Senza titolo-1

Transcrição

Senza titolo-1
UREMENT
TECNOTEST
MEASUREMENT
1 2 3 4 5 6...
++++++++++
+++
Specifiche tecniche
• Porta USB 1.1 e seriale RS232 per collegamento con PC
• Predisposizione Wireless per collegamento a PC (Bluetooth
o Wi-Fi)
• Presa per connettore standard 16 pin EOBD/OBD-II
• Alimentazione 230 VAC 50Hz, oppure batteria del veicolo
8-42V
• Cavo batteria con protezione mt 3,4
• Batteria interna NiMH 4x1,2V AA (circa 100 minuti di
autonomia)
• Potenza assorbita 2,5W in condizioni normali, 15W max
• Temperatura di funzionamento 040°C
• Dimensioni 195x140x45mm
• 3 led di stato di funzionamento (Alimentazione,
comunicazione auto, comunicazione con PC)
• Struttura antiurto in termoformato resistente alla polvere,
all’acqua e al grasso
• Peso 700g
AUTODIAGNOSIS
Especificationes técnicas
• Puerto USB 1.1 y serie RS232 para conexión con ordenador
• Disposición para Wireless de conexión con ordenador
(Bluetooth o Wi-Fi)
• Toma para conector estándar 16 pin EOBD/OBD-II
• Alimentación 230 VAC 50Hz, ó batería del vehículo 8-42V
• Cable batería con protección mt 3,4
• Batería interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de
autonomia)
• Potencia absorbida 2,5W en condiciones normales, 15W
max
• Temperatura de funcionamiento 040°C
• Dimensiones 195x140x45mm
• 3 led de estado de funcionamiento (Alimentación,
Comunicación con automóvil, comunicación con ordenador)
• Estructura antichoque de material termoformado resistente
al polvo, ala gua y a la grasa
• Peso 700g
Especificaçòes técnicas
Porta USB 1.1 e série RS232 para conexão com PC
Disposição para Wireless de conexão com PC (Bluetooth ou
Wi-Fi)
Tomada de corrente padrão 16 pinos EOBD/OBD-II
Alimentação 230 VAC 50Hz, ou bateria de veículo 8-42V
Cabo de bateria com protecção mt 3,4
Bateria interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de
autonomia)
Potência absorvida 2,5W em condições normais, 15W max
Temperatura de funcionamento 040°C
Dimensões 195x140x45mm
3 leds de estado de funcionamento (Alimentação, comunicação
com Auto, comunicação com PC)
Estrutura antichoque em material termoformado resistente ao
pó, à água e à gordura.
Peso 700g
5041 smSMART MODULE
M
um ULTIBREND AUTODIAGNOSIS
WIRELESS CONNECTIVITY
FLIGHT RECORDER SYSTEM
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
FLIGHT RECORDER
Cavo seriale RS232 null-modem
Cavo alimentazione presa Accendisigari
Kit completo di cavi autodiagnosi auto/moto (codice 31174F)
o trucks (codice 31181/A) - solo con sw autodiagnosi, previa
attivazione con Smart Card
FLIGHT RECORDER
Cable serie RS232 null-modem
Cable de alimentación por toma Mechero
Kit completo de cables autodiagnóstico auto/moto (código
31174F) o camión (código 31181/A) - solo con sw
autodiagnóstico, con previa activación por Smart Card
FLIGHT RECORDER
Cabo série RS232 null-modem
Cabo de alimentação tomada Isqueiro
Kit completo de cabos de diagnóstico auto/motor (código
31174F) ou camiões (código 31181/A) – apenas com sw
diagnósticos, com activação prévia mediante Smart Card
I
E
P
www.naftacomunicazione.com
SMART MODULE KIT
FLIGHT DATA RECORDER
AUTODIAGNOSIS
TECNOTEST S.r.l.
Via Provinciale, 12 - 43038 Sala Baganza Parma (Italy)
Tel. +39 0521 837311 • Fax +39 0521 837301
e-mail: [email protected][email protected]
per maggiori informazioni visita il sito www.tecnotest.com
UREMENT
TECNOTEST
MEASUREMENT
1 2 3 4 5 6...
