Untitled - Câmara Municipal de Loulé

Сomentários

Transcrição

Untitled - Câmara Municipal de Loulé
Praça da República, 8104-001 Loulé
Tel.: +351 289 400 875
e-mail: [email protected]
Film Officer: Manuel Baptista
Uma iniciativa
Promoter
Parceiro Oficial
Official Partner
Parceiro Institucional
Institutional Partner
Entidades Associadas / Associates:
Infralobo
Inframoura
Infraquinta
Loulé Concelho Global
O Município de Loulé elegeu como um dos
pilares para o desenvolvimento do concelho
a Cultura. Nesse sentido, está a implementar
e a desenvolver uma estratégia cultural que
alie a preservação do património, a criação
contemporânea, o Turismo Criativo e as
Indústrias Culturais e Criativas.
Num concelho com uma paisagem natural
e cultural riquíssima com uma multiplicidade
cénica e de luz, aliada a uma centralidade,
excelentes acessibilidades e oferta hoteleira
de excelência, o Município de Loulé quer
proporcionar as condições de acolhimento
e de apoio à criação de projetos audiovisuais,
assim nasce o Loulé Film Office.
O Loulé Film Office, em colaboração com a
Algarve Film Commission, constitui-se como
um facilitador e mediador entre os projetos e
o acesso às localizações e cenários do concelho,
apoiando, igualmente, nos processos de
autorização.
O Município de Loulé cria assim condições
para que o concelho se torne um destino
privilegiado de filmagens e produções
fotográficas, que contribuam para o reforço
da imagem e da promoção do concelho.
Vítor Aleixo
Produção / Production: Câmara Municipal de Loulé
Design: Susana Leal
Texto / Text: Luís Monteiro Pereira
Arquivo Fotográfico / Photo Archive: Fototeca da C. M. Loulé, Conrad Algarve, Quinta do Lago, Vale do Lobo, Lusort
Fotografia / Photography: Hélio Ramos, Luís Henrique da Cruz, Helga Serôdio, António Homem Cardoso, Catarina Duarte
Presidente da Câmara Municipal de Loulé
Mayor of Loulé Town Hall
The Municipality of Loulé has elected Culture
as one of the main pillars for its development.
In this sense, the Municipality is implementing
and developing a cultural strategy that combines the preservation of heritage, contemporary
creation, Creative Tourism and Cultural and
Creative Industries.
In a rich natural and cultural landscape, with
a scenic and a multiplicity of light, combined
with a centrality, excellent accessibilities and an
excellence at hotel offers, the Municipality of
Loulé wants to provide welcoming conditions
and support for the creation of audiovisual
projects, as the new-founded Loulé Film Office.
The Loulé Film Office, in collaboration with the
Algarve Film Commission, was established as a
facilitator and mediator between projects and
access to locations and scenarios of our county,
also supporting the authorization procedures.
The Municipality of Loulé creates therefore
conditions to become a premier destination for
film shootings and photographic productions,
contributing to strengthening the image and
promotion of the county.
Loulé
Pela sua centralidade geográfica, pelas características
do seu território, pela riqueza dos seus recursos
humanos e naturais, Loulé é hoje um dos mais
importantes concelhos da região e do País.
Com uma área de 765,31 km2, um clima temperado,
dada a influência mediterrânica, favorecido com mais
de 300 dias de sol por ano e com uma temperatura
média de 17,1º C. Loulé está a cerca de 15 minutos do
Aeroporto Internacional de Faro e a 5 das principais
vias de comunicação, assume-se como um dos
principais concelhos turísticos da região, beneficiando
de praias de excelência com águas de qualidade e
finos areais.
Para além disso, tem um interior rural que cativa
pela riqueza da sua paisagem, das suas tradições e
dos seus costumes ancestrais. Alia-se a esta realidade,
uma gastronomia essencialmente mediterrânica, rica
de sabores e de variedades. Loulé beneficia de uma
combinação perfeita entre o litoral, com oferta de
praias, golfe e muita diversão e entretenimento, e
o interior, onde a descoberta das aldeias fica para
sempre na memória do visitante. Junta-se ainda a
sua diversidade paisagística, a sua riqueza cultural
e patrimonial, quer em meio urbano quer em
meio rural. Palco de uma vida social e cultural de
referência, Loulé afirma-se como um dos principais
concelhos dinamizadores de eventos reconhecidos
internacionalmente, aliado a uma das melhores
ofertas hoteleiras da Europa.
Ameixial
Due to the geographical centrality, the characteristics
of its territory, the richness of its human and natural
resources, Loulé is today one of the most important
councils in the region and in the country
With an area of 765.31 km2, a mild Mediterranean
climate, favored with over 300 days of sunshine
per year and an average temperature of 17.1 º C.
Loulé is located about 15 minutes away from Faro
International Airport and 5 minutes from the main
communication routes. It is considered to be the major
touristic municipality in the region, benefiting from
high quality beaches with excellent water and fine
sand.
In addition, it has a rural hinterland which captivates
the magnificence of its landscape and the traditions
and customs of its ancestors; an essentially, the
Mediterranean cuisine, rich in flavors and varieties.
Loulé enjoys a perfect combination between the
coast - offering beaches, golf and lots of leisure
and entertainment, and the interior - where the
discovery of little villages remains forever in the
visitor’s memory. Besides all this we can still add the
landscape diversity, its cultural and heritage wealth,
both in urban and in rural areas. Always hosting social
and cultural activities of reference, Loulé is emerging
as one of the main energizers in internationally
recognized events, thus combined with some of the
best resorts and hotels in Europe.
Salir
Alte
Tôr
Boliqueime
Vilamoura
Querença
Loulé
Almancil
Quarteira
Vale do Lobo
Vale do Garrão
Quinta do Lago
Filmar em Loulé
Shooting in Loulé
As vantagens de filmar e fotografar no concelho de Loulé são
múltiplas:
- Mais de 300 dias de sol por ano com uma temperatura média
anual de 17,1 ºC;
- Diversidade paisagística e cénica;
- Centralidade geográfica e proximidade ao Aeroporto
Internacional, às principais vias de comunicação e a Espanha;
- Facilidade nos acessos às localizações;
- Oferta hoteleira e gastronómica de excelência;
- Processo de Autorização e Licenciamento simples através do
Loulé Film Office.
The manifold advantages of shooting at the municipality
of Loulé:
- More than 300 sunny days per year, with an annual average
temperature of 17.1 º C/ (62.6º F);
- Landscape and scenic diversity;
- Geographic centrality and proximity to the International
Airport, the main roads and to Spain;
- Excellent accessibilities to locations;
- Excellence in gastronomic and hotel offers;
- Plain processes of Authorization and Licensing through the
Loulé Film Office.
Millenium II - The Girl Who Played With Fire
Daniel Alfredson
Lost Haven
Patrício Faísca
Lost Haven
Patrício Faísca
Payload
Patrício Faísca / Sonat Duyar
Presa
Sonat Duyar
Presa
Sonat Duyar
The Right Juice
Kristjan Knigge
The Right Juice
Kristjan Knigge
Pai à Força
RTP
Escape to the Continent
BBC
The Right Juice
Kristjan Knigge
Die Bachelorette
RTL

Documentos relacionados