inscrição advance saver registration form brazil gri 2012
Transcrição
inscrição advance saver registration form brazil gri 2012
BRAZIL GRI 2012 Se antecipe e economize até US$600 INSCRIÇÃO ADVANCE SAVER REGISTRATION FORM First Nome Initials Last Sobrenome Condições Especiais para o Super Desconto: Economize até US$600 Permitido a transferência integral a um colega sênior a qualquer momento. Reembolso integral até um mês antes do evento. Mr/Mrs/Dr Sr(a)./Dr(a) (III/Jr/...) NickNAME SAVE US$600 WITH THE ADVANCE SAVER Register now to receive special terms & conditions: Save US$600 off the standard event price. Transfer your registration to a colleague at any time. Receive a full refund up to a month prior to the event. Single Participação individual Group Rate (per person) Discussion Chair Valor para grupos (por pessoa) Discussion (co-)Chair debatedores ADVANCE EARLY BIRD Super Desconto Before 06 JulAté 06 Jul US$ 2,375 US$ 2,175 US$ 1,775 Before 21 Sep Até 21 Set US$ 2,675 US$ 2,475 US$ 1,875 After 21 Sep Após 21 Set US$ 2,975 US$ 2,675 US$ 2,175 position/job title cargo Direct tel Tel. direto Register by 06 July 2012 & save US$600 off the standard price of the event. BRAZIL GRI 2012 Sao Paulo, 6-7 November Intercontinental Sao Paulo Se inscreva até 06 de Julho e se beneficie do Super Desconto. Email 75 Fee for payment methods other than credit card: Taxa para pagamento para outros métodos diferente de cartão de crédito: US$ Fee for onsite payment (credit card or cash only): Taxa para pagamento no dia do evento (dinheiro ou cartao de crédito apenas): US$ 175 REFERENCE: company Empresa ref: 1wb assistant Secretária ASSISTANT Tel Tel. Secretária n PAYMENT DETAILS Detalhes para pagamento A receipt will be returned Um recibo será enviado. Please tick favor assinalar ASSISTANT email q Visa q Mastercard q AmEx q check (+us$ 75)(1) Card Number Numero do cartão Address Endereço Name on Card Nome no cartão *CSC/CVV Codigo de segurança Expiry válido até Como se registrar 1. Envie esse formulário preenchido para: [email protected] 2. Envie o formulario via fax: +44 20 7388 8740 City Cidade State/province/county Estado Postcode CEP Country País Signature Assinatura Division’s web address (ex: www.company.ext/division...) Endereço eletrônico Credit Card Billing address, if different from above (important, please provide) Endereço do cartão, caso diferente do já informado (importante, favor informar) 3. Ligue: (11) 3958 7567 ou +44 20 7121 5060 Registration Options 1.Scan and email the completed Form to: [email protected] 2.Fax completed Form to: +44 20 7388 8740 3.Call: +44 20 7121 5060 (MANDATORY/INFORMAÇÃO MANDATÓRIA) Street Address Endereço q INVESTOR q PENSION (Investor) q PROPERTY COMPANY (Developer) q INFRASTRUCTURE COMPANY q LENDER q HOTEL (Company) q INVESTMENT BANK q CORPORATE (User) q AGENT (Surveyor) q ADVISOR (Accountant/Tax) q LAWYER q A&E (Architect/Engineer) q TITLE (COMPANY) q GOVERNMENT (Officials) q ECONOMIC DEVELOPMENT q ACADEMIC (Think Tank) q MEDIA q TRADE (Group/Exhibit/ Conference Organiser) q OTHER_________________ City Cidade State/County/province Estado Postcode CEP *The CSC is the final three digit number printed on the reverse of your card along the signature strip. for american express cards, please provide the four digit cvv located above the card number. *CSC são os 3 últimos dígitos impressos no verso do cartão próximo a linha designada à sua assinatura. Para cartões da American Express, favor informar os 4 digitos localizados sobre o número do cartão.