++++++++++
+++
AUTODIAGNOSIS
El Smart Module es una herramienta de diagnósticos potente
diseñada para conectar la UEC de Automóviles, Motocicletas
y Camiones a cualqueir ordenador ya de sobremesa o portátiles
o de pantallas táctiles. El software de aplicativos de vehículos
se encuentra a bordo del 5041 mientras que el “Host Display”,
como un ordenador portátil, gira con un software de sólo
visualización con base Java. Lo que significa que el Smart
Module 5041 de Tecnotest es totalmente independiente respecto
a otro típico Sistema Operativo de Ordenadores basado en
Microsoft Windows como por ejemplo Win98, Win2K y WinXP,
lo que representa un avance importante en tanto a flexibilidad
proporcionando al usuario una gama más amplia de opciones
de hardware.
O Smart Module é uma ferramenta de diagnósticos potente,
desenhado para conectar a UEC de Automóveis, Motocicletas
e Camiões a qualquer computador quer de secretária quer
portátil ou a Ecrã táctil. O software de aplicativos do veículo
sitúa-se a bordo do 5041, enquanto que o “Host Display”,
como pode ser um computador portátil, gira com um software
de só visualização com base Java. Isto significa que o Smart
Module 5041 de Tecnotest é totalmente idependente face a
um típico Sistema Operativo de PC baseado em Microsoft
Windows como por exemplo Win98, Win2K e WinXP, o que
representa um grande passo em matéria de flexibilidade
proporcionando ao usuário uma gama mais ampla de opções
de hardware.
Caratteristiche principali
• Autodiagnosi Moto, Auto, Autocarri
• Trasmissione dati via radio
• Sistemi operativi multipli
• Funzione “Flight Recorder”
• Memorizzazione dei dati
• Facilità dei test su strada
• Capacità di memoria
Principales caracterìsticas
• Autodiagnóstico, Motos, Automóviles, Camiones
• Transmisión de datos vía radio
• Sistemas operativos múltiples
• Función “Flight Recorder”
• Almacenamiento de datos
• Facilidad de ensayos en carretera
• Capacidad de memoria
Principais caracterìsticas
• Autodiagnóticos de Motos, Automóveis, Camiões
• Transmissão de dados via rádio
• Sistemas operativos múltiplos
• Função “Flight Recorder”
• Armazenamento de dados
• Facilidade de ensaios em estradas
• Capacidade de memória
Autodiagnosi con software SMART reader
Autodiagnósticos con software SMART reader
Autodiagnóstico com software SMART reader
Vasta copertura software di ogni sistema elettronico
Vetture, veicoli commerciali, autocarri e moto
Sviluppo sul parco circolante degli ultimi 10-15 anni
Sviluppo dei veicoli più recenti e complessi da riparare
Vetture europee, koreane, giapponesi, americane…
Procedure di diagnosi:
Lettura e cancellazione degli errori
Lettura parametri in tempo reale (senza limite di numero)
Test attuatori
Regolazioni / Settaggi / Programmazioni
Flight recorder – test su strada con registrazione dei parametri
e cattura degli errori sporadici
Diagnosi completa di ogni dispositivo elettronico
Gestione Motore – benzina e diesel
Controllo stabilità – TCS, ESP, ASR…
Sicurezza – Airbag, ABS…
Computer – Service, Quadro, Body…
Confort – Clima, Cambio, Sterzo, Immo, Pressione gomme…
Network – CAN
Diagnosi EOBD/OBD-II (Direttiva Europea 98/69/CE)
Informazioni tecniche
Schede anomalia
Help in linea
Vasta cobertura software de todo el sistema electrónico
Coches, vehículos comerciales, camiones y motocicletas
Desarrollado para el parque en circulación en los últimos 1015 años
Desarrollado para vehículos más recientes y de reparación
compleja
Vehículos europeus, coreanos, japoneses, americanos …
Procesos de diagnóstico:
Lectura y borrado de los errores
Lectura de los parámetros en tiempo real (sin límite de número)
Teste de actuadores
Regulaciones/Parámetros/Programaciones
Flight recorder – teste en carretera con grabación de los
parámetros y captación de las averías esporádicas
Diagnóstico completo de todo dispositivo electrónico
Gestión Motor – gasolina y diesel
Control estabilidad - TCS, ESP, ASR…
Seguridad – Airbag, ABS…
Ordenador – Service, Quadro, Body…
Comfort – Clima, Cambio, Dirección, Immo., Presión
neumáticos...
