Uma pequena bomba para grandes aplicações.
Transcrição
Uma pequena bomba para grandes aplicações.
Características Reservatórios modulares: 2L, 5L e 8L para óleo e graxa. Tensões disponíveis: 12V AC/DC 24V AC/DC 110V/230V 50/60 Hz, (padrão). Uma pequena bomba para grandes aplicações. Reservatório modular Lacre de proteção Capacidade nominal para cada saída: 2,8cm³/min (0.17in³/min) a 20 RPM Pressão de serviço: 280bar (4061psi) Pontos de fixação: para distribuidores SMP e SMPM. Até 3 elementosbomb eadores Painel de conexõeselé tricas Amplo display VARIO-Drive: permite a variação eletrônica de velocidade do motor de 50 a 100%. Diagnóstico e registro de funcionamento. Multi funções: múltiplos ciclos do distribuidor e função de pré-lubrificação. Duas conexões de entrada no reservatório: rápido reabastecimento ou para linha de retorno de graxa. Nível mínimo: em todas as versões. Aplicações: Lubrificação móvel: industrial e de veículos Máquinas operatrizes: tornos, centros de usinagem, prensas, injetoras, etc. Veículos pesados: como caminhões forade-estrada, máquinas agrícolas e outros veículos especiais. Indústria pesada: como mineração e construção. Correntes e engrenagens. Controladorprogramável Duas conexões de entrada: para reabastecimento ou linha de retorno (versão graxa) Local para fixação de distribuidores SMP – SMPM Para lubrificação a graxa e óleo em equipamentos móveis e industriais. PROJETO E SOLUÇÕES AVANÇADAS CONTROLADOR DE ÚLTIMA GERAÇÃO Esta bomba contém os mais inovadores e exclusivos recursos concebidos pela Dropsa, permitindo um amplo leque de possibilidades na elaboração de projetos em lubrificação centralizada. Esta nova geração de controle central integrado permite as seguintes opções na monitorização do sistema: 1. Modo ciclos: permite que a pausa seja determinada por tempo e/ou pela contagem de um número de ciclos da máquina. O ciclo de lubrificação também poderá ser ajustado para operar com base em um período de tempo ou em um número de ciclos enviados pela máquina. A ser definido pelo usuário. Atende não somente as aplicações industriais como também em veículos fora-de-estrada entre outros. VARIO-DRIVE VARIO-Drive é um sistema que controla eletronicamente o motor, protegendo-o e ajustando a sua rotação. Isso significa um aumento de confiabilidade e de vida útil do conjunto, além de permitir um ajuste entre 50% a 100% da vazão nominal dos elementos bombeadores. Essas características permitem controlar e projetar sistemas como nunca antes. 2. Modo impulsos: os ciclos de lubrificação e pausa são determinados pelos sinais de ciclos recebidos da máquina que está sendo lubrificada. A bomba será desligada automaticamente caso o controlador não receba nenhum sinal. 3. Modo desligado: a bomba é comandada somente através dos ciclos da máquina. O controlador da BRAVO possui também funções de registro de informações e diagnóstico. Sistemas de Lubrificação Centralizada -1- Exemplos de operação Bomba em pausa Bomba em operação [P.Hou] [P.Cou] Modo ciclos Exemplo 1) Temporizador ajustado com base no tempo de ciclo de lubrificação e intervalo. [P.Hou ≥ 1; P.Cou = 0; C.Min ≥ 1; C.Cou = 0;] Sensor de ciclos do distribuidor [C.Min] ALARME (TEMPO VENCIDO) [C.Cou] 1 seg. - 99 min. X x Somente nível mínimo 0 min / 99 horas Exemplo 2) Temporizador ajustado com base no intervalo. Ciclo de lubrificação monitorado pelo sensor de ciclos do distribuidor. [P.Hou ≥ 1; P.Cou = 0; C.Min ≥ 1;C.Cou ≥ 1;] Ok ? Não PÁRA 0 min / 99 horas Sim Exemplo 3) Intervalo determinado por ciclos da máquina. Ciclo de lubrificação monitorado pelo sensor de ciclos do distribuidor. [P.Hou = 0; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1; C.Cou ≥ 1;] Ok ? Não PÁRA 0 – 60.000 ciclos Sim Exemplo 4) Intervalo determinado por tempo ou por ciclos da máquina. [P.Hou ≥ 1; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1;C.Cou ≥ 1;PTOA=OFF] Ok ? 