FSO-4305/4405

Transcrição

FSO-4305/4405
FSO-4305/4405
Manual de Serviço
Caixa de Mudanças
Eaton® Fuller®
Light Duty Transmissions
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
1
Tampa Retentora Dianteira
2
Torre de Controle
3
Seção Principal
4
Sistema de Engate
5
3
4
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Índice
Informações Gerais
1
Introdução ................................................ 7
Como Usar o Manual ............................... 8
Identificação e Especificações ................. 9
Vista Explodida ...................................... 11
Carcaças .......................................... 11
Engrenamento .................................. 13
Sistema de Engate ........................... 15
Torre de Controle .............................. 16
Lubrificação ............................................ 18
Operação................................................ 20
Fluxo de Potência ................................... 21
Aplicação de Colas e Selantes .............. 25
Recomendações de Torques .................. 26
Cuidados ................................................ 29
Análise de Falhas ................................... 33
Ferramentas Especiais........................... 39
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
5
6
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Introdução
O objetivo deste manual é fornecer informações detalhadas sobre serviços e reparos na
caixa de mudanças Eaton FSO-4305/FSO-4405.
As sequências de desmontagem e montagem neste manual mostram uma caixa de mudanças
FSO-4305/FSO-4405 típica. Algumas figuras mostram peças que podem ser diferentes de
um modelo para outro, de acordo com a aplicação e série da caixa de mudanças.
Além disso, o manual considera também que a caixa de mudanças tenha sido removida do
veículo, e o seu óleo lubrificante esgotado.
O manual é dividido em duas partes, a saber:
1. Informações e referências técnicas, agrupadas em uma seção;
2. Desmontagem e montagem da caixa de mudanças, divididas em seções que agrupam
conjuntos específicos de componentes.
Para obter qualquer informação mais detalhada sobre melhorias do produto, procedimentos
de reparo e outros assuntos relacionados ao serviço, entre em contato com:
Eaton Ltda. - Divisão Transmissões
Serviço de Campo
Rua Clark, 2061 - Caixa Postal 304
13270 - Valinhos - São Paulo - Brasil
Fone: (19) 3881-9590
Fax: (19) 3881-9687
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
7
1
Como Usar o Manual
1
Para uma desmontagem e montagem completas, siga o manual em sua seqüência natural.
Para consultas específicas, localize o assunto de interesse no índice da seção correspondente.
Exemplo
•
Assunto: Folga Axial do Eixo Principal
•
Localização: Seção Principal, Engrenamento
•
Do índice: Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal, página 88.
Descrição do lay-out geral da página
1
1. Título do tópico tratado na seção.
2. Sub-título específico do tópico tratado.
Eixo Principal
2
3. Número e descrição das operações do
procedimento tratado.
4. Figura ilustrativa das operações. Os
números chamados na figura identificam
as respectivas operações.
5. ATENÇÃO! Informação que requer
atenção por oferecer risco de acidente
pessoal ou de dano ao produto.
6. NOTA: Informação útil para a execução da
operação.
Montagem
25. Instalar a arruela de encosto.
26. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 2ª
26
4
FSO-4405A/108
3
27. Instalar o anel de encosto traseiro dos
roletes da engrenagem de 3ª
velocidade.
29
28
27
28. Lubrificar e instalar os roletes da
engrenagem de 3ª, utilizando um
pouco de graxa para manter os roletes
na posição.
6
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
FSO-4405A/132
29. Instalar o segundo anel de encosto dos
roletes da engrenagem de 3ª.
30. Instalar a engrenagem de 3ª sobre os
roletes, com cone voltado para cima
(lado do anel sincronizador).
30
7
7. Número da seção do manual.
8. Nome da seção do manual.
9. Número da página.
FSO-4405A/133
31. Instalar o anel sincronizador da 3ª
marcha.
4
31
5
ATENÇÃO! O anel sincronizador da
3ª marcha POSSUI revestimento
EFM. Ver Sistema de Engate,
Conjuntos Sincronizadores.
FSO-4405A/134
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
89
Seção Principal
8
8
Informações Gerais
Ed. 07/04
9
FSO-4305/4405
Identificação e Especificações
Identificação
Designação do modelo
1
FSO - 4305A
FSO - 4405A
Eaton Fuller
Sincronizada
Overdrive
Relação de redução
Marchas
sincronizadas à frente
Nível do projeto
Capacidade nominal
de torque (x100 lb.ft)
Todas as caixas de mudanças Eaton são
identificadas pelo modelo e número de série. Estas
informações estão estampadas na plaqueta de
identificação da caixa de mudanças fixada na
carcaça da caixa de mudanças.
ATENÇÃO! Não remova ou destrua a
plaqueta de identificação da caixa de
mudanças.
NOTA: Na aquisição de peças ou consultas
técnicas, informar os dados da plaqueta.
FSO-4405A/17
FSO-4405A/152
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
9
Identificação e Especificações
Especificações
1
FSO-4405A
FSO-4305A
FSO-4405B
FSO-4305B
FSO-4405C
FSO-4305C
427
427
427
lb.ft
Torque
N.m
580
ND
Relação
580
ND
Relação
580
ND
Relação
Eixo Piloto
28
28
28
Contra Eixo
44
44
44
1ª
(CE)
(EP)
12
44
5,762
17
55
5,084
12
44
5,762
2ª
(CE)
(EP)
20
36
2,829
25
42
2,640
25
42
2,640
3ª
(CE)
(EP)
36
35
1,528
36
35
1,528
36
35
1,528
4ª
(CE)
(EP)
5ª
(CE)
(EP)
49
24
0,770
49
24
0,770
49
24
0,770
(CE)
Reversora
(EP)
12
28
40
5,238
17
35
51
4,714
12
28
40
5,238
Ré
1,000
ND = Número de dentes da engrenagem
1,000
CE = Contra-eixo
1,000
EP = Eixo principal
NOTA: As especificações das caixas de mudanças podem sofrer alterações. Os dados
da tabela são fornecidos apenas como referência.
Peso
Com comando por cabo = 92,0 kg
Com comando por varão = 73,5 kg
Com comando direto = 79,0 kg
NOTA: O peso inclui o óleo da transmissão abastecido até o nível correto.
10
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Vista Explodida
Carcaças
Seção Principal
14
1
15
17
18
7
21
22
13
19
16
12
10
20
11
9
8
6
2
3
4
24
7
23
25
26
27
7
28
5
16
31
33
34
1
2
29
30
32
35
36
FSO-4405A/176
1-
Parafuso
13 - Tampa
25 - Parafuso
2-
Tampa retentora dianteira
14 - Suporte
26 - Interruptor de neutro
3-
Vedador de óleo
15 - Parafuso
27 - Sensor do velocímetro
4-
Defletor de óleo
16 - Pino guia
28 - Carcaça traseira
5-
Capa do rolamento
17 - Alça de içamento
29 - Interruptor da luz de ré
6-
Calço de ajuste
18 - Parafuso
30 - Arruela
7-
Bujão expansivo
19 - Vedador de óleo
31 - Bujão expansivo
8-
Bujão de enchimento
20 - Defletor
32 - Bujão de dreno
9-
Tampa da PTO
21 - Garfo da junta universal (Yoke)
33 - Carcaça dianteira
10 - Parafuso
22 - Porca
34 - Calço de ajuste
11 - Esfera (ou pino)
23 - Esfera
35 - Tampa dianteira do contra-eixo
12 - Mola
24 - Tampa traseira do contra-eixo
36 - Parafuso
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
11
Vista Explodida
Carcaças
1
Embreagem
3
4
1
5
6
7
2
5
8
11
9
10
FSO-4405A/177
1-
Parafuso
5-
Protetor contra pó
9-
2-
Colar da embreagem
6-
Conexão
10 - Parafuso
3-
Carcaça da embreagem
7-
Sangrador
11 - Arruela
4-
Parafuso
8-
Conexão
12
Informações Gerais
Tampa de inspeção
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Vista Explodida
Engrenamento
Eixo Piloto e Eixo Principal
11
2
1
4
3
5
9
8
6 7
6
10
1
21 22
19 20
16 17
14 15
13
12
18
23 24
25 28
32
29 30
35 37
33 34
38
39
45
44 41
42
40 41
43
46
36
26
27
31
48
51
49 50
52
53
47
FSO-4405A/178
1-
Cone do rolamento
19 - Engrenagem da 2a.
36 - Esfera posicionadora
2-
Eixo piloto
20 - Roletes
37 - Engrenagem da ré
3-
Defletor de óleo
21 - Arruela espaçadora
38 - Rolamento de agulhas
4-
Cone do rolamento
22 - Anel elástico
39 - Anel elástico
5-
Anel sincronizador da 4a.
23 - Anel sincronizador da 2a.
40 - Anel sincronizador da ré
6-
Anel trava
24 - Anel trava
41 - Anel trava
7-
Lamela
25 - Lamela
42 - Lamela
8-
Cubo do sincronizador da 3a./4a. 26 - Inserto do cubo
43 - Cubo do sincronizador da 5a./ré
9-
Capa do sincronizador da 3a./4a. 27 - Inserto da capa
44 - Capa do sincronizador da 5a./ré.
10 - Anel sincronizador da 3a.
28 - Cubo do sincronizador da 1a./2a. 45 - Anel sincronizador da 5a.
11 - Conjunto sincronizador da 3a./4a. 29 - Capa do sincronizador da 1a./2a. 46 - Conjunto sincronizador da 5a./ré
12 - Engrenagem da 3a.
30 - Anel sincronizador da 1a.
47 - Eixo principal
13 - Arruela espaçadora
31 - Conjunto sincronizador da
48 - Engrenagem da 5a.
14 - Roletes
1a./2a. (Booster)
49 - Roletes
15 - Arruela espaçadora
32 - Engrenagem da 1a.
50 - Arruela de encosto
16 - Anel elástico
33 - Rolamento de agulhas
51 - Cone do rolamento traseiro
17 - Arruela de encosto
34 - Anel elástico
52 - Capa do rolamento traseiro
18 - Esfera posicionadora
35 - Arruela de encosto
53 - Rotor do velocímetro
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
13
Vista Explodida
Engrenamento
1
Contra-Eixo e Engrenagem Intermediária da Ré
3
2
1
7
6
5
4
9
8
6
10
14
11
15
12
13
FSO-4405A/179
1-
Capa do rolamento dianteiro
8-
Engrenagem da 5a.
14 - Rolamento de agulhas
2-
Cone do rolamento dianteiro
9-
Anel elástico
3-
Anel elástico
10 - Cone do rolamento traseiro
15 - Engrenagem intermediária
da ré
4-
Engrenagem motriz (4a.)
11 - Capa do rolamento traseiro
5-
Engrenagem da 3a.
6-
Chaveta
12 - Eixo da engrenagem intermediária
da ré
7-
Contra-eixo
13 - Parafuso
14
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Vista Explodida
Sistema de Engate
Varões e Garfos de Engate
1
5
5
6
4
5
6
7
5
8
1
5
9
3
3
3
3
13
2
2
12
11
10
2
FSO-4405A/180
1-
Garfo seletor da 1a./2a.
6-
Pino inibidor de engate duplo
11 - Setor de engate da 5a./ré
2-
Sapata
7-
Varão seletor da 3a./4a.
12 - Garfo seletor da 5a./ré
3-
Pino elástico (diam. 5 mm)
8-
Pino elástico (diam. 4 mm)
13 - Varão seletor da 5a./ré
4-
Varão seletor da 1a./2a.
9-
Setor de engate da 3a./4a.
5-
Esfera
10 - Garfo seletor da 3a./4a.
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
15
Vista Explodida
Torre de Controle
1
Remoto
24
25
26
24
11
25
10
27
27
31
9
28
8
5
29
12
30
7
13
32
14
34
33
15
6
16
35 36
37
17
5
19
18
6
21
38
4
3
22
23
20
35
2
1
FSO-4405A/181
1-
Eixo e alavanca, conj.
