Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church

Transcrição

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church
Corpus Christi-Our Lady of the Rosary Church
Salesians of Don Bosco
May 1, 2016
Parish Offices
136 S. Regent St,
Port Chester, NY 10573
914-939-3169 / 914 939-0547
Fax: 914-939-7249
Web: Portchestercatholichurch.org
Salesian Residence
23 Nicola Place, Port Chester, NY
Parish Office Hours/ Horas de Oficina /Escritório Aberto
Monday-Friday/Lunes-Viernes/Segunda a Sexta-feira:
9:00 AM - 4:00PM
Saturday / Sábado: 9:00AM - 12:00PM
Celebration of the Eucharist/
Celebración de la Eucaristía / Celebração da Missa
Sunday / Domingo
English/Inglés:
7:30AM, CC English -10:15AM HR English
10:30AM, CC English
Español/Spanish
8:45AM, HR, Spanish
12:00PM, CC, Spanish
-11:45AM, HR, Spanish
-1:15PM, HR, Spanish
Português
9:00AM, CC, Português
Saturday / Sábado
8:00AM Adoration Chapel (English)
4:00PM CC (English)
7:00PM , HR (Spanish)
Monday-Friday / Lunes-Viernes / Segunda a Sexta-Feira
6:30AM (Adoration Chapel), English; 6:45AM, CC English 12:00PM CC English, 7:30PM, HR Spanish
Confessions / Confesiones / Confissões
2:00PM-4:00PM (English/ Spanish) (Sat., Sab.) CC
6:45PM-7:30PM (Spanish) (Wednesday, Thurs., & Friday) HR
8:00PM-10:00PM (Thursday) Português HR
Baptisms / Bautismos / Batismo
Register in the parish office. / Visite la rectoría. / Passe pelo
escritório da igreja.
Weddings / Bodas / Casamento
Contact the parish office at least six months in advance. Please
come to the church before reserving your venue. /
Contacte la oficina de la parroquia seis meses antes. Por favor
vengan a la oficina antes de reservar el local. /
Procure o escritório da igreja, pelo menos com 6 meses de antecedência. Por favor não contrate o buffet antes de reservar a
data do casamento na igraja.
Adoration Chapel / Capilla de Adoración/
Capela do Santíssimo (23 Nicola Pl.)
7:00AM-9:00PM Adoration of the Blessed Sacrament
Pastoral Staff/Personal Pastoral/ConselhoPastoral
Rev. Patrick Angelucci, SDB, Pastor
Rev. Thomas Brennan, SDB, in residence
Sr. Margaret Rose Buonaiuto, FMA
Director of Religious Education
Sr. Ana Maria Causa, SA, Pastoral Associate
Rev. Tarcisio dos Santos, SDB, Parochial Vicar
Rev. Peter Granzotto, SDB, Parochial Vicar
Rev. John Grinsell, SDB, DBCC Coordinator of
Salesian Mission and Animation for DBCC
Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar
Rev. David Moreno, SDB, in residence
Rev. Miguel Angel Suarez, SDB,
Coordinator of Youth Ministry
Deacon Michael Gizzo
Deacon William Vaccaro
Mr. Jorge Camacho, Head of Maintenance
Ms. Maria Massa, Parish Secretary
Mr. Michael McCarthy, Finance Office
Mr. John Moran, Business Manager
Mrs. Arlete Sasseron, Parish Receptionist
Trustees: John Mecca
Peggy Ann Munnick
Corpus Christi-Holy Rosary School
Sr. Lise Parent, FMA, Principal 914-937-4407
135 S. Regent St. Port Chester
www.cchrs.org
Corpus Christi-Holy Rosary Convent
135 S. Regent St., Port Chester 914-937-4405
Corpus Christi-Holy Rosary Religious Education
Sr. Margaret Rose (914) 937-6301
Don Bosco Community Center, Inc.
Ann Heekin, Ph. D. Executive Director
914-939-0323
Mrs. Margaret Diaz, Assistant Executive Director
914-939-0323
www.DonBoscoCenter.com
on Facebook at Don Bosco Port Chester
Don Bosco Workers, Inc.
Gonzalo Cruz, Program Coordinator
22 Don Bosco Place. Port Chester
914–305-6060 / 914-433-6666 www.donboscoworkers.org
Mass Intentions
Saturday, April 30
8:00AM (HR) +Agostino Sena—Mother & Father
4:00PM(CC) +Joseph & Audrey Federici—Jerry & Kathy
7:00PM(HR) +David Coyt—Hijos
Sunday, May 1
7:30AM(CC) +Guy Loizzo—Family
8:45AM(HR) +Dot & John Marino—Nick Mecca
9:00AM(CC) In Honor of Saint Joseph-Diana Bockino
10:15AM(HR) +Angela Vita—Gertrude & Anthony
Morabito
10:30AM(CC) +Tammaro Family—Daughter Dolores
11:45AM(HR) +Angelito Narváez—Padres y Hermanos
