretina (1375-1377). Al retaule gòtic de la Coronació de Sant Pere (1411), del pintor Lluís Borrassà, a l’església de Sant Pere de Terrassa, hi figuren pescadors cofats inequívocament de barretines. Del mateix autor hi ha el retaule del Calvari de l’altar de Santa Clara a Vic a on hi ha la figura d’un jueu amb barretina que li cau endarrere. Ferran I (1380-1416) va dictar lleis obligant als jueus a portar una mena de barretina. Val a dir que aleshores, al regne d’Aragó, només quedaven jueus a Mallorca i pot ésser per aquest motiu que no existeixen vestigis d’aquesta penyora a l’illa, car, possiblement els mallorquins van deixar d’utilitzar-la per no ésser confosos per jueus. En canvi, sí era utilitzada a Menorca i Eivissa. La cita documental més antiga de la barretina més o menys tal i com avui la coneixem- es refereix a unes festes de la Reina del Catai, una mena de carnestoltes celebrat al Born l’any 1647, al qual hi aparegué un personatge amb barretina de traginer. La barretina era generalment de confecció domèstica a punt de mitja, i va anar adoptant diverses formes i colors al llarg de la història i en funció de la professió, estatus social i condició civil de llur portador. Os romanos estabeleceram o costume de dar a gorra frígia aos escravos quando era libertados, convertendo-a assim em símbolo da liberdade. Posteriormente e pelo mesmo motivo, seria adotada pelos que lutaram na Revolução Francesa. O primeiro documento gráfico conhecido da “barretina” é do cartógrafo de Mallorca, Jafuda Cresques, judeu convertido que adotou o nome cristão de Joan Ribes. Trata-se de uma carta de navegação com a barca do patrão Jaume Ferrer, na qual os tripulantes usam a “barretina” (1375-1377). No retábulo gótico da Coroação de São Pedro (1411), do pintor Lluís Borrassà, na igreja de São Pedro de Terrassa há pescadores usando “barretines”. Do mesmo autor há o retábulo do Calvário do altar de Santa Clara em Vic onde encontra-se a figura de um judeu com a “barretina” caída para trás. Ferran I (1380-1416) ditou leis obrigando os judeus a usar uma espécie de “barretina”. Vale ressaltar que naquela época, no reino de Aragão, somente restavam judeus em Mallorca e provavelmente por este motivo não existem vestígios desta indumentária na ilha. É possível que os mallorquinos tenham deixado de utilizá-la para não ser confundidos com judeus. Contudo era utilizada em Menorca e Eivissa. A citação documental mais antiga sobre a “barretina” (mais ou menos tal e como é conhecida hoje) é referente as festas da Rainha do Catai, uma espécie de carnaval celebrado no Born no ano 1647, onde apareceu um personagem com a “barretina” de carreteiro. A “barretina” era geralmente de confecção doméstica de tricô, e foi adotando diversas formas e cores ao longo da história em função da profissão, status social e condição civil de seu portador. Just abans de la Guerra Civil, la barretina era a Barcelona ciutat distintiu de camàlics i moços de corda. Als anys cinquanta del segle XX encara a Les Guilleries la barretina musca era signe de senyor o d’amo, i la roja, de servent o de moço. Es coneixen, doncs, diferents varietats de barretines: les llargues -de fins a nou pams-, usades als Pallars i al Ripollès a les darreries del S.XIX i començaments del segle passat; o les barretines més curtes, que atorgaven una elegància més senzilla, vermelles i pròpies de la zona costanera i que al pla de Barcelona perdien la rojor més intensa pròpia de les contrades de tramuntana, per adoptar un color roig morat que hom anomenava barretina brisa, i que tenia una llargada de tres pams aproximadament. Era comuna a la Barcelona del S.XIX. Terra endins s’escurçava fins als dos pams. Els homes de més edat la solien portar morada als Pallars (Gorra Musca), i es reservava per a festes i cerimònies, mentre que els més joves la duien vermella (Gorra Roia); l’una i l’altra graciosament plegades damunt