Untitled - Intermec
Transcrição
Untitled - Intermec
Intermec Technologies Corporation 6001 36th Avenue West P.O. Box 4280 Everett, WA 98203-9280 Serviço e suporte técnico nos E.U.A.: 1-800-755-5505 Informações para pedidos de material de consumo nos E.U.A.: 1-800-227-9947 Serviço e suporte técnico no Canadá: 1-800-688-7043 Informações para pedidos de material de consumo no Canadá: 1-800-268-6936 Fora dos E.U.A. e Canadá: Entre em contato com seu fornecedor local de serviços Intermec. As informações aqui contidas são patenteadas e são fornecidas apenas para que os clientes possam operar e/ou realizar serviços técnicos nos equipamentos manufaturados pela Intermec e não devem ser divulgadas, reproduzidas, ou utilizadas para qualquer outro fim sem autorização por escrito da Intermec. As informações e especificações deste manual estão sujeitas a alterações sem prévia notificação. 1998 por Intermec Technologies Corporation Todos os direitos reservados A palavra Intermec, o logo Intermec, JANUS, IRL, TRAKKER, Antares, Adara, Duratherm, EZBuilder, Precision Print, PrintSet, Virtual Wedge, e CrossBar são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Intermec Technologies Corporation. Nomes de marcas registradas podem ser usadas neste manual. Ao invés de colocarmos um símbolo de marca registrada ( ou ) em cada ocorrência de um nome de marca registrada, declaramos que a utilização destes nomes tem caráter editorial somente, em favor do proprietário da marca registrada, sem nenhuma intenção de violação. Conte ùdo Conteùdo Introdução 5 Recursos do Terminal Estacionário T248X 6 Desembalando o Terminal 7 Instação e Configuração do Terminal 8 Conhecendo o Painel Posterior 10 Conexão da Antena 12 Uso do Suporte de Montagem de mesa ou do Suporte de Montagem de parede 12 Conexão da Fonte de Alimentação e de Dispositivos de Entrada 14 Carregando a Bateria de Reserva 15 Conexão com Dispositivos Seriais e Redes 16 Conexão Direta com uma Rede Ethernet 18 Conexão com uma Rede RF 20 Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal 22 Usando o Teclado 23 Usando as Luzes de Estado 24 Desenvolvendo Aplicativos para o Terminal 24 Especificações 25 Onde Achar Mais Informações 25 iii Introdução Introdução Congratulações por Ter Selecionado a Intermec para ajudá-lo a satisfazer suas necessidades de coleta de dados; você escolheu a líder mundial neste setor. Os terminais TRAKKER® Antares™ 248X (T2480, T2481, T2485, e T2486) são terminais de coleta de dados de posição fixa. Você usa esses terminais programáveis para executar aplicativos de cliente/servidor ou emulação de terminal. O seu terminal estacionário é enviado com estes recursos padrão: 248XGP.006 • • 512K de RAM reservados para aplicativos • Unidade flash de 750K flash para armazenar aplicativos e arquivos • Porta de scanner para um scanner de símbolos integrado Porta de scanner para anexar uma caneta ótica, um scanner a • Porta serial para comunicações RS-232 entre o terminal e o host Os terminais T2485 e T2486 também possuem a habilidade de transmitir dados através de comunicações de freqüência de rádio (RF) numa rede RF de 2,4 GHz. Além dos recursos padrão, o seu terminal TRAKKER Antares 248X pode ter estes recursos opcionais: • Placa de entrada / saída aprimorada com estes recursos: • Porta serial adicional (COM2) para comunicações RS-232/422/485 ou conectividade de rede multidrop (CrossBar®) • Porta serial adicional(COM4) para comunicações RS-232 • Quatro entradas de sensor para monitorar eventos, quatro relés de saída para ativar dispositivos externos (por exemplo, abrir portas ou portais), e conectores para um alto-falante externo amplificado • Conectividade Ethernet (10BaseT) para o T2480 e o T2481 • Unidade de armazenamento SRAM estendida (2MB ou 4MB) para armazenar arquivos (opção para o T2480 ou T2481 com Ethernet e para o T2485 ou T2486) • Memória flash estendida (2MB) para armazenar bytes duplos ou configurar uma unidade de 2MB Este guia de primeiros passos explica como instalar e usar o T248X. 5 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Recursos do Terminal Estacionário T248X Os terminais TRAKKER Antares 248X são projetados para tornar a coleta de dados fácil e incluir estes recursos: 5 1 4 2 3 248XGP.022 6 1 Tela compatível para CGA com LCD de gráficos. No T2480 e T2485, o terminal possui uma tela de 4 linhas por 40 caracteres. No T2481 e T2486, o terminal possui uma tela de 12 linhas por 40 caracteres que é configurável para até 25 linhas. 