SCD Condensador Evaporativo

Transcrição

SCD Condensador Evaporativo
Alta performance com baixo consumo de energia
High-performance with low power consumption
Os Condensadores Evaporativos SCD são resultados de ampla
pesquisa e esforço de desenvolvimento com o objetivo de fornecer a
capacidade de condensação necessária, com baixo consumo de energia
e níveis de ruído aceitáveis em ambientes industriais. A combinação do
projeto das serpentinas, com os desenhos do sistema de distribuição de
água e dos eliminadores de gotas, oferece baixa resistência à passagem
do ar, permitindo uma operação eficiente, aliado ao baixo consumo de
energia proporcionado pelos ventiladores axiais.
SCD Evaporative Condensers are the result of ample research and
development in order to supply the necessary condensation capacity, with
low energy consumption and acceptable sound levels for industrial
environments. The coil project combined with the water distribution
system design and drift eliminators, offers low resistance to the air flow,
allowing efficient operation allied to the low energy consumption provided
by the axial fans.
TABELA 1/TABLE 1
CAPACIDADE DE REJEIÇÃO DE CALOR REFERÊNCIA
BASE HEAT REJECTION
(kW)
MODELO
MODEL
SCD-23
SCD-29
SCD-34
SCD-37
SCD-42
SCD-55
SCD-70
SCD-80
SCD-84
SCD-85
SCD-110
SCD-125
SCD-135
SCD-145
SCD-155
SCD-165
SCD-175
SCD-185
SCD-195
SCD-205
SCD-210
SCD-215
SCD-225
SCD-245
SCD-260
SCD-289
SCD-305
SCD-328
SCD-345
SCD-360
SCD-365
SCD-378
SCD-380
SCD-400
SCD-405
SCD-420
SCD-425
SCD-429
SCD-435*
SCD-440
SCD-454
SCD-460
SCD-470*
REJEIÇÃO
DE CALOR
HEAT REJECTION
(kW)
99
125
146
159
181
237
302
345
362
367
474
539
582
625
668
711
754
797
840
883
905
926
969
1055
1120
1245
1314
1413
1486
1551
1572
1628
1637
1723
1744
1809
1830
1848
1874
1896
1956
1982
2025
MODELO
MODEL
SCD-471*
SCD-482
SCD-502
SCD-550*
SCD-560
SCD-578
SCD-600
SCD-610
SCD-625
SCD-656
SCD-672
SCD-690
SCD-698*
SCD-704
SCD-720
SCD-730
SCD-732*
SCD-756
SCD-760
SCD-780*
SCD-800
SCD-815
SCD-840
SCD-850
SCD-858
SCD-870*
SCD-880
SCD-908
SCD-920
SCD-940*
SCD-942*
SCD-964
SCD-1005
SCD-1100*
SCD-1120
SCD-1200
SCD-1250
SCD-1344
SCD-1396*
SCD-1408
SCD-1464*
SCD-1560*
REJEIÇÃO
DE CALOR
HEAT REJECTION
(kW)
2029
2077
2163
2369
2412
2490
2585
2628
2693
2826
2895
2973
3007
3033
3101
3145
3153
3257
3274
3360
3446
3511
3619
3661
3696
3748
3791
3912
3963
4050
4058
4153
4330
4739
4825
5170
5385
5790
6014
6066
6307
6720
( * ) Equipamentos com 3,6m de largura / Equipment with 3.6m width
Procedimentos de Seleção/Selection Procedure
EXEMPLO DE SELEÇÃO
Dados:
Refrigerante ........................................................ R-717 (amônia)
Dissipação total de calor ................................... 3.160 kW
Temperatura de condensação ........................... 35 ºC
Temperatura de bulbo úmido ........................... 24 ºC
Solução:
1. Determinar o fator de correção de capacidade para R-717 (amônia) para temperatura de condensação de 35 ºC e temperatura de bulbo úmido de 24 ºC da Tabela 2B,
que é 1,30.
2. Multiplicar: 3.160 kW x 1,30 = 4.108 kW.
3. Baseando-se na Tabela 1 , selecionar uma unidade com base de rejeição de calor
igual ou superior a 4.108 kW. Selecionar o SCD-964 com nível de rejeição de calor
de 4.153 kW.
SELECTION EXAMPLE
Data:
Refrigerant ........................................................... R-717 (ammonia)
Total heat rejection ............................................. 3,160 kW
Condensing temperature ...................................... 35 ºC
Wet bulb temperature ......................................... 24 ºC
Solution:
1. Determine the capacity correction factor for R-717 (ammonia) for the condensation
temperature of 35 ºC and wet bulb temperature of 24 ºC of Table 2B, which is 1.30.