del front, o de costat, segons l’edat i el gust de cadascú, doncs la manera de portar-la gairebé sempre caracteritzava els trets psicològics de l’individu que la portava. Na época anterior Guerra Civil, a “barretina” era, na cidade de Barcelona o que identificava os carregadores. Nos anos cinqüenta do século XX nas Guilleries a “barretina” arroxeada era símbolo de senhor ou de dono, e a vermelha, de servo ou de moço. São conhecidos, portanto, diversas variações da “barretina”: as longas (com até nove palmos), usadas no Pallars e Ripollès no final do S.XIX e início do século passado; ou as “barretines” mais curtas, que davam uma elegância mais simples, vermelhas e próprias da zona costeira e que na planície de Barcelona perdiam o vermelho mais intenso próprio dos locais de tramontana, para adotar uma cor vermelho arroxeado que era denominada “barretina brisa”, e que tinha um comprimento de três palmos aproximadamente. Era comum na Barcelona do Séc.XIX. Terra adentro encurtavase até os chegar a dois palmos. Os homens mais idosos no Pallars a usavam na cor roxa (Gorra Musca), e era reservada para festas e cerimônias, enquanto que os mais jovens a usavam na cor vermelha (Gorra Roia); uma e outra graciosamente dobradas para a frente , ou de lado, dependendo da idade ou gosto de cada um, já que a forma de usá-la quase sempre caracterizava os rasgos psicológicos do indivíduo que a utilizava. Na Garrotxa na Vall de Camprodon a “barretina”roxa era reservada para o luto, e a vermelha (na Garrotxa) era sinônimo de camponês pobre, enquanto a musca ou lilás era usada pelos de A la Garrotxa i a la Vall de Camprodon casa rica. la barretina morada es reservava per Na Ribagorça eram comuns a guardar dol, i la vermella -a la “barretina” lilás (tingida) ou a parda Garrotxa- era sinònim de pagès pobre, da cor natural da lã. mentre que la musca o lila la portaven Era usada por marinheiros, pescadoels de casa rica. res e vendedores de peixe, carregadoA la Ribagorça eren comunes la res, carreteiros, boiadeiros, camponebarretina musca –tenyida- o la parda – ses, trabalhadores do bosque, mesdel color natural de la tres de obras, etc. llana. Em muitos destes ofíLa barretina era pròpia cios a barretina requede mariners, ria ser comprida, depescadors i peixaters, nominada de três camàlics, carreters, “quartans”, que além bovers de camp, de proteger do frio, acamperols, berta em toda sua extreballadors del bosc, tensão, servia para mestres d’obres, etc. proteger o pescoço, as En molts d’aquests costas, e a própria caoficis la barretina beça, dependendo do requeria ser llarga, de momento, quando era les anomenades de necessário carregar no tres quartans, que a ombro as cargas numa part de protegir del época na qual não hafred, oberta en tota la via outros meios para seva extensió, la transporte. Jacint Verdaguer barretina servia per a Mesmo assim, os diveprotegir el clatell, l’espatlla, l’esquena ros tipos de barretinas tem convivido o el propi cap, segons el cas, quan por vários motivos ao longo dos temcalia estibar les feixugues càrregues pos. en un temps en què no hi havia Tem sido documentado o uso da bard’altres mitjans per a traginar-les. retina comprida, muito comprida e roAixò no obstant, les diferents varietats xa, dobrada e plana na Barcelona de de barretines han conviscut per 1854 e também barretinas compridas diverses raons al llarg del temps. Hi ha que terminavam com uma borla na documentat l’ús de la barretina llarga, ponta (ano 1820). molt llarga i morada, plegada plana a No vale de Benasc utilizavam uma vala Barcelona del 1854. També riação de barretina denominada barretines llargues a la mateixa ciutat “gorra larga” de elaboração doméstique finien amb borleta al capdavall ca, com fio de lã dos rebanhos pró(any 1820). prios e de cor escura (negra natural) A la vall de Benasc empraven una ou tingida de “musc” (violeta fosco), varietat de barretina