Untitled - ANAVNet

Transcrição

Untitled - ANAVNet
Capítulo 1 – Generalidades
Estações costeiras
Centro de Comunicações dos Açores (CENCOMARACORES)
37º44’N 025º40’W
1. Avisos à Navegação
Avisos à navegação em português, repetida em inglês, quando possível, para a
MF
2657
0935 2135
faixa de 200 mi adjacente aos Açores.
Avisos à navegação locais em português repetida em inglês, quando possível
0830 2000 LT
para as ilhas de Santa Maria e São Miguel.
Avisos à navegação locais em português, repetida em inglês, quando possível,
VHF
Ch 11
0900 2100 LT
para as ilhas do Faial, Graciosa, Pico, São Jorge e Terceira.
Avisos à navegação locais em português, repetida em inglês, quando possível,
1000 1900 LT
para as ilhas do Corvo e Flores.
2. Informação Meteorológica
Boletim meteorológico, compreendendo:
• Avisos de Mau Tempo e de Tempestade
• Análise de situação (sinopse)
MF
2657
0935 2135
• Previsão para 24 horas
Informação em português, repetida em inglês, quando possível, relativa às
subáreas Altair, Açores, Irving, Milne e Marsala e à área de 200 mi em torno
das ilhas.
Boletim meteorológico, compreendendo:
• Avisos de Mau Tempo e de Tempestade
0830 LT
• Análise de situação (sinopse)
2000 LT
• Previsão para 24 horas
Informação em português, repetida em inglês quando possível, relativa à área
de 20 mi em torno das ilhas de Santa Maria e São Miguel.
Boletim meteorológico, compreendendo:
• Avisos de Mau Tempo e de Tempestade
0900 LT
• Análise de situação (sinopse)
VHF
Ch 11
2100 LT
• Previsão para 24 horas
Informação em português, repetida em inglês quando possível, relativa à área
de 20 mi em torno das ilhas do Faial, Graciosa, Pico, São Jorge e Terceira.
Boletim meteorológico, compreendendo:
• Avisos de Mau Tempo e de Tempestade
1000 LT
• Análise de situação (sinopse)
1900 LT
• Previsão para 24 horas
Informação em português, repetida em inglês quando possível, relativa à área
de 20 mi em torno das ilhas do Corvo e Flores.
NAVTEX (CENCOMARACORES) [F] [J]
1. Avisos à Navegação
0050 0450
518 kHz [F]
0850 1250
Inglês
1650 2050
Avisos à Navegação Costeiros.
Informação relativa às subáreas Altair, Açores,
0130 0530
490 kHz [J]
0930 1330
Português
1730 2130
2. Informação Meteorológica
0050 0450
518 kHz [F]
Boletins meteorológicos, compreendendo:
0850 1250
Inglês
• Avisos de Mau Tempo e de Tempestade
1650 2050
• Análise de situação (sinopse)
0130 0530
• Previsão para 24 horas
490 kHz [J]
0930 1330
Informação
relativa às subáreas Altair, Açores,
Português
1730 2130
Tabela 1-15 – Serviços disponibilizados pelas estações costeiras
37º48,5’N 025º33,2’W
Irving, Milne e Marsala.
Irving, Milne e Marsala.
12/2014
1 - 29
Roteiro da Costa de Portugal – Arquipélago dos Açores – Volume 2 – Grupos Ocidental e Oriental
As mensagens solicitando apoio médico
devem ser precedidas do sinal de urgência, XXX em
radiotelegrafia ou “PAN PAN” em radiotelefonia,
repetida três vezes, seguido da palavra Radiomedical e do nome da estação. Devem indicar de forma
sucinta, mas clara, os sintomas e a origem da
doença, devendo ser assinadas pelo comandante
do navio e ser redigidas em português, francês ou
inglês. Na Tabela 1-16 apresenta-se um exemplo
das informações que deverão ser remetidas
aquando do pedido de apoio.
Centros de Coordenação de Busca e Salvamento Marítimo (MRCC) - A Marinha Portuguesa é
a entidade responsável pela coordenação das operações de Busca e Salvamento Marítimo na Search
Rescue Region de Portugal, que está dividida em
duas regiões – Lisboa e Santa Maria.
Uma rede de estações costeiras guarda escuta às frequências internacionais de socorro, 2182
kHz e Canal VHF 16. Os contactos dos centros
coordenadores estão abaixo indicados.