2. Multiply: 3.160 kW x 1,30 = 4.108 kW.
3. Based on Table 1 , select a unit with a base total heat rejection equal or greater than 4.108
kW. Select SCD-964 with heat rejection rating of 4.153 kW.
TABELA 2/TABLE 2
FATORES DE CORREÇÃO PARA CAPACIDADE
DE REJEIÇÃO DE CALOR
HEAT REJECTION CAPACITY FACTORS
A
REFRIGERANTE R22 E R134A/REFRIGERANT R22 AND R134A
TEMPERATURA DE BULBO ÚMIDO (°C)
WET BULB TEMPERATURE (°C)
Temp. Cond.
Cond. Temp.
(°C)
26
26,5
27
28
29
30
30
1,54 1,79 2,16 2,42
2,78 3,27
4,02
-
-
-
-
-
31
1,41 1,61 1,90 2,10
2,36 2,71
3,19
-
-
-
-
-
33
1,20 1,34 1,53 1,66
1,81 2,00
2,25 2,44 2,64 3,04 3,96 4,88
35
1,04 1,14 1,27 1,36
1,46 1,58
1,72 1,82 1,93 2,14 2,51 2,89
37
0,92 0,99 1,09 1,15
1,21 1,29
1,39 1,45 1,51 1,64 1,84 2,04
40
0,77 0,82 0,89 0,92
0,96 1,01
1,07 1,10 1,14 1,20 1,30 1,40
43
0,66 0,70 0,74 0,77
0,79 0,83
0,86 0,88 0,90 0,94 1,00 1,05
45
0,60 0,63 0,67 0,69
0,71 0,73
0,76 0,77 0,79 0,82 0,86 0,90
B
18
20
22
23
24
25
REFRIGERANTE R717 (AMÔNIA)/REFRIGERANT R717 (AMMONIA)
TEMPERATURA DE BULBO ÚMIDO (°C)
WET BULB TEMPERATURE (°C)
Temp. Cond.
Cond. Temp.
(°C)
26
26,5
27
28
29
30
30
1,37 1,59 1,92 2,16
2,47 2,91
3,58
-
-
-
-
-
31
1,25 1,43 1,69 1,87
2,10 2,41
2,84
-
-
-
-
-
32
1,15 1,30 1,51 1,65
1,82 2,05
2,35 2,65 2,77 3,40
-
-
33
1,07 1,19 1,36 1,47
1,61 1,78
2,00 2,17 2,35 2,70 3,52 4,34
35
0,93 1,02 1,13 1,21
1,30 1,40
1,53 1,62 1,72 1,90 2,24 2,57
37
0,82 0,88 0,97 1,02
1,08 1,15
1,23 1,29 1,35 1,46 1,63 1,81
40
0,69 0,73 0,79 0,82
0,86 0,90
0,95 0,98 1,01 1,07 1,16 1,24
43
0,59 0,62 0,66 0,68
0,71 0,73
0,77 0,78 0,80 0,84 0,89 0,94
45
0,54 0,56 0,59 0,61
0,63 0,65
0,68 0,69 0,70 0,73 0,77 0,80
18
20
22
23
24
25
2
Dados de Engenharia
Engineering Data
PESO/WEIGHT (kg)
MODELO
MODEL
SCD-23
SCD-29
SCD-34
SCD-37
SCD-42
SCD-55
SCD-70
SCD-80
SCD-84
SCD-85
SCD-110
SCD-125
SCD-135
SCD-145
SCD-155
SCD-165
SCD-175
SCD-185
SCD-195
SCD-205
SCD-215
EMBARQUE OPERAÇÃO
APROX.
APROX.
APPROX.
SHIPPING
750
810
870
890
1360
1490
1620
1730
1780
1870
2015
2160
2220
2565
2700
2750
2835
3000
3150
3180
3290
APPROX.
OPERATION
1089
1172
1256
1283
2097
2275
2452
2610
2674
3027
3244
3461
3542
4202
4361
4484
4597
5078
5256
5379
5525
MOTOR
BOMBA
CARGA
R-717
MOTOR
VENT.
