aviso

Transcrição

aviso
Instruções de Instalação
e Alinhamento
Folheto Técnico 15-111
Abril 2002
Acoplamento de Disco KD2 e KD20
Kop-Flex, Inc., P. O. Box 1696, Baltimore, Maryland 21203, 410-768-2000
Kop-Flex Canada, Ltd., 19 Meteor Drive, Rexdale, Ontario, Canadá M9W-1A3, 416-675-7144
!
Emerson Power Transmission
AVISO
Alta tensão e partes giratórias podem causar
lesões graves ou fatais.
Para instalar ou fazer manutenção,
desligue a energia.
Durante a operação, as proteções devem estar
colocadas.
Leia e siga todas as instruções neste manual.
!
AVISO
Devido ao possível perigo de acidente às pessoas ou à propriedade resultantes do uso inadequado ou modificação desaprovada do produto, esse deve
ser instalado, mantido e operado de acordo com os procedimentos, normas e informações de engenharia especificados nos folhetos e ilustrações do
produto. Para garantir a operação segura, este produto deve ser inspecionado de acordo com as instruções descritas neste folheto. Devem ser instalados
pelo usuário proteções e outros dispositivos ou procedimentos adequados de segurança que forem desejáveis, ou que estejam especificados em códigos
de segurança. Proteções e outros equipamentos de segurança não são fornecidos, nem são de responsabilidade da Emerson Power Transmission.
1.0 Instruções Gerais
Antes da instalação, verifique se o acoplamento tem qualquer sinal
de danos ocorridos durante o transporte. Verifique se todas as
peças estão à mão e de acordo com o pedido.
!
AVISO
Calços
Anel de aperto
Use apenas parafusos e porcas fornecidos pela Kop-Flex®.
Os componentes deverão estar sobre um cavalete ou
suporte durante o manuseio para evitar qualquer dano e
embalados para melhor proteção.Não deverá haver
mossas ou rebarbas nas superfícies dos flanges e do
piloto.
Leia todas as instruções de instalação e analise o procedimento antes de
instalar realmente o acoplamento.
Figura 2. Usando o anel de aperto para ajustar o avanço.
Taxa de Conicidade Diametral
2.0 Instalação do Cubo do Acoplamento - Montagem Chaveada
0,070
2.1 Verifique o furo e o eixo do cubo quanto a mossas e rebarbas; faça os
devidos reparos, se necessário. Verifique se o furo e o eixo estão limpos.
1/2"/ft
5/8"/ft
3/4"/ft
0,060
2.2 Para furos cônicos, verifique o encaixe do furo no eixo.
2.4 Limpe o furo e o eixo do cubo. Para furos retos, vá para a etapa 2.6. Para
furos cônicos, aperte manualmente o cubo no eixo e com um leve golpe,
usando um martelo macio, estabeleça o alinhamento inicial. Esta é a
posição de partoda (start). Com um calibre de profundidade, meça e
anote o valor da projeção do cubo na ponta do eixo Consulte a Figura 1.
1"/ft
0,050
Avanço (in.)
2.3 As chavetas devem estar encaixadas com precisão nos rasgos, tanto no
eixo como no cubo. Cada chaveta deve ter um encaixe justo nas laterais,
com uma pequena folga no topo. Para manter o equilíbrio dinâmico, as
chavetas devem preencher exatamente seus rasgos e não podem ficar
muito curtas ou compridas.
0,040
1 1/4"/ft
0,030
1 1/2"/ft
0,020
0,010
0.000
0,0000
Calibre de profundidade
0,0005
0,0010
0,0015
0,0020
0,0025
0,0030
0,0035
0,0040
Interferência (in.)
Figura 3. Avanço do cubo x gráfico de interferência.
2.6 Aqueça o cubo para expandir o furo; não deixe que a temperatura do cubo
ultrapasse 600ºF (300 ºC). Não aplique chama aberta em nenhuma parte
do acoplamento; recomenda-se o uso de um forno.