MRCC Lisboa
Telefone: +351 214 401 919 (emergência)
+351 214 401 950
INMARSAT B: +870 776 600 080
INMARSAT C: 426 300 032
Fax:
+351 214 401 954
E-mail:
[email protected]
Comunicado de apoio médico
1.
2.
3.
4.
Sinal de urgencia: “PAN PAN” “PAN PAN” “PAN PAN”
Nome do navio:_____ / indicativo de chamada: _____
Posição _____ / Rumo:_____ / Vel:____
Porto de partida: _____ / porto de chegada:_____ /
ETA:_____
5. Medicamentos disponíveis a bordo:____
6. Nome do paciente: ________/ sexo:____ / nacionalidade:_____ / idade: _____ / antecedentes clínicos:_________
7. Informação sobre os sinais vitais, como respiração /
pulsação / temperatura / pressão arterial
8. Sintomas do doente, tipo de dores e localização, bem
como, outras informações relevantes sobre a doença /
traumatismo
9. Em caso de um acidentado, descrever ao pormenor os
sintomas, quando e o local a bordo do acidente
10. Medicamentos já administrados ao doente
11. Nome do comandante do navio
Tabela 1-16 - Comunicado para solicitar apoio médico
MRCC Ponta Delgada
Telefone: +351 296 281 777 (emergência)
+351 917 777 461
INMARSAT B: +871 776 600 180
INMARSAT C: 426 300 065
Fax:
+351 296 205 239
E-mail:
[email protected]
MRSC Funchal
Telefone: +351 291 213 112 (emergência)
+351 919 678 140
Fax:
+351 291 228 232
E-mail:
[email protected]
Se ocorrerem dificuldades de interpretação
devido à língua ou quaisquer outras, que impeçam
a comunicação em claro, deverão ser utilizados os
códigos constantes na “Secção Médica” do Código
Internacional de Sinais.
Conselhos médicos por rádio: (SERVIÇO
CODU-MAR) - O Ministério da Saúde, através do
Instituto Nacional de Emergência Médica (INEM),
disponibiliza um serviço de aconselhamento médico gratuito, designado por CODU-MAR (Centro de
Orientação de Doentes Urgentes – Mar), que se
destina a prestar apoio médico à distância a pessoas isoladas ou sem acesso a cuidados médicos,
designadamente a bordo de embarcações, e funciona em regime de permanência com a mesma
equipa médica que assegura o funcionamento do
centro médico “112” da área da Grande Lisboa.
Tabela 1-17 - Estações que fornecem acesso a conselhos e
informação médica
O serviço de conselho médico é prestado
gratuitamente pelo Instituto Nacional de Emergência Médica (INEM), o qual dispõe de médicos em
regime de serviço permanente, através de qualquer das estações indicadas.
O apoio a ser prestado, em situações de
doença, acidente ou intoxicação, é feito conjuntamente com o elemento de bordo responsável pelos
cuidados de saúde e em estreita colaboração com
as instituições responsáveis pela Busca e Salva-
Zona Geográfica
Indicativo de Chamada das
Estações
Portugal Continental
“Lisboa Rádio”
Arquipélago dos Açores
“São Miguel Rádio”
Arquipélago da Madeira
“Madeira Rádio”
Outras áreas
“Lisboa Rádio”
04/2016
1 - 30
Capítulo 4 – Ilha de São Jorge
Serviços oficiais (4.8.1.6)
Serviço
Localização
Horário
(Horas
locais)
Telefone
FAX
Email
Capitania do Porto da Horta
Largo Dr. Manuel Arriaga
9900-026 Horta
0900 - 1500
292 208 010
292 208 019
[email protected]
Delegação Marítima das
Velas
Avenida Miguel Bombarda
9800-583 Velas
0900 - 1500
295 412 336
[email protected]
Polícia Marítima das Velas
Avenida Miguel Bombarda
9800-532 Velas
0900 - 1500
Centro de Saúde da Calheta
Relvinha - Calheta
9800 Velas
Aeródromo de São Jorge
(SATA)
GNR
Posto Territorial das Velas
PSP
Esquadra
DGPTO
Direção-Geral dos Portos do
Triângulo e Grupo Ocidental
Instituto de Meteorologia
Centro Meteorológico da
Horta
Instituto de Meteorologia
Observatório Príncipe