VAZÃO
ÁGUA
FAN MOTOR
(cv)
WATER
FLOW
(l/s)
PUMP
MOTOR
(cv)
R-717
CHARGE
(kg)
(1X)2,0
(1X)2,0
(1X)2,0
(1X)2,0
(2X)2,0
(2X)2,0
(2X)2,0
(2X)2,0
(2X)3,0
(2X)2,0
(2X)2,0
(2X)2,0
(2X)3,0
(3X)2,0
(3X)3,0
(3X)2,0
(3X)3,0
(4X)2,0
(4X)3,0
(4X)2,0
(4X)3,0
2,7
2,7
2,7
2,7
6,7
6,7
6,7
6,7
6,7
9,7
9,7
9,7
9,7
12,5
12,5
12,5
12,5
16,1
16,1
16,1
16,1
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
1,50
11
15
20
21
20
28
38
46
49
36
49
62
65
66
70
82
86
88
94
109
115
REPOSIÇÃO
LADRÃO
DRENO
A
(mm)
H
(mm)
MAKE-UP
“R”
(pol)
OVER FLOW
“L”
(pol)
DRAIN
“D”
(pol)
610
845
1080
1080
375
610
845
1080
1080
610
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
2665
2895
3125
3125
2435
2665
2895
3125
3125
2665
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
3
Dados de Engenharia
Engineering Data
PESO/WEIGHT (kg)
MODELO
MODEL
SCD-210
SCD-225
SCD-245
SCD-260
SCD-289
SCD-305
SCD-328
SCD-345
SCD-360
SCD-380
SCD-405
SCD-425
SCD-429
SCD-454
SCD-482
SCD-502
SCD-578
SCD-610
SCD-656
SCD-690
SCD-720
SCD-760
SCD-815
SCD-850
SCD-858
SCD-908
SCD-964
SCD-1005
EMBARQUE OPERAÇÃO
APROX.
APROX.
APPROX.
SHIPPING
APPROX.
OPERATION
3220
3320
3450
3550
4100
4235
4395
4530
5000
5180
5300
5480
5450
5655
5930
6135
8200
8470
8790
9060
10000
10360
10600
10960
10900
11310
11860
12270
5951
6087
6324
6466
7730
7913
8219
8411
9600
9837
10143
10396
11001
11278
11773
12064
14648
14966
15432
15759
19201
19673
20287
20792
22003
22556
23547
24127
MOTOR
BOMBA
CARGA
R-717
MOTOR
VENT.
VAZÃO
ÁGUA
FAN MOTOR
(cv)
WATER
FLOW
(l/s)
PUMP
MOTOR
(cv)
R-717
CHARGE
(kg)
(4X)2,0
(4X)3,0
(4X)2,0
(4X)3,0
(6X)2,0
(6X)3,0
(6X)2,0
(6X)3,0
(8X)2,0
(8X)3,0
(8X)2,0
(8X)3,0
(10X)2,0
(10X)3,0
(10X)2,0
(10X)3,0
(12X)2,0
(12X)3,0
(12X)2,0
(12X)3,0
(16X)2,0
(16X)3,0
(16X)2,0
(16X)3,0
(20X)2,0
(20X)3,0
(20X)2,0
(20X)3,0
18,1
18,1
18,1
18,1
24,3
24,3
24,3
24,3
27,5
27,5
27,5
27,5
36,6
36,6
36,6
36,6
48,6
48,6
48,6
48,6
55
55
55
55
73,2
73,2
73,2
73,2
2,00
2,00
2,00
2,00
3,00
3,00
3,00
3,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
(2X)3
(2X)3
(2X)3
(2X)3
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
98
105
123
130
131
140
163
172
175
188
217
230
197
211
245
259
262
279
327
344
350
376
434
460
394
422
490
518
REPOSIÇÃO
LADRÃO
DRENO
A
(mm)
H
(mm)
MAKE-UP
“R”
(pol)
OVER FLOW
“L”
(pol)
DRAIN
“D”
(pol)
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
845
845
1080
1080
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2895
2895
3125
3125
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
4
Dados de Engenharia
Engineering Data
PESO/WEIGHT (kg)
MODELO
MODEL
SCD-365
SCD-378
SCD-400
SCD-420
SCD-440
SCD-460
SCD-560
SCD-600
SCD-625
SCD-672
SCD-704
SCD-730
SCD-756
SCD-800
SCD-840
SCD-880
SCD-920
SCD-1120
SCD-1200
SCD-1250
SCD-1344
SCD-1408
EMBARQUE OPERAÇÃO
APROX.
APROX.
APPROX.
SHIPPING
5740
5929
5990
6153
6210
6342
7357
7606
8005
8317
8380
11480
11858
11980
12306
12420
12684
14714
15212
16010
16634
16760
APPROX.