2 Scanner de símbolos opcional (visível ou infravermelho) para coleta de dados em código de barras. 3 Teclado alfanumérico (layout no estilo PC) ou teclado numérico de funções grande para coleta de dados. O terminal é enviado com um teclado correspondente ao aplicativo ou idioma que você solicitou. 4 Luzes de status oferecem informações de alimentação, teclado, dados, rede e digitalização. 5 A antena no T2485 e T2486 suporta comunicações de freqüência de rádio de 2,4 Ghz. Introdução Desembalando o Terminal O terminal estacionário TRAKKER Antares é enviado com: 4 1 3 5 2 Guia de Primeiros Passos P/N 066961-002 TRAKK 2486 ER Antares esc Q W ta I/O E A ? Cap s R S \ T˚ D Z . U G C F7 F2 , Y F X F6 F1 / I H V F9 P K N F3 + O J B F8 bks M p L : F4 F10 Ctr & 7 l * 8 $ F5 Fn L Fn f 4 er 9 % R 5 f Ent 1 @ 6 2 < # Ins 3 0 Del > . 248XGP.041 7 6 1 Terminal estacionário TRAKKER Antares 2480, 2481, 2485, ou 2486 2 Scanner de símbolos, visível ou infravermelho (opcional) 3 Antena para T2485 e T2486 4 Blocos de conexões para conectar entradas de sensor, relés de saída e um alto-falante externo amplificado (enviado apenas com o a opção de placa de entrada/saída aperfeiçoada) 5 Guia de primeiros passos e suplemento de segurança 6 Etiquetas para teclas de função personalizadas 7 Fonte de alimentação Intermec e cabo de alimentação norte-americano Se você está usando o terminal fora da América do Norte, precisa comprar um cabo de alimentação para a fonte de alimentação. Quando remover o terminal da sua caixa, guarde a caixa e o material de remessa, para o caso de precisar enviar ou armazenar o terminal. Verifique se o conteúdo da caixa está completo comparando-o com a nota fiscal e entre em contato com o representante local de serviço da Intermec caso haja algum problema. 7 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Instação e Configuração do Terminal O terminal TRAKKER Antares 248X possui várias opções de comunicações e de rede. A ilustração seguinte mostra alguns exemplos das redes de coleta de dados em que você pode usar o terminal. CrossBar Impressora T248X T248X T248X Ethernet Impressora RS-232 9154/9161 T248X Host T2480/1 T2480/1 Host PC Ethernet Impressora Ponto de acesso T2485/6 DCS 300 T2485/6 Ponto de acesso T2485/6 Conexão Direta TCP/IP de RF de 2,4 GHz T2485/6 Impressora 248XGP.030 UDP Plus de RF de 2,4 GHz As etapas da instalação do seu T248X dependem das opções que você adquiriu e do tipo de rede ou dispositivos a que você deseja conectar o terminal. Use estas etapas seguintes para instalar e configurar o seu terminal. 8 Instação e Configuração do Terminal Para instalar seu T248X 1. Conecte a antena em um T2485 ou T2486. Ver a página 12. 2. Se você possui um suporte de montagem de parede, instale-o e depois instale o terminal no suporte. Ver a página 12. 3. Conecte a fonte de alimentação e os dispositivos de entrada ao T248X. Ver a página 14. 4. Carregue a bateria de reserva. Ver a página 15. 5. Conecte o T248X a dispositivos seriais ou a redes. Ver a página 16. 6. Conecte o T2480 ou T2481 diretamente a uma rede Ethernet. Ver a página 18. 7. Conecte o T2485 ou T2486 a uma rede RF. Ver a página 20. 8. Caso você tenha um suporte para montagem de mesa, instale-o e depois instale o terminal no suporte. Ver a página 12. Antes de começar, use a seção seguinte para conhecer os conectores e componentes dentro da parte posterior do terminal. 9 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Conhecendo o Painel Posterior Para instalar o T248X, é preciso remover o painel posterior para conectar a alimentação, os dispositivos de entrada e as portas de comunicação. A ilustração abaixo mostra todos os conectores em um T2480 ou T2481 que possua uma placa de entrada/saída aperfeiçoada e a opção Ethernet. 9 1 2 3 4 8 248XGP.025 7 6 5 Cada recurso do painel inferior é definido em seguida. 