anomenada para uso no dia a dia, alternando-a “gorra larga” d’elaboració domèstica, com o chapéu (barret) negro de abas amb fil de llana dels ramats propis i de largas, que ostentavam nas festas e color bruna (negre natural) o tenyida cerimônia. de musc (lilat fosc), per a ús diari, Nas terras de Girona, no S. XIX a baralternant-la amb el capell (barret) retina de uso habitual era comprida e negre d’amples ales, que lluïen en les vermelha. barretina d’ús habitual era llarga i vermella. Al S.XVIII a Eivissa era comuna la barretina amb borleta al cim. A les Terres de Ponent l’any 1840 es coneix que a Guissona es portaven barretines morades i llargues, de forma arrodonida i penjant vers un costat o endarrere. A Lleida ciutat, el mateix any, tenim documentat un casament a on el nuvi portava barretina morada, no molt gran i plegada cap endavant, com les que es portaven a Tarragona a les darreries del S. XVIII. La barretina curta, més moderna, el jovent la solia portar en forma de cresta, mentre que els més amants de la rauxa la portaven en forma de niu. L’ús de la barretina era general a tot Catalunya als S.XVIII i XIX, va desaparèixer del nostre paisatge rural i valls pirinenques durant la primera meitat del segle passat, llevat d’alguns indrets –els que menys- a on ho va fer durant la segona meitat del segle XX. La barretina, avui, podem afirmar que és encara viva malgrat haver quedat, en bona mesura, relegada a un paper testimonial i folklòric. Així doncs avui és usada per galejadors i trabucaires, a les caramelles, als tres tombs, pastorets i pessebres vivents –sense oblidar el tió de Nadal-, colles de sardanes, geganters, pelegrinatges, manifestacions reivindicatives diverses, manifestacions esportives i, com no, les espontànies sortides als camps de futbol. La Confraria Barretinaire promou l’ús cívic de la barretina a d’altres activitats més quotidianes com són les sortides amb bicicleta que semanalmente No Séc.XVIII em Eivissa era comum a barretina com uma borla na ponta. Nas Terras de Poente, no ano 1840, sabe-se que em Guissona usavam barretinas roxas e compridas de formato arredondado e pendendopara um lado ou para trás. Na cidade de Lleida, no mesmo ano, temos documentado um casamento no qual o noivo usa barretina roxa, não muito comprida e dobrada para frente, como as usadas em Tarragona a finais do Séc. XVIII. A barretina curta, mais moderna, os jovens acostumavam usá-la em forma de crista, enquanto que os mais tradicionais a usavam na forma de ninho. O uso da barretina era geral em toda Catalunha nos Séc.XVIII e XIX, e despareceu da nossa paisagem rural e vales do Pirineu ao longo da primeira metade do passado século , salvo em alguns lugares, onde isso aconteceu ao longo da segunda metade do século XX. Atualmente podemos afirmar que a barretina é ainda viva apesar de ter sido, em grande medida, relegada a um papel testemunhal e folclórico. Portanto é usada por “galejadores e trabucaires” (pessoas que disparam trabuco e outras armas de fogo nas festas), nas “caramelles”(cantigas populares nas festas de páscoa), nos “três tombs” (festas realizadas por Santo Antonio e nos “pastorets” (reconstituição folclórica dos acontecimentos do Natal) e presépios vivos sem esquecermos o “tió de Nadal”-, grupos sardanistas, carregadores de bonecos gigantes, romarias, manifestações organitzen per Barcelona, o les caminades populars – El Tió generalment de muntanyaen què hi participem. Així com en d’altres esdeveniments de caire cultural i lúdics. Sempre amb el “Fair Play” que ens caracteritza i buscant la complicitat de la gent i sobretot la normalització d’un fet que a ningú ha d’estranyar; que a Catalunya hi hagi gent que porti barretina. La nostra modesta aportació al món de la barretina ens permet garantir un futur a aquesta penyora tan nostra que ha esdevingut al llarg de la història un símbol que hom identifica amb Catalunya. És potser