Network – CAN
Diagnóstico EOBD/OBD-II (Directiva Europea 98/69/CE)
Informaciones técnicas
Fichas anomalías
Ayuda en línea
Vasta cobertura software de todos os sistemas electrónicos
Viaturas, veículos comerciais, camiões e motocicletas
Desenvolvido para o parque em circulação nos últimos 10-15
anos
Desenvolvido para os veículos mais recentes e complexos de
reaparar
Viaturas européias, coreanas, japonesas, americanas…
Processos de diagnóstico:
Leitura e cancelamento de erros
Leitura dos parâmetros em tempo real (sem limites de número)
Teste de actuadores
Regulações/ Parâmetros / Programações
Flight recorder – teste em estradas com registo dos parâmetros
e captação de erros esporádicos
Diagnóstico completo de todos os dispositivos electrónicos
Gestão motor – gasolina e diesel
Controlo estabilidade - TCS, ESP, ASR…
Segurança – Airbag, ABS…
Computador – Service, Quadro, Body…
Comfort – Clima, Caixa de mudanças, Direcção, Immo., Pressão
pneumáticos…
Network – CAN
Diagnósticos EOBD/OBD-II (Directiva Européia 98/69/CE)
Informações técnicas
Fichas de anomalias
Ajuda em linha
Lo Smart Module è un potente strumento di diagnosi, progettato
per collegare la centralina (ECU) di vetture, motociclette e mezzi
pesanti a qualsiasi computer PC fisso, portatile o tablet touch
screen. Le applicazioni software del veicolo si trovano sulla
scheda madre del 5041, mentre il computer PC serve da
semplice visualizzatore della diagnosi, mediante un programma
di interfaccia Java. Questo significa che lo Smart Module 5041
è completamente indipendente da qualsiasi sistema operativo
Microsoft Windows come Win98, Win2000 e WinXP e consente
all’utente la massima flessibilità di scelta del PC da utilizzare
come visualizzatore.
FLIGHTRECORDER
FLIGHTRECORDER
I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova
su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non
solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici
Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge
anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo
per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in
condizioni di guida.
Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione
RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità
Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth.
I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova
su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non
solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici
Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge
anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo
per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in
condizioni di guida.
Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione
RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità
Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth.
Os dados podem ser armazenados por exemplo durante um
teste em estrada para posteriormente serem revistos em um
Monitor Host. Isto significa que o Smart Module não apenas
satisfaz as funções dos Scan Tool convencionais como leitura
de Códigos de Erro, Dados actuais, Teste de Actuadores e
Parâmetros mas também fornece a função de “Flight Recorder”
para a captação de erros esporádicos que aparecem somente
em condições de condução reais.
O Smart Module vem equipado na composição padrão com
RS232 e USB podendo também ser actualizado com a mais
recente tecnología Wi-Fi ou Bluetooth.
Caratteristiche principali
• Registrazione di tutti i codici guasto e dei parametri scelti
• Nessun limite nel numero di parametri scelti
• Circa 50-200 ore di registrazione con CF di soli 256MB (dati
compressi) – dip. parametri, velocità, errori, etc…
• Massima semplicità di utilizzo – FR è una funzione della
diagnosi
• Trasferimento dati via SM, da PC o da CF
Características principales
• Registro de todos los códigos de avería y de los parámetros
elegidos
• Ningún límite de número de parámetros seleccionados
• Aprox.50-200 horas de registro con CF de sólo 256MB (datos
inclusos) – dip. Parámetros, velocidad, errores, etc…
• Máxima sencillez de uso – FR es una función del diagnóstico
• Transferencia de datos vís SM, daePC ó de CF
Características principais
• Registo de todos os códigos de avaria e dos parâmetros
escolhidos
• Nenhum limite no número de parâmetros escolhidos
• Aprox. 50-200 horas de gravação com CF de apenas 256MB
(incluso dados) – parâmetros, velocidade, erros, etc…
• Máxima simplicidade de uso - FR é uma função do diagnóstico
• Transferência dos dados via SM, de PC ou de CF
SCELTA PARAMETRI
VISIONE REGISTRAZIONE
UREMENT
TECNOTEST
MEASUREMENT
1 2 3 4 5 6...
