Lista de Exercícios

Transcrição

Lista de Exercícios
COLÉGIO INTEGRAL - Educação Infantil – Ensino Fundamental – Ensino Médio
Lista de Exercícios
Caderno de Questões para o Reforço
SÉRIE: 1ª Série do Ens. Médio
DISCIPLINA: Espanhol
PROFESSOR (A): Diana Márcia
CONTEÚDO: Plantão de Dúvidas
DATA: 28 de Junho de 2014
ALUNO: _________________________________________________________________________________
CÓDIGO:____________
LA TUNA
Una de las más originales tradicionales enraizadas en las universidades españolas es la de mantener grupos
musicales, denominados tunas, constituidos por estudiantes. La palabra tuna significa vida holgazana, libre y
vagabunda. La tuna es una estudiantina, es decir, un grupo de estudiantes integrado por 20 ó 30 instrumentistas de
laúd, guitarra, violín, pandereta y palillos, que sale tocando y cantando por las calles para divertirse y recoger algún
dinero que las gentes suelen darles por su actuación.
La tuna es, por encima de todo, una institución universitaria de carácter cultural que
mantiene vivas las costumbres heredadas de los estudiantes españoles del siglo XIII; es además, un punto de
encuentro para todos los universitarios amantes del romanticismo, la noche, la música y los viajes. En sus orígenes
agrupada a todos aquellos estudiantes que no podían costearse su estancia en la universidad, y cantaban por los
mesones para conseguir algo de dinero y un plato de sopa con los que mantenerse, por esta razón se les llamaba
sopistas.
Hoy en día, la tuna ha perdido su función de medio de vida de los estudiantes que la integran (aunque todavía
hay algunos tunos que se pagan los estudios con lo que obtienen de ella).
01. Tras leer el texto se concluye que “La tuna” es / son:
a) estudiantes universitarios llamados estudiantinos
b) una fiesta gallega heredada de los antiguos
c) un grupo de personas vagabundas que viven en las calles
d) un grupo de estudiantes que tocan y cantan por las calles
e) músicos profesionales que no les gusta la vida holgazana y vagabunda
02. La tuna todavía sigue siendo un medio de los universitarios:
a) cantar al aire libre junto al pueblo
b) dar a los estudiantes tunos oportunidad de tomar sopa
c) divertir a todos los universitarios pobres
d) recoger algún dinero para pagar sus estudios en la universidad
e) agrupar estudiantes que suelen gastar dinero a lo largo de la noche
03. La tuna es una estudiantina, es decir, un grupo
de... El término subrayado se sustituye por:
a) tal vez
b) a lo mejor
c) o sea
d) asimismo
e) quizás
05. Los tunos eran llamados “sopistas” pues...
a) hacían sopas en los restaurantes
b) peleaban a causa de un plato de sopa
c) no les gustaban los camareros que hacían sopa
d) cantaban para lograr un plato de sopa
e) pagaban sus estudios vendiendo sopa
04. La tuna es, por encima de todo, una institución
universitaria. La expresión señalada sustituye a:
a) además
b) sobretodo
c) a la ligera
d) siempre
e) a causa de todo
06. (PUC-RIO GRANDE DO SUL) Complete con la
expresión conveniente la frase a seguir:
“Llegó ..................... que nosotros”.
a) muy antes
b) mui antes
c) muito ante
d) muicho antes
e) mucho antes
Ser INTEGRAL é estar COMPLETO!
Rua Lilizinha C. B. Carvalho, 1256 – Horto Florestal - CEP 64052-430 – Teresina/PI
(86) 3215-5000 – FAX (86) 3215 – 5005 – www.colegiointegral.g12.br
1|Página
COLÉGIO INTEGRAL - Educação Infantil – Ensino Fundamental – Ensino Médio
Lista de Exercícios
Caderno de Questões para o Reforço
07. (FAC. EVANGÉLICA – PARANÁ) Señale la alternativa en que la palabra mucho esté correctamente empleada:
a) Es mucho inteligente, pero su jefe no se da cuenta;
b) Se las da de simpático, pero la verdad es que tiene mucho mal genio;
c) El metro es mucho más rápido que el autobús;
d) Vive mucho lejos, pero siempre llega puntal a la oficina;
e) Los medicamentos son mucho eficaces.