13 - Mola externa
26 - Alavanca
2-
Alavanca
14 - Anel de retenção
27 - Rolamento
3-
Protetor contra pó
15 - Mola interna
28 - Eixo
4-
Vedador de óleo
16 - Arruela de encosto
29 - Suporte
5-
Bucha
17 - Carcaça
30 - Porca
6-
Bujão do posicionador de 5a.
marcha (offset)
18 - Mola do posicionador de 5a.
marcha (offset)
31 - Eixo
7-
Parafuso
19 - Esfera posicionadora (offset)
33 - Pino esférico
8-
Bujão expansivo
20 - Parafuso
34 - Contra-peso
9-
Respiro
21 - Arame de trava
35 - Bucha
10 - Alça de içamento
22 - Seletor interno de engate
36 - Arruela
11 - Parafuso
23 - Junta
37 - Anel elástico
12 - Bujão traseiro de retenção
24 - Anel de retenção
38 - Suporte
das molas
16
32 - Parafuso
25 - Arruela
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Vista Explodida
Torre de Controle
Direto
1
1
6
2
8
3
4
7
4
10
9
4
5
14
11
13
12
12
13
4
14
10
15
20
19
16
17
18
FSO-4405A/182
1-
Parafuso
8-
Parafuso
15 - Mola de torção
2-
Alavanca de mudanças
9-
Carcaça
16 - Pino guia
3-
Pino
10 - Parafuso
17 - Placa excêntrica (came)
4-
Arruela de encosto
11 - Parafuso
18 - Pino batente
5-
Articulação
12 - Pino (êmbolo)
19 - Mola
6-
Tampa
13 - Mola
20 - Esfera
7-
Protetor contra pó
14 - Bujão
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
17
Lubrificação
1
O procedimento adequado de lubrificação é a chave para um bom e completo programa de
manutenção. Se o óleo não cumpre sua função ou se o nível de óleo é ignorado, todos os
procedimentos de manutenção possíveis não serão suficientes para manter a caixa de
mudanças funcionando ou para assegurar uma vida longa a ela.
As caixas de mudanças Eaton são projetadas de tal forma que as peças internas trabalham
em um banho de óleo circulante, criado pelo movimento das engrenagens e eixos. Assim,
todas as peças serão adequadamente lubrificadas se os procedimentos abaixo forem
cuidadosamente seguidos:
1. Manter o nível do óleo, inspecionando-o regularmente;
2. Trocar o óleo regularmente nos períodos recomendados;
3. Utilizar o óleo recomendado;
4. Adquirir o óleo de um distribuidor de reconhecida confiança.
Troca de óleo e inspeção do nível
A troca periódica de óleo da caixa de mudanças elimina possíveis falhas de rolamentos,
desgastes de anéis e engripamentos, uma vez que produtos normais de desgastes em serviço
(minúsculas partículas de metal), que circulam no óleo da caixa de mudanças são prejudiciais
para estes componentes. Além disso, o óleo se altera quimicamente devido aos repetidos
ciclos de aquecimento e resfriamento que ocorrem na caixa de mudanças em serviço.
Como orientação geral, a tabela abaixo mostra os períodos recomendados para a inspeção
do nível e a troca do óleo.
ATENÇÃO! Consulte sempre as recomendações do fabricante do veículo, que
prevalecem sobre a tabela.
Lubrificante recomendado: SAE 80W90 API GL 3 ou API GL 4
Uso em estrada
Após os primeiros 50.000 km rodados
Trocar o óleo
A cada 25.000 km rodados
Verificar o nível de óleo e possíveis
vazamentos
A cada 100.000 km rodados
Trocar o óleo
Uso fora de estrada
Após os primeiros 25.000 km rodados
Trocar o óleo
A cada 12.500 km rodados
Verificar o nível de óleo e possíveis
vazamentos
A cada 50.000 km rodados
Trocar o óleo
18
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Lubrificação
Drenagem do óleo
É fundamental drenar a caixa de mudanças enquanto o óleo estiver quente. Para drenar o
óleo, remova o bujão de dreno magnético. Limpe o bujão antes de reinstalá-lo.
Enchimento
Nível Correto
Nível Incorreto
FSO-2405/87
Limpe a carcaça ao redor do bujão de enchimento, remova o bujão e encha a caixa de
mudanças até o nível da abertura de enchimento.
A quantidade de óleo a ser colocada na caixa de mudanças pode variar em função da sua
inclinação; desta forma, procurar efetuar esta operação em uma superfície plana e nivelada.
Não encha a caixa de mudanças acima do nível, pois o óleo será forçado para fora da carcaça
através da tampa retentora do rolamento do eixo piloto, tampa de controle, torre de controle,
etc.
Capacidade de óleo
4,6 litros
NOTA: O volume de óleo pode variar com a inclinação do motor e da caixa de mudanças.
Encha sempre a caixa de mudanças com o óleo especificado até o nível do bujão de
enchimento.
Inspeção do nível de óleo
Sempre que verificar o nível do óleo, limpe antes a superfície ao redor do bujão de enchimento
e se necessário adicione óleo suficiente para manter o nível correto.
ATENÇÃO! Não adicione óleo de diferentes tipos e marcas, pois poderá ocorrer
incompatibilidade entre eles.
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
19
1
Operação
Esquema de mudanças da alavanca de marchas
1
As caixas de mudanças FSO-4305/FSO-4405
possuem 5 velocidades à frente e uma à ré, todas
sincronizadas.
Para efetuar as mudanças de marcha, basta seguir
o esquema ao lado.
Um dispositivo inibidor de engate impede a
mudança acidental de 5ª velocidade para a ré.
FSO-4405A/151
Conselhos ao motorista
Sempre use a embreagem para as mudanças de marcha. A utilização incorreta da embreagem
pode causar falhas prematuras no conjunto sincronizador e anéis sincronizadores.
Selecione sempre uma marcha de saída que forneça redução (torque) suficiente para as
condições de carga e utilização do veículo (terreno).
Nunca force a alavanca de mudanças, batendo ou dando solavancos, para completar um
engate de marcha.
Nunca ande com a caixa de mudanças em posição de ponto morto (neutro) numa descida.
20
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Fluxo de Potência
A caixa de mudanças deve transmitir com eficiência a potência ou torque do motor para as
rodas motrizes do veículo. É importante o conhecimento do que ocorre na transmissão durante esta transferência para se realizar uma pesquisa de defeitos ou quando for necessário
fazer algum reparo.
1ª, 2ª, 3ª e 5ª Marchas
1. O torque do motor é transferido para o eixo piloto da caixa de mudanças.
2. Do eixo piloto, o torque é transferido para o contra-eixo através de sua engrenagem motriz.
Desta forma, o contra-eixo gira sempre em conjunto com o o eixo piloto.
3. O torque é transmitido do contra-eixo para todas as engrenagens do eixo principal que
são montadas sobre rolamentos. Estas engrenagens giram livremente, a menos que uma
das marchas esteja engatada.
4. Quando uma marcha é engatada, o torque é transferido da engrenagem do eixo principal,
correspondente à marcha engatada, para os dentes de engate do sincronizador e destes
para o cubo do sincronizador, que é solidário ao eixo. Toda a força é, então, transmitida
através do eixo principal para o cardan.
1ª Marcha
FSO-4405A/162
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
21
1
Fluxo de Potência
2ª Marcha
1
FSO-4405A/163
3ª Marcha
FSO-4405A/164
5ª Marcha
FSO-4405A/165
22
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Fluxo de Potência
4ª Marcha
A 4ª marcha é chamada de marcha direta.
A transmissão de torque vem pelo eixo piloto, que apesar de movimentar o contra-eixo,
transfere a força diretamente para o eixo principal. Esta força é transmitida através dos dentes
de engate do eixo piloto, que se encontra acoplado ao cubo do sincronizador de 4ª, diretamente
ligado ao eixo principal.
O nível de ruído da transmissão nesta marcha é bastante reduzido, uma vez que o torque é
transmitido diretamente de um eixo para o outro e não há engrenagens sofrendo esforços.
4ª Marcha
FSO-4405A/166
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
23
1
Fluxo de Potência
Marcha à ré
1
Quando a marcha à ré é engatada, o torque é transferido do contra-eixo para a engrenagem
reversora da ré, que muda o sentido de giro, e desta para a engrenagem da ré do eixo
principal.
Marcha à ré
FSO-4405A/167
24
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Aplicação de Colas e Selantes
A aplicação correta de colas e selantes é importante para assegurar uma montagem adequada
e evitar vazamentos.
Aplicar Eaton E679 na face de
contato da tampa retentora do eixo
piloto e calços de ajuste
1
Aplicar
Eaton
E679 nos bujões
retento-res da torre
de con-trole
Aplicar Eaton E679
nos bujões metálicos
expan-sivos
Aplicar Eaton E680* nas
superfícies de contato das
carcaças
dianteira
e
traseira
Aplicar Eaton E680* na face
de contato da tampa da PTO
Aplicar Eaton E680* nas
faces de contato das
tampas dianteira e traseira
do contra-eixo
* Selante de silicone
FSO-4405A/200
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
25
Recomendações de Torques
1
A aplicação correta do torque nos parafusos, bujões e porcas é importante para evitar que
estes elementos se soltem e prevenir vazamentos, assegurando uma vida longa à caixa de
mudanças. Adicionalmente, utilize a trava química recomendada.
ATENÇÃO! Utilize sempre um torquímetro para obter o torque recomendado.
1
2
3
FSO-4405A/154
Item Descrição
26
4
5
Rosca
Torque N.m (lb.ft)
Trava química
1
Interruptor de
ré
9/16” - 18 UNF
13,6-20,3 (10-15)
Eaton E677
2
Interruptor de
neutro
5/8” - 18 UNF
13,6-20,3 (10-15)
Eaton E677
3
Sensor do
velocímetro
3/4” - 16 UNF
9,5-16,3 (7-12)
Eaton E677
4
Parafusos de fixação
da engrenagem louca
da ré
M8
19-25,7 (14-19)
Eaton E677
5
Parafusos da tampa
traseira do contra-eixo
M10
19,0-25,7 (14-19)
Eaton E677
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Recomendações de Torques
6
7
8
1
FSO-4405A/155
9
10
Item Descrição
*1
11
12
13
Rosca
Torque N.m (lb.ft)
Trava química
6
Parafusos das junções das carcaças
M8
19-25,7 (14-19)
Eaton E677
7
Parafusos da carcaça
da embreagem
M14
108,6-121,7 (80-90)
Eaton E677
8
Parafusos da Tampa Retentora Dianteira (Eixo-Piloto)
M8
9,5-16,3 (7-12)
Eaton E677
9
Porca do garfo da
junta universal (yoke)
1-1/4” - 18 UNF
407-475 (300-350)
Eaton E677
10
Parafusos da
tampa da PTO
3/8” - 16 UNC
19-25,7 (14-19)
Eaton E677
11
Bujão de
enchimento
3/4” - 14 NPTF
13,6-20,3 (10-15)
Eaton E677
12
Parafusos da tampa
de inspeção da
embreagem
M5
1,4-6,8 (1-5)
Eaton E677
13
Parafusos da tampa
dianteira do contra-eixo
M8
9,5-16,3 (7-12) *1
24,4-31,2 (18-23) *2
Eaton E677
14
Bujão de dreno *3
3/4” - 14 NPTF
13,6-20,3 (10-15)
Eaton E677
Tampa estampada
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
*2
Tampa fundida
*3
Não ilustrado
Informações Gerais
27
Recomendações de Torques
15
16
17
18
1
FSO-4405A/156
17
19
20
Item Descrição
*4
21
22
21
Rosca
Torque N.m (lb.ft)
Trava química
15
Parafusos da tampa
de fixação do
protetor de pó *5
M5
2,0-7,0 (1,5-5)
Eaton E677
16
Parafusos de fixação
da alavanca interna
de engate *4
3/8” - 24 UNF
34-41 (25-30)
Eaton E677
17
Parafusos da
Torre de Controle
M10
19,0-25,7 (14-19)
Eaton E677
18
Bujão da mola
posicionadora da
5ª marcha (offset) *4
M16
13,6-20,3 (10-15)
Eaton E679
19
Bujão de retenção
da mola do êmbolo *5
M18
10,5-20,3 (8-15)
Eaton E679
20
Pino roscado de fixação da alavanca de
mudanças *5
M12
9,5-16,3 (7-12)
Eaton E677
21
Parafusos da tampa
do mecanismo posicionador de engate
M8
9,5-16,3 (7-12)
Eaton E677
22
Bujão das molas
seletoras do eixo
de engate *4
1-1/4” - 12 UNF
34-41 (25-30)
Eaton E679
Torre de Controle Remoto
28
*5
Torre de Controle Direto
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Cuidados
Cuidados na desmontagem e montagem
1
ATENÇÃO! Na montagem da caixa de mudanças é importante lubrificar todos os
colos de engrenagens, rolamentos de agulhas, rolamentos não vedados e os
componentes submetidos a atrito, com o proprio óleo que será colocado no
interior da transmissão, de modo a evitar avarias nos primeiros giros das
engrenagens.