10 1 Conectores de blocos de conexão Os blocos de conexão (enviados com o terminal) permitem que você conecte quatro entradas de sensor, quatro relés de saída e um alto-falante externo amplificado ao terminal. Você pode usar as entradas de sensor para monitorar eventos, como a abertura ou fechamento de uma porta, e usar os relés de saída para atuar dispositivos externos, como a tranca de uma porta. Os blocos de conexão só estão disponíveis num T248X com a opção para placa de entrada/saída aprimorada. 2 Conector de fonte de alimentação de 12V O terminal opera usando uma fonte de alimentação externa. Ele possui uma bateria de reserva que é projetada para fazer back up de toda a memória e do relógio de tempo real no caso de falta de energia. Você precisa ter um uma fonte de alimentação conectada para operar o terminal. 3 Conector do scanner de símbolos (6 pinos) Você pode pedir o terminal com um scanner de símbolos integrado já instalado, ou pedir o acessório scanner de símbolos e instalá-lo mais tarde. Também pode conectar um dispositivo de entrada em vez do scanner de símbolos. Instação e Configuração do Terminal 4 Conector do scanner externo (10 pinos Stewart 10) É preciso usar um cabo de interface para conectar um dispositivo de entrada ao terminal. Você pode conectar estes dispositivos de entrada: • Canetas óticas Intermec 126X, 127X , e 128X • Scanners Intermec 1354 e 1355 • Scanners a laser Intermec 1516, 1517, 1518, 1519, e 1545 • Scanners a laser Intermec 1550A e 1551A • Scanner a laser Intermec 1550B com revisão de software 1.9 ou posterior • Scanner a laser Intermec 1551B com revisão de software 1.1 ou posterior • Scanner Intermec 1463 CCD Nota: caso você tenha um dispositivo instalado no conector do scanner de símbolos, precisa configurar o modo de Gatilho do 1463 para Gatilho Manual ou Gatilho Automático. A Intermec está sempre testando e desenvolvendo novos dispositivos de entrada. Para uma lista atualizada dos dispositivos de entrada aprovados para T248X da Intermec, consulte seu representante de vendas Intermec. Nota: Só é possível usar o scanner 1464 CCD se você não possui um dispositivo instalado no conector do scanner de símbolos. 5 Prendedor de cabo Você pode usar o prendedor de cabo para prender o cabo da fonte de alimentação, os fios dos blocos de conexão e o cabo Ethernet. 6 Conector Ethernet O conector 10BaseT Ethernet permite que você conecte o T2480 ou T2481 diretamente a uma rede Ethernet. 7 COM1 Você pode se comunicar com outros dispositivos RS-232, tais como PCs e impressoras, através da porta serial COM1. 8 COM2 Você pode usar a porta serial COM2 para: • Comunicações seriais RS-232, RS-422, ou RS-485 • Conectividade de rede Multi-Drop (CrossBar) COM2 só está disponível num T248X com a opção para placa de entrada/saída aprimorada. 9 COM4 COM4 Você pode conectar um acessório de cabo adaptador (Número de Peça. 067185) ao conector COM4 de 10 pinos para usar uma porta serial adicional para comunicações seriais RS-232. Para informações sobre como encomendar o cabo adaptador, entre em contato com seu representante local de serviço Intermec. COM4 só está disponível num T248X com a opção para placa de entrada/saída aprimorada. 11 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Conexão da Antena No T2485 e T2486, a antena é enviada separadamente. Remova a antena da caixa e conecte-a como mostrado. Escolha um local para o terminal onde a antena possa funcionar. Não coloque o terminal onde a antena fique perto demais de uma parede de metal, ou a faixa de transmissão será limitada. Cuidado Certifique-se de que todos os componentes com antenas estão separados por uma distância mínima de 30 centímetros quando a alimentação é aplicada. A desobediência a esta regra pode danificar o equipamento. 248XGP.011 Uso do Suporte de Montagem de mesa ou do Suporte de Montagem de parede Aqui estão dois acessórios para ajudá-lo a montar o terminal: • Suporte de Montagem de Mesa TRAKKER Antares 248X (Número de Peça 066709) • Suporte de Montagem de Parede TRAKKER Antares 248X (Número de Peça 066708) Para instalar o suporte de montagem de mesa 1. Conecte a alimentação e todos os outros dispositivos através do painel posterior do terminal. 