UNA ORIGINALÍSIMA COSTUMBRE ESPAÑOLA: EL TAPEO
Es algo increíble. Todos los días de la semana hay tapeo, pero con mucho menos personas que los sábados.
El sábado por la noche, en lugar de la cena, sale un número incontable de personas a la calle. Parece que todas las
casas están vacías. Salen con sus hijos a percorrer varia casas / bares de tapeo. En cada uno de esos bares comen
una cosita y beben un poquito. Beben jugos, gaseosas, etc. El vino viene en pequeñas copas. Hay muchísima gente en
cada bar. Unos esperan afuera para entrar. Pero nadie se aburre pues, mientras esperan, charlan y los niños juegan.
Es una alegría. Parece una fiesta a los ojos del turista. Sin embargo es lo que ocurre todo fin de semana, feriados, días
festivos. Ventajas del tapeo: 1) confraternización de la familia entre sí, con sus amigos, vencidos y conocidos; 2) es
mucho más difícil que uno se emborrache porque en cada bar beben poquito y siempre comen algo. Aunque eso
ocurra en varios, muchos bares, el caminar ya da espacio de tiempo y alivia un poco el estómago y los afectos del
alcohol; 3) el tapeo es un encuentro social, es alegre y aproxima a las personas, amigos, familias. No es raro verse tres
aeraciones de una misma familia saliendo de tapas.
Cuando vayas a España debes conocer esa extraordinaria costumbre. Es algo imperdible e inolvidable.
Adda – Nari M. Alves
08. (UFF – PE) O trecho “aunque eso ocurra...” quer
dizer:
a) ainda que alguém beba ou coma demais.
b) mesmo que alguém se aborreça.
c) ainda que alguém tenha que passar por muitos
bares.
d) mesmo que alguém tenha que entrar em um só bar.
e) supondo que todos tenham que se aborrecer.
09. (UFF – PE) A expressão “bares de tapeo” significa:
a) bares de bate pão.
b) bares onde ocorrem brigas e confusões.
c) bares que oferecem Internet.
d) bares para bebericar e beliscar algo(comer).
e) bares com restrições para freqüentadores.
10. (UFF – PE) Qual o sentido da frase “el vino viene
en pequeñas copas”?
a) la bebida es hervida en pequeñas cantidades.
b) la bebida es servida en poca cantidad.
c) las personas llegan a los pocos.
d) las personas llegan en gran cantidad.
e) las personas llegan en grupos familiares.
11. (UFF – PE) A passagem “…en lugar de la cena”
pode ser substituída por:
a) “...en lugar de la almuerzo”.
b) “…en lugar de los almuerzo”.
c) “…en lugar del el almuerzo”.
d) “…en lugar del almuerzo”.
e) “…en lugar de lo almuerzo”.
12.(UFF – PE) Nas frases abaixo, as palavras
sublinhadas são, respectivamente:
“El sábado por la noche...”
“Salen con sus hijos…”
“…de una misma familia saliendo de tapas.”
a) preposición – adjetivo posesivo – sustantivo.
b) adverbio – adjetivo demostrativo – adjetivo.
c) sustantivo – adverbio – preposición.
d) conjunción – pronombre complemento – adverbio.
e) adjetivo – sustantivo – adjunto adverbial.
Ser INTEGRAL é estar COMPLETO!
Rua Lilizinha C. B. Carvalho, 1256 – Horto Florestal - CEP 64052-430 – Teresina/PI
(86) 3215-5000 – FAX (86) 3215 – 5005 – www.colegiointegral.g12.br
2|Página