1656 Mission Compact consolle.indd

Transcrição

1656 Mission Compact consolle.indd
CONSOLE MISSION COMPACT
! ATENÇÃO
Leia cuidadosamente este manual, mantendo-o sempre à mão.
INTRODUÇÃO
Parabéns por ter escolhido a console Mares. A sua console foi fabricada através de processos de fabricação avançados e materiais de
última geração, sendo o resultado de pesquisas experimentais aprofundadas e contínuas. A conformidade plena a estas instruções e sua
manutenção como descrito neste manual garantem muitos mergulhos seguros e recreativos.
Linha MISSION COMPACT:
MANÔMETRO COMPACTO
PROFUNDÍMETRO
BÚSSOLA
MISSION COMPACT 1
MISSION COMPACT 2C
MISSION COMPACT 2D
MISSION COMPACT 3
A Mission Compact significa uma linha de consoles completamente nova, caracterizada por um visual exclusivo e por instrumentos novos
de características técnicas superiores. Para aumentar a leitura, as consoles são ainda providas de visores fosforescentes.
Foi dada uma atenção especial às características ergonômicas, o que levou ao próprio formato da console e aos materiais nela utilizados,
os quais além de serem extremamente resistentes aos impactos, garantem uma fixação segura em qualquer situação e com qualquer
tipo de luva de mergulho.
MISSION 1 COMPACT
Instrumentos: manômetro diam. 50 mm.
Material do estojo: elastômero resistente a impactos.
Mangueira: 7/16" UNF comprimento 90 cm.
Dimensões: 132 x 70 x 23 mm.
Peso: 280 g.
MISSION 2C COMPACT
Instrumentos: manômetro + bússola.
Material do estojo: elastômero resistente a impactos.
Mangueira: 7/16" UNF comprimento 90 cm.
Dimensões: 132 x 70 x 48 mm.
Peso: 310 g.
MISSION 2D COMPACT
Instrumentos: manômetro + profundímetro.
Material do estojo: elastômero resistente a impactos.
Mangueira: 7/16" UNF comprimento 90 cm.
Dimensões: 190 x 70 x 45 mm.
Peso: 400 g.
21
MISSION 3
Instrumentos: manômetro + profundímetro + bússola.
Material do estojo: elastômero resistente a impactos.
Mangueira: 7/16" UNF comprimento 90 cm.
Dimensões: 190 x 70 x 45 mm.
Peso: 450 g.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DOS INSTRUMENTOS
MANÔMETRO COM MANGUEIRA
O dispositivo objeto das presentes instruções foi submetido aos procedimentos para certificação CE pelo Organismo de Inspeção
n°0426 - ITALCERT V.le Sarca, 336 - 20126 Milão, Itália.
Manômetro de mergulho com diâmetro 50 com caixa gravada em monobloco de latão; visor fluorescente com indicador de reserva; visor
resistente a estilhaços com vedação; conexão de rosca padrão 7/16" UNF em conformidade com a norma ISO 263 para conexão a
reguladores por débito de fluxo.
Características
O manômetro é um dispositivo da categoria III conforme definido na Diretiva Européia 89/686/CEE, estando em conformidade com as
especificações constantes da norma européia uniformizada EN 250/2000.
Utilização
O manômetro é um dispositivo de segurança destinado ao monitoramento da pressão residual do cilindro, devendo ser utilizado como
componente de um escafandro (equipamento autônomo por ar em circuito aberto para uso submarino).
O manômetro deve ser montado no primeiro estágio do regulador através da mangueira de alta pressão que se encontra ligada ao mesmo.
O manômetro pode ser utilizado em ambientes com temperaturas inferiores a 10°C.
Montagem
1) Identificar a saída de alta pressão no primeiro estágio do regulador (consultar o manual de instruções do regulador; a saída de
alta pressão no primeiro estágio pode estar assinalada com as letras "HP" ou com a pressão nominal máxima do equipamento) e
desapertar, seguindo as instruções, o respectivo bujão de vedação da saída selecionada.
2) Retirar o bujão de proteção antes de efetuar a ligação da mangueira ao primeiro estágio do regulador.