12:00PM(CC) Virgen de la Asunción—Dante Barriga
1:15PM(HR) Para el Fin del Aborto—Angelo López
Monday, May 2
6:30AM(HR) (Birthday) Gloria López
6:45AM(CC) For the People
12:00PM(CC) +Mary Z. Prorokovic—Kathy Morlino
7:30PM(HR) +Filomena Dibrado—Grupo Adma
Unannounced Mass
Michael & Rosalie Libove —Grandchildren
Tuesday, May 3
6:30AM(HR) +Victims of the Earthquake in Ecuador
6:45AM(CC) +Antonia Ribuffo—Jim & Mary Florindi
12:00PM(CC) +Louis Piccolo—Mom, Dad & Family
7:30PM(HR) Sagrado Corazón de Jesús—Nick Mecca
Wednesday, May 4
6:30AM(HR) Seniors Celebrating a Birthday this Week
6:45AM(CC) +Carmela Radice-Paul Radice & Family
12:00PM(CC) +Santa Tambascio-Carole Fulco & Family
7:30PM (HR) +Pablo Reinaldo Márquez—Hijas & Nietos
Thursday, May 5
6:30AM(HR) (Birthday) Raquel Garcia
6:45AM(CC) +Peter Vita—Carole Fulco
12:00PM(CC) +Marie Romanello—Jennifer Boccarosa
7:30PM(HR) +Baltazar González—Azucena & Familia
Friday, May 6
6:30AM(HR) +Brian Lawler—Son Patrick
6:45AM(CC) +Victims of the Earthquake in Ecuador
12:00PM(CC) +Patrocino Palo, Jr. —Josephine Lacson
7:30PM (HR) +(4º Aniversario de Fallecimiento) Donato
Durand—Hijos e Hijas
Saturday, May 7
8:00AM (HR) +Omar Martínez—Hijas & Esposa
4:00PM(CC) +Joseph & Louise Cristello—
Stephanie & Paul
7:00PM(HR) +Deris & Albina Ordóñez—Hija Pilar
Unannounced Mass
Maria Florindi—Jim & Mary Florindi
Sunday, May 8
7:30AM(CC) +Accurso Family—Accurso Family
8:45AM(HR) +Lilian León Roig—Margarita Pastor
9:00AM(CC) +Lena & Bill Carlucci—Nick & John Mecca
10:15AM(HR) +Rosaria Vincento—Husband & Children
10:30AM(CC) +Raffaela Lanzano—Daughter Virginia
11:45AM(HR) +Juan Mota & Carmelina Pulla—Familia
12:00PM(CC) All Mothers of the Parish Living &
Deceased
1:15PM(HR) +María Lostaunau—Hija & Familia
Please pray for our Troops
Por Favor recen por nuestros soldados
Robert Gleason, Daniel Ceccarelli,
Michael Valencia, Doug Doros &
Julian Di Donato
Memorials
Host & Wine May 1st— 28th
In Memory of: the Deceased Members of the
Sandarciero Family
Blessed Mother Candle May 1st -- 7th
In Memory of: Ivio Lustica & Milka
Requested by: Lilian & Family
Message of Mercy
Jesus to St. Faustina
Do not change your particular exam
which I have given you through Father
Andrasz; mainly that you unite yourself
with Me constantly. That is what I am
clearly asking of you today. Be a child
toward My representatives because I
borrow their lips to speak to you, so that you will
have no doubt about anything. (126)
Mensaje de la Divina Misericordia
Jesús a Santa Faustina
No cambies tu examen particular que te he dado a
través del Padre Andrasz; principalmente, que estés
constantemente en unión conmigo . Eso es lo que te
estoy pidiendo claramente hoy. Sé una niña hacia
Mis representantes porque les pido prestados sus
labios para hablarte a ti, para que no tengas ninguna
duda de nada. ( 126 )
Mensagem da Divina Misericórdia
Jesus a Santa Faustina
Não mude o seu encontro particular que lhe concedi
através do padre Andrasz; assim você estará unido a
mim. Isso é o que eu estou pedindo de você hoje.
Seja como uma crinaça diante de meus
representantes porque eu empresto a eles os lábios
para falar com você, a fim de resolver todas as suas
dúvidas. (126)
From the Pastor’s Desk
The month of May begins this weekend. It is the month
dedicated to our Blessed Mother in a special way. Last week
I shared with you some of the activities that the parish has
planned, especially through the animation of ADMA. This
morning I would like to share two other ways to help us
grow in our devotion to Mary in this, her month of May.
First, on Sunday, May 22nd our province is celebrating
the 50th anniversary of the dedication to the Altar to Mary
Help of Christians in the National Shrine of the Immaculate
Conception. At the dedication many from our parishes of
Our Lady of the Rosary and Corpus Christi went to the
celebrations led by our Pastors, Fr. Gabriel Zulli and Fr.