Limpeza e manuseio
Para que as peças fiquem totalmente limpas, mergulhe-as num líquido tipo solvente
(querosene, por exemplo), movimentando cada uma lentamente para cima e para baixo, até
que todo o lubrificante velho e material estranho sejam dissolvidos.
ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar arranhões na pele, riscos de
incêndio e inalação de vapores ao usar líquidos do tipo solvente.
Rolamentos não vedados
Mergulhe os rolamentos em um líquido de limpeza novo. Movimente-os lentamente para
cima e para baixo a fim de que as partículas aderidas nas partes dos rolamentos se
desprendam. Seque os rolamentos usando ar comprimido isento de umidade, sem dirigir o
jato de ar no sentido de girar o rolamento em alta rotação. Repita a operação acima até que
os rolamentos estejam totalmente limpos.
ATENÇÃO! Nunca dirigir o jato de ar comprimido no sentido de girar o rolamento
em alta rotação. Isso pode danificar o rolamento.
Conjuntos sincronizadores
Evite o manuseio inadequado dos conjuntos sincronizadores. Quedas ou batidas durante a
desmontagem ou montagem poderão causar o seu travamento.
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
29
Cuidados
Carcaças
1
Limpe completamente o interior e o exterior das carcaças, tampas, etc. As peças fundidas
podem ser limpas em tanques com soluções alcalinas fracas (é recomendado o uso de uma
solução aquosa 7% de óleo solúvel desengraxante). As peças devem permanecer na solução
o tempo suficiente para ficarem completamente limpas. As peças limpas em tanques de
solução devem ser totalmente lavadas com água limpa para a remoção de todos os vestígios
alcalinos.
ATENÇÃO! Deve-se tomar cuidado para evitar inalação de vapores e arranhões
na pele ao usar líquidos alcalinos. Todas as peças lavadas devem ser totalmente
secas imediatamente, utilizando-se ar comprimido sem umidade ou panos
absorventes macios e sem felpas, livres de material abrasivo como limalhas,
óleo contaminado ou composto de polimento.
Inspeção
A inspeção cuidadosa e completa de todas as peças é de importância fundamental na vida
da caixa de mudanças. A troca de todas as peças que apresentam desgaste ou fadiga evitará
a ocorrência futura de falhas dispendiosas e previstas.
Engrenagens, eixos e sincronizadores
Havendo disponibilidade de magna-flux, esse processo deve ser usado para a verificação
das peças.
Examine cuidadosamente os dentes de todas as engrenagens quanto a desgaste, “pitting”,
lascamento e trincas. Se os dentes da engrenagem apresentarem áreas onde a camada
cementada está bem gasta ou trincada, a engrenagem deve ser substituida por uma nova.
Examine os eixos, verificando se não estão empenados, com desgastes excessivos ou com
estrias danificadas.
Carcaças, tampas, etc.
Examine as carcaças, tampas, etc, verificando se estão completamente limpas e as superfícies
de contato, furos de rolamentos, estão livres de rebarbas ou entalhes. Verifique todas as
peças cuidadosamente quanto a sinais de trincas, desgastes excessivos ou outras condições
que possam causar vazamento de óleo ou falhas subseqüentes.
30
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Cuidados
Rolamentos de agulhas
Inspecione cuidadosamente todos os roletes quanto a desgastes, lascamentos ou trincas,
determinando se são apropriados para continuarem em uso. Após a inspeção, banhe os
rolamentos em óleo e embrulhe-os em um pano limpo e sem felpas ou papel, para protegêlos até o momento da montagem.
Vedadores de óleo e anéis elásticos
Vedadores de óleo, anéis elásticos, etc, danificados em retrabalhos devem ser substituídos
por peças novas. A troca de vedadores de óleo e anéis elásticos é mais econômica quando
a caixa de mudanças está desmontada do que numa revisão prematura posterior só para
trocar essas peças.
O vazamento de óleo por um vedador gasto, pode resultar na falha de outras peças mais
caras do conjunto. Os elementos de vedação devem ser manuseados cuidadosamente,
particularmente durante a montagem. Cortes, arranhões ou enrolamento sob o lábio do
vedador prejudicam seriamente sua eficácia.
ATENÇÃO! Os anéis elásticos possuem lado de montagem, uma vez que são
dotados de aberturas com secção em ângulo. O lado com a abertura mais fechada
deverá ficar voltado para fora, de modo a facilitar a instalação com o alicate.
Este lado para fora
FSO-2405/98
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
31
1
Cuidados
Peças de reposição
1
Quando a substituição de peças for necessária, use somente peças originais Eaton, para
assegurar a continuidade do desempenho e vida longa da caixa de mudanças. A utilização
de peças “piratas” ou recondicionadas, além de não possuir a garantia da fábrica, pode
provocar danos irreparáveis à caixa de mudanças.
Considerando que o custo de uma peça nova equivale normalmente a uma pequena fração
do custo total do tempo parado e do serviço, não reutilize uma peça duvidosa que pode levar
a reparos e custos adicionais logo após a manutenção inicial.
Para ajudar na decisão de reutilizar ou substituir qualquer peça da caixa de mudanças,
considerações devem ser feitas quanto à história da caixa, quilometragem do veículo,
aplicações, etc.
FSO-2405/140
32
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Análise de Falhas
A tabela a seguir apresenta uma lista de ocorrências da caixa de mudanças com suas causas
mais prováveis e possíveis soluções.
Ocorrência
Causa provável
Solução possível
Referência
Ruído em neutro
Ajuste incorreto
da rotação da
marcha lenta
Ajuste a marcha lenta
Instruções do
manual do veículo
Disco de embreagem inadequado
ou defeituoso
Substitua o disco
Instruções do
manual do veículo
Coxins do motor ou
transmissão soltos
ou defeituosos
Substituir e/ou
reapertar os coxins
Instruções do
manual do veículo
Junta universal
gasta ou danificada
Substituir a junta
universal
Instruções do
manual do veículo
Eixo cardan desbalanceado ou
empenado
Substiuir ou
reparar o eixo
cardan
Requer procedimento específico
Lubrificante com
nível baixo
Complete o nível
com o lubrificante
recomendado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Lubrificante
contaminado
Drene todo o fluido,
limpe a caixa e reabasteça com o lubrificante
recomendado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Engrenagens e/ou
rolamentos gastos
ou danificados
Substitua as peças
danificadas
Instruções deste
manual
Ruído com marchas engatadas
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Desalinhamento
Aperte os parafusos
devido a parafusos
de montagem soltos
Instruções deste
manual
Disco de embreagem inadequado
ou defeituoso
Substitua o disco
Instruções do
manual do veículo
Lubrificante com
nível baixo
Complete o nível
com o lubrificante
recomendado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Informações Gerais
33
1
Análise de Falhas
1
Ocorrência
Causa provável
Solução possível
Ruído com marchas engatadas
(continuação)
Bucha ou rolamento Substituir
do volante gasto ou
danificado
Referência
Instruções do
manual do veículo
Vibrações proceVerifique e repare confor- Instruções do
dentes de outros
me o manual do veículo manual do veículo
componentes do
veículo (cardan,
coxins, junta universal)
Desalinhamento
entre o motor e a
transmissão
Corrigir o alinhamento
Instruções do
manual do veículo
Engrenagens e/ou
rolamentos gastos
ou danificados
Substitua as peças
danificadas
Instruções deste
manual
Eixo principal ou
contra-eixo empenados
Substituir o eixo
Instruções deste
manual
Verifique e ajuste o sistema de acionamento
Instruções do
manual do veículo
Ajustar o curso
Instruções do
manual do veículo
Dificuldade no en- Embreagem com
gate de marchas
funcionamento irregular (não libera)
Ajuste incorreto do
curso do pedal da
embreagem
34
Bucha ou rolamento Substituir
do volante gasto ou
danificado
Instruções do
manual do veículo
Lubrificante
inadequado
Substituir
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Lubrificante com
o nível baixo
Complete o nível
com o lubrificante
recomendado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Componentes da
torre de controle
gastos ou danificados
Substitua as peças
danificadas
Torre de controle,
pág. 49
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Análise de Falhas
Ocorrência
Causa provável
Solução possível
Referência
Dificuldade no en- Anéis sincronizagate de marchas
dores gastos ou
(continuação)
danificados
Substitua os anéis
Conjuntos sincronizadores, pág. 119
Raspagem de
marchas
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Conjuntos sincroni- Substitua os conjuntos
zadores com dessincronizadores
gaste excessivo ou
danificados (lamelas,
capa ou cubo)
Conjuntos sincronizadores, pág. 119
Ajuste seletivo da
capa e cubo dos
sincronizadores
incorreto
Corrigir
Conjuntos
Sincronizadores,
pág. 119
Sistema de engate
desgastado ou
danificado (garfos,
patins, varões,
seletores)
Substitua as peças
danificadas
Instruções deste
manual
Folga axial do eixo
principal ou do
contra-eixo incorreta
Ajuste a folga
Ajuste das folgas
do eixo principal
e contra-eixo,
pág. 88 e 85
Embreagem com
Verifique e ajuste o
funcionamento
sistema de acionairregular (não libera) mento
Instruções do
manual do veículo
Ajuste incorreto do
curso do pedal da
embreagem
Ajustar o curso
Instruções do
manual do veículo
Sistema de acionamento da embreagem com funcionamento irregular
Verifique e ajuste o
sistema de acionamento
Instruções do
manual do veículo
Bucha ou rolamento Substituir
do volante gasto ou
danificado
Instruções do
manual do veículo
Rotação de marcha Regular a marcha lenta
lenta elevada
Instruções do
manual do veículo
Informações Gerais
35
1
Análise de Falhas
1
Ocorrência
Causa provável
Raspagem de
marchas
(continuação)
Anéis sincronizado- Substitua os anéis
res gastos ou
danificados
Conjuntos sincronizadores, pág. 119
Engrenagens com
dentes de engate
danificados
Substituir a engrenagem
Instruções deste
manual
Patins dos garfos
desgastados ou
danificados
Substitua os patins
Varões, pág. 117
Desalinhamento
entre transmissão
e motor
Corrigir o alinhamento
Instruções do
manual do veículo
Engate da marcha
incompleto
Engatar a marcha
corretamente
Escape de marchas
36
Solução possível
Referência
Vibração excessiva Substituir e/ou
na alavanca de
reapertar os coxins
mudanças devido a
coxins soltos ou
defeituosos do motor
ou transmissão
Instruções do
manual do veículo
Protetor da alavanca Ajustar o protetor
de mudanças
montado fora de
posição, forçando
a alavanca
Instruções do
manual do veículo
Conjunto do sincronizador gasto ou
danificado
Substitua o conjunto
sincronizador
Conjuntos sincronizadores, pág. 119
Folga axial excessiva das engrenagens do eixo
principal
Ajustar a folga
Ajuste da folga
axial do eixo
principal, pág 88
Dentes de engate
desgastados ou
danificados
Substituir as peças
danificadas
Instruções deste
manual
Informações Gerais
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Análise de Falhas
Ocorrência
Causa provável
Escape de marchas
(continuação)
Sistema de engate Substitua as peças
desgastado ou
danificadas
danificado (torre de
controle, garfos,
varões, seletores, etc)
Instruções deste
manual
Vazamento de
óleo
Nível de óleo acima Acerte o nível de óleo
do especificado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Falhas dos rolamentos
Solução possível
Respiro entupido
Verifique o respiro
Vedadores gastos
ou danificados
Substitua as peças
danificadas
Instruções deste
manual
Falta de torque nos
parafusos de junções e/ou falta de
junta química
Refaça a montagem
aplicando junta química e torques corretos
Instruções deste
manual - págs. 25
e 26
Carcaças ou tampas Substituir ou reparar as
trincadas
peças danificadas
Requer procedimento específico
Carcaças ou tampas Substituir ou reparar
com faces de veda- as peças danificadas
ção empenadas ou
danificadas
Requer procedimento específico
Nível baixo de óleo
lubrificante
Complete o nível do
óleo
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Lubrificante contami- Drene todo o óleo e
nado ou fora de
reabasteça com o
especificação
óleo especificado
Lubrificante
recomendado,
pág. 18
Montagem inadequada dos componentes
Reveja a montagem
Instruções deste
manual
Folga axial do eixo
principal ou
contra-eixo, fora
do especificado
Ajuste a folga
Ajuste das folgas
do eixo principal
e contra-eixo,
pág. 88 e 85
Falta de lubrificação Substituir as peças
inicial na montagem danificadas. Montar
conforme instruções
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Referência
1
Instruções deste
manual, pág. 29
Informações Gerais
37
Análise de Falhas
Ocorrência
1
Causa provável
Engate simultâneo Sistema inibidor de
de duas marchas engate duplo montado de maneira
incorreta
38
Informações Gerais
Solução possível
Referência
Reveja a montagem
Instruções deste
manual, pág. 76
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Ferramentas Especiais
Para a manutenção adequada da caixa de mudanças FSO-4305/FSO-4405, são
recomendadas as seguintes ferramentas especiais:
Referência
1
Descrição
A aquisição destas ferramentas deverá ser feita diretamente com o fabricante homologado:
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Informações Gerais
39
40
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Índice
Tampa Retentora Dianteira
Remoção ................................................ 43
Desmontagem ........................................ 45
Montagem .............................................. 46
2
Instalação ............................................... 47
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
41
42
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Tampa Retentora Dianteira
Remoção
1. Remover o sangrador e a conexão de entrada.
1
FSO-4405A/01
2. Remover os três parafusos de fixação do colar
da embreagem.
2
2
3. Remover o colar da embreagem.
3
FSO-4405A/02
4. Remover os quatro parafusos de fixação da
carcaça da embreagem.
4
5. Remover a carcaça da embreagem.
5
FSO-4405A/03
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Tampa Retentora Dianteira
43
Tampa Retentora Dianteira
Remoção
6. Remover os seis parafusos (sextavado interno
ou externo dependendo do modelo da caixa)
de fixação da tampa retentora do eixo piloto.
6
FSO-4405A/04
2
6
FSO-4405A/05
7. Com o auxílio de duas alavancas apoiadas sob
os rebaixos existentes na tampa retentora, remover a tampa e os calços de ajuste da folga
axial do eixo principal.
7
FSO-4405A/06
44
Tampa Retentora Dianteira
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Tampa Retentora Dianteira
Desmontagem
1. Remover a capa do rolamento dianteiro do eixo
piloto utilizando o extrator especial. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
1
FSO-4405A/07
2. Remover o defletor de óleo.
2
2
3. Remover o vedador de óleo da tampa
retentora.
3
NOTA: O vedador removido não deverá ser
reutilizado.
FSO-4405A/08
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Tampa Retentora Dianteira
45
Tampa Retentora Dianteira
Montagem
1. Instalar o novo vedador de óleo batendo
cuidadosamente com um dispositivo de
diâmetro adequado. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
2
1
2. Instale o defletor de óleo observando a sua
posição correta de montagem.
FSO-4405A/08
2
3. Com o dispositivo especial recomendado,
instalar a capa do rolamento dianteiro batendo
até assentá-la uniformemente no defletor. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
3
FSO-4405A/09
46
Tampa Retentora Dianteira
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Tampa Retentora Dianteira
Instalação
NOTA: Limpe bem as peças e remova
qualquer resíduo de junta química anterior
das faces de contato das peças antes de
proceder a instalação.
1, 2
ATENÇÃO! A folga longitudinal do eixo
principal é determinada por um pacote
de calços, posicionado sob a tampa
retentora do eixo piloto.
1. Utilize o mesmo pacote original de calços se a
folga do eixo principal estiver dentro dos limites
especificados, ou remova ou acrescente calços
de acordo com a necessidade determinada
pela medição da folga axial. Ver Seção Principal, Montagem, Ajuste da Folga Axial do Eixo
Principal.
FSO-4405A/86
2
3
NOTA: Folga axial do eixo principal = 0,025
a 0,100 mm (0.001 a 0.004 pol)
2. Aplicar junta química em ambas as faces de
cada um dos calços de ajuste do pacote
selecionado e na face de contato da tampa
retentora.
NOTA: Aplicar junta química Eaton E679
nas faces dos calços e na tampa retentora.
3. Instalar o pacote de calços e a tampa retentora
do eixo piloto. Observar o posicionamento dos
rasgos de lubrificação, tanto na tampa como
nos calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças
(A).
2, 3
FSO-2405/77
A
3
ATENÇÃO! Os rasgos de lubrificação dos
calços e da tampa retentora devem ficar
voltados para o lado superior da caixa
de mudanças (A).
FSO-4405A/04
NOTA: Posicionar os calços de maior
espessura nas extremidades do pacote.
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Tampa Retentora Dianteira
47
Tampa Retentora Dianteira
Instalação
4. Aplicar trava química nas roscas dos seis
parafusos de fixação da tampa retentora e
instalar os parafusos aplicando o torque
especificado.
4
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas
roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
FSO-4405A/04
2
5. Instalar a carcaça e o colar da embreagem na
ordem inversa da desmontagem.
NOTA: Carcaça da embreagem, torque =
108,6 a 121,7 N.m (80 a 90 lb.ft)
Colar da embreagem, torque = ?
6. Instalar o sangrador e a conexão de entrada.
5
6
FSO-4405A/01
48
Tampa Retentora Dianteira
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Índice
Torre de Controle
Torre de Controle Direto ......................... 51
Remoção .......................................... 51
Desmontagem .................................. 52
Montagem......................................... 55
Instalação ......................................... 58
Torre de Controle Remoto ...................... 59
Remoção .......................................... 59
3
Desmontagem .................................. 60
Montagem......................................... 62
Instalação ......................................... 64
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
49
50
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Direto
Remoção
1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa
em NEUTRO.
3
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
torre de controle à carcaça da caixa de
mudanças.
2
3. Remover a torre de controle.
FSO-4405A/183
3
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
51
Torre de Controle Direto
Desmontagem
1. Fixar a torre em uma morsa com a alavanca
de mudanças voltada para cima.
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
tampa e remover a tampa.
1
2
FSO-4405A/184
3. Remover o protetor de pó.
3
4. Remover os dois parafusos de fixação da
alavanca de mudanças e remover a alavanca.
3
4
FSO-4405A/185
5. Remover as duas arruelas de encosto de
nylon da alavanca.
5
FSO-4405A/186
52
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Direto
Desmontagem
6. Remover os dois bujões do sistema de
posicionamento da alavanca.
6
A - Bujão
B - Mola do êmbolo
C - Pino (êmbolo)
D - Esfera
E - Mola da esfera
7. Remover a mola do pino, o pino e a esfera de
ambos os lados da torre de controle.
FSO-4405A/187
C
B
A
D
E
FSO-4405A/188
8. Com o auxílio de uma chave de fenda, remover
a mola de pressão da esfera do seu alojamento
em ambos os lados da torre de controle.
8
FSO-4405A/189
9. Com um saca-pino, remover o pino batente do
mecanismo inibidor de engate da 5ª marcha
para a marcha à ré, batendo de dentro para
fora da carcaça da torre.
9
FSO-4405A/190
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
53
3
Torre de Controle Direto
Desmontagem
10. Remover o mecanismo inibidor de engate da
5ª marcha para a marcha à ré.
A
B
A - Mola de torção
B - Placa excêntrica (came)
C
C - Pino batente
FSO-4405A/191
11. Remover o pino de fixação da articulação da
alavanca de mudanças, a articulação e as duas
arruelas de encosto de nylon.
11
3
FSO-4405A/192
54
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Direto
Montagem
1. Instalar a mola de torção do mecanismo
inibidor de engate da 5ª marcha para a marcha
à ré, encaixando uma de suas pontas no furo
de alojamento na torre.
1
FSO-4405A/193
2. Posicionar a placa excêntrica encaixando-a no
pino guia da torre e na extremidade livre da
mola. Mantendo o excêntrico no lugar, instalar
o pino batente e prensá-lo até o encosto.
2
FSO-4405A/194
3. Posicionar a articulação na alavanca de
mudanças com as duas arruelas de encosto e
instalar o pino de fixação.
3
FSO-4405A/192
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
55
3
Torre de Controle Direto
Montagem
4. Introduzir a alavanca de mudanças com as
duas arruelas de encosto na carcaça da torre
de controle, posicionando a alavanca com a
extremidade superior voltada para o mesmo
lado do mecanismo inibidor de engate da 5ª
marcha para a marcha à ré.
4
FSO-4405A/195
4
3
FSO-4405A/196
5. Instalar os dois parafusos de fixação da
alavanca.
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677
nas roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
5
6
6. Instalar o pino, as molas, a esfera e o bujão de
fixação do sistema de posicionamento da
alavanca em ambos os lados da torre de
controle. Apertar os bujões com o torque
recomendado.
FSO-4405A/197
A - Bujão
B - Mola do êmbolo
C
C - Pino (êmbolo)
B
D - Esfera
E - Mola da esfera
NOTA: Aplicar trava química Eaton
E679 nas roscas dos bujões.
Torque = 10,5 a 20,3 N.m (8 a 15 lb.ft)
A
D
E
FSO-4405A/188
56
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Direto
Montagem
7. Instalar o protetor de pó.
8. Instalar a tampa e os quatro parafusos de
fixação.
7
8
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677
nas roscas dos parafusos.
Torque = 2,0 a 7,0 N.m (1,5 a 5,0 lb.ft)
FSO-4405A/198
3
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
57
Torre de Controle Direto
Instalação
1. Posicionar o mecanismo de mudanças da caixa
em NEUTRO.
1
FSO-4405A/199
2. Aplicar junta química na superfície de contato
da torre de controle com a carcaça da caixa
de mudanças.
NOTA: Aplicar junta química Eaton E680
na face de contato da torre de controle.
2
3. Instalar a torre de controle na caixa de
mudanças com o ressalto da base da torre
voltado para o lado do eixo piloto.
3
4. Instalar os quatro parafusos de fixação da torre
e apertá-los com o torque especificado.
FSO-4405A/198
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677
nas roscas dos parafusos.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
3
4
FSO-4405A/183
58
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Remoto
Remoção
1. Posicionar o mecanismo de mudança da caixa
em NEUTRO.
4
2
2. Remover os quatro parafusos de fixação da
torre de controle à carcaça.
3. Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, remover o parafuso de fixação
lateral do suporte do mecanismo de engate
de marchas e remover o supor te para
possibilitar a remoção da torre de controle.
3
4. Remover a torre de controle e a junta.
FSO-4405A/10
3
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
59
Torre de Controle Remoto
Desmontagem
1. Posicionar e fixar a torre de controle em uma
morsa com a parte inferior voltada para cima.
3
1
2. No lado dianteiro da torre, remover o bujão do
posicionador de 5ª marcha (offset), a mola de
pressão e a esfera posicionadora.
3. Remover o bujão do lado oposto.
2
NOTA: Alguns modelos da caixa de
mudanças também podem possuir uma
mola e uma esfera neste lado da torre.
FSO-4405A/11
4. Remover o arame de trava dos parafusos de
fixação do seletor interno de engate.
3
4
FSO-4405A/158
5. Remover os dois parafusos de fixação do
seletor interno de engate.
5
FSO-4405A/12
ATENÇÃO! As molas encontram-se
montadas sob pressão. Cuidado ao remover o bujão e o anel elástico de
retenção das molas.
6. Remover o bujão traseiro do eixo de engate e
a mola externa (de engate da 1ª e 2ª marchas).