OPERATION
10412
10737
10798
11070
11127
11424
14489
14841
15507
15947
16010
20824
21474
21596
22140
22254
22848
28978
29682
31013
31895
32021
MOTOR
BOMBA
CARGA
R-717
MOTOR
VENT.
VAZÃO
ÁGUA
FAN MOTOR
(cv)
WATER
FLOW
(l/s)
PUMP
MOTOR
(cv)
R-717
CHARGE
(kg)
(6X)3,0
(6X)3,0
(6X)4,0
(6X)3,0
(6X)4,0
(6X)4,0
(8X)3,0
(8X)4,0
(8X)4,0
(8X)4,0
(8X)5,0
(12X)3,0
(12X)3,0
(12X)4,0
(12X)3,0
(12X)4,0
(12X)4,0
(16X)3,0
(16X)4,0
(16X)4,0
(16X)4,0
(16X)5,0
29,2
29,2
29,2
29,2
29,2
29,2
47,2
47,2
47,2
47,2
47,2
58,4
58,4
58,4
58,4
58,4
58,4
94,4
94,4
94,4
94,4
94,4
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
5,00
7,50
7,50
7,50
7,50
7,50
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)7,5
(2X)7,5
(2X)7,5
(2X)7,5
(2X)7,5
181
192
192
218
218
231
290
307
349
370
370
362
384
384
436
436
462
580
614
698
740
740
REPOSIÇÃO
LADRÃO
DRENO
A
(mm)
H
(mm)
MAKE-UP
“R”
(pol)
OVER FLOW
“L”
(pol)
DRAIN
“D”
(pol)
845
845
845
1080
1080
1080
845
845
1080
1080
1080
845
845
845
1080
1080
1080
845
845
1080
1080
1080
2895
2895
2895
3125
3125
3125
2895
2895
3125
3125
3125
2895
2895
2895
3125
3125
3125
2895
2895
3125
3125
3125
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
5
Dados de Engenharia
Engineering Data
PESO/WEIGHT (kg)
MODELO
MODEL
SCD-435
SCD-470
SCD-471
SCD-550
SCD-698
SCD-732
SCD-780
SCD-870
SCD-940
SCD-942
SCD-1100
SCD-1396
SCD-1464
SCD-1560
EMBARQUE OPERAÇÃO
APROX.
APROX.
APPROX.
SHIPPING
APPROX.
OPERATION
7820
7601
7854
8064
12390
12068
12441
15640
15202
15708
16128
24780
24136
24882
13839
13415
13873
14195
21772
21278
21823
27678
26830
27746
28391
43545
42556
43647
MOTOR
VENT.
VAZÃO
ÁGUA
MOTOR
BOMBA
CARGA
R-717
FAN MOTOR
(cv)
WATER
FLOW
(l/s)
PUMP
MOTOR
(cv)
R-717
CHARGE
(kg)
(6X)3,0
(6X)5,0
(6X)4,0
(6X)5,0
(8X)4,0
(8X)5,0
(8X)5,0
(12X)3,0
(12X)5,0
(12X)4,0
(12X)5,0
(16X)4,0
(16X)5,0
(16X)5,0
37,5
37,5
37,5
37,5
51,4
51,4
51,4
75,0
75,0
75,0
75,0
102,8
102,8
102,8
5,00
5,00
5,00
5,00
7,50
7,50
7,50
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)5
(2X)7,5
(2X)7,5
(2X)7,5
250
220
250
265
396
374
396
500
440
500
530
792
748
792
REPOSIÇÃO
LADRÃO
DRENO
A
(mm)
H
(mm)
MAKE-UP
“R”
(pol)
OVER FLOW
“L”
(pol)
DRAIN
“D”
(pol)
1080
845
1080
1080
1080
1080
1080
1080
845
1080
1080
1080
1080
1080
3125
2895
3125
3125
3125
3125
3125
3125
2895
3125
3125
3125
3125
3125
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
(2X) 2"
6
Dados Técnicos
Technical Data
Dados de Engenharia
SUPORTE
SUPPORT
O arranjo do suporte recomendado para as unidades dos modelos
SCD-23 a SCD-1408 é formado por duas vigas ao longo da unidade,
para os modelos SCD-435 a SCD-1560, deve-se acrescentar outra viga
com as mesmas dimensões, no centro do equipamento (vide figura
abaixo). Além de oferecer apoio, o aço também serve para levantar a
unidade de qualquer fundação sólida, que pode limitar a movimentação
ou dificultar o acesso à parte inferior da unidade. A viga de suporte de
aço deverá estar localizada diretamente embaixo da unidade e se estender ao longo do comprimento total da seção da bacia. As vigas de
suporte e os parafusos chumbadores devem ser fornecidos por terceiros (cliente ou instalador). Se necessário, consulte o desenho Evapco
para referência da localização dos furos de fixação.