++++++++++
+++
AUTODIAGNOSIS
El Smart Module es una herramienta de diagnósticos potente
diseñada para conectar la UEC de Automóviles, Motocicletas
y Camiones a cualqueir ordenador ya de sobremesa o portátiles
o de pantallas táctiles. El software de aplicativos de vehículos
se encuentra a bordo del 5041 mientras que el “Host Display”,
como un ordenador portátil, gira con un software de sólo
visualización con base Java. Lo que significa que el Smart
Module 5041 de Tecnotest es totalmente independiente respecto
a otro típico Sistema Operativo de Ordenadores basado en
Microsoft Windows como por ejemplo Win98, Win2K y WinXP,
lo que representa un avance importante en tanto a flexibilidad
proporcionando al usuario una gama más amplia de opciones
de hardware.
O Smart Module é uma ferramenta de diagnósticos potente,
desenhado para conectar a UEC de Automóveis, Motocicletas
e Camiões a qualquer computador quer de secretária quer
portátil ou a Ecrã táctil. O software de aplicativos do veículo
sitúa-se a bordo do 5041, enquanto que o “Host Display”,
como pode ser um computador portátil, gira com um software
de só visualização com base Java. Isto significa que o Smart
Module 5041 de Tecnotest é totalmente idependente face a
um típico Sistema Operativo de PC baseado em Microsoft
Windows como por exemplo Win98, Win2K e WinXP, o que
representa um grande passo em matéria de flexibilidade
proporcionando ao usuário uma gama mais ampla de opções
de hardware.
Caratteristiche principali
• Autodiagnosi Moto, Auto, Autocarri
• Trasmissione dati via radio
• Sistemi operativi multipli
• Funzione “Flight Recorder”
• Memorizzazione dei dati
• Facilità dei test su strada
• Capacità di memoria
Principales caracterìsticas
• Autodiagnóstico, Motos, Automóviles, Camiones
• Transmisión de datos vía radio
• Sistemas operativos múltiples
• Función “Flight Recorder”
• Almacenamiento de datos
• Facilidad de ensayos en carretera
• Capacidad de memoria
Principais caracterìsticas
• Autodiagnóticos de Motos, Automóveis, Camiões
• Transmissão de dados via rádio
• Sistemas operativos múltiplos
• Função “Flight Recorder”
• Armazenamento de dados
• Facilidade de ensaios em estradas
• Capacidade de memória
Autodiagnosi con software SMART reader
Autodiagnósticos con software SMART reader
Autodiagnóstico com software SMART reader
Vasta copertura software di ogni sistema elettronico
Vetture, veicoli commerciali, autocarri e moto
Sviluppo sul parco circolante degli ultimi 10-15 anni
Sviluppo dei veicoli più recenti e complessi da riparare
Vetture europee, koreane, giapponesi, americane…
Procedure di diagnosi:
Lettura e cancellazione degli errori
Lettura parametri in tempo reale (senza limite di numero)
Test attuatori
Regolazioni / Settaggi / Programmazioni
Flight recorder – test su strada con registrazione dei parametri
e cattura degli errori sporadici
Diagnosi completa di ogni dispositivo elettronico
Gestione Motore – benzina e diesel
Controllo stabilità – TCS, ESP, ASR…
Sicurezza – Airbag, ABS…
Computer – Service, Quadro, Body…
Confort – Clima, Cambio, Sterzo, Immo, Pressione gomme…
Network – CAN
Diagnosi EOBD/OBD-II (Direttiva Europea 98/69/CE)
Informazioni tecniche
Schede anomalia
Help in linea
Vasta cobertura software de todo el sistema electrónico
Coches, vehículos comerciales, camiones y motocicletas
Desarrollado para el parque en circulación en los últimos 1015 años
Desarrollado para vehículos más recientes y de reparación
compleja
Vehículos europeus, coreanos, japoneses, americanos …
Procesos de diagnóstico:
Lectura y borrado de los errores
Lectura de los parámetros en tiempo real (sin límite de número)
Teste de actuadores
Regulaciones/Parámetros/Programaciones
Flight recorder – teste en carretera con grabación de los
parámetros y captación de las averías esporádicas
Diagnóstico completo de todo dispositivo electrónico
Gestión Motor – gasolina y diesel
Control estabilidad - TCS, ESP, ASR…
Seguridad – Airbag, ABS…
Ordenador – Service, Quadro, Body…
Comfort – Clima, Cambio, Dirección, Immo., Presión
neumáticos...