Peter Rinaldi. Fifty years has brought many challenges—and
a new parish! However, one thing has not changed: our love
and devotion to Mary Help of Christians and desire to show
that love in a Parish Pilgrimage in her honor. My hope and
prayer is that many of us will, once again, be present to
honor Our Lady and make this pilgrimage in faith. We will
pass through the Holy Doors to get indulgence for the
Jubilee Year of Mercy and be able to celebrate a beautiful
Mass as one Salesian Family honoring Mary, Our Mother.
Please come. You may call the office and speak to Arlete for
bus reservations and details.
Second, one of the principal ways to honor Mary is the
recital of the daily Rosary. Again, I want to invite all in the
parish to take part of our daily rosary at the Fatima Shrine at
the Salesian Residence at Nicola Place. We know the
importance Don Bosco gave to this practice. He tells us: “I
learned to recite the rosary on the knees of my mother.” and he was very particular that the rosary be recited every
day in all his houses. I thought it would be good to hear
what some other saints have to tell us about the importance
of praying the Rosary every day.
“The Rosary is the weapon for our times” - Padre Pio
“The greatest method of praying is to pray the Rosary.” St.
Francis of Sales
“There is no problem, I tell you, no matter how difficult it
is, that we cannot solve by the power of prayer of the
Rosary”- Sister Lucia of Fatima
“Give me an army saying the Rosary and I will conquer
the world.”- Blessed Pope Pius IX
“If you recite the Family Rosary all united, you shall taste
peace.” St. Pope John XXII
“The great power of the Rosary is in the fact that it
translated the Creed into prayer.” Blessed John Henry
Cardinal Newman
“The Rosary is my favorite prayer.” St. Pope John Paul II
“She told me: ‘I am the Immaculate Conception and say
the Rosary with me.” St. Bernadette Soubirous
The list of quotes can go on and on. The message remains
the same: pray the rosary and change the world; the world
we live in; the world of our homes and families; the world of
our hearts and pray this most powerful prayer the holy
rosary!
God bless you!
Desde el Escritorio del Párroco
El mes de mayo comienza este fin de semana. Es el mes
dedicado de una manera especial a nuestra Madre. La semana
pasada compartí con ustedes algunas de las actividades que la
parroquia ha planeado, especialmente a través de la animación
de la ADMA. Esta mañana me gustaría compartir otras dos
maneras que nos ayudarán a crecer en nuestra devoción a
María en éste, su mes de mayo.
.En primer lugar, el domingo 22, nuestra provincia celebrará
el 50º aniversario de la dedicación del altar a María
Auxiliadora en el Santuario Nacional de la Inmaculada
Concepción. En la dedicación muchos de nuestras parroquias
de Nuestra Señora del Rosario y Corpus Christi fueron a las
celebraciones dirigidas por nuestros Párrocos, el P. Gabriel
Zulli y el P. Peter Rinaldi . Cincuenta años han traído muchos
cambios —y ¡una nueva parroquia! Sin embargo, una cosa no
ha cambiado: nuestro amor y devoción a María Auxiliadora y
el deseo de demostrar ese amor en una peregrinación parroquial
en su honor. Mi esperanza y oración es que muchos de
nosotros, una vez más , estemos presentes en honor a la Virgen
y realizar esta peregrinación en la fe. Vamos a pasar a través
de las Puertas Santas para obtener la indulgencia del Año
Jubilar de la Misericordia y poder celebrar una hermosa misa
como una Familia Salesiana en honor a María, Nuestra Madre.
Por favor asista. Puede llamar la oficina y hablar con Arlete
para reservar el autobús y obtener los detalles.
En segundo lugar, una de las principales maneras de
honrar a María es rezar diariamente el Rosario . Una vez
más, quiero invitar a todos de la parroquia a participar en
nuestro rosario diariamente en el santuario de Fátima en la