Alberto do Mónaco
912 354 132
295 432 388
295 432 338
295 416 498
295 416 402
Queimada – Santo Amaro
9800-308 Velas
Rua Conselheiro Dr. José
Pereira
9800-530 Velas
Rua Padre Manuel Azevedo
da Cunha
9850-045 Calheta
Av. Gago Coutinho
e Sacadura Cabral Nº7
9900-062 Horta
295 412 435
295 432 246
Aeroporto da Horta
9900-321
292 943 570
-
295 412 221
295 412 221
[email protected]
[email protected]
www.gnr.pt
295 416 365
295 416 888
292 208 300
292 208 315
[email protected]
www.ipma.pt
292 292 818
-
9900-050 Horta
04/2016
4 - 63
Roteiro da Costa de Portugal – Arquipélago dos Açores – Volume 2 – Grupo Central
4 - 64
Capítulo 5 – Ilha do Pico
Fundeadouro – O fundeadouro das Lajes
do Pico, em cerca de 29 m de sonda reduzida e
fundos de areia, é definido pela intercepção dos
seguintes azimutes:
• Zv=130° à torre oeste da igreja Matriz
das Lajes do Pico;
• Zv=121,2° ao farolim Quebra-mar
(822&D/2690.5)
(38°23,96’N028°15,46’W);
• Zv=094,3° à antena de comunicações
situada junto ao edifício dos bombeiros e à capela de Santa Catarina.
Figura 5-149 – Vista do Núcleo de Recreio
A prática do fundeadouro carece de prévia autorização do capitão do Porto.
Figura 5-150 – Vista geral do Porto das Lajes do Pico
Serviços portuários (5.9.1.8.)
Meios portuários - Não existem quaisquer
meios portuários nas Lajes do Pico. Contudo,
caso necessário, a DGPTO poderá, temporaria-
mente, transferir alguns meios do Porto de São
Roque do Pico.
Reabastecimento – Existe possibilidade de reabastecimento de água e combustível.
5 - 73
12/2014
Roteiro da Costa de Portugal – Arquipélago dos Açores – Volume 2 – Grupo Central
Serviços Oficiais (5.9.1.9.)
Serviço
Localização
Horário
Telefone
FAX
Email
Capitania do Porto da Horta
Largo Dr. Manuel Arriaga
9900-026 Horta
0900 - 1500
292 208 010
292 208 019
[email protected]
Delegação Marítima de Lajes do
Pico
Rua dos Baleeiros
9930-143 Lajes do Pico
0900 - 1500
292 672 389
292 672 389
[email protected]
0900 - 1500
292 642 589
292 642 589
[email protected]
292 208 300
292 208 315
[email protected]
292 672 121
292 672 121
[email protected]
292 672 123
292 672 334
[email protected]
Posto da Policia Marítima de São
Roque do Pico
DGPTO
Direção-Geral dos Portos do Triângulo e Grupo Ocidental
DGPTO
Núcleo de Recreio Náutico das
Lajes do Pico
Centro de Saúde das Lajes
SATA
Aeródromo do Pico
GNR
Destacamento Territorial de São
Roque do Pico
SEF
Serviço de Estrangeiros
e Fronteiras
Delegação Regional do Pico
PSP
Polícia de Segurança Publica
Instituto de Meteorologia
Centro Meteorológico da Horta
Instituto de Meteorologia
Observatório Príncipe Alberto do
Mónaco
Rua do Cais nº 33
9940-355 São Roque do
Pico
Av. Gago Coutinho e
Sacadura Cabral, 7
9900 Angústias - Horta
9930-129 Lajes do Pico
Largo
Vigário Gonçalo G. Lemos
Lajes
Lugar do Cachorro
9950-011 Bandeiras
Madalena do Pico
Rua Cais do Pico s/n
9940-335 São Roque do
Pico
Instalações da Câmara
Municipal da Madalena
do Pico
Av. Machado Serpa
Nv Edifício, Madalena
9950-321 Madalena do
Pico
Lajes do Pico – Esquadra
Estrada Regional s/n
9930-135 Lajes do Pico
292 628 390
292 623 588
0830-1230
1330-1630
Dias úteis
292 642 389
292 642 389
[email protected]
292 622 001
292 623 552
[email protected]
292 672 410
292 672 022
www.psp.pt
Aeroporto da Horta
9900-321
292 943 570
-
9900-050 Horta
292 292 818
-
www.ipma.pt
5 - 74
04/2016
Capítulo 6 – Ilha do Faial
farolim Boa Viagem. O eixo central do sector
branco corresponde ao enfiamento deste farolim
com a igreja Matriz (Zv=285°).
da Horta, deva ser observado um resguardo de
1000 jardas.