The recommended support arrangement for units models SCD-23 to SCD1408 consists of two beams running the length of the unit. For models
SCD-435 to SCD-1560, an extra beam of the same size should be added
at the center of the equipment (see illustration below). Besides offering
support, the steel beam also serves to lift the unit from any solid foundation
that may restrict the lower section of the unit. The steel support beam
should be located directly below the unit and run the entire length of the
basin section. The support beams and anchoring screws should be supplied
and installed by third parties (client or installer). If needed, consult the
Evapco drawing to locate the anchoring holes.
Dimensões da Viga
O tamanho da viga deverá ser calculado de acordo com a boa prática
estrutural corrente. Utilize 70% do peso operacional como a carga
uniforme para cada viga. O comprimento da viga deverá ser pelo menos igual ao comprimento da bacia.
A deflexão máxima da viga e as distâncias da linha de centro entre os
furos dos parafusos são tabuladas abaixo.
Modelo/Model
D (mm)
SCD-23 a 37
SCD-42 a 215
SCD-210, 225, 245 e 260
SCD-289, 305, 328 e 345
SCD-360, 380, 405 e 425
SCD-429, 454, 482 e 502
SCD-578, 610, 656 e 690
SCD-720, 760, 815 e 850
SCD-858, 908, 964 e 1005
SCD-365, 378, 400, 420, 440 e 460
SCD-560, 600, 625, 672 e 704
SCD-730, 756, 800, 840, 880 e 920
SCD-1120, 1200, 1250, 1344 e 1408
1087
1087
2237
2237
2237
2237
2237
2237
2237
2837
2837
2837
2837
Beam Size
Beam size should be calculated according to current good structural
practices. Use 70% of the unit´s operating weight as the uniform load
for each beam. Beam length should be at least equal to the length of the
basin.
The maximum beam deflection allowed and distances from the center
line to the screw holes are shown below.
Máxima deflexão
Max. deflection (mm)
6,5
9,5
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
13
Modelo/Model
F (mm)
E (mm)
Máxima deflexão
Max. deflection (mm)
SCD-435, 470, 471 e 550
SCD-698, 732 e 780
SCD-870, 940, 942 e 1100
SCD-1396, 1464 e 1560
3464
3464
3464
3464
1732
1732
1732
1732
13
13
13
13
SEGURANÇA
SAFETY
Recomenda-se que seja analisado, criteriosamente, o local mais adequado para a
instalação dos equipamentos, a fim de evitar possíveis riscos ou danos aos
mesmos e às pessoas que trabalharem nessa área.
We recommend careful analysis of the most suitable place for installing the
pieces of equipment, so as to prevent eventual risks or damages to the equipment
and/or injuries in the people working within this area.
GARANTIAS
WARRANTIES
Observe os Limites de Garantia válidos no momento da compra destes produtos.
Observe the Warranty Limits valid upon the purchase of such products.
PRINCÍPIO DE OPERAÇÃO
PRINCIPLE OF OPERATION
O gás a ser condensado circula através da serpentina de condensação a qual é
resfriada constantemente com água recirculada. O ar aspirado pelo ventilador
passa pela serpentina e causa a evaporação de uma pequena quantidade de água.
Esta evaporação retira calor da serpentina resfriando-a com conseqüente condensação
de gás.
The gas to be condensed flows through the condensing coil, which is constantly
cooled with re-circulated water. The air aspirated by the fan flows through the
coil and causes the evaporation of a little quantity of water. This evaporation
removes heat from the coil and cools it with the consequent gas condensation.
7
Dados Técnicos
Technical Data
DETALHE CONSTRUTIVO
CONSTRUCTION DETAILS
Módulo De Troca Térmica
1. A serpentina é fabricada com tubo de aço testada pneumaticamente sob
água a uma pressão de 28kg/cm2. É projetada para uma baixa perda de carga,
com tubos inclinados, a fim de possibilitar o rápido escoamento do fluído
condensado. A serpentina é instalada em uma estrutura de aço e todo o
conjunto é galvanizado à quente, após a fabricação. O projeto do equipamento prevê que a serpentina seja auto-suportante, o que evita problemas de
estrutura no decorrer da vida útil do equipamento.