Network – CAN
Diagnóstico EOBD/OBD-II (Directiva Europea 98/69/CE)
Informaciones técnicas
Fichas anomalías
Ayuda en línea
Vasta cobertura software de todos os sistemas electrónicos
Viaturas, veículos comerciais, camiões e motocicletas
Desenvolvido para o parque em circulação nos últimos 10-15
anos
Desenvolvido para os veículos mais recentes e complexos de
reaparar
Viaturas européias, coreanas, japonesas, americanas…
Processos de diagnóstico:
Leitura e cancelamento de erros
Leitura dos parâmetros em tempo real (sem limites de número)
Teste de actuadores
Regulações/ Parâmetros / Programações
Flight recorder – teste em estradas com registo dos parâmetros
e captação de erros esporádicos
Diagnóstico completo de todos os dispositivos electrónicos
Gestão motor – gasolina e diesel
Controlo estabilidade - TCS, ESP, ASR…
Segurança – Airbag, ABS…
Computador – Service, Quadro, Body…
Comfort – Clima, Caixa de mudanças, Direcção, Immo., Pressão
pneumáticos…
Network – CAN
Diagnósticos EOBD/OBD-II (Directiva Européia 98/69/CE)
Informações técnicas
Fichas de anomalias
Ajuda em linha
Lo Smart Module è un potente strumento di diagnosi, progettato
per collegare la centralina (ECU) di vetture, motociclette e mezzi
pesanti a qualsiasi computer PC fisso, portatile o tablet touch
screen. Le applicazioni software del veicolo si trovano sulla
scheda madre del 5041, mentre il computer PC serve da
semplice visualizzatore della diagnosi, mediante un programma
di interfaccia Java. Questo significa che lo Smart Module 5041
è completamente indipendente da qualsiasi sistema operativo
Microsoft Windows come Win98, Win2000 e WinXP e consente
all’utente la massima flessibilità di scelta del PC da utilizzare
come visualizzatore.
FLIGHTRECORDER
FLIGHTRECORDER
I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova
su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non
solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici
Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge
anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo
per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in
condizioni di guida.
Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione
RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità
Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth.
I dati possono essere registrati, per esempio, durante la prova
su strada e visualizzati poi sul PC. Infatti lo Smart Module non
solo esegue le funzioni tradizionali di Scan Tool, come i Codici
Errore, lettura parametri, il test attuatori e regolazioni, ma funge
anche da vero e proprio “Flight Recorder”, registratore di volo
per rilevare gli errori sporadici che appaiono solamente in
condizioni di guida.
Infine lo Smart Module non solo è fornito di comunicazione
RS232 e USB, ma può essere collegato al PC anche in modalità
Wireless (senza fili), tramite protocolli Wi-Fi o Blootooth.
Os dados podem ser armazenados por exemplo durante um
teste em estrada para posteriormente serem revistos em um
Monitor Host. Isto significa que o Smart Module não apenas
satisfaz as funções dos Scan Tool convencionais como leitura
de Códigos de Erro, Dados actuais, Teste de Actuadores e
Parâmetros mas também fornece a função de “Flight Recorder”
para a captação de erros esporádicos que aparecem somente
em condições de condução reais.
O Smart Module vem equipado na composição padrão com
RS232 e USB podendo também ser actualizado com a mais
recente tecnología Wi-Fi ou Bluetooth.
Caratteristiche principali
• Registrazione di tutti i codici guasto e dei parametri scelti
• Nessun limite nel numero di parametri scelti
• Circa 50-200 ore di registrazione con CF di soli 256MB (dati
compressi) – dip. parametri, velocità, errori, etc…
• Massima semplicità di utilizzo – FR è una funzione della
diagnosi
• Trasferimento dati via SM, da PC o da CF
Características principales
• Registro de todos los códigos de avería y de los parámetros
elegidos
• Ningún límite de número de parámetros seleccionados
• Aprox.50-200 horas de registro con CF de sólo 256MB (datos
inclusos) – dip. Parámetros, velocidad, errores, etc…
• Máxima sencillez de uso – FR es una función del diagnóstico
• Transferencia de datos vís SM, daePC ó de CF
Características principais
• Registo de todos os códigos de avaria e dos parâmetros
escolhidos
• Nenhum limite no número de parâmetros escolhidos
• Aprox. 50-200 horas de gravação com CF de apenas 256MB
(incluso dados) – parâmetros, velocidade, erros, etc…
• Máxima simplicidade de uso - FR é uma função do diagnóstico
• Transferência dos dados via SM, de PC ou de CF
SCELTA PARAMETRI
VISIONE REGISTRAZIONE
UREMENT
TECNOTEST
MEASUREMENT
1 2 3 4 5 6...