Instruções para a entrada – A entrada no
porto deve ser feita a velocidade muito moderada,
porque é muito apertada a área de manobra.
Este enfiamento é de difícil utilização porque: de dia o farolim vê-se com dificuldade; de noite a igreja pode estar apenas iluminada pela iluminação pública.
Recomenda-se que os navios se aproximem
sobre setor branco (282°-288°) do farolim Boa Viagem (856/D-2696) (38°32,28’N-028°37,51’W).
Caso pretenda praticar a zona sul do porto
deve-se iniciar a guinada, quando o farolim Molhe
Sul (860/D-2694) (38°32,03’N-028°37,28’W) se
encontrar pelo través, por forma a que os navios
ao entrarem nessa área já naveguem sensivelmente paralelos ao cais.
Caso pretenda demandar o terminal de passageiros deve-se iniciar a guinada, quando o farolim Molhe Norte (860.5/D-2695) (38°32,26’N028°37,32’W) se encontrar quase pelo través,
Figura 6-107 – Enfiamento Porto Anterior
Na parte exterior do molhe do porto existem
algumas pedras, sendo a mais saliente o Ilhéu
Negro de Entre-Montes (38°31,4’N-028°37,4’W). A
norte da área portuária, próximo da Ponta da
Espalamaca, existem igualmente algumas pedras.
Figura 6-108 – Entrada da Marina da Horta
Daí que, na zona de aproximação ao Porto
Figura 6-109 – Vista geral da parte norte da Baía da Horta
12/2014
6 - 49
Roteiro da Costa de Portugal – Arquipélago dos Açores – Volume 2 – Grupo Central
Bacias de Manobra e Locais de Atracação/Fundeadouro (4.8.1.7.)
Na zona adjacente à testa do molhe podem
surgir correntes fortes que perturbem a manobra,
pelo que os navios não devem descurar a hipótese
de trabalhar com mais força de máquinas.
Descrição e localização – O Porto da Horta
encontra-se dividido em quatro zonas.
O porto interior corresponde à área limitada
a leste pelos molhes norte e sul e a oeste pela
muralha da cidade.
O porto exterior ocupa toda a área compreendida entre o alinhamento entre a Ponta da
Espalamaca e a Ponta da Greta (38°31,14’N028°37,18’W) (Monte da Guia).
O porto de franquia fica situado para leste
do alinhamento da Ponta da Espalamaca e da Ponta da Greta (Monte da Guia).
Figura 6-110 – Forte de Santa Cruz e Estação Radionaval da
Horta
O porto de passageiros, corresponde a uma
área situada entre o farolim Boa Viagem (856/D2696) e Praia da Boca da Ribeira.
Navegação com mau tempo – O conjunto
formado pelas ilhas do Faial, Pico e São Jorge permite que, com mau tempo, haja sempre abrigo.
Na área do porto estão estipulados três fundeadouros, se bem que toda a área é de boa tença.
Para a prática dos fundeadouros abaixo indicados
deve-se ter em consideração o vento local e o
tempo de permanência no porto:
O Porto da Horta é abrigado do tempo de
quase todos os quadrantes. No caso de não estar
praticável, existem fundeadouros abrigados na ilha
do Faial e do Pico:
•
•
•
•
•
• Fundeadouro interior, destinado a navios
com comprimento fora-a-fora inferior a
50 metros, definido pelo cruzamento do
enfiamento da igreja Matriz pelo farolim
Molhe Sul (860/D-2694)(Zv=310°), com o
enfiamento do extremo leste do Ilhéu
Negro pela empena da casa do João Catita (38°31,34’N-028°37,39’W), situada no
sopé do Monte da Guia (Zv=212°).
• Fundeadouro exterior Norte, definido
pelo Zv=297,9° ao farolim Molhe Norte
(860.5/D-2695), com o Zv=220,3° à
empena exterior leste da casa do João
Catita.