3) Apertar manualmente por completo a mangueira à sede de alta pressão do primeiro estágio do regulador. Apertar firme mas
suavemente com uma chave sextavada de 14mm; caso disponha de uma chave dinamométrica, aplicar torque final de 8 N/m.
O manômetro está pronto para ser utilizado.
Aviso
Antes da utilização, o usuário deve verificar cuidadosamente a conformidade do manômetro aos valores máximos da pressão nominal de
serviço do regulador ao qual será acoplado o dispositivo. A pressão nominal de serviço do manômetro está indicada na parte posterior da caixa.
Depois de o escafandro se encontrar montado, abra lentamente a torneira do cilindro para evitar o "golpe de ar" decorrente da alta
pressão na entrada da mangueira. Em qualquer caso, evite apontar o manômetro na direção do rosto quando abrir a torneira.
Depois da torneira do cilindro estar aberta e o sistema estar pressurizado, feche novamente a torneira e certifique-se que não existe
nenhuma fuga, verificando ainda se a pressão indicada pelo ponteiro do manômetro permanece estável e não tem tendência a descer.
Se identificar uma queda de pressão, não mergulhe e volte a inspecionar o sistema completo.
Durante o mergulho, verifique constantemente a pressão.
O manômetro possui um indicador de reserva (entre as marcas de 50 bar e 0 bar assinalado a vermelho) que foi projetado para indicar a
proximidade do fim do ar no cilindro. Se durante o seu mergulho o ponteiro atingir esta área, deve iniciar a subida.
O manômetro possui uma mangueira com comprimento suficiente para não causar incômodos ao usuário durante a sua utilização.
Porém, recomenda-se fixar o dispositivo aos respectivos fixadores previstos no equipamento ou no colete.
Evite impactos no instrumento.
O manômetro deve ser utilizado com os componentes do escafandro que tenham a marca CE.
Limite de utilização
Este instrumento foi verificado e certificado para garantir um nível mínimo de segurança de funcionamento a uma profundidade máxima
de 50 metros, em conformidade com a diretiva 89/686/CEE de 21 de Dezembro de 1989 e com a norma EN 250: 2000. Não ultrapasse a
profundidade de 50 metros.
O manômetro não deve ser utilizado em condições ambientais onde não seja possível a sua utilização (por exemplo, visibilidade reduzida
ou nula que não permita a sua leitura) para as quais se torna necessário o emprego de dispositivos de segurança adequados.
! ATENÇÃO
Este manômetro foi projetado para ser utilizado com ar respirável, conforme a norma EN 12021. São admissíveis misturas
de ar enriquecido até um percentual máximo de 50% do O2. Caso pretenda utilizá-lo com ar comprimido normal é
necessário, antes de o utilizar novamente com ar enriquecido, proceder a uma limpeza cuidadosa para eliminar possíveis
vestígios de contaminação (hidrocarbonetos ou outras impurezas) que poderiam levar a uma combustão. Também é
necessário substituir a mangueira de alta pressão por uma outra nova ou utilizada exclusivamente com misturas Nitrox.
O visor fluorescente permite uma leitura mais fácil do manômetro em ambientes com pouca iluminação natural (por exemplo, mergulhos
profundos ou noturnos). Nestas condições, é muitas vezes vantajoso incluir uma lanterna para iluminar o visor, sempre que a sua leitura
se tornar difícil.
22
! ATENÇÃO
O dispositivo objeto destas instruções requer a formação para o mesmo.
O usuário deve estar habilitado e possuir formação preventiva e adequada para a utilização do escafandro.
Identificação do instrumento
A identificação do instrumento localiza-se na parte posterior da caixa e compreende os seguintes elementos:
- marca do fabricante
- designação dos modelos: SPG 2K - PG 2K2 - PG 2K3
- limite de escala: 360 bar / 5.000 PSI
- pressão nominal de utilização: 300 bar / 4.350 PSI
- norma de referência: EN 250/2000
- selo de certificação: CE 0426.
O selo de conformidade indica a observação aos requisitos obrigatórios de saúde e segurança constantes do anexo II D.e. 89/686/CEE.