Residencia Salesiana en Nicola Place. Sabemos la
importancia que Don Bosco le dio a esta práctica. Él nos
dice: "Aprendí a rezar el rosario en las rodillas de mi
madre.” - Y él era muy particular, en que el Rosario se
recitara todos los días en todas sus casas. Pensé que sería
bueno escuchar lo que algunos otros santos tienen que
decirnos sobre la importancia de rezar el Rosario todos los
días.
" El Rosario es el arma para nuestro tiempo" - Padre Pío
"El mayor método de oración es rezar el Rosario. "
San Francisco de Sales
“No hay ningún problema, te lo digo, no importa lo
difícil que sea, que no se pueda resolver por la fuerza de la
oración del Rosario" - Sor Lucía de Fátima
"Dame un ejército rezando el Rosario y voy a conquistar
al mundo.”-Beato Papa Pío IX
“Si la Familia recita el Rosario todos unidos , pueden
probar la paz ." Papa San Juan XXII
"El gran poder del Rosario se encuentra en el hecho de
que tradujo el Credo a la oración. " Beato John Henry
Cardenal Newman
"El Rosario es mi oración predilecta. " San Juan Pablo II
"Ella me dijo : ' Yo soy la Inmaculada Concepción y reza
el rosario conmigo . " Santa Bernadette Soubirous
La lista de citas puede seguir y seguir. El mensaje sigue
siendo el mismo : rezar el Rosario y cambiar el mundo; el
mundo en que vivimos; el mundo de nuestro hogar y nuestra
familia; el mundo de nuestro corazón y ¡recen esta oración
tan poderosa del Santo Rosario!
¡Dios los bendiga!
Da mesa do pároco
O mês de maio começa nesse fim de samana. Esse
é um mês especialmente dedicado a Nossa Senhora. Semana
passada eu falei de algumas atividades da paróquia animadas
pela ADMA. Agora quero falar de dois pontos que podem
ajudar a fortalecer nossa devoção a Maria.
Primeiro: No domingo 22 de maio, nossa Inspetoria
celebra o 50º aniversário da dedicação do altar de Nossa
Senhora Auxiliadora, no Santuário da Imaculada Conceição.
Muitos de nossos paroquianos estiveram presente na
cerimonia de dedicação presidida pelos padres Gabriel Zulli e
Pedro Rinaldi. Esses 50 anos trouxeram muitos desafios – e
uma nova paróquia. No entanto, algo não mudou, a devoção
a Nossa Senhora Auxiliadora dos Cristãos e o desejo de
homenageá-la. Meu desejo é que muitos de nós participem
dessa peregrinação de fé. Vamos passar pela Porta Santa e
receber a indulgência do Jubileu da Misericórdia e
celebrarmos uma bela Missa como Familia Salesiana em
honra de Maria, nossa Mãe. Por favor, venham! Ligue para a
secretaria e fale com a Arlete e reserve a sua passagem.
Segundo: Umas das principais maneiras de honrar a
Nossa Senhora é a récita do terço. Novamente convido a
todos vocês para o terço diário na Imagem de Nossa
Senhora. Sabemos o quanto era importante para Dom Bosco
essa prática. Ele dizia: “eu aprendi a rezar o terço no colo de
minha mãe”. Ele queria que todas as famílias rezassem
diariamente o terço em suas casas. Esse pode ser um bom
conselho para nossas famílias também.
“O rosário é uma poderosa arma que nos defende do mal”,
dizia o Padre Pio.
“O melhor método de rezar é o terço”,
dizia São Francisco de Sales.
“Não há problema, pois mais que seja difícil, que não se
resolva pela récita do terço”,
dizia Irmã Lúcia, das aparições de Fátima.
“Dê-me o rosário que eu acalmo o mundo”,
dizia o Papa Pio IX.
“Se vocês rezarem o terço juntos, vocês terão paz”,
dizia o Papa João XXIII.
“A grande força do rosário é que ele traduz o creio em
oração”, dizia Cardeal Newman.
“O Terço é minha oração favorita”,
dizia São João Paulo II. “Ela me disse que era a Imaculada
Conceição e me pediu para rezar o terço”,
dizia Santa Bernadete Soubirous.
Essa lista poder seguir, mas a mensagem permanece
a mesma: reze o terço e mude o mundo; esse mundo em que
vivemos, o mundo das nossas famílias e o mundo dos nossos
corações.
Que Deus te abençoe.
Praying the Rosary in May
May is the month of Our Lady. We