7
6
7. Remover o anel de retenção, a mola interna
(de engate da 5ª marcha e ré) e a arruela de
encosto.
7
FSO-4405A/79
60
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Remoto
Desmontagem
8. Remover o eixo de engate, o guarda-pó e o
seletor de engate, puxando o eixo para fora.
8
FSO-4405A/12
9. Remover o vedador de óleo da carcaça da
torre.
9
NOTA: Em caso de desgaste das buchas
de apoio do eixo de engate, substituir a
carcaça da torre de controle.
FSO-4405A/14
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Torre de Controle
61
3
Torre de Controle Remoto
Montagem
1. Instalar o novo vedador de óleo utilizando um
dispositivo de diâmetro adequado e batendo
cuidadosamente até assentá-lo no encosto. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
1
FSO-4405A/14
2. Encaixar o guarda-pó no eixo de engate e
introduzir o eixo na carcaça, passando pelo
primeiro orifício. A seguir, posicione o seletor
interno de engate e introduza o eixo até o final.
3
2
FSO-4405A/15
3. Instale a arruela de encosto das molas de
engate e a seguir instale a mola interna e o
anel de retenção.
3
FSO-4405A/16
4. Instale a mola externa e o bujão traseiro do
eixo de engate, aplicando antes uma leve
camada de trava química na face de contato
do bujão. NÃO aplique trava química na rosca
do bujão. Pressione o bujão contra a mola para
permitir que seja rosqueado.
4
NOTA: Aplicar trava química Eaton
E679 na superfície de contato do bujão.
Torque = 34 a 41 N.m (25 a 30 lb.ft)
FSO-4405A/79
62
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Torre de Controle Remoto
Montagem
5. Alinhar os furos do seletor interno de engate
com os furos do eixo e instalar os dois parafuso
de fixação.
5
NOTA: Torque = 34 a 41 N.m (25 a 30 lb.ft)
FSO-4405A/12
6. Instalar o arame de trava dos parafusos de
fixação do seletor interno de engate.
6
FSO-4405A/158
7. No lado traseiro da torre, instalar o bujão
oposto ao posicionador de 5ª marcha.
7
NOTA: Alguns modelos da caixa de
mudanças também podem possuir uma
mola e uma esfera neste lado da torre.
8. No lado dianteiro da torre, instalar a esfera, a
mola e o bujão do posicionador de 5ª marcha
(offset).
8
NOTA: Aplicar trava química Eaton
E679na face de contato dos bujões. NÃO
aplique trava química na rosca dos bujões.
Torque = 13,6 a 20,3 N.m (10 a 15 lb.ft)
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
FSO-4405A/11
Torre de Controle
63
3
Torre de Controle Remoto
Instalação
1. Posicionar uma junta nova e o conjunto da torre
sobre a carcaça da caixa de mudanças.
1
3
2. Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, instalar o suporte do mecanismo
de engate de marchas e o parafuso lateral de
fixação do suporte.
3. Aplicar trava química nas roscas dos quatro
parafusos de fixação da torre e instalar os
parafusos aplicando o torque especificado.
2
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 nas
roscas dos parafusos.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
FSO-4405A/10
3
64
Torre de Controle
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Índice
Seção Principal
Engrenamento ........................................ 67
Desmontagem .................................. 67
Montagem......................................... 75
Ajuste da Folga Axial do
Contra-eixo ................................. 85
Ajuste da Folga Axial do
Eixo Principal .............................. 88
Montagem Final .......................... 91
Eixo Piloto .............................................. 93
Desmontagem .................................. 93
Montagem......................................... 94
Eixo Principal ......................................... 95
4
Desmontagem .................................. 95
Montagem....................................... 102
Contra-Eixo .......................................... 108
Desmontagem ................................ 108
Montagem....................................... 111
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
65
66
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Desmontagem
1. Remover a carcaça da embreagem, o colar e
a tampa retentora dianteira. Ver tópico Tampa
Retentora Dianteira, Remoção.
1
FSO-4405A/17
2. Remover a tampa do mecanismo posicionador
dos varões de engate soltando os dois
parafusos de fixação. Dependendo do modelo
da caixa de mudanças, a tampa do mecanismo
posicionador pode ser uma placa retangular
simples ou o próprio suporte dos cabos de
seleção e engate das marchas que é utilizado
simultaneamente como tampa, como mostrado
nas figuras ao lado.
2
FSO-4405A/18
2
FSO-4405A/80
3. Remover as três molas e respectivas esferas
(ou pinos) do mecanismo posicionador do
engate.
C
B
A = Posicionador do engate de 1ª e 2ª
B = Posicionador do engate de 3ª e 4ª
C = Posicionador do engate de 5ª e ré
A
3
D
D = Não utilizado
FSO-4405A/19
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
67
4
Engrenamento
Desmontagem
4. Remover o interruptor da luz de ré e a arruela.
4
FSO-4405A/20
5. Remover a torre de controle. Ver tópico Torre
de Controle, Remoção.
5
FSO-4405A/10
6. Remover o interruptor de neutro e as duas
esferas.
7. Remover o sensor do velocímetro.
4
6
6
7
FSO-4405A/21
8. Remover a porca de fixação do garfo da junta
universal mantendo o eixo travado com a
ferramenta especial. Ver Ferramentas
Especiais, ferramenta no. ?.
8
9
9. Remover o garfo da junta universal (Yoke). Se
necessário, remover o defletor do Yoke.
FSO-4405A/22
68
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Desmontagem
10. Para substituir somente o vedador de óleo
traseiro, não é necessário desmontar a carcaça
traseira. Basta remover o vedador neste
estágio, puxando-o para fora, e instalar o novo
vedador com o dispositivo adequado. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
10
FSO-4405A/23
11. Remover os dezoito parafusos de fixação da
carcaça traseira.
11
FSO-4405A/24
NOTA: Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, um dos parafusos (A) também
é utilizado para fixar lateralmente o suporte
do mecanismo de engate de marchas e
outros dois parafusos (B) são utilizados para
fixar o contrapeso do sistema. Estes três
parafusos são diferentes dos demais e
diferem entre si.
A
B
FSO-4405A/160
12. Posicionar a caixa de mudanças com o eixo
piloto voltado para cima.
12
13
13. Remover os três parafusos de fixação da tampa
dianteira do contra-eixo e remover a tampa.
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos
podem ser com sextavado externo ou
interno.
FSO-4405A/25
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
69
4
Engrenamento
Desmontagem
14. Remover os calços de ajuste da folga axial do
contra-eixo.
14
FSO-4405A/26
15. Remover os dois parafusos de fixação do eixo
da engrenagem intermediária da ré.
15
FSO-4405A/27
16. Com o auxílio de duas alavancas, separar a
carcaça dianteira da traseira.
16
4
FSO-4405A/28
17. Remover a carcaça dianteira, levantando-a.
17
FSO-4405A/29
70
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Desmontagem
18. Com o dispositivo especial recomendado, remover a capa do rolamento dianteiro do contra-eixo batendo para dentro ou para fora da
carcaça. Ver Ferramentas Especiais ,
dispositivo no. ?.
18
FSO-4405A/30
19. Levantar e remover o eixo da engrenagem
intermediária da ré.
20. Remover a engrenagem intermediária da ré
juntamente com o rolamento de agulhas,
cuidando para não deixar cair o rolamento.
19
20
FSO-4405A/31
21. Afastar ligeiramente o contra-eixo e remover o
eixo piloto.
21
22. Remover o anel sincronizador da 4ª velocidade.
23. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do garfo seletor de 5ª e ré.
22
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
FSO-4405A/32
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
24
24. Certificar-se de que a transmissão esteja em
NEUTRO e, a seguir, remover o varão seletor
de 5ª e ré com o setor de engate montado. O
garfo seletor de 5ª e ré será removido
posteriormente em conjunto com o eixo principal.
23
FSO-4405A/33
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
71
4
Engrenamento
Desmontagem
25. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do garfo seletor de 3ª e 4ª marchas.
25
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
FSO-4405A/34
26. Levantar o garfo seletor de 1ª e 2ª marchas e
engatar a 2ª MARCHA.
26
27. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do setor de engate de 3ª e 4ª
marchas.
27
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 4 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
28. Desengatar a 2ª marcha retornando o garfo
seletor de 1ª e 2ª para NEUTRO e, a seguir,
remover o varão seletor de 3ª e 4ª junto com o
seu garfo e o setor de engate.
FSO-4405A/35
28
4
FSO-4405A/36
29. Com um saca-pinos, remover o pino elástico
de fixação do garfo seletor de 1ª e 2ª marchas.
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
30
29
30. Remover o varão e o garfo de 1ª e 2ª.
FSO-4405A/37
72
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Desmontagem
31. Afastar o contra-eixo, inclinando-o ligeiramente,
para facilitar a remoção do eixo principal.
32. Remover o eixo principal de seu alojamento
da carcaça traseira, levantando o eixo junto
com o garfo de 5ª e ré. Após, separe o garfo
de 5ª e ré do conjunto do eixo principal.
31
32
FSO-4405A/38
33. Remover o contra-eixo da carcaça.
33
FSO-4405A/39
34. Remover as quatro esferas do mecanismo
inibidor de engate duplo.
34
FSO-4405A/40
35. Remover o vedador de óleo traseiro do eixo
principal batendo de dentro para fora da
carcaça.
36
35
NOTA: O vedador removido não deverá ser
reutilizado.
36. Remover a capa do rolamento traseiro do eixo
principal, batendo de fora para dentro da
carcaça com um batedor adequado. Ver
Ferramentas Especiais, ferramenta no. ?.
FSO-4405A/41
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
73
4
Engrenamento
Desmontagem
37. Remover a tampa traseira do contra-eixo,
soltando os quatro parafusos de fixação.
37
FSO-4405A/42
38. Remover a capa do rolamento traseiro do contra-eixo, batendo de fora para dentro da
carcaça com um batedor adequado. Ver
Ferramentas Especiais, ferramenta no. ?.
38
FSO-4405A/43
4
74
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem
NOTA: Limpe bem as peças e remova
qualquer resíduo de junta química anterior
das faces de contato das peças antes de
proceder a montagem.
1
3
2
1. Apoiar convenientemente a carcaça traseira
com o lado interno voltado para cima.
2. Limpar cuidadosamente os alojamentos e as
capas dos rolamentos antes da instalação.
3. Utilizando o batedor especial recomendado,
prensar a capa do rolamento traseiro do contra-eixo na carcaça, batendo até assentá-la
uniformemente no fundo do seu alojamento.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
FSO-4405A/44
4. Utilizando o batedor especial recomendado,
prensar a capa do rolamento traseiro do eixo
principal na carcaça, batendo até assentá-la
uniformemente no fundo do seu alojamento.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
4
FSO-4405A/45
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
75
4
Engrenamento
Montagem
5. Virar a carcaça traseira e apoiá-la
convenientemente com o lado interno voltado
para baixo.
6. Alinhar o vedador traseiro com a mão e instalálo na carcaça, batendo com o dispositivo
recomendado até o encosto. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
6
5
FSO-4405A/46
7. Retornar a carcaça traseira para a posição com
o lado interno voltado para cima.
7
8
8. Instale as quatro esferas do mecanismo inibidor
de engate duplo, duas em cada alojamento,
utilizando um pouco de graxa para mantê-las
em seus alojamentos.
FSO-4405A/47
9. Com o cone do rolamento traseiro voltado para
baixo, instalar o contra-eixo em seu alojamento
na carcaça traseira.
9
4
FSO-4405A/39
10. Instalar o rotor do velocímetro na parte traseira
do eixo principal, aplicando antes graxa no furo
do rotor para evitar sua queda durante a
instalação do eixo.
10
FSO-4405A/48
76
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem
11. Encaixar o garfo seletor de 5ª e ré na canaleta
da capa do sincronizador correspondente no
eixo principal.
12
12. Inclinar ligeiramente o contra-eixo e instalar o
conjunto do eixo principal, com o cone do
rolamento traseiro voltado parar baixo, no seu
alojamento na carcaça traseira. Ao encaixar o
eixo principal no seu alojamento, o contra-eixo
se posicionará corretamente.
11
FSO-4405A/38
13. Inserir o varão de 5ª e ré com o setor de engate
já montado no respectivo garfo seletor.