2. Instale o suporte de montagem de mesa e o terminal. Para ajuda, veja a folha de instruções do acessório. Suporte de Montagem de Mesa 12 248XGP.017 Instação e Configuração do Terminal Para instalar o suporte de montagem de parede 1. Instale o suporte de montagem de parede e o terminal. Para ajuda, veja a folha de instruções do acessório. 2. Conecte a alimentação e todos os outros dispositivos através do painel posterior do terminal. Para montar a fonte de alimentação • O T248X e a fonte de alimentação são protegidos de poeira e umidade segundo o IEC 60529/IP53 somente quando instalados apropriadamente no suporte de montagem de mesa ou de parede da Intermec. O suportes usam um receptáculo de fonte de energia para proteger de maneira eficaz a fonte de alimentação da poeira e umidade. Para ajuda, veja as folhas de instrução do acessório. 248XGP.021 Suporte de Montagem de Parede A Intermec recomenda que você use o suporte de montagem de mesa ou parede para montar o T248X e proteger a fonte de alimentação. Você pode usar outros suportes ou caixas de montagem. Contudo, sem o suporte de montagem de mesa ou parede da Intermec, a fonte de alimentação só deve ser usada em ambientes fechados. O uso de outros suportes ou caixas de montagem vai anular os níveis de proteção ambiental do terminal. Aviso A instalação da fonte de alimentação deve ser executada estritamente segundo os procedimentos contidos nas folhas de instruções dos suportes de montagem de mesa ou parede do TRAKKER Antares 248X. Não proteger a fonte de alimentação em áreas de alto nível de poeira ou umidade pode causar ferimentos ou morte devido a choques elétricos. 13 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Conexão da Fonte de Alimentação e de Dispositivos de Entrada Você pode conectar dispositivos de alimentação e entrada através do lado posterior do terminal TRAKKER Antares 248X. Para conectar a fonte de alimentação e dispositivos de entrada 1. Use uma chave de fenda Phillips para remover os seis parafusos do painel posterior. Parafuso (6 lugares) 248XGP.005 Painel posterior 2. Remova o painel posterior e coloque-o sobre uma superfície limpa. 3. Conecte a fonte de alimentação e os dispositivos de entrada à parte posterior do terminal. • Conecte o plugue da fonte de alimentação ao conector da fonte de alimentação de 12V. Em seguida, conecte o cabo de alimentação da fonte de alimentação para uma tomada elétrica em funcionamento. • Conecte o scanner de símbolos de 6 pinos ao conector ao conector do scanner de símbolos. Conecte o conector Stewart de 10 pinos do dispositivo de entrada ao conector do scanner externo. • 14 Instação e Configuração do Terminal Conexão da Fonte de Alimentação e dos Dispositivos de Entrada Conector de scanner externo Conector de scanner de símbolo Conector de fonte de alimentação de 12V Plugue de fonte de alimentação de 12V Prendedor do cabo 248XGP.035 Para fonte de alimentação Barra do prendedor do cabo Presilha de espuma 4. Afrouxe um dos parafusos no prendedor do cabo com uma chave de fenda Phillips. Passe o cabo da fonte de alimentação sob o prendedor. Aperte o parafuso para fixar o cabo. 5. Passe todos os cabos sob a barra do prendedor de cabos e através da presilha de espuma. 6. Deixe o painel posterior aberto e continue com as instruções para conectar outros dispositivos da rede. Carregando a Bateria de Reserva A bateria de reserva faz backup de toda a memória e do relógio de tempo real no caso de falta de energia. A bateria de reserva é enviada dentro do terminal, mas pode não estar totalmente carregada. Você precisa carregar inteiramente a bateria de reserva depois de instalar o terminal. Para carregar a bateria de reserva 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação está conectada ao terminal e a uma tomada elétrica em funcionamento. 2. Deixe a fonte de alimentação carregar a bateria de reserva durante 24 horas, carregando-a completamente. 