el símbol més simpàtic i senzill de tots els que tenim, i és per això que la Confraria el promou i en demana un ús cívic, respectuós i responsable. reivindicativas diversas, manifestações esportivas e até nas invasões espontâneas de torcedores nos campos de futebol. A “Confraria Barretinaire” promove o uso cívico da barretina em outras atividades mais quotidianas como: passeios com bicicleta que semanalmente organizam por Barcelona, ou as caminhadas populares (em geral na montanha) nas quais participam. Assim como em outros acontecimentos de caráter cultural ou lúdico . Sempre com o “Fair Play” que os caracteriza e procurando a cumplicidade entre as pessoas e principalmente a normalização de um fato que não deve estranhar a ninguém; que na Catalunha haja gente usando barretina. Nosso modesto aporte no mundo da barretina nos permite garantir um futuro a esta prenda tão nossa que tem sido ao longo da história um símbolo que identificamos com a Catalunha. É talvez o símbolo mais simpático e simples de todos que temos, e é por isso que a Confraria o promove o seu uso cívico, respeitoso e responsável. Texto extraído do site Confraria Barretinaire www.barretina.cat Versão: Miquel Serra Rosanas “Caramelles” web:www.catalonia.com.br Noticias da “Associação Cultural Noticies de l’“Associação Cultural Catalonia” Catalonia” A Revista Auriga La Revista Auriga Ronda Universitat, 7, 3r. 4a 08007 Barcelona Telèfon: 934123294 Fax: 934126871 www.auriga.cat [email protected] Ens informa de la publicació d’aquest llibre que en les seves 548 pàgines, conté les semblances de 165 persones que, al llarg dels segles, han dedicat l’atenció al món clàssic, en el sentit ampli, incloent-t’hi la filologia, l’arqueologia, la història, l’arxivística, la filosofia, el pensament polític o la sociologia, arreu de les terres de parla catalana. ====================== JAZZ—RUMBA A casa nostre Ronda Universitat, 7, 3r. 4a 08007 Barcelona Telèfon: 934123294 Fax: 934126871 www.auriga.cat [email protected] Informa do lançamento deste livro o qual nas suas 548 página, contem as biografias de 165 pessoas que, ao longo dos séculos, dedicaram à atenção ao mundo clássico, num sentido amplio, incluindo a filologia, a arqueologia, a história, a arquivistica, a filosofia, o pensamento político ou a sociologia, ao longo das terras de fala catalã. ===================== JAZZ—RUMBA Na Catalunha PARA OS QUE QUEREM CONHECER A MÚSICA DO COMPOSITOR E PIANISTA IVAN SANTAEULÀRIA, SI VOLEU VEURE I ESCOLTAR LA MÚSICA DEL COMPOSITOR I PIANISTA IVAN SANTAEULÀRIA, un entrando no Google: Youtube pianista ivan santaeularia e poderão ver e ouvir um concerto de piano cop en el google clicar: Youtube pianista ivan a 4 mãos de Boogie-rigi durante o festival de jazz santaeularia i podreu veure i escoltar un concert de piano a 4 mans de Boogie-rigi durant el festival de de Roses, um concerto de Toma4 ou o Chamaleon jazz de Roses, un concert de Toma4 o el Chamaleon Project com as Chamaleon Sessions de Via Layetana Project amb les Chamaleon Sessions de Via Layetana de Barcelona. Clicando em Toma 4 Jamboree poderão ver um de Barcelona. dos seus concertos de jazz no Jamboree. Caso Si cliqueu Toma 4 Jamboree podreu veure un dels quiser ver imagens de seu grupo de FUNKY seus concerts de jazz en el Jamboree. Si voleu JAZZ clique em Esther Ambrós Funky Jazz la veure imatges del seu grup de FUNKY JAZZ clicar cova del drac. Para ver seu grupo de RUMEsther Ambrós Funky Jazz la cova del drac. Per BA clique em : CHAKATAGA SALA APOLO. veure el seu grup de RUMBA clicar: CHAKATAGA SALA APOLO. ========================== TARRAGONA ES PREPARA COM A CAPITAL DE LA CULTURA CATALANA 2012 TARRAGONA SE PREPARA PARA SER A CAPITAL DA CULTURA CATALÃ 2012 Outras noticias em: web:www.catalonia.com.br web:www.catalonia.com.br Cantinho dos Leitores A responsabilidade, pelo conteúdo deste apartado do nosso boletim é única e exclusivamente, do