13
14. Com um pouco de graxa, instalar o pino de
acionamento do interruptor de neutro no varão
de 5ª e ré.
14
FSO-4405A/49
15. Empurrar o varão de 5ª e ré para dentro do
seu alojamento na carcaça, certificando-se de
encaixar o varão na esfera trava do mecanismo
inibidor de engate duplo.
15
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos.
FSO-4405A/50
16. Posicionar o garfo seletor de 3ª e 4ª marchas
na canaleta da capa do sincronizador
correspondente e introduzir o respectivo varão
no garfo.
16
17. Com um pouco de graxa, instalar o pino do
mecanismo inibidor de engate duplo no varão
de 3ª e 4ª.
17
FSO-4405A/51
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
77
4
Engrenamento
Montagem
18. Inserir o setor de engate de 3ª e 4ª no varão e
empurrar o varão no seu alojamento na
carcaça, certificando-se de encaixar o varão
na esfera trava do mecanismo inibidor de
engate duplo.
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos.
18
FSO-4405A/52
19. Posicionar o garfo seletor de 1ª e 2ª marchas
na canaleta da capa do sincronizador
correspondente e introduzir o respectivo varão
no garfo.
20
19
20. Empurrar o varão de 1ª e 2ª no seu alojamento
na carcaça, certificando-se de encaixar o varão
na esfera trava do mecanismo inibidor de
engate duplo.
NOTA: Cuidar para as esferas do
mecanismo inibidor de engate duplo não
sairem de seus alojamentos.
21. Alinhar o furo de fixação do varão de 3ª e 4ª
com o furo do garfo e instalar um novo pino
elástico.
FSO-4405A/53
21
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
4
FSO-4405A/54
22. Alinhar o furo de fixação do setor de engate
de 3ª e 4ª com o furo do varão e instalar um
novo pino elástico.
22
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 4 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
FSO-4405A/55
78
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem
23. Alinhar o furo de fixação do varão de 5ª e ré
com o furo do garfo e instalar um novo pino
elástico.
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
23
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
FSO-4405A/56
24. Alinhar o furo de fixação do varão de 1ª e 2ª
com o furo do garfo e instalar um novo pino
elástico.
24
NOTA: Utilizar um saca-pinos com diâmetro
de 5 mm.
ATENÇÃO! Para evitar deformações no
varão e/ou em seu alojamento na carcaça,
colocar um calço de madeira entre as
engrenagens e o varão.
FSO-4405A/57
25. No final da montagem do conjunto dos varões
de engate, garfos e setores de engate, os
varões deverão estar nivelados em sua parte
superior e os setores de engate alinhados em
ponto neutro.
25
26. Testar o funcionamento do mecanismo de
inibição de engate duplo, tentando engatar
duas marchas simultaneamente: engate uma
marcha qualquer e tente engatar uma outra
marcha.
FSO-4405A/58
27. Instalar o anel sincronizador de 4ª no eixo principal.
27
ATENÇÃO! O anel sincronizador de 4ª
marcha NÃO possui revestimento de
EFM. Ver Sistema de Engate, Conjuntos
Sincronizadores.
FSO-4405A/59
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
79
4
Engrenamento
Montagem
28. Afastar ligeiramente o contra-eixo e instalar o
conjunto do eixo piloto.
28
FSO-4405A/32
29. Montar a engrenagem intermediária da ré com
o rolamento de agulhas no seu eixo e instalar
o conjunto no seu alojamento na carcaça
traseira.
29
NOTA: Lubrificar o rolamento de agulhas
com óleo da transmissão.
FSO-4405A/82
29
4
FSO-4405A/60
30. Alinhar o furo inferior do eixo da engrenagem
intermediária da ré com o furo na carcaça
traseira e instalar o parafuso de fixação do eixo.
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 na
rosca do parafuso.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
30
FSO-4405A/83
80
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem
31. Eliminar qualquer resíduo de junta química
remanescente das faces de contato das
carcaças traseira e dianteira.
32. Eliminar resíduos de trava química dos furos
dos parafusos de fixação das carcaças,
utilizando machos apropriados ou parafusos
preparados para este fim.
31, 33
33. Aplicar a junta química recomendada sobre a
superfície de junção da carcaça traseira com
a dianteira. Espalhar uniformemente o vedante
sobre toda a superfície para evitar vazamentos
futuros.
32
FSO-4405A/61
NOTA: Aplicar junta química Eaton E680
na superfície de contato das carcaças.
NOTA: Observar que todos os varões e
conjuntos estejam em NEUTRO.
34
34. Instalar a carcaça dianteira sobre a carcaça
traseira, observando o posicionamento dos
pinos guias.
FSO-4405A/29
35. Aplicar trava química nas roscas dos dezoito
parafusos de fixação da carcaça traseira.
35
NOTA: Aplicar trava química Eaton 677 nas
roscas dos parafusos.
FSO-4405A/62
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
81
4
Engrenamento
Montagem
36. Posicionar a alça de içamento e instalar os
dezoito parafusos. Aperte os parafusos de
for ma cruzada, aplicando o torque
especificado.
36
NOTA: Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19
lb.ft)
FSO-4405A/84
NOTA: Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, um dos parafusos (A) também
é utilizado para fixar lateralmente o suporte
do mecanismo de engate de marchas e
outros dois parafusos (B) são utilizados para
fixar o contrapeso do sistema. Estes três
parafusos são diferentes dos demais e
diferem entre si.
A
B
FSO-4405A/160
37. Instalar o segundo parafuso de fixação do eixo
da engrenagem intermediária da ré na carcaça
dianteira.
NOTA: Aplicar trava química Eaton 677 na
rosca do parafuso.
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
4
37
FSO-4405A/27
38. Posicionar os calços de ajuste da folga axial
do contra-eixo.
38
NOTA: Utilizar o mesmo pacote original de
calços removido na desmontagem.
Posicionar os calços de maior espessura no
lado externo do pacote.
FSO-4405A/26
82
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem
NOTA: Neste estágio, NÃO aplicar nenhum
adesivo na face de contato da tampa
dianteira do contra-eixo com a carcaça da
transmissão ou nas roscas dos parafusos
da tampa.
39
39. Instalar provisoriamente a tampa dianteira do
contra-eixo e os três parafusos de fixação da
tampa. Apertar os parafusos com o torque
especificado.
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos
podem ser com sextavado externo ou
interno.
Tampa estampada, torque = 9,5 a 16,3 N.m
(7 a 12 lb.ft)
Tampa fundida, torque = 24,4 a 31,2 N.m
(18 a 23 lb.ft)
40. Posicionar o pacote dos calços de ajuste da
folga axial do eixo principal e instalar
provisoriamente a tampa retentora do eixo
piloto. Observar o posicionamento dos rasgos
de lubrificação, tanto na tampa como nos
calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças.
Ver Tampa Retentora Dianteira, Instalação.
FSO-4405A/63
40
41
NOTA: Utilizar o mesmo pacote original de
calços removido na desmontagem.
Posicionar os calços de maior espessura
nas extremidades do pacote.
Neste estágio, NÃO aplicar nenhum adesivo
na face de contato da tampa dianteira do
eixo piloto com a carcaça da transmissão
ou nas roscas dos parafusos da tampa.
FSO-4405A/64
41. Instalar os seis parafusos de fixação da tampa
retentora e aper tá-los com o torque
especificado.
NOTA: Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
83
4
Engrenamento
Montagem
42. Posicionar a caixa de mudanças com a parte
traseira voltada para cima.
43
44, 45
43. Instalar o garfo da junta universal no estriado
do eixo principal.
42
NOTA: Se necessário, substituir o defletor
do Yoke.
44. Aplicar trava química na rosca da nova porca
de fixação do garfo da junta universal e instalar
a porca.
ATENÇÃO! A cada desmontagem,
substituir sempre a porca do garfo da
junta universal por uma nova.
FSO-4405A/65
45. Apertar a porca do garfo com o torque
especificado, mantendo o eixo travado com a
ferramenta especial. Ver Ferramentas
Especiais, ferramenta no. ?.
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677 na rosca
da porca do garfo da junta universal. Torque = 407
a 475 N.m (300 a 350 lb.ft)
46.
Verifique a folga axial do contra-eixo. Ver tópico
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo a seguir.
4
84
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
NOTA: A caixa de mudanças deverá estar
posicionada com a parte traseira voltada
para cima.
47. Utilizar a tampa traseira do contra-eixo como
apoio para a base do relógio comparador,
instalando a tampa invertida em um dos furos
de fixação da própria tampa.
48. Girar o contra-eixo várias vezes no sentido
horário e anti-horário para garantir que o
mesmo assente totalmente no rolamento.
49
47
48
FSO-4405A/66
49. Posicionar o relógio comparador com a ponta
apoiada na extremidade do contra-eixo. Zerar
o relógio.
50. Remover a tampa lateral da abertura da
tomada de força.
51. Introduza uma alavanca pela abertura da
tomada de força e force o contra-eixo de uma
só vez para cima. Leia a folga axial do contraeixo no relógio.
50
51
FSO-4405A/67
52. Inver ter a posição da transmissão,
posicionando-a com o eixo piloto voltado para
cima.
53
52
53. Remover a tampa dianteira do contra-eixo e
remover os calços de ajuste da folga axial.
FSO-4405A/63
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
85
4
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
54. Se necessário, adicione ou remova calços para
obter a folga axial especificada, de preferência
próxima ao valor mínimo.
54, 55
NOTA: Acrescente calços para reduzir a
folga axial e remova calços para aumentar
a folga axial.
Posicionar os calços de maior espessura no
lado externo do pacote.
Folga axial do contra-eixo = 0,025 a 0,100 mm
(0.001 a 0.004 pol)
FSO-4405A/26
55. Instalar o pacote selecionado dos calços de
ajuste.
NOTA: Aplicar junta química Eaton E680
nos dois lados dos calços de ajuste.
56. Aplicar junta química na face de contato da
tampa dianteira do contra-eixo com a carcaça
e instalar a tampa.
56
57
NOTA: Aplicar junta química Eaton E680
na face de contato da tampa dianteira do
contra-eixo.
4
57. Aplicar trava química nas roscas dos três
parafusos de fixação da tampa dianteira do
contra-eixo e instalar os parafusos aplicando
o torque especificado.
FSO-4405A/63
NOTA: Dependendo do modelo da tampa
dianteira do contra-eixo, os três parafusos
podem ser com sextavado externo ou
interno.
Tampa estampada, torque = 9,5 a 16,3 N.m
(7 a 12 lb.ft)
Tampa fundida, torque = 24,4 a 31,2 N.m
(18 a 23 lb.ft)
86
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Contra-Eixo
58. Instalar a tampa lateral da abertura da tomada
de força.
NOTA: Aplicar junta química Eaton
E680na face de contato da tampa da
tomada de força.
Aplicar trava química Eaton E677nas roscas
dos parafusos.
59
Torque = 19,0 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
58
59. Verifique a folga axial do eixo principal. Ver
tópico Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
a seguir.
FSO-4405A/85
4
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
87
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
NOTA: Posicionar a caixa de mudanças com
a parte traseira voltada para cima.
60. Utilizar a tampa traseira do contra-eixo como
apoio para a base do relógio comparador,
instalando a tampa invertida em um dos furos
de fixação da própria tampa.
61. Girar o eixo principal várias vezes no sentido
horário e anti-horário para garantir que o
mesmo assente totalmente no rolamento.
62. Posicionar o relógio comparador com a ponta
apoiada na extremidade do eixo principal. Zerar
o relógio.
62
61
60
63
FSO-4405A/68
63. Utilizando duas alavancas apoiadas no garfo
da junta universal, force o eixo principal de uma
só vez para cima e efetue a leitura da folga
axial no relógio.
64. Inver ter a posição da transmissão,
posicionando-a com o eixo piloto voltado para
cima.
64
65
65. Remover a tampa retentora dianteira do eixo
piloto e remover os calços de ajuste da folga
axial do eixo principal.
4
FSO-4405A/64
88
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
66. Se necessário, adicione ou remova calços para
obter a folga axial especificada, de preferência
próxima ao valor mínimo.