15 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Conexão com Dispositivos Seriais e Redes Você pode usar as portas seriais do terminal para transferir dados entre o terminal e um dispositivo serial. Todo T248X possui uma porta serial (COM1) que suporta comunicações RS-232. Você pode usar COM1 para conectar-se a um dispositivo serial, tais como uma impressora, balança ou PC. O terminal também possui uma opção para placa de entrada/saída aprimorada que fornece duas portas seriais adicionais. COM2 comunicações RS-232/422/485. Você pode usar o COM2 para conectar-se a um dispositivo serial, uma rede conectada, ou uma rede CrossBar Intermec. COM4 suporta comunicações RS-232. Você precisa do acessório de cabo adaptador (Número de peça 067185) para usar COM4. Para conectar-se com portas COM 1. Encaixe o conector de 9 pinos RS-232 de um dispositivo serial ao conector COM1 na parte posterior do terminal. COM4 COM1 248XGP.036 COM2 Para o dispositivo 2. Encaixe o conector serial de 25 pinos ou multi-drop do dispositivo serial ou rede ao conector COM2 na parte posterior do terminal. 3. Conecte o conector RS-232 de 9 pinos de um dispositivo serial ao cabo adaptador COM4 na parte posterior do terminal. 4. Passe os cabos sob o a barra do prendedor de cabos e através da presilha de espuma. 5. Com o selo voltado para o terminal, coloque o painel posterior na parte posterior do terminal. 6. Use uma chave de fenda Phillips para apertar os seis parafusos até um torque de 19 pol-lib. 16 Instação e Configuração do Terminal 7. Pressione a tecla f no teclado. O Menu de Boot aparece. Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar para sair de uma tela de informação da bateria. ] 8. Pressione para fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do TRAKKER Antares aparece. Depois, a tela de boas vindas de um aplicativo de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal Emulation - TE) aparece. Nota: Em um T248X carregado com emulação de terminal, você pode precisar para criar o arquivo de configuração de TE. pressionar 9. Configure COM1, COM2 ou COM4 usando as instruções abaixo. Para configurar COM1, COM2 ou COM4 para que se comunique com dispositivos seriais 1. Use o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar esses parâmetros de porta serial COM1, COM2 ou COM4: • Hora e data • Protocolo (o padrão é Configurável) • Taxa de Baud • Parâmetros opcionais (dependendo do protocolo): Paridade, Bits de dados, Bits de parada, Controle de Fluxo, EOM, SOM, LRC, Handshake, e Comandos Via Porta Serial Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal” mais abaixo neste guia. Nota: Para o COM4, o campo Porta de Scanner só é usado nos terminais manuais do TRAKKER Antares 242X. Para o T248X, o campo Porta de Scanner (se mostrado) é ignorado. 2. Configure os parâmetros da porta serial para o dispositivo serial (por exemplo, um PC) ao qual você está conectando o terminal. Os valores que você ajusta para a porta serial do terminal devem corresponder aos valores ajustados para a porta serial do dispositivo. 17 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Para configurar a COM2 para comunicação numa rede Intermec CrossBar 1. Use o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes parâmetros da porta serial COM2: • Hora e data • Protocolo = Multi-Drop • Taxa de Baud • Endereço Multi-Drop Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal” mais abaixo neste guia. 2. Configure seu controlador 9154 ou 9161 para acrescentar o novo dispositivo de multi-drop T248X. Para ajuda, veja o manual do usuário do seu controlador. Conexão Direta com uma Rede Ethernet Os terminais TRAKKER Antares 2480 e 2481 possuem uma opção para uma placa Ethernet (10BaseT). Com esta opção, o seu terminal pode comunicar-se com um host ou com qualquer dispositivo numa rede Ethernet. Para conectar-se com uma rede Ethernet 1. Configure seu computador host e a rede. Atribua um endereço IP para o T2480 ou T2481. 2. Conecte o plugue da Ethernet ao conector Ethernet na parte posterior do terminal. Conector Ethernet 248XGP.038 Para rede Ethernet 18 Instação e Configuração do Terminal 3. Use uma chave de fenda Phillips para afrouxar um dos parafusos no prendedor do cabo. Passe o cabo Ethernet sob o prendedor do cabo. Aperte o parafuso para prender o cabo. 4. Passe o cabo sob a barra do prendedor do cabo e através da presilha de espuma. 