!
Figura 1. Medição da projeção do cubo.
2.5 Apenas para Furos Cônicos: O método recomendado para medir o avanço
do cubo é instalar um anel de aperto no eixo, separado do cubo pelo valor
do avanço especificado. Use calços para obter o espaçamento preciso.
Consulte a Figura 2. O estiramento do cubo depende do ângulo de
interferência e de conicidade desejado, conforme especificado pelo
fabricante da máquina ou mencionado no desenho do acoplamento. Consulte
a Figura 3.
AVISO
Para evitar o risco de explosão, incêndio ou dano
ao acoplamento e aos equipamentos, e/ou lesões
pessoais, não use chama aberto ou banho de óleo
para expandir o cubo. Se houver aquecimento em
qualquer momento da instalação, não permita
que a temperatura do cubo ultrapasse 600 ºF
(300ºC).
2.7 Coloque o cubo na posição adequada sobre o eixo. Mantenha o cubo na
posição, enquanto ele esfria. Para furos cônicos, verifique o avanço do
cubo (consulte as Figuras 1 e 2) e coloque a porca de retenção do eixo.
Remova o anel de aperto do eixo.
™
3.0 Alinhamento
Nota: Valores e procedimentos exatos para alinhamento do
equipamento são normalmente especificados pelos respectivos
fabricantes. O bom alinhamento inicial de acordo com os
valores mínimos possíveis resultará em desempenho ideal da
máquina e eliminará possíveis problemas operacionais. Após
apertar bem os chumbadores, verifique novamente a separação
e o alinhamento; faça os devidos ajustes, se necessário.
Periodicamente, verifique o alinhamento do acoplamento.
Mesmo quando o acoplamento é alinhado corretamente na
instalação, a posterior fixação nas bases, o deslocamento do
equipamento, etc., podem causar a deterioração do alinhamento.
Deslocamento e Alinhamento Angular
3.1 Recomenda-se para o alinhamento o método ótico ou a técnica do
indicador reverso (como o laser). É preciso fazer um alinhamento a
frio e uma verificação a quente (com correções, se necessário). O
diâmetro externo (OD) do flange do cubo pode ser usado para
montar o equipamento de alinhamento. O OD do flange do cubo é
usinado para ficar concêntrico ao furo do acoplamento e pode ser
usado como o diâmetro de referência.
3.2 O desalinhamento operacional máximo recomendado é de:
0,10 graus por guarnição do disco
(0,0035 pol./pol. de deslocamento paralelo em relação à leitura total
do indicador (TIR, Total Indicator Reading))
Importante: Desalinhamento total é a combinação do
desalinhamento de deslocamento paralelo e angular do
equipamento.
Observe que se o alinhamento for feito abaixo desses valores,
resultará em desempenho ideal da máquina.
Alinhamento Axial
3.3 Alinhe os cubos até que apresentem a separação correta do cubo.
A separação do cubo é medida a partir das faces dos dois flanges,
não a partir da face do piloto.
Separação do cubo = comprimento do conjunto central
4.0 Montagem Final
(KD2 e KD20)
4.1 Após instalar corretamente ambos os cubos, use os parafusos
retráteis separados para puxar os anéis adaptadores para o centro
da seção central pré-montada. A seção central é constituída pelo
espaçador, por duas guarnições do disco e dois anéis adaptadores.
Parafuso retrátil
Anel adaptador
Guarnição
do disco
Espaçador
4.4 Coloque o conjunto central (espaçador e anéis) entre os cubos rígidos,
prenda o piloto e instale os parafusos do cubo em um flange do cubo.
4.5 Solte todos os parafusos retráteis e instale os parafusos do flange
do cubo no segundo flange do cubo rígido.
4.6 Aperte os parafusos do flange do cubo, com o valor de torque
especificado na Tabela 1.