66, 67
NOTA: Acrescente calços para aumentar a
folga axial e remova calços para reduzir a
folga axial.
Folga axial do eixo principal = 0,025 a 0,100
mm (0.001 a 0.004 pol)
67. Aplicar junta química em ambas as faces de
cada um dos calços de ajuste do pacote
selecionado e na face de contato da tampa
retentora.
FSO-4405A/86
68
NOTA: Aplicar junta química Eaton E679
nas faces dos calços e na tampa retentora.
68. Instalar o pacote de calços e a tampa retentora
do eixo piloto. Observar o posicionamento dos
rasgos de lubrificação, tanto na tampa como
nos calços, cujos rasgos deverão ficar voltados
para o lado superior da caixa de mudanças
(A).
67, 68
ATENÇÃO! Os rasgos de lubrificação dos
calços e da tampa retentora devem ficar
voltados para o lado superior da caixa
de mudanças (A).
FSO-2405/77
A
NOTA: Posicionar os calços de maior
espessura nas extremidades do pacote.
68
FSO-4405A/04
69. Aplicar trava química nas roscas dos seis
parafusos de fixação da tampa retentora e
instalar os parafusos aplicando o torque
especificado.
69
NOTA: Aplicar trava química Eato E677 nas
roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
FSO-4405A/64
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
89
4
Engrenamento
Ajuste da Folga Axial do Eixo Principal
70. Inver ter a posição da transmissão,
posicionando-a com a parte traseira voltada
para cima.
71
70
72
71. Aplicar junta química na face de contato da
tampa traseira do contra-eixo com a carcaça e
posicionar a tampa.
NOTA: Aplicar junta química Eaton E680
na face de contato da tampa traseira do
contra-eixo.
72. Aplicar trava química nas roscas dos três
parafusos de fixação da tampa traseira do contra-eixo e instalar os parafusos aplicando o
torque especificado.
FSO-4405A/87
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677
nas roscas dos parafusos.
Torque = 19 a 25,7 N.m (14 a 19 lb.ft)
4
90
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Engrenamento
Montagem Final
73. Instalar o sensor do velocímetro.
74. Instalar o interruptor de neutro com as duas
esferas.
74
74
73
FSO-4405A/21
75. Instalar a torre de controle. Ver tópico Torre de
Controle, Instalação.
75
FSO-4405A/10
76. Instalar o interruptor da luz de ré com a arruela.
76
FSO-4405A/20
77. Instalar as três molas com as respectivas
esferas (ou pinos) do mecanismo posicionador
dos varões de engate.
C
B
A = Posicionador do engate de 1ª e 2ª
B = Posicionador do engate de 3ª e 4ª
C = Posicionador do engate de 5ª e ré
A
77
D
D = Não utilizado
FSO-4405A/19
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
91
4
Engrenamento
Montagem Final
78. Instalar a tampa do mecanismo posicionador
de engate com os dois parafusos de fixação.
Dependendo do modelo da caixa de
mudanças, a tampa do mecanismo
posicionador pode ser uma placa retangular
simples ou o próprio suporte dos cabos de
seleção e engate das marchas que é utilizado
simultaneamente como tampa, como mostrado
nas figuras ao lado.
78
NOTA: Aplicar trava química Eaton E677
nas roscas dos parafusos.
Torque = 9,5 a 16,3 N.m (7 a 12 lb.ft)
FSO-4405A/18
78
FSO-4405A/80
79. Instalar o colar e a carcaça da embreagem.
Ver tópico Tampa Retentora Dianteira,
Instalação.
4
79
FSO-4405A/17
92
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Piloto
Desmontagem
1. Remover o cone do rolamento do eixo piloto
utilizando o extrator especial. Ver Ferramentas
Especiais, ferramenta no. ?.
FSO-4405A/168
2. Fixar o eixo piloto em uma morsa, com o lado
traseiro voltado para cima. Remover o defletor
de óleo com o auxílio de uma chave de fenda.
FSO-4405A/169
4
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
93
Eixo Piloto
Montagem
1. Instalar o novo defletor de óleo utilizando um
dispositivo adequado. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
FSO-4405A/170
2. Posicionar o eixo piloto em uma prensa com a
extremidade dianteira voltada para cima.
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
3. Instalar o cone do rolamento dianteiro
utilizando uma ferramenta tubular adequada.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
FSO-4405A/171
4
94
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Desmontagem
1. Remover com a mão o rotor do velocímetro da
parte traseira do eixo principal.
1
FSO-4405A/48
2. Pelo lado dianteiro do eixo, posicionar o extrator
especial na engrenagem de 3ª e sacar a
engrenagem junto com o conjunto
sincronizador de 3ª e 4ª, o anel sincronizador
de 3ª e o cone do rolamento dianteiro. Ver
Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
2
FSO-4405A/106
3. Remover os anéis espaçadores dianteiro e
traseiro dos roletes da engrenagem de 3ª e
remover os roletes.
3
FSO-4405A/107
4. Posicionar o eixo principal na posição vertical
em uma morsa, com a extremidade dianteira
voltada para cima.
4
5
5. Remover o anel elástico de fixação da
engrenagem de 2ª.
FSO-4405A/108
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
95
4
Eixo Principal
Desmontagem
6. Remover a arruela de encosto.
6
FSO-4405A/109
7. Remover a esfera posicionadora da arruela de
encosto.
7
FSO-4405A/110
8. Remover a engrenagem de 2ª.
8
4
FSO-4405A/111
9. Remover os roletes da engrenagem de 2ª.
9
FSO-4405A/112
96
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Desmontagem
10. Remover o anel espaçador dos roletes da
engrenagem de 2ª.
10
FSO-4405A/113
11. Remover os anéis sincronizadores (Tricone) de
2ª velocidade (somente FSO-4305).
FSO-4405A/172
12. Remover o anel elástico de fixação do conjunto
sincronizador de 1ª e 2ª.
12
FSO-4405A/114
13. Remover o conjunto sincronizador de 1ª e 2ª.
13
FSO-4405A/115
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
97
4
Eixo Principal
Desmontagem
14. Remover os anéis sincronizadores (Tricone) de
1ª velocidade (somente FSO-4305)
FSO-4405A/173
15. Remover a engrenagem de 1ª.
15
FSO-4405A/116
16. Remover o rolamento de agulhas da
engrenagem de 1ª.
16
4
FSO-4405A/117
17. Remover o anel elástico de fixação da
engrenagem da ré.
18. Remover a arruela de encosto da engrenagem
da ré.
17
18
FSO-4405A/118
98
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Desmontagem
19. Remover a esfera posicionadora da arruela de
encosto.
19
FSO-4405A/119
20. Remover a engrenagem da ré.
20
FSO-4405A/120
21. Remover os dois rolamentos de agulhas da
engrenagem da ré.
21
FSO-4405A/121
22. Remover o anel sincronizador da marcha à ré.
22
FSO-4405A/122
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
99
4
Eixo Principal
Desmontagem
23. Remover o anel elástico de fixação do conjunto
sincronizador de 5ª e ré.
23
FSO-4405A/123
24. Remover o conjunto sincronizador de 5ª e ré.
24
FSO-4405A/124
25. Remover o anel sincronizador da 5ª marcha.
26. Remover o eixo principal da morsa.
25
4
FSO-4405A/125
27. Pelo lado traseiro do eixo, posicionar o extrator
especial por trás da arruela de encosto do
rolamento traseiro e remover o rolamento
traseiro junto com a arruela. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
27
FSO-4405A/126
100
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Desmontagem
28. Remover a engrenagem de 5ª velocidade.
29. Remover os roletes da engrenagem de 5ª.
28
29
FSO-4405A/127
4
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
101
Eixo Principal
Montagem
1. Posicionar o eixo principal na posição vertical
em uma morsa, com a extremidade traseira
voltada para cima.
1
2. Lubrificar e posicionar os roletes da
engrenagem de 5ª no eixo, utilizando um pouco
de graxa para manter os roletes na posição.
3
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
2
3. Com a mão, instalar a engrenagem de 5ª com
o lado do cone voltado para baixo, até encostar.
FSO-4405A/127
4. Posicionar o eixo principal na posição vertical
em uma prensa, com a extremidade traseira
voltada para cima e apoiado adequadamente.
5. Instalar o anel de encosto do rolamento traseiro
do eixo principal.
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
6. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento traseiro até o encosto,
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.
7. Instalar o eixo principal na posição vertical em
uma morsa, com a extremidade dianteira
voltada para cima.
4
6
4
5
FSO-4405A/128
7
8
8. Instalar o anel sincronizador de 5ª com o lado
plano voltado para baixo (lado da engrenagem
de 5ª).
FSO-4405A/125
9. Instalar o conjunto sincronizador de 5ª e ré com
o lado mais largo da capa voltado para cima
(lado da engrenagem de ré).
9
FSO-4405A/124
102
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Montagem
10. Instalar o anel elástico.
10
FSO-4405A/123
11. Instalar o anel sincronizador da ré com o lado
plano voltado para cima (lado da engrenagem
da ré).
11
FSO-4405A/122
12. Lubrificar e instalar os dois rolamentos de
agulhas da engrenagem da ré.
12
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
FSO-4405A/121
13. Instalar a engrenagem da ré com o lado do
cone voltado para baixo.
13
FSO-4405A/120
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
103
4
Eixo Principal
Montagem
14. Instalar a esfera posicionadora da arruela de
encosto da engrenagem da ré.
14
FSO-4405A/119
15. Instalar a arruela de encosto da engrenagem
da ré.
16. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem da ré.
16
15
FSO-4405A/118
17. Lubrificar e instalar o rolamento de agulhas da
engrenagem da 1ª velocidade.
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
17
4
FSO-4405A/130
18. Instalar a engrenagem da 1ª com o cone
voltado para cima.
18
FSO-4405A/116
104
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Montagem
19. Instalar os anéis sincronizadores (Tricone) de
1ª velocidade (somente FSO-4305).
FSO-4405A/173
20. Instalar o conjunto sincronizador de 1ª e 2ª.
21. Instalar o anel de elástico de fixação do
sincronizador.
21
20
FSO-4405A/131
22. Instalar os anéis sincronizadores (Tricone) de
2ª velocidade (somente FSO-4305).
FSO-4405A/172
23. Instalar o anel espaçador dos roletes da
engrenagem de 2ª velocidade.
24. Lubrificar e instalar os roletes da engrenagem
de 2ª, utilizando um pouco de graxa para
manter os roletes na posição.
24
23
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
FSO-4405A/112
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
105
4
Eixo Principal
Montagem
25. Instalar a engrenagem de 2ª sobre os roletes,
com o lado do cone voltado para o conjunto
sincronizador.
25
FSO-4405A/111
26. Instalar a esfera posicionadora da arruela de
encosto.
26
FSO-4405A/110
27. Instalar a arruela de encosto.
28. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 2ª.
28
27
4
FSO-4405A/108
29. Instalar o anel espaçador traseiro dos roletes
da engrenagem de 3ª velocidade.
30. Lubrificar e instalar os roletes da engrenagem
de 3ª, utilizando um pouco de graxa para
manter os roletes na posição.
31
30
29
NOTA: Utilizar óleo da transmissão.
31. Instalar o anel espaçador dianteiro dos roletes
da engrenagem de 3ª.
FSO-4405A/132
106
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eixo Principal
Montagem
32. Instalar a engrenagem de 3ª sobre os roletes,
com o cone voltado para cima (lado do anel
sincronizador).
32
FSO-4405A/133
33. Instalar o anel sincronizador da 3ª marcha.
ATENÇÃO! O anel sincronizador da 3ª
marcha POSSUI revestimento EFM. Ver
Sistema de Engate, Conjuntos
Sincronizadores.
33
FSO-4405A/134
34. Instalar o conjunto sincronizador de 3ª e 4ª com
a face de contato mais larga do cubo voltada
para baixo (lado da engrenagem de 3ª).
35. Posicionar o eixo principal na prensa, com a
extremidade dianteira voltada para cima e
apoiado adequadamente.
34
FSO-4405A/135
36
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
35
36. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento dianteiro até o encosto,
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.