will pray the Rosary everyday at
6:30PM at the shrine of Our Lady of
Fatima, outside the chapel. 6:00PM
on Saturdays and Sundays.
Rezando el Rosario en Mayo
Mayo es el mes de la Virgen María. Vamos a rezar el
rosario todos los días a las 6:30PM afuera de la capilla en la imagen de la Virgen. A las 6:00PM los sábados y los domingos.
Rezando o Rosario em Maio
Maio e o mês de Nossa Senhora. Nos rezaremos o
terço todos os dias às 6:30pm na Imagem de Nossa
Senhora de Fátima, em frente à capela do Santíssimo.
Aos sábados e domingos o terço e as 6:00pm.
Spring Fling 50/50 Raffle Ticket Sale
Our Spring Fling is sold out, but we still have Raffle
tickets available for the 50/50 Grand Raffle . The
tickets are $5.00 each and the drawing will be at the
Spring Fling on May 20. To buy a raffle ticket or for
more information, please call the school at (914) 9374407
Venta de la Rifa 50/50 del Spring Fling
Ya no hay cupo para Nuestro Spring Fling, pero tenemos boletos de la rifa 50/50 disponibles. Los boletos cuestan $5.00 cada uno y el sorteo sera en el
Spring Fling 20 de mayo. Para compra los boletos de
la rifa llame ala la escuela al (914) 937-4407.
Rifa de primavera 50/50
Nós ainda temos bilhetes da rifa 50/50 à disposição. Custam $ 5.00 cada um; o sorteio será
no dia 20 de maio. Para adquirir tiquets ou para
mais informações ligue na escola
(914) 937-4407.
WEEKLY COLLECTION / COLECTA SEMANAL
Corpus Christi: April 24, 2016
Second Collection
$7,233.00
$1,526.00
Holy Rosary: April 24, 2016
Second Collection
$5,270.00
$1,808.57
Salesian Family Pilgrimage
The Salesian family invites you to honor Mary Help
of Christian Saturday, May 21-Sunday, May 22,
2016 at the Basilica of the Immaculate Conception in
Washington DC. The cost is $200.00 per person, includes bus trip, 1 night stay at the Holiday Inn Express, Saturday Dinner and hot breakfast on Sunday.
For information or to book the trip, call Ann
Cenname at the Marian Shrine 845-947-2200 x 313.
$60 per person for bus travel only to/from Washington on Sunday.
Peregrinación de la Familia Salesiana
La familia Salesiana los invita a un homenaje a María Auxiliadora de los Cristianos, el sábado 21 de
mayo hasta el domingo, 22 de mayo 2016 en la Basílica de la Inmaculada Concepción en Wáshington,
DC. El costo es $200.00 por persona, incluye el
transportr en autobús, una noche en el Holiday Inn
Express, cena el sábado y desayuno caliente el domingo. Para más información o para reservar su viaje, llame a Ann Cenname en el Marian Shrine al 845947-2200 Ext. 313.
$60 por persona sólo por el viaje en autobús de ir a/y
volver de Wáshington el domingo.
Peregrinação
A Família Salesiana convida você para homenagear
Nossa Senhora Auxiliadora dos Cristãos. Sábado e
domingo, 21 e 22 de maio de 2016, na Basílica da
Imaculada Conceição em Washington DC. O valor é
de $ 200 por pessoa, incluindo a passagem, o hotel, o
jantar de sábado e o café da manhã do domingo. Para
agendar a sua viagem ligue para Ann no Marian
Shrine (845) 947-2200 extensão 313. $60 por pessoa
é a passagem do ônibus, ida e volta à Washington no
Domingo.
The first hour of work each week is for the Lord.
Stewardship: sharing the gifts we have been given.
—————————————————
La primera hora del trabajo cada semana es para el Señor. Co
-responsabilidad: Compartiendo los dones que hemos
recibido.
—————————————————————A primeira hora de trabalho de cada semana é para o Senhor.
Co-responsabilidade: partilhando os dons que recebemos
Cardinal’s Appeal
To date our parish has received $52,210.25 in
pledges/gifts toward the 2016 Cardinal’s Appeal, from 271 families. We are at 77% of our
goal of $68,000. For this Appeal to be truly successful, we must have support from all of our
families. The Appeal is a vital source of funding for the programs and ministries that sustain
the parishes across our Archdiocese. It is not
too late to make your gift. Please be as generous