Tam. Acopl.
103
153
203, 204
253, 254
303, 304
353, 354
403, 404
453, 454
504
554
604
705
805
905
ft-lb
8
8
30
30
75
75
150
150
-
Torque de Aper to (Óleo Leve)
KD2
KD20
N-m
ft-lb
N-m
10
10
40
50
70
40
50
70
100
110
150
100
150
200
200
270
370
200
270
370
430
580
640
870
640
870
1120
1500
1470
2000
1470
2000
Tabela 1. Torques para aperto do parafuso do flange.
5.0 Remoção
5.1 Desmonte o acoplamento na ordem inversa, conforme o
procedimento de montagem aplicável.
5.2 Cubos chavetados – instale um extrator no cubo usando os
orifícios roscados da face do cubo. Puxe o cubo para fora do eixo.
6.0 Substituição da Guarnição do Disco
A terminologia usada para identificar peças e a ordem de montagem
pode diferir de um modelo de acoplamento para outro. Siga as instruções
correspondentes ao modelo de acoplamento que estiver sendo instalado.
KD2 - Para KD20 vá para 6.7
6.1 Retire o conjunto central na ordem inversa, conforme o
procedimento de montagem aplicável. Retire os parafusos e porcas
da guarnição do disco.
6.2 Insira o soquete de remoção da guarnição do disco em um dos
orifícios da folga na flange ou no anel espaçador (Figura 6). Instale
o parafuso de cabeça de remoção e aperte-o totalmente.
Nota: O soquete de remoção é fornecido como parte do “kit de
peças”.
Orifício da folga
Guarnição do disco
Bucha
Figura 4. Retração da seção central.
4.2 De cada lado da seção central, insira os parafusos retráteis através
dos orifícios da folga do espaçador nos orifícios roscados do anel
(consulte a Figura 4).
4.3 Aperte-os de maneira uniforme e pressione as guarnições do disco
igualmente; apenas o suficiente para colocar o conjunto central no
lugar (consulte a Figura 5).
Conjunto central
Parafusos do cubo
Soquete de remoção
Parafuso de remoção
Arruela
Figura 6. Aparafusar a guarnição do disco no adaptador.
6.3 Remova a ferramenta e repita a etapa 6.2 para todas as buchas, de
modo a soltar a guarnição do disco do anel e do espaçador.
OD do piloto
Figura 5. Instalação da seção central.
!
AVISO
Desligue toda a energia antes de ajustar qualquer unidade.
O logotipo da Emerson é uma marca registrada e uma marca de serviço da Emerson Electric Co.
© Emerson Power Transmission Manufacturing, L. P. ou afiliadas 2002. Todos os direitos reservados.
6.4 Alinhe as buchas da nova guarnição do disco com os orifícios
alargados no anel; bata levemente nas buchas para introduzi-las nos
orifícios. Insira 3 parafusos e porcas da guarnição do disco com as
cabeças do parafuso no orifício do rebaixo do anel, aperte-os
igualmente para puxar a bucha para o flange do anel (consulte a Figura
7).
Porca da guarnição do disco
Guarnição do disco
Bucha
Anel adaptador
Espaçador
KD20
6.7 Retire o conjunto central na ordem inversa, conforme o
procedimento de montagem aplicável.
6.8 Desaparafuse o anel adaptador da guarnição do disco.
Desaparafuse a guarnição do disco do espaçador.
6.9 Limpe e tire as rebarbas de todas as peças do acoplamento.
6.10 Alinhe a nova guarnição do disco entre o anel adaptador e o
espaçador. Insira o parafuso da guarnição do disco no orifício do
rebaixo do anel adaptador e através da guarnição do disco.
6.11 Verifique se o espaçador está posicionado corretamente em relação
aos grandes orifícios da folga para receber as pontas do parafuso.
Coloque a arruela espaçadora e a porca da guarnição do disco no
parafuso. Repita o processo para os outros parafusos (consulte a
Figura 9).