FSO-4405A/136
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
107
4
Contra-Eixo
Desmontagem
1. Posicionar o contra-eixo em uma morsa e, com
o extrator especial, remover o rolamento
dianteiro do contra-eixo. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
1
FSO-4405A/137
2. Remover o anel elástico de fixação da
engrenagem de 4ª marcha.
2
FSO-4405A/138
3. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com
a extremidade dianteira voltada para cima e
utilizando a engrenagem de 4ª como base de
apoio.
3, 4
4. Prensar o contra-eixo e remover a engrenagem
de 4ª.
4
FSO-4405A/139
5. Utlizando a engrenagem de 3ª marcha como
apoio, prensar o contra-eixo e remover a
engrenagem de 3ª.
5
FSO-4405A/140
108
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Contra-Eixo
Desmontagem
6. Posicionar o contra-eixo em uma morsa e, com
o extrator especial, remover o rolamento
traseiro do contra-eixo. Ver Ferramentas
Especiais, dispositivo no. ?.
6
FSO-4405A/141
7. Remover o anel elástico de fixação da
engrenagem de 5ª marcha.
7
FSO-4405A/142
8. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com
a extremidade traseira voltada para cima e
utilizando a engrenagem de 5ª como base de
apoio.
9. Prensar o contra-eixo e remover a engrenagem
de 5ª.
8, 9
FSO-4405A/143
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
109
4
Contra-Eixo
Desmontagem
10. Com o auxílio de um punção, remover a
chaveta traseira e as duas chavetas dianteiras,
batendo com cuidado para não danificar o eixo
e as chavetas.
10
FSO-4405A/144
10
FSO-4405A/145
4
110
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Contra-Eixo
Montagem
1. Com o auxílio de um martelo, instalar a chaveta
traseira e as duas chavetas dianteiras.
1
FSO-4405A/144
1
FSO-4405A/145
2. Posicionar o contra-eixo em uma prensa com
a extremidade traseira voltada para cima e
utilizando a engrenagem de 2ª como base de
apoio.
3. Com um dispositivo tubular adequado e certificando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com a chaveta, prensar a
engrenagem de 5ª marcha no contra-eixo com
o lado mais saliente do flange voltado para
baixo.
3
2
FSO-4405A/146
4. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 5ª.
4
FSO-4405A/142
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
111
4
Contra-Eixo
Montagem
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
5
5. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento traseiro até o encosto, com
o diâmetro menor do cone voltado para cima.
Ver Ferramentas Especiais, dispositivo no. ?.
FSO-4405A/147
6. Virar o contra-eixo na prensa e posicioná-lo
com a extremidade dianteira voltada para cima
e utilizando a engrenagem de 5ª como apoio.
7
7. Com um dispositivo tubular adequado e certificando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com as duas chavetas, prensar
a engrenagem de 3ª marcha no contra-eixo
com o lado mais saliente do flange voltado para
cima (lado da engrenagem de 4ª).
6
FSO-4405A/148
8. Com um dispositivo tubular adequado e certificando-se do correto alinhamento do rasgo da
engrenagem com a chaveta, prensar a
engrenagem de 4ª marcha no contra-eixo com
o lado mais saliente do cubo voltado para baixo
(lado da engrenagem de 3ª).
8
4
FSO-4405A/149
9. Instalar o anel elástico de fixação da
engrenagem de 4ª.
9
FSO-4405A/138
112
Seção Principal
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Contra-Eixo
Montagem
ATENÇÃO! Apoiar a ferramenta tubular
na pista interna do rolamento. NUNCA
apoiar na gaiola.
10
10. Utilizando uma ferramenta tubular adequada,
prensar o rolamento dianteiro até o encosto,
com o diâmetro menor do cone voltado para
cima. Ver Ferramentas Especiais, dispositivo
no. ?.
FSO-4405A/150
4
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Seção Principal
113
114
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Índice
Sistema de Engate
Varões e Garfos de engate .................. 117
Desmontagem ................................ 117
Montagem....................................... 118
Conjunto Sincronizadores .................... 119
Características ................................ 119
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª
“Booster” ......................................... 121
Desmontagem........................... 121
Montagem ................................. 122
Conjuntos Sincronizadores
Regulares ....................................... 125
Desmontagem........................... 125
Montagem ................................. 126
5
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
115
116
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Varões e Garfos de Engate
Desmontagem
1. Com exceção do setor de engate do
conjunto do varão de 5ª e ré e dos patins
de nylon dos garfos, todas as demais peças
dos conjuntos dos varões são removidas
durante a desmontagem da seção principal da caixa de mudanças. Ver Seção Principal, Desmontagem.
A
B
A - Varão de 1ª e 2ª
B - Varão de 3ª e 4ª
C
C - Varão de 5ª e ré
FSO-4405A/71
2. Remover o pino elástico de fixação do setor
de engate de 5ª e ré.
3
NOTA: Utilizar um saca-pinos de
diâmetro 5 mm.
3. Remover o setor de engate.
2
FSO-4405A/72
4. Remover os patins de nylon das
extremidades dos garfos.
4
FSO-4405A/73
5
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
117
Varões e Garfos de Engate
Montagem
1. Posicionar o setor de engate de 5ª e ré no
respectivo varão, observando sua posição
em relação aos entalhes de alojamento das
esferas do mecanismo posicionador
existentes na extremidade do varão.
1
2. Alinhar o furo do pino de fixação no setor
de engate com o furo no varão e instalar o
novo pino elástico.
2
NOTA: Utilizar um saca-pinos de
diâmetro 5 mm.
FSO-4405A/72
3. Instalar os patins de
extremidades dos garfos.
nylon
nas
4. Os garfos e as demais peças do conjuntos
dos varões serão instalados durante a
montagem da seção principal da caixa de
mudanças. Ver Seção Principal, Montagem.
3
FSO-4405A/73
5
118
Sistema de Engate
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Características
Nas caixas de mudanças FSO-4305 e
FSO-4405 são utilizados quatro tipos de
conjuntos sincronizadores:
A
B
C
D
A - Sincronizador de 1ª e 2ª, utilizado com
anéis sincronizadores “Tricone” na caixa
FSO-4305
B - Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”, utilizado
com anéis sincronizadores embutidos na
caixa FSO-4405
C - Sincronizador de 3ª e 4ª
FSO-4405A/174
D - Sincronizador de 5ª e ré
NOTA: Em caso de reparo de um
conjunto sincronizador, não substituir as
peças isoladamente. Substituir sempre
o conjunto.
C
B
D
FSO-4405A/74
Tipos dos anéis sincronizadores
E - Anel sincronizador “Tricone”, utilizado com
o sincronizador regular, nas marchas de 1ª
e 2ª na caixa FSO-4305
E
FSO-4405A/175
F - Anel sincronizador normal, sem
revestimento EFM II, utilizado nas marchas
de 4ª, 5ª e ré
F
G - Anel sincronizador normal, com
revestimento EFM II, utilizado na 3ª marcha
5
G
FSO-4405A/75
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
119
Conjuntos Sincronizadores
Características
H - Anel sincronizador do tipo embutido, com
revestimento EFM II, utilizado com o
sincronizador “Booster” nas marchas de 1ª
e 2ª na caixa FSO-4405
H
FSO-4405A/88
5
120
Sistema de Engate
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
Este tipo de sincronizador (Booster) é utilizado
nas marchas de 1ª e 2ª na caixa de mudanças
FSO-4405.
1
Desmontagem
1. Com as mãos, desencaixar a capa
sincronizadora do cubo. O conjunto então,
praticamente, se desmonta por si.
A - Cubo do sincronizador
B - Inserto do cubo
FSO-4405A/76
C - Inserto da capa
D - Anel sincronizador
G
E - Capa sincronizadora
D
B
D
A
F - Lamela
G - Anel-trava (mola)
C
F
E
FSO-4405A/89
5
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
121
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
Montagem
1. Posicionar sobre a bancada um anel
sincronizador do “booster” com a lado mais
saliente voltado para cima.
2. Instalar o cubo sobre o anel sincronizador,
cuidando para coincidir o rasgo maior do
cubo com o rebaixo menor do anel,
centralizando-os.
2
1
FSO-4405A/90
3. Instalar o segundo anel sincronizador com
o lado mais saliente voltado para baixo.
Cuide também para coincidir o rasgo maior
do cubo com o rebaixo menor do anel,
centralizando-os.
3
FSO-4405A/91
4. Introduza as três lamelas nos rasgos
menores do cubo, posicionando-as entre
os dois anéis sincronizadores, de forma que
os anéis fiquem apoiados sobre as lamelas.
4
FSO-4405A/92
5. Instale os três inser tos do cubo,
encaixando-os nos rasgos maiores do cubo
e nos rebaixos dos anéis sincronizadores.
5
5
FSO-4405A/93
122
Sistema de Engate
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
6. Pelo lado interno da capa, encaixe os três
insertos da capa em seus rasgos e centralize-os visualmente.
6
FSO-4405A/94
6
FSO-4405A/95
ATENÇÃO!
As
marcas
de
acasalamento do cubo e da capa do
conjunto sincronizador de 1ª e 2ª
(Booster) devem coincidir na
montagem.
7. Instalar a capa por cima do cubo e dos
aneis sincronizadores, encaixando os
insertos da capa nos insertos do cubo e
cuidando para coincidir as marcas de
acasalamento do cubo e da capa.
7
FSO-4405A/96
8. Engatar a extremidade em forma de gancho
do anel-trava no furo de alojamento no
cubo, e introduzir a outra extremidade por
baixo do anel sincronizador.
8
5
FSO-4405A/97
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
123
Conjuntos Sincronizadores
Conjunto Sincronizador de 1ª e 2ª “Booster”
ATENÇÃO! Certificar-se de que o
gancho da extremidade do anel-trava
fique efetivamente engatado no furo
de alojamento.
9
9. Inver ter a posição do conjunto
sincronizador e instalar o segundo aneltrava no outro lado, utilizando o mesmo
procedimento acima.
FSO-4405A/161
5
124
Sistema de Engate
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
Estes conjuntos sincronizadores são utilizados
nas marchas de 1ª e 2ª (somente nas caixas
FSO-4305) e nas marchas de 3ª, 4ª, 5ª e ré
(FSO-4305 e FSO-4405).
B
A
Desmontagem
C
A - Cubo do sincronizador
B - Capa sincronizadora
D
C - Anel-trava (mola)
D - Lamela
FSO-4405A/98
1. Remover as molas-trava das lamelas de
ambos os lados do conjunto sincronizador.
1
FSO-4405A/99
2. Com as mãos, desencaixar a capa
sincronizadora do cubo, puxando-a para
cima.
2
FSO-4405A/100
3. Remover as três lamelas.
3
5
FSO-4405A/101
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
125
Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
Montagem
1. Posicionar o cubo do conjunto sincronizador
sobre a bancada com a marca de
acasalamento voltada para cima.
2. Instalar as três lamelas nos seus
alojamentos.
2
1
FSO-4405A/102
NOTA: A capa do sincronizador das
marchas de 5ª e ré não é simétrica e
deve ser montada com o lado mais largo
de sua face externa voltado para o
mesmo lado da parte mais saliente do
cubo.
FSO-4405A/105
ATENÇÃO!
As
marcas
de
acasalamento do cubo e da capa dos
conjuntos sincronizadores de 3ª e 4ª
e de 5ª e ré devem coincidir na
montagem.
3
3. Alinhar os ressaltos internos da capa com
os seus alojamentos no cubo, observando
também a coincidência das marcas de
acasalamento na capa e no cubo.
FSO-4405A/103
4. Encaixar a capa no cubo forçando-a para
baixo.
4
5
FSO-4405A/100
126
Sistema de Engate
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Conjuntos Sincronizadores
Conjuntos Sincronizadores Regulares
5. Instalar o anel-trava encaixando-a nos
rebaixos das lamelas e engatando as
pontas em forma de gancho nas lamelas
extremas.
5
ATENÇÃO! Certificar-se de que o
gancho da ponta do anel-trava fique
engatado efetivamente na lamela.
FSO-4405A/104
5
FSO-4305/4405
Ed. 07/04
Sistema de Engate
127
128
Ed. 07/04
FSO-4305/4405
Eaton® Fuller®
Light Duty Transmissions

Documentos relacionados