as you can. Thank you for your kind support.
Apelación del Cardenal
Hasta la fecha nuestra parroquia ha recibido
$52,210 en compromisos/regalos para la Campaña del Cardenal 2016, de 271 familias. Estamos a un 77% de nuestra meta de $68,000. Para
que esta apelación sea realmente exitosa, tenemos que tener el apoyo de todas nuestras familias. La Apelación es una manera vital de continuar los programas y ministerios que sostienen
a nuestras parroquias de la Arquidiócesis. No es
muy tarde para dar su regalo. Por favor sea lo
más generoso posible. Gracias por su apoyo.
Apelo do Cardeal
Até agora, a nossa paróquia já recebeu
$52.210,25 para o Apelo do Cardeal 2016,
vindos de 271 famílias. Já conseguimos com
77% da meta que é $ 68.000,00. Para
cumprimirmos o objetivo precisamos do apoio
de todas as famílias. Essa campanha é vital para
manter os programas e ministérios que
sustentam as paróquias da Diocese. Ainda há
tempo para fazer sua oferta, se ainda não a fez.
A arquidiocese conta com a sua generosidade.
Muito obrigado pela sua compreensão e apoio.
Let us remember in our prayers
The sick: If you have anyone you would like to include in our Prayer List,
please contact Arlete in the Parish office at 914-939-3169 or (914) 939-0547
Danny Bochicchio, Kay LoParco, Patricia Gallo Perez, Rocco Morabito, Jr,
John Suppa, Ryan Williams, Rose Petro, Janet Crisi, Fr. John Masiello, Albina Buonaiuto,
Louis Buonaiuto, Fran Ferretti, Lena Ceruzzi, Peter Sotter, Anthony Rappoccio, Raul Aguilera,
Rubicenda Reyes, Christian Ramirez, Ramona (Lidia’s Mother), Fr. Peter Granzotto,
Geri Cusumano, Marlen Medina, Jose Amarillo, Jaxon Williams, Angela Caracuel, Italo Ceci,
Jennie Armeno, Virginia Drago, Maria de Quespe, Virginia Castaldo, Steven Jiamundo,
Luis Lozada, Joe Goldman, Vicky Guillen, Michelle, Ahn Riess, Tanita Hairston, Sue Punturiero,
Luz Isaura Lopez, Rocio Guaman, Justo Cabrera, Santiago Guzman, Carlos Saez, Massimo Zazzara,
Kathleen Geretty, Marie Gianguzzi & Ariana Martinez.
Reflections from Pope Francis—Encyclical on the Environment
A remarkable aspect of Pope Francis’s recent climate-care encyclical, Laudano Si’ is that it
draws on documents written by eighteen different bishops’ conferences around the world,
most of them in Asia, Africa and Latin America. By quoting leaders of communities that are
suffering the most from climate change and not just writing about them, Pope Francis embodies the dialogical spirituality, the “integral ecology,” he calls for in his encyclical.
Reflexiones del Papa Francisco —Encíclica sobre el Cuidado de la Creación
Un aspecto notable de la reciente encíclica del Papa Francisco sobre el cuidado del clima,
Laudaato Si”, es que se basa en documentos escritos por dieciocho diferentes conferencias
episcopales de todo el mundo, la mayoría de ellos en Asia, África y América Latina. Al citar a
los lideres de las comunidades que más están sufriendo por el cambio climático en vez de sólo escribir sobre ellas, Francisco encarna la espiritualidad dialógica, la “ecología integral,”
que él busca en su encíclica.
A encíclica preventiva
Um aspecto importante da enciclica do Papa Francisco, Laudato Si, é que ela se basea em 18
difententes conferências episcopais pelo mundo; a maioria na Asia, Africa e América Latina.
Citando líderes de comunidades que mais sofrem com o desequilíbrio climático, e não apenas
escrevendo sobre eles. O Papa Francisco estabelece um diálogo espiritual, sua encíclica se
basea na "Ecologia Integral".
Don Bosco Summer Camp Registration
Registration for 2016 at the Don Bosco Community Center, Tuesday through Friday
from 9:00AM to 6:00PM. The requirements are: a complete registration form, a $50 registration fee per child, up-to-date immunization records . Camp will be from June 29 to August 7