Heat Exchange Module
1. The coil is fabricated of a steel tube pneumatically tested under water at a
pressure of 28 kg/cm2. It is designed for low pressure drop for free drainage of
liquid refrigerant. The coil is installed on a steel structure and the entire assembly
is hot galvanized after the manufacture. The equipment design has provision for
self-supporting coil, which prevents structural problems during the equipment
lifetime.
2. O sistema de distribuição de água é constituído por distribuidores e ramais
de pulverização em tubos de PVC, com bicos plásticos de grande diâmetro
do tipo anti-entupimento, permitindo um completo molhamento da serpentina sob quaisquer condições de operação. Os bicos, ramais de pulverização
e distribuição são conectados por anéis de borracha que permitem uma fácil
remoção para limpeza.
3. Os eliminadores separam de forma eficaz as gotas de água do fluxo de ar.
O formato das lâminas na saída do ar aumenta a velocidade de descarga. Os
conjuntos de eliminadores são montados em seções que facilmente podem ser
retirados, permitindo acesso ao sistema de distribuição de água.
Módulo/Bacia
1. Um tanque de água em fibra de vidro (PRFV), suportado por uma estrutura
de aço zincado por imersão à quente após fabricado, com válvula bóia, dreno/
ladrão e filtro de água. De fácil acesso para a inspeção e ajuste da válvula bóia
para a remoção e limpeza dos filtros, bem como para a limpeza da bacia.
2. Conjunto moto-bomba de recirculação de água do sistema, tipo centrífuga
com motor elétrico trifásico e proteção IP55.
3. Uma linha de sangria com válvula está instalada entre a descarga da bomba
e o ladrão.
4. A válvula de água de reposição é controlada por uma bóia de plástico de
grande diâmetro. A altura da bóia é facilmente ajustada por meio de uma
união.
5. O filtro é leve, porém resistente, de formato cilíndrico e facilmente removível para limpeza.
Módulo/Ventiladores
1. Os ventiladores de fluxo axial são balanceados estaticamente e acoplados
diretamente aos motores elétricos.
2. Os motores elétricos dos ventiladores são trifásicos, com proteção IP55.
2. The water distribution system consists on manifolds and PVC tube spraying
branches, with plastic no-clog nozzles with large diameter, to ensure complete
wetting of the coil under any operating conditions. The nozzles, spraying and
distribution branches are connected by snaping rubber grommets providing quick
removal for cleaning.
3. The eliminators separate in an effective way water droplets from the airflow.
The laminar format on the air outlet increases the discharge speed. The sets of
eliminators are mounted on sections that may be easily removed, thus enabling
access to the water distribution system.
Module/Basin
1. Fiberglass-reinforced plastic water basin (FRP), supported by a structure made
of hot dip galvanized after fabrication steel, with make-up valve, drain/overflow
and water strainer. Easy to access for inspection and adjustment of the make-up
valve, for strainer cleaning and removal, as well as for cleaning the basin.
2. Water recirculating pump, centrifuge type with 3-phase electrical motor and
IP55 protection grade.
3. Valved bleed line is installed between the pump discharge and the overflow.
4. Make-up water valve is controlled by a plastic float of large diameter. The float
height is easily adjusted by a joint.
5. The strainer is lightweight, but strong, cylindrical and easily removed for
cleaning.
Module/Fans
1. Axial flow fans are statically balanced and directly coupled to the electrical
motors.
2. The electrical motors of the fans are 3-phase type, with IP55 protection
grade.
atlantis propaganda
Evapco Brasil Equipamentos Industriais Ltda.
Alameda Vênus, 151 - Distrito Industrial - American Park Empresarial
13347-659 Indaiatuba - SP - Brasil
Tels.: Escritório +55 (11) 5681-2000 - Fábrica +55 (19) 3825-3214
[email protected]
www.evapco.com.br
dez2015
Representante/Representative:

Documentos relacionados

SRI Resfriador de Água Circuito Fechado

SRI Resfriador de Água Circuito Fechado center of the equipment (see illustration below). Besides offering support, the steel beam also serves to lift the unit from any solid foundation that may restrict the lower section access of the u...

Leia mais

SCD-C Condensador Evaporativo para baixo custo de

SCD-C Condensador Evaporativo para baixo custo de 1. The coil is fabricated of a steel tube pneumatically tested under water at a pressure of 28 kg/cm2. It is designed for low pressure drop for free drainage of liquid refrigerant. The coil is inst...

Leia mais