Porca da guarnição do disco
Arruela espaçador
Guarnição do disco
Anel adaptador
Espaçador
Parafuso da Guarnição do disco
Figura 7. Aparafusar a guarnição do disco no anel adaptador..
6.5 Alinhe as buchas com os orifícios alargados no anel; bata levemente
nas buchas para introduzi-las nos orifícios. Insira e aperte 3 parafusos
e porcas da guarnição do disco com as cabeças do parafuso no anel
(consulte a Figura 8).
Parafuso da guarnição do disco
Anel adaptador
Guarnição do disco
Parafuso da guarnição do disco
Figura 9. Aparafusar a guarnição do disco no anel adaptador.
6.12 Coloque uma arruela espaçadora sobre um parafuso da guarnição
do disco. Insira o parafuso no grande orifício do anel adaptador e
através da bucha da guarnição do disco e do orifício do rebaixo no
espaçador. Coloque a porca da guarnição do disco no parafuso. Repita
o processo para os outros parafusos (consulte a Figura 10).
Anel adaptador
Bucha
Arruela espaçador
Espaçador
Guarnição do disco
Porca da guarnição do disco
Espaçador
Porca da guarnição do disco
Figura 8. Aparafusar a guarnição do disco do espaçador.
Parafuso da guarnição do disco
Figura 10. Aparafusar a guarnição do disco no espaçador.
6.6 Aperte todos os fixadores da guarnição do disco igualmente e em
etapas sucessivas, com o valor de torque especificado na Tabela 2.
Tam.
Acopl.
103
153
203, 204
253, 254
303, 304
353, 354
403, 404
453, 454
504
554
604
705
805
905
Torque de Aper to (Óleo Leve)
KD2
KD20
ft-lb
N-m
ft-lb
N-m
8
10
30
40
50
70
55
75
75
100
55
75
120
160
115
160
190
260
175
240
290
390
280
380
320
430
280
380
42 0
570
730
1000
1020
1400
1800
2450
2300
3100
2300
3100
7.0 Equilíbrio Dinâmico
As peças balanceadas serão marcadas com a letra “B”. Os
componentes dos acoplamentos devem ser balanceados
individualmente (cubos e conjunto central) sem marcas de montagem,
ou balanceados por conjunto como um acoplamento completo, com
marcas de montagem do cubo para as conexões do anel. Se um
acoplamento é fornecido com marcas de montagem, ele deve ser
montado com essas marcas alinhadas.
Nota: Para acoplamentos balanceados, desconectar as guarnições do
disco dos conjuntos centrais pode perturbar o equilíbrio do
acoplamento. Quando guarnições do disco forem substituídas em
acoplamentos balanceados, esses devem ser balanceados antes
de retornar à operação.
Tabela 2. Torques para aperto do parafuso da guarnição do disco.
!
AVISO
6.13 Aperte todos os fixadores da guarnição do disco igualmente e em
etapas sucessivas, com o valor de torque especificado na Tabela 2.
8.0 Acabamento da Furação e dos Rasgos de Chavetas
Os cubos do acoplamento são, muitas vezes, fornecidos com um “furo
em material bruto”. Esse furo em bruto não é, necessariamente,
concêntrico aos outros diâmetros do cubo. Para preparar a furação,
monte e indique o cubo conforme mostrado na Figura 11.
Desligue toda a energia antes de ajustar qualquer unidade.
© Emerson Power Transmission Manufacturing, L. P. ou afiliadas 2002. Todos os direitos reservados.
9.0
Calibragem Final e Ajuste Recomendado do Furo
O diâmetro do furo acabado deve basear-se na real dimensão medida do
eixo, quer ele seja reto ou em ângulo. Para eixos chavetados, sugere-se um
pequeno ajuste de interferência baseado em uma amplitude de interferência
nominal de 0,0005 pol por polegada de diâmetro de eixo, ou então consulte
as normas publicadas da AGMA. Não ultrapasse um ajuste de interferência
de 0,001 pol/pol de diâmetro do eixo. Se deseja outro tipo de ajuste, consulte
as normas para furação e rasgos de chavetas publicadas da AGMA.