at Corpus Christi. Ages 8-14 years old. Camp fee is $150, per child, per week. Tuition assistance available for registered parishioners only. For further information please contact, Soraya or Margaret at 914-939-0323.
Registro Para el Campamento de Verano de Don Bosco
Registro para el 2016 en el Centro Don Bosco, martes a viernes de 9:00AM a 6:00PM. Los
requisitos son: la forma de registro llena, $50 registro por cada niño, y actualizados récords
de inmunización. El campamento será del 29 de junio hasta el 7 de agosto en Corpus Christi.
Edades de 8 a 14 años. El costo del campamento es $150, por semana por cada niño/a. Ayuda
financiera está disponible sólo para los feligreses registrados. Para más información, por favor contacte a Soraya o a Margaret at 914-939-0323.
Matrículas para o Summer Camp 2016
Matrículas para o Summer Camp 2016 já estão abertas no Don Bosco Center, de terça a
sexta, das 9:00am às 5:30pm. As pessoas devem preencher o formulário, pagar uma taxa de
$50 por criança, receber as vacinas. O camping será de 27 de junho a 5 de agosto na Corpus
Christi. Idade, de 5 a 14 anos. A taxa do camping e de $150 semanal por criança. E para
paroquianos, apenas. Para mais informação contactar Soraya ou Margaret no (914) 939-0323
Don Bosco Scholars - Class of 2017
A First Generation College Access Program for Port Chester Youth
Current High School Juniors who will be Seniors in Fall 2016 are invited to apply to Don Bosco Scholars
Class of 2017. Students accepted to the program will receive a personal “college coach” to guide them and their families through the college application process including College List, Common App, College Essay, FAFSA boot camp,
and Scholarships. Scholars will also have access to Kaplan-taught SAT classes at the Don Bosco Community Center,
in preparation for the June 2016 SAT Test.
To apply, contact Dr. Ann Heekin, Executive Director, Don Bosco Community Center, (914) 939-0323 or
email: [email protected]
——————————————————————————————————————————————
Estudiantes de la promoción del otoño de 2016 están invitados a aplicar en el Centro Don Scholar Class 2017.
Los estudiantes aceptados en el programa recibirán un" mentor de la universidad" personal para guiarlos y a sus familias a través del proceso de solicitud de la universidad incluyendo lista de universidades, Common App, ensayo de la
universidad , el campo de entrenamiento FAFSA y becas . Los estudiosos también tendrán acceso a las clases impartidas SAT - Kaplan en el centro de la comunidad Don Bosco , en la preparación para el examen SAT junio de 2016.
Para aplicar , póngase en contacto con el Dr. Ann Heekin , director ejecutivo , Don Bosco Community Center, (914)
939-0323 o por correo electrónico email: [email protected]
COME AND GET CONNECTED
DISCOVERING CHRIST
Wednesdays AT 6:15 PM FROM MAY 4 TO JUNE 15
Please join us at Corpus Christi Church in the Teen Center for Discovering
Christ. Enjoy a free dinner, listen to a dynamic teaching and join in a small group discussion about the meaning of life in Jesus Christ. Discovering Christ is a seven-week
series that will begin Wednesday, May 4, and includes a life-changing retreat on Saturday, June 4. Space is limited
We invite you to learn more about the course: http://www.christlife.org
This course is designed for you to revitalize your faith or to bring your friends and family who have
been away from the church and are open to exploring the meaning of life in Jesus Christ.
Discovering Christ was developed by ChristLife, a Catholic ministry in the Archdiocese of Baltimore.
REGISTRATION FORM / DISCOVERING CHRIST / MAY 4 - JUNE 15, 2016 / CORPUS CHRISTI CHURCH
NAME(S): _____________________________________________________
EMAIL: _______________________________________
AGE: _________
PHONE: _______________________
Return this form to the rectory at Corpus Christi or contact Jaimee Versace:
Phone: (914) 939-3611
Email: [email protected]