++++++++++
+++
Specifiche tecniche
• Porta USB 1.1 e seriale RS232 per collegamento con PC
• Predisposizione Wireless per collegamento a PC (Bluetooth
o Wi-Fi)
• Presa per connettore standard 16 pin EOBD/OBD-II
• Alimentazione 230 VAC 50Hz, oppure batteria del veicolo
8-42V
• Cavo batteria con protezione mt 3,4
• Batteria interna NiMH 4x1,2V AA (circa 100 minuti di
autonomia)
• Potenza assorbita 2,5W in condizioni normali, 15W max
• Temperatura di funzionamento 040°C
• Dimensioni 195x140x45mm
• 3 led di stato di funzionamento (Alimentazione,
comunicazione auto, comunicazione con PC)
• Struttura antiurto in termoformato resistente alla polvere,
all’acqua e al grasso
• Peso 700g
AUTODIAGNOSIS
Especificationes técnicas
• Puerto USB 1.1 y serie RS232 para conexión con ordenador
• Disposición para Wireless de conexión con ordenador
(Bluetooth o Wi-Fi)
• Toma para conector estándar 16 pin EOBD/OBD-II
• Alimentación 230 VAC 50Hz, ó batería del vehículo 8-42V
• Cable batería con protección mt 3,4
• Batería interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de
autonomia)
• Potencia absorbida 2,5W en condiciones normales, 15W
max
• Temperatura de funcionamiento 040°C
• Dimensiones 195x140x45mm
• 3 led de estado de funcionamiento (Alimentación,
Comunicación con automóvil, comunicación con ordenador)
• Estructura antichoque de material termoformado resistente
al polvo, ala gua y a la grasa
• Peso 700g
Especificaçòes técnicas
Porta USB 1.1 e série RS232 para conexão com PC
Disposição para Wireless de conexão com PC (Bluetooth ou
Wi-Fi)
Tomada de corrente padrão 16 pinos EOBD/OBD-II
Alimentação 230 VAC 50Hz, ou bateria de veículo 8-42V
Cabo de bateria com protecção mt 3,4
Bateria interna NiMH 4x1,2V AA (aprox. 100 minutos de
autonomia)
Potência absorvida 2,5W em condições normais, 15W max
Temperatura de funcionamento 040°C
Dimensões 195x140x45mm
3 leds de estado de funcionamento (Alimentação, comunicação
com Auto, comunicação com PC)
Estrutura antichoque em material termoformado resistente ao
pó, à água e à gordura.
Peso 700g
5041 smSMART MODULE
M
um ULTIBREND AUTODIAGNOSIS
WIRELESS CONNECTIVITY
FLIGHT RECORDER SYSTEM
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
FLIGHT RECORDER
Cavo seriale RS232 null-modem
Cavo alimentazione presa Accendisigari
Kit completo di cavi autodiagnosi auto/moto (codice 31174F)
o trucks (codice 31181/A) - solo con sw autodiagnosi, previa
attivazione con Smart Card
FLIGHT RECORDER
Cable serie RS232 null-modem
Cable de alimentación por toma Mechero
Kit completo de cables autodiagnóstico auto/moto (código
31174F) o camión (código 31181/A) - solo con sw
autodiagnóstico, con previa activación por Smart Card
FLIGHT RECORDER
Cabo série RS232 null-modem
Cabo de alimentação tomada Isqueiro
Kit completo de cabos de diagnóstico auto/motor (código
31174F) ou camiões (código 31181/A) – apenas com sw
diagnósticos, com activação prévia mediante Smart Card
I
E
P
www.naftacomunicazione.com
SMART MODULE KIT
FLIGHT DATA RECORDER
AUTODIAGNOSIS
TECNOTEST S.r.l.
Via Provinciale, 12 - 43038 Sala Baganza Parma (Italy)
Tel. +39 0521 837311 • Fax +39 0521 837301
e-mail: [email protected][email protected]
per maggiori informazioni visita il sito www.tecnotest.com

Documentos relacionados