5. Com o selo voltado para o terminal, coloque o painel posterior na parte posterior do terminal. 6. Use uma chave de fenda Phillips para apertar os seis parafusos até um torque de 19 pol-lib. 7. Plugue a outra ponta do cabo Ethernet numa tomada da Ethernet na sua rede. 8. Pressione a tecla f no teclado. O Menu de Boot aparece. Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar para sair da tela de informação da bateria. ] fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do 9. Pressione TRAKKER Antares aparece. Em seguida, a tela de boas vindas de um aplicativo de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal Emulation - TE) aparece. Nota: Em um T248X carregado com emulação de terminal, você pode precisar para criar o arquivo de configuração de TE. pressionar 10. Use o Sistema de Menu do TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes parâmetros de rede: • Hora e data • Rede ativada (Ethernet) • Endereço IP do controlador (UDP Plus) ou endereço IP do Host IP (TCP/IP) • Endereço IP do terminal • Porta da rede Para ajuda, ver “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal” mais adiante neste guia. 19 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Conexão com uma Rede RF O terminal do TRAKKER Antares 2485 ou 2486 pode comunicar-se com um computador host na rede RF de 2,4 GHz da Intermec através do DCS 300 ou diretamente através dos pontos de acesso. O terminal usa uma das opções de protocolo de rede RF para comunicar-se com outros dispositivos: • UDP Plus • TCP/IP Cada T2485 ou T2486 é enviado com um destes protocolos de rede RF. Para configurar o T2485 ou T2486 para usar comunicações RF 1. Configure o DCS 300 (UDP Plus) ou host (TCP/IP). Para ajuda com o controlador, ver DCS 300 System Manual (Número de Peça 067296). Nota: Você pode usar o DCS 300 ou o Controlador Modelo 200. Para maiores informações sobre o controlador, ver Model 200 Controller System Manual (Número de Peça 063439). 2. Configure o ponto de acesso. Para ajuda, veja o manual do usuário do seu ponto de acesso. Host Conexão Direta TCP/IP UDP Plus Ethernet Ponto de acesso T2485/6 DCS 300 T2485/6 Ponto de acesso T2485/6 T2485/6 248XGP.032 3. Pressione a tecla f no teclado. O Menu de Boot aparece. Nota: Se a carga da bateria de reserva estiver baixa, você pode precisar pressionar ] para sair da tela de informação da bateria. 20 Instação e Configuração do Terminal 4. Pressione para fazer boot no terminal e inicializar o firmware. A tela do TRAKKER Antares aparece. Em seguida, a tela de boas vindas de um aplicativo de amostra ou um aplicativo de emulação de terminal (Terminal Emulation - TE) aparece. Nota: Em um T2485 ou T2486 carregado com emulação de terminal, você pode para criar o arquivo de configuração de TE. precisar pressionar 5. Use o Sistema de Menu do TRAKKER Antares 2400 para ajustar estes parâmetros de rede: • Hora e data • Ativar rede (2,4 GHz) • Endereço IP de controlador (UDP Plus) ou endereço IP de Host (TCP/IP) • Endereço IP de terminal • Domínio RF • Identificação de segurança (ID) RF • Porta de rede (TCP/IP) Nota: Se o T2485 ou T2486 está numa subrede IP diferente do DCS 300 ou do host, é preciso também configurar o router padrão e a máscara de subrede. Para ajuda, ver a próxima sessão, “Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal.” 21 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Usando o Sistema de Menu para Configurar o Terminal Você pode usar o Sistema de Menu TRAKKER Antares 2400 para ajustar parâmetros de porta serial de rede T2480, T2481, T2485, ou T2486. Para configurar o terminal 1. Pressione ou digitalize este código de barra para acessar o Sistema de Menu do TRAKKER Antares 2400: Entre no Modo de Teste e Manutenção *..-.* *..-.* O Menu Principal (Main Menu) aparece. 248XGP.014 2. Escolha Menu System (Sistema)e depois pressione . Use a opção Set Time and Date (Ajustar Hora e Data) para ajustar a hora e data atuais. Para ajuda sobre o sistema de menus, pressione . b 3. Pressione ] para sair do Menu System. O Menu Main aparece. 