assinante do texto. Raconet dels Lectors La responsabilitat, pel contingut d’aquest apartat del nostre butlletí es tan sols i exclusivament, de l' assignant del text. _____________________ CATALUNYA AVUI La reacció dels partits a la sentencia del TC, com molt be diu En Salvador Cardús i Ros: www.salvadorcardus.cat/ “s’entén perquè, ..., aquest final posa al descobert les vergonyes de la política catalana dels darrers trenta anys, entestada a fer-nos creure allò que no existia. No: constitucionalment no som una nació, i per tant l’Estat espanyol no pot ser plurinacional. No: no tenim cap mena de sobirania reconeguda i per tant, la sentència no la pot posar en entredit. No: no hi ha hagut mai cap pacte formal entre Catalunya i Espanya, perquè Espanya és un Estat que només signa pactes amb altres subjectes polítics internacionalment reconeguts, és a dir, amb altres Estats. El gran drama actual de la política catalana és que s’ha desenvolupat sobre una gran mentida fundacional”. Però la reacció del poble, hauria d’esser contra els seus politics, l’eufemisme “el dret a decidir” ha de canviar per el “dret d’independència”. Res hi ha de tan utòpic com esperar entendres amb Castella i amb qualsevol que vulgui ser “español”. Em de buscar un LÍDER que ens dirigeixi vers aquest final... i ràpid, doncs a cada dia que passa la cosa es posa pitjor. I, ara, es l’hora S’han fet ja una infinitat d’estudis valorant, l’espoliació fiscal actual i els efectes econòmics d’un possible independentisme unilateral. Vegeu entre d’altres: http://www.directe.cat/noticia/159289/el-ccn-proposa-untancament-de-caixes-a-compte-del-deute-del-fons-de-competitivitat (veure també l’estudi en pdf) i encara L'espoliació fiscal als Països Catalans Per a veure la presentació des d'Internet o baixar-vos el fitxer (4 MB) cliqueu aquí mateix. Recentment la Seu del Collegi d'Economistes de Catalunya ha estat (segons el digital Directe!cat de Diumenge, 12 de juny de 2011 www.directe.cat/noticia/160200/ )l'escenari de presentació del llibre: Sense Espanya. Balanç econòmic de la independència (Ed. Pòrtic). Segons el digital citat: “El llibre, dels doctors en economia i professors de la Universitat Pompeu Fabra Modest Guinjoan i Xavier Cuadras, ha estat presentat pel degà del Collegi d'Economistes de Catalunya, Joan B. Casas i per l'autor del pròleg Antoni Serra Ramoneda, expresident de Caixa Catalunya. En el transcurs de l'acte els dos autors, Modest Guinjoan i Xavier Cuadras, han analitzat alguns efectes econòmics que podria tenir l'inici d'un procés cap a la independència de Catalunya. Una de les premisses de la que els autors parteixen és que, més enllà d'un hipotètic boicot del productes i les empreses catalanes a Espanya, no hi hauria altres conseqüències per l'economia catalana i que les institucions, òrgans reguladors, marc jurídic i financer seguirien funcionant amb tota normalitat, d'acord amb la voluntat de la societat catalana de continuar a la Unió Europea i a la moneda única, sent una economia oberta, desenvolupada i integrada en el procés globalitzador. Els efectes socioeconòmics A l'hora d'analitzar els efectes socioeconòmics d'aquest possible boicot des d'Espanya cap a una hipotètica Catalunya independent cal distingir, segons els autors, entre el boicot que podrien portar a terme les persones i el de caire empresarial. Per Modest Guinjoan, el boicot de les persones "és emocional, limitat en el temps i s'acaba focalitzant en uns quans productes representatius per la qual cosa els seus efectes són limitats". Com a exemple, els autors han citat les diverses campanyes de boicot al cava que van tenir un impacte global relativament moderat i concentrat en el temps. Per altra banda, Modest Guinjoan ressalta que el boicot per part de les empreses seria molt menor bàsicament perquè, d'una banda, la dependència de l'economia catalana de la d'Espanya s'ha anat reduint