Para furos retos, o diâmetro do cubo rígido deve ser mandrilado no torno
de brocar e o relógio comparador indicado conforme mostra a Figura 11.
Para furos cônicos, o mandril e o relógio devem estar de acordo com a
Figura 11. Usine o rebaixo e torneie um diâmetro de referéncia no corpo do
cubo. Em seguida, mandrile o cubo conforme mostra a Figura 12 e faça a
indicação usando o diâmetro de referência antes da furação final. Os desvios
devem estar perto de zero, tanto quanto possível. É essencial que o furo
acabado esteja concêntrico em relação às duas superfícies indicadoras.
10.0 Rasgos de chavetas
Os rasgos de chavetas devem ser cortados para proporcionar um encaixe
justo nas laterais, com uma pequena folga no topo. Os rasgos de chavetas
não devem apresentar cantos vivos. Consulte as normas publicadas da
AGMA para obter informações sobre o dimensionamento específico de furos
e rasgos de chavetas de acoplamento.
11.0 Recomendações Gerais
11.1 Os acoplamentos de disco Kop-Flex KD2 e KD20 são projetados para
operarem por longos períodos sem necessidade de lubrificação ou
manutenção. A inspeção visual das guarnições do disco é suficiente
para avaliar a condição operacional do acoplamento.
11.2 Todas as máquinas devem ser monitoradas para que níveis de vibração
alterados ou incomuns sejam detectados. Sob condições normais de
operação, os acoplamentos Kop-Flex KD2 e KD20 não possuem peças
de desgaste e manterão a qualidade original do balanceamento.
Qualquer alteração nos níveis de vibração devem ser investigados e
uma ação reparadora deverá ser tomada imediatamente.
Diámetro de
referéncia
Figura 11
Figura 12
Cartão De Registro Para Garamtoa De 5 Anos
Nome (Sobrenome, Nome)
Cargo:
Nome da Empresa:
Endereço:
Telefone:
Dados Da Inscrição
Tipo de Acoplamento:
HP:
RPM:
Aplicação:
Dimensão(ões) do Eixo:
Eixo Motor:
Eixo Acionado:
Distância entre as pontas do eixo:
Identificação da instalação N° da bomba:
Enviar o cartão de garantia para:
Endereçar para:
N° do motor:
Atenção: Departamento de Marketing
Kop-Flex, Inc.
P. O. Box 1696 or ou Enviar fax para: 410-787-8424
Baltimore, MD 21203-1696
Instruções de segurança importantesAntes de começar… por motivos de segurança e para
prolongar a vida do acoplamento do eixo, siga estes requisitos.
1. As proteções do acoplamento dão segurança ao pessoal.
Se não forem
Todos os acoplamentos
devem estar cobertos com uma proteção,
observadasas
conforme requisitos OSHA.
precauções de
2. Depois que todos os chumbadores e conexões mecânicas
segurançapoderá
stiverem apertados, verifique novamente o alinhamento.
haver risco delesões 3. Verifique se todos os fixadores estão devidamente instalados e apertados.
pessoais ou dedanos 4. Não se apresse: verifique o seu trabalho duas vezes.
5. Use apenas peças sobressalentes genuínas Kop-Flex.
ao equipamento.
6. Entre em contato com a Kop-Flex para quaisquer esclarecimentos ou dúvidas.
!
AVISO
Impresso nos E.U.A.
Emerson Power Transmission
P. O. Box 1696
Baltimore, MD 21203-1696
© Emerson Power Transmission Manufacturing, L. P. ou afiliadas 2002. Todos os direitos reservados.

Documentos relacionados