Documentos relacionados

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church Rev. David Moreno, SDB, in residence Rev. Miguel Angel Suarez, SDB, Coordinator of Youth Ministry Deacon Michael Gizzo Deacon William Vaccaro Mr. Jorge Camacho, Head of Maintenance Ms. Maria Massa,...

Leia mais

Bulletin August 28 - Corpus Christi Church

Bulletin August 28 - Corpus Christi Church and languages: Italian, Spanish, American, Brazilian, Polish (in the future!) Indian, Philippino and others? We live in a world filled with divisions, hatred and mistrust. Here, we have the opportu...

Leia mais

Salesians of Don Bosco January 17, 2016 Second Sunday of

Salesians of Don Bosco January 17, 2016 Second Sunday of Salesian Mission and Animation for DBCC Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar Rev. David Moreno, SDB, in residence Rev. Miguel Angel Suarez, SDB, Coordinator of Youth Ministry Deacon Michael...

Leia mais

Corpus Christi-Our Lady of the Rosary Church Salesians of Don

Corpus Christi-Our Lady of the Rosary Church Salesians of Don 2:00PM-4:00PM (English/ Spanish) (Sat., Sab.) CC 6:45PM-7:30PM (Spanish) (Wednesday, Thurs., & Friday) HR 8:00PM-10:00PM (Thursday) Português HR

Leia mais

Feast of Mary Help of Christians, May 24

Feast of Mary Help of Christians, May 24 6:30PM Rosary in various languages at the outdoor shrine, of Our Lady, in Nicola Place, followed by procession to Holy Rosary church. 7:30PM Mass and crowning of the image of Mary Help of Christian...

Leia mais

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church 7:00PM , HR (Spanish) Monday-Friday / Lunes-Viernes / Segunda a Sexta-Feira 6:30AM (Adoration Chapel), English; 6:45AM, CC English 12:00PM CC English, 7:30PM, HR Spanish Confessions / Confesiones /...

Leia mais

Salesians of Don Bosco March 27, 2016 Easter Sunday

Salesians of Don Bosco March 27, 2016 Easter Sunday generosity of the advertisers, many of whom are parish members. Most are members of our local community. With gratitude for their support, we urge you to do business with our advertisers. Tell the ...

Leia mais

Salesians of Don Bosco - April 3, 2016 Devine Mercy Sunday

Salesians of Don Bosco - April 3, 2016 Devine Mercy Sunday 12:00PM(CC) (Salud) Vincente Napoli-Equipos de Fútbol 1:15PM(HR) +Trinidad Bonilla—Familia Sundheim

Leia mais

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church

Salesians of Don Bosco - Corpus Christi Church 7:00PM , HR (Spanish) Monday-Friday / Lunes-Viernes / Segunda a Sexta-Feira 6:30AM (Adoration Chapel), English; 6:45AM, CC English 12:00PM CC English, 7:30PM, HR Spanish Confessions / Confesiones /...

Leia mais

Salesians of Don Bosco February 7, 2016 Fourth Sunday of

Salesians of Don Bosco February 7, 2016 Fourth Sunday of 2:00PM-4:00PM (English/ Spanish) (Sat., Sab.) CC 6:45PM-7:30PM (Spanish) (Wednesday, Thurs., & Friday) HR 8:00PM-10:00PM (Thursday) Português HR

Leia mais

Salesians of Don Bosco March 13, 2016 Fifth Sunday of Lent

Salesians of Don Bosco March 13, 2016 Fifth Sunday of Lent Parish Office Hours/ Horas de Oficina /Escritório Aberto Salesian Mission and Animation for DBCC Monday-Friday/Lunes-Viernes/Segunda a Sexta-feira: Rev. Joseph Vien Hoang, SDB, Parochial Vicar 9:00...

Leia mais