O número aposto a CE identifica o Organismo de Inspeção n° 0426 - ITALCERT V.le Sarca, 336 - 20126 Milão - Itália, responsável pelo
controle do produto final no âmbito do art. 11 B D.e. 89/686/CEE.
NOTA: A identificação somente ficará visível depois de removida a capa de proteção do manômetro. Para consultar a identificação, deve
remover-se a capa.
SPG 2K: Fabricado por Termoindustria - Via Riva di Trento, 23 - 20139 Milão, Itália.
PG 2K2 & PG 2K3: fabricado por HTM Sport - Salita Bonsen, 4 - 16035 Rapallo, Itália.
Desempenho
Grau de precisão: O grau de precisão garantido na aferição da pressão é de:
a 50 bar ± 5 bar
a 100 bar ± 10 bar
a 200 bar ± 10 bar
a 300 bar ± 15 bar
Vazão no orifício de conexão: <100 litros/min. com pressão equivalente a 100 bar.
Conservação
Após o uso, recomenda-se lavar o instrumento em água doce, quando o mesmo ainda se encontrar montado no regulador, para evitar a
possível entrada de água na mangueira.
Deixe secar ao ar e guarde o instrumento, tendo o cuidado de cobrir a rosca da mangueira com o respectivo bujão de proteção.
O instrumento deve ser mantido num local seco, longe de fontes de calor e ao abrigo da luz direta, evitando ainda dobrar excessivamente
a mangueira (diâmetro mínimo 20 cm).
Manutenção
O manômetro não requer uma manutenção específica. Recomenda-se verificar periodicamente e eventualmente substituir as vedações
OR 108 em Viton na rosca da conexão da mangueira no sentido do redutor de pressão.
Os possíveis serviços de manutenção/ reparação devem ser efetuados exclusivamente pela Mares ou por pessoal autorizado da Mares.
! ATENÇÃO
Em caso de utilização de misturas Nitrox, recomenda-se a substituição da mangueira de alta pressão a cada dois anos.
! ATENÇÃO
É rigorosamente proibida a substituição da mangueira montada no manômetro por uma outra de tipo diferente; consulte o
seu revendedor ou a Mares para a indicação do tipo de mangueira que deve ser utilizado.
Responsabilidade
A Mares declina qualquer responsabilidade por danos decorrentes da utilização / manutenção / conservação indevidas ou em não
conformidade com as instruções constantes deste manual. Também fica excluída de responsabilidade no caso da utilização de
componentes ou escafandros que não possuam o selo de conformidade CE.
PROFUNDÍMETRO
Características técnicas:
- Escala 0 70 m.
- Ponteiro de profundidade máxima.
Visor:
Cor: azul fosforescente.
Diâmetro: 42 mm.
Materiais da caixa:
- Tecnopolímeros de alta resistência.
- Policarbonato à prova de arranhões.
23
Grau de precisão:
Profundidade (m)
3
6
9
15
30
45
60
Tolerância (Kpa)
+8/-4
+8/-4
±8
+10/-12
+10/-12
+10/-15
+10/-15
Manutenção:
-
Evite expor o instrumento ao sol ou a fontes de calor.
Jamais experimente o instrumento em contato com o ar, teste-o sempre dentro de água.
A sua utilização abaixo dos 70 metros de profundidade pode danificar irreversivelmente o instrumento.
Trate sempre o profundímetro como um instrumento de precisão, evitando impactos.
Lave-o com água doce após cada mergulho.
BÚSSOLA
Características técnicas:
-
Leitura frontal e lateral.
Sistema por banho de óleo com compensação térmica.
Inclinação máxima de serviço de 20°.
Duplo magneto para uma resposta mais rápida.
Visor:
Cor: amarelo fosforescente perene.
Diâmetro: 50 mm.
Escala: Coroa giratória com numerações a cada 100.
Materiais da caixa:
- Tecnopolímeros de alta resistência.
- Policarbonato à prova de arranhões.
24
cod. 44200482 - rev. B - printed by Litografia Viscardi - 5. 000 - 07/05 - ArtbooK 1656/05
HTM SPORT S.p.A. - Salita Bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITALY - Ph. +39 01852011 - Fax +39 0185669984
www.mares.com

Documentos relacionados