COMENTÁRIO DA PROVA – ESPANHOL COMENTÁRIO

Transcrição

COMENTÁRIO DA PROVA – ESPANHOL COMENTÁRIO
COMENTÁRIO DA PROVA – ESPANHOL














 
 
 








 
 
 
 

 








COMENTÁRIO - ASSUNTO:
INTERPETAÇÃO DE TEXTO




A frase : “Huir de
los pensamientos negativos” pode ser usada
apresenta a ideia centraldo
texto permitindo a pré-leitura.
Item: A

 


 
 
 
 



como
título
do texto pois
 
 
 
 
 
 

 








 
 
 
 













 
 
 
 

 


 
 
 
 






Documentos relacionados