• Fundeadouro exterior Sul, definido pelo
Zv=318,4° ao farolim Molhe Norte
(860.5/D-2695), com o Zv=235,5° à
empena exterior leste da casa do João
Catita.
Feteira (38°31,17’N-028°40,56’W);
Praia do Norte (38°37,19’N-028°45,27’W);
Areia Larga (38°31,55’N-028°32,95’W);
Lajes do Pico (38°23,82’N-028°15,22’W);
Cais do Pico (38°32,17’N-028°18,97’W).
Figura 6-111 – Molhe norte
O mau tempo, que no Inverno assume por
vezes grande intensidade, obriga a que sejam devidamente planeadas as rotas e os locais de abrigo.
04/2016
6 - 50
Capítulo 6 – Ilha do Faial
Figura 6-113 – Igreja Matriz (1ºplano) e igreja de Nossa
Senhora do Carmo
Figura 6-112 – Casa do João Catita (Monte da Guia)
Amarrações fixas – No porto interior encontram-se duas bóias de amarração que se destinam
a auxiliar atracação de navios.
Figura 6-114 – Cais comercial (1ºplano - Cais A)
Figura 6-115 - Vista geral da parte sul do Porto da Horta (rampa e porto de pesca)
Cais – O terminal de passageiros é constituído por um cais com 280 metros de comprimento e
rampa Ro-Ro, localizado na face interior do molhe,
e uma ponte cais com 90 m de comprimento, de
desembarque das embarcações inter-ilhas. O cais
comercial, localizado na parte sul, tem 410 m de
comprimento e de desenvolve-se de sul para norte
a partir da base do Monte Queimado, sendo protegido por um molhe.
A sua parte mais a norte, o cais A, tem 140 m
de comprimento, admitindo apenas navios com
calado até 6,5 m, devido ao enrocamento do cais.
04/2016
6 - 51
Roteiro da Costa de Portugal – Arquipélago dos Açores – Volume 2 – Grupo Central
mais a norte, na face oeste do molhe de protecção
tem um comprimento de 297 m e sonda reduzida
de 3,5 m; o cais mais a sul, no seu exterior tem um
comprimento de 150 m e sonda reduzida de 6 m; é
neste cais acostável, no seu extremo norte, que
está instalado o controlo da marina, recepção e o
posto de abastecimento de combustíveis.
O cais tem depois uma ligeira inflexão, continuando por mais 270 m. Os primeiros 135 m,
designados por cais B (N), permitem a atracação de
navios até 6 m de calado; os segundos 135 m,
designados por cais B (S), admitem apenas navios
com calado até 4 m.
O resto do porto é fechado por um cais com
o comprimento utilizável de 300 m e com sonda
reduzida de 2,2 m, o qual é usado por embarcações
de pesca e de recreio.
Figura 6-118 – Marina da Horta (parte sul)
Figura 6-116 – Rampa e varadouro do cais de Santa Cruz
Figura 6-119 – Marina da Horta (parte norte)
A marina dispõe de uma capacidade total
para 300 embarcações de recreio destacando-se
diversos serviços de apoio, nomeadamente: fornecimento de água, energia eléctrica, combustível e
óleos, comunicações (VHF, fax, telex, telefone e
internet sem fios), lavandarias, instalações sanitárias, parqueamento a seco e varagem por travelift
até 20 t.
Figura 6-117 – Marina da Horta (parte sul)
Instruções para atracação - Os navios ao
atracar, devem considerar fundear um ferro por
forma a auxiliar a manobra de saída, pois esta pode
ser dificultada por ventos frescos que soprem do
quadrante de oeste, que os comprime fortemente
contra o cais e torna frequentemente difícil a
manobra de saída. Nesses casos deverão ser utilizadas as bóias de amarração.
Desembarcadouros – Os desembarcadouros
situam-se ao longo dos cais.
As embarcações de recreio utilizam a marina, o Cais Velho encostado à face sul do forte de
Santa Cruz, o Cais Novo de Santa Cruz e a escaleira
oeste do extremo deste cais.
Marina – O Porto da Horta dispõe de uma
marina com dois cais acostáveis e sete pontões flutuantes divididos por duas áreas distintas. O cais
As embarcações de pesca costeira utilizam a
12/2014
6 - 52

Documentos relacionados