1 min / 99 horas O que ocorrer primeiro Não PÁRA Sim 0 – 60.000 ciclos Não houve sinal de ciclo da máquina dentro do tempo programado Exemplo 5) Intervalo determinado por ciclos da máquina, o tempo do intervalo gera alarme se o sinal de ciclos da máquina não for recebido. [P.Hou ≥ 1; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1; C.Cou ≥ 1; PTOA=ON] 1 min / 99 horas Ok ? Não 1 – 60.000 ciclos Alarme eeee PÁRA Sim Bomba em operação Bomba em pausa ALARME (TEMPO VENCIDO) Por impulsos ● Intervalo e tempo de ciclo são determinados pelos ciclos da máquina [P.Cou ≥ 0; C.Cou ≥ 1] ● Durante o ciclo de lubrificação, o sensor é monitorado para Confirmar a lubrificaçãocorreta. [C.Min ≥ 1] ● C.Min determina quantos minutos/segundos restam para o sensor de ciclos sinalizar. ● O ciclo de lubrificação é suspenso se os ciclos da máquina não forem detectados dentro do tempo preestabelecido. [S.Min ≥ 1] 0 – 60.000 ciclos Modo suspenso [S.Min] ZZ Z ZZ 1 – 60.000 ciclos Sensor de ciclos [C.Min] Ok ? PÁRA Sim Não Modo desligado A bomba só opera ao receber o sinal da máquina. Não há controle de ciclo. -2- Exemplos de aplicação: veículos e veículos pesados A bomba Bravo tem o seu custo revertido em benefício, uma solução eficaz para muitos tipos de veículos como: caminhões, reboques, tratores, caminhões fora-de-estrada e outros veículos especiais. Um sistema de lubrificação completo é formado basicamente de: 1. Bomba Bravo 2. Distribuidores SMP – SMPM 3. Botão remoto com lâmpada indicadora Através do botão remoto, localizado na cabine do veículo, o operador estará sempre ciente do “status” do sistema de lubrificação. Sempre que necessário, um ciclo de lubrificação extra poderá ser feito, bastando apenas pressionar o botão remoto. 1 A bomba Bravo é provida de ponto para fixação de distribuidores SMP – SMPM diretamente abaixo do corpo. Botão remoto com lâmpada indicadora. 2 Os distribuidores SMP – SMPM também podem ser montados em pontos estratégicos, facilitando assim, o acesso aos pontos de lubrificação. 3 Sistema de controleremoto. Para controle completo do sistema de lubrificação. O botãoluminosopossuitrêsfunções: -Luz piscando: a bombaencontra-se emalarme. O número de piscadas indica o tipo de alarme. - Luz apagada: A bomba encontra-se em pausa - Luz contínua: bomba em lubrificação. - Pressionado: realiza um ciclo de lubrificação extra. -3- Especificaçõestécnicas: Contatos ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS www.dropsa.com [email protected] Tensão de alimentação Corrente nominal Corrente de pico Pesolíquido ITALIA Dropsa SpA 12V AC/DC 24V AC/DC 110V AC-50/60Hz 230V AC-50/60Hz 1A 0,5A 0,2A 0,1A 6,5A 3A 0,3A 0,2A 2 Litros 5,5 Kg (12,12 lb) 6,5 Kg (14,33 lb) 5 Litros 6 Kg (13,22lb) 7 Kg (15,43 lb) 8 Litros 6,5 Kg (14,33 lb) 7,5 Kg (16,53 lb) Nº de saídas (elementos) 1 (máximo 3) Rosca de saída 1/4" BSP Vazão nominal por saída 2,8 cm³ / min. (0,17 pol³ / min.) Pressão de trabalho 280 bar (4061 psi) Pressão no “by-pass” interno 320 bar ± 30 bar (4641 psi ± 435 psi) Capacidade do reservatório 2 – 5 – 8 litros (0,53 – 1,32 – 2,11 gal.) Consistência máxima da graxa NLGI-2 Viscosidade mínima do óleo 46 cSt Temperatura de trabalho -25°C a +80°C DropsaGmbH Temperatura de estocagem -30°C a +90ºC t. +49 (0)211-394011 Umidaderelativa do ar 90% Grau de proteção IP65 f. +49 (0)211-394-013 Nível de ruído < 70db (A) t. +39 02-250791 f.+39 02-25079767 REINO UNIDO Dropsa (UK) Ltd t. +44 (0)1784431177 f. +44 (0)1784-438598 ALEMANHA Característicaseletro-eletrônicas Proteção contra sobrecarga do motor e dalâmpada Proteçãointegrada do motor Proteção contra picos de tensão Proteção contra polaridadeinvertida FRANÇA Dropsa Ame t. +33 (0)1-3993-0033 Proteção do hardware f. +33 (0)1-3986-2636 CHINA Tipo de memória Duração da memória DropsaLubrication Systems (Shanghai) Co.,Ltd Cargamáxima t. +86 (021) 67740275 EEPROM Ilimitada (não há necessidade de baterias) Características da chave de nível mínimo 1A @ 30V Versão AUTOMÁTICA 0,3A @ 230V Versão MANUAL 0,25A@ 120V f. +86 (021) 67740205 Informações para encomenda: U.S.A. Dropsa Corporation t. +1 586-566-1540 f. +1 586-566-1541 AUSTRALIA VERSÃO AUTOMÁTICA 110V/230V Reservatório 2Lt. (0.53gal) 0888400 GRAXA Reservatório 5Lt. (1.32gal) 0888401 Reservatório 8Lt. (2.11gal) 0888402 Reservatório 2Lt. (0.53gal) 0888415 ÓLEO Reservatório 5Lt. (1.32gal) 0888416 Reservatório 8Lt. (2.11gal) 0888417 12V/24V 0888403 0888404 0888405 0888418 0888419 0888420 GRAXA Reservatório 5Lt. (1.32gal) 0888407 Reservatório 8Lt. (2.11gal) 0888408 Reservatório 2Lt. (0.53gal) 0888421 ÓLEO Reservatório 5Lt. (1.32gal) 0888422 Reservatório 8Lt. (2.11gal) 0888423 Tensão de trabalho Dropsa Australia Ltd. t. +61 (0)2-9938600644 f. +61 (0)2-9938-6611 VERSÃO MANUAL BRASIL Tensão de trabalho t. +55 (0)11-5631-0007 110V/230V Reservatório 2Lt. (0.53gal) 0888406 f. +55 (0)11-5631-9408 12V 0888409 0888410 0888411 0888424 0888425 0888426 24V 0888412 0888413 0888414 0888427 0888428 0888429 Dropsa do Brasil Ind. Com. Ltda. Opcional Código 0888058 C2114PP WK22/08 Descrição Elemento bombeador Ø 6mm com PSV integrado. Sujeito a alterações sem aviso prévio. -4-