progressivament i, de l'altra, perquè "les empreses prenen decisions racionals i ningú a una empresa està disposat a pagar més si no hi ha bones raons que ho justifiquin". Per a Xavier Cuadras si es produís una reacció simètrica de boicot per part de la societat catalana això produiria una substitució de certs productes importats d'Espanya per productes del país, el que compensaria, tot i que només en una petita part, els perjudicis del boicot a les empreses catalanes. L'estudi analitza un hipotètic boicot en el que es podria dir el període de transició cap a la independència donat que d'aquí a 30 anys, per exemple, ningú parlarà de boicot. La quantificació del boicot Sectorialment, les empreses més afectes serien les que venen a consumidors finals, tot i que també es veurien afectades les empreses proveïdores d'aquestes empreses. Per contra, les empreses que operen únicament en un mercat local i les de serveis es veurien menys afectades. Per a Xavier Cuadras "al cap i a la fi, el grau d'afectació del boicot en les empreses dependria de l'exposició de les mateixes al mercat espanyol". Xavier Cuadras explica que en el cas, a títol d'exemple, que el boicot fos del 40% per part dels consumidors i del 20% per part de les empreses, el descens del PIB català se situaria en el 4%. Xavier Cuadras fa palès que, tenint en compte que dèficit fiscal de Catalunya està establert en un 9-10%, el resultat final seria que l'economia catalana no experimentaria cap sotragada, ans el contrari. Els càlculs d'aquests dos investigadores assenyalen que, el boicot hauria d'assolir unes cotes de descens del 80% de les vendes a consumidors i del 50% de les vendes a empreses perquè el descens del PIB català fos equivalent al dèficit fiscal mitjà, estimat a partir dels càlculs dels governs espanyol i català. Una visió estrictament econòmica El degà del Collegi d'Economistes de Catalunya, Joan B. Casas, ha dit en la presentació del llibre, que el Collegi d'Economistes era el lloc adient per la presentació d'aquest llibre, perquè analitza la viabilitat de la independència des d'una perspectiva estrictament econòmica. Casas destaca el caràcter pioner d'aquesta publicació, que assegura, té la voluntat d'aportar informació de base sòlida a un dels grans debats de la societat catalana. L'autor del pròleg, catedràtic d'economia d'empresa de la UAB, Antoni Serra Ramoneda, ha fet una glosa de l'obra i ha dit que l'actual mètode de finançament ha fracassat perquè la fórmula de càlcul és perversa i "el que ens donen per un costat ens ho acaben treien per un altre". Pel prestigiós economista el llibre és oportú perquè el debat sobre la independència ha deixat de ser tabú i perquè, des de determinats medis, s'ha donat una visió catastrofista de la independència de Catalunya, des d'una perspectiva econòmica, sense cap raonament. Serra Ramoneda ha conclòs la seva intervenció recordant que aquest llibre es continuador del treball que va iniciar un altre illustre economista i polític com va ser Ramon Trias Fargas. La discussió sobre la viabilitat econòmica d'una Catalunya independent ja va sorgir als anys 30 amb el famós article de Cambó "L'endemà de les festes" que va ser contestat per Joan Crexells, un dels intellectuals més destacats del nostre país”. Si doncs econòmicament es viable a que esperem....!!! Senyors politics, prou de pensar en vosaltres mateixos i en la vostra carrera política,!!! Penseu en Catalunya!, preneu exemple del nostre Barça i treballeu en equip. Que espereu, que ens prenguin la resta?... que tornem als anys del feixisme... Ja n’hi ha prou! Fa 72 anys que espero poder viure plenament en català. Vull tornar a la meva terra amb passaport de Catalunya! Miquel Serra Rosanas
Documentos relacionados
festes i tradicions
[email protected] – quando relacionado com o curso de catalão, e o [email protected] – se relacionado com os eventos gastronômicos.
Leia mais