4. Escolha o Menu Configuration (Configuração) e depois pressione .O Menu Configuration aparece. Use o Menu Communications (Comunicações) para configurar os parâmetros de rede e os parâmetros de porta serial. ] 5. Pressione para sair do Menu Configuration. Quando solicitado, grave suas alterações na RAM. Pressione para sair do Menu Main e gravar suas alterações na memória flash. 22 ] Usando o Teclado Usando o Teclado Os terminais vêm com um teclado de código de cores para tornar mais fácil a recordação de combinações numéricas. Posição no Teclado Cor Para Digitar o Caractere Meio da tecla ou centralizado acima da tecla Cinza Pressione a tecla. Lado esquerdo acima da tecla Laranja Pressione a tecla tecla. Centrado acima de uma tecla numérica Verde Pressione a tecla tecla. Lado direito acima da tecla Azul Pressione a tecla tecla. laranja, depois a verde, depois a azul, depois a O seu terminal é enviado com etiquetas de teclas de função. Você pode usar as etiquetas para identificar teclas de função personalizadas. Escreva o nome para cada tecla de função numa fita de cinco etiquetas. Insira a fita no espaço acima das teclas de função. Nota: Existem dois tamanhos de etiquetas de teclas de função. Use as etiquetas que são ligeiramente maiores se você tem um T248X com um teclado numérico de funções grande. Use as etiquetas menores para um teclado alfanumérico. \ ? esc Q tab E W S A R F D . , / T U Y G H J F6 P L bksp : Ctrl Z " F7 F1 O K Caps I/O - + I X F8 F2 C V F4 N M Fn L Fn R _f _ _f Enter F10 F9 F3 B F5 & * 7 8 $ % 4 5 6 ! @ # 1 2 3 < Ins 9 Del 0 > . 248XGP.040 23 TRAKKER Antares 248X Guia de Primeiros Passos Usando as Luzes de Estado Você pode usar as luzes de estado do seu terminal para monitorar o estado da alimentação da bateria de reserva, comunicações RF e de rede, teclas especiais e digitalização de código de barra. As luzes de estado só piscam ou se acendem para indicar o estado atual. 248XGP.016 Desenvolvendo Aplicativos para o Terminal Os terminais TRAKKER Antares são enviados com um aplicativo de emulação terminal, um aplicativo de mapeamento de tela, ou um aplicativo de amostra. Você pode desenvolver seu próprio aplicativo cliente/servidor para o T248X e depois carregar o aplicativo no terminal. A Intermec possui duas ferramentas de desenvolvimento que você pode usar para criar aplicativos: 24 • TRAKKER Antares Programmer’s Software Kit (Kit de Software do Programador do TRAKKER Antares) (Número de Peça 065332) possui um conjunto completo de ferramentas de programação para ajudá-lo a criar aplicativos para o terminal. • EZBuilder™ (Número de Peça 066381) é uma ferramenta de desenvolvimento de aplicativos rápida, que oferece aos programadores e não-programadores de orientação técnica uma maneira rápida e fácil de criar aplicativos para o terminal. Especificações Especificações Dimensões do Terminal Comprimento: 27,2 cm 28,7 cm com um scanner de símbolos instalado Altura: 24,4 cm Profundidade: 9,9 cm Peso: 4,3 kg Especificações de Alimentação Operação (com fonte de alimentação): 95 a 250 VAC, 50 a 60 Hz, 125 mA Backup de Memória: Bateria NiCad 700 mA recarregável Especificações Elétricas Modelos: Potência nominal: T2480, T2481, T2485, e T2486 S 12V, 750 mA Especificações Ambientais e de Temperatura Operando o terminal: -4°F a +122°F -20°C a +50°C Armazenando o terminal: -4°F a +140°F -20°C a +60°C Carregando a bateria de reserva: +32°F a +104°F 0°C a +40°C Umidade relativa: 0 a 95% sem condensação Memória • Memória flash programável de 2MB, 750K disponíveis para uso • 1MB de RAN com backup de bateria, 512K disponíveis para uso • Opção de memória estendida para mais 2MB de flash • Opção de memória estendida para mais 2MB ou 4MB de unidade de armazenamento SRAM (opção para o T2480 ou T2481 com Ethernet e para o T2485 ou T2486) Onde Achar Mais Informações O TRAKKER Antares 248X Stationary Terminal User’s Manual (Manual do Usuário do Terminal Estacionário TRAKKER Antares 248X) (Número de Peça 066960) contém todas as informações necessárias para instalar, configurar, operar e resolver problemas do T248X. Para informações sobre como encomendar um manual, entre em contato com o representante local de vendas da Intermec. 25