Guia de instalação e configuração

Transcrição

Guia de instalação e configuração
Guia de instalação
e configuração
Intellex®
Versão 4.2
Número de peça 8200-2603-0104 A0
Aviso
As informações neste manual estavam atualizadas na data de publicação. O fabricante se reserva o direito de revisar e aprimorar
seus produtos. Portanto, todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Direitos autorais
Segundo as leis de direitos autorais, o conteúdo deste manual não pode ser copiado, fotocopiado, reproduzido, traduzido ou
reduzido para qualquer meio eletrônico ou forma passível de leitura por máquina, no todo ou em parte, sem o consentimento
prévio por escrito da Tyco International Ltd. © Copyright 2008 and its Respective Companies. All Rights Reserved.
American Dynamics
6600 Congress Avenue
Boca Raton, FL 33487 EUA.
Atendimento ao cliente
Obrigado por utilizar produtos American Dynamics. Nós oferecemos suporte aos nossos produtos por meio de uma ampla rede
de revendedores em todo o mundo. O revendedor no qual este produto foi originalmente adquirido é seu ponto de contato caso
necessite de serviço ou suporte. Nossos revendedores têm autonomia para fornecer o melhor em atendimento e suporte ao cliente.
Os revendedores devem entrar em contato com a American Dynamics pelos telefones (800) 507-6268 ou (561) 912-6259, EUA, ou
por meio da Internet em www.americandynamics.net.
Marcas comerciais
Intellex® é uma marca registrada da Sensormatic Electronics Corporation. Windows® é uma marca registrada da Microsoft
Corporation. PS/2® é uma marca registrada da International Business Machines Corporation. Sony® é uma marca registrada da
Sony Corporation.
Nomes de marcas comerciais são utilizados ao longo deste manual. Em vez de colocar um símbolo em cada ocorrência, os nomes
de marcas comerciais são designados com a inicial em maiúscula. A inclusão ou exclusão não é um juízo sobre a validade ou status
jurídico do termo.
ii
Atenção
Para reduzir o risco de choques elétricos, não remova a tampa. Não há peças cuja manutenção possa ser feita pelo
usuário no interior da unidade. Procure profissionais qualificados para realizar a manutenção.
Não exponha este equipamento à chuva ou umidade.
Não instale este produto em áreas perigosas, em que sejam armazenados ou usados produtos altamente combustíveis
ou explosivos.
Este equipamento é um produto laser Classe 1 incorporando um diodo de laser Classe 1 e está em conformidade com
os padrões de desempenho de radiação da FDA, 21 CFR, subcapítulo J, e com a Lei canadense dos dispositivos
emissores de radiação, REDRC1370.
O símbolo do raio/seta, dentro de um triângulo eqüilátero, alerta o usuário para a presença de perigo de choque dentro
do gabinete do produto.
Há perigo de explosão caso a bateria seja substituída incorretamente.
Substitua-a somente com o mesmo tipo ou um tipo equivalente recomendado pelo fabricante da bateria. Descarte as
baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Zur vermeidung eines stromschlages darf das gehäuse nicht entfernt werden. es enthält keine vom benutzer zu
wartenden teile. überlassen sie die wartung nur qualifiziertem fachpersonal.
Es besteht die Gefahr einer Explosion, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird.
CONFORMIDADE COM A FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe "A", de
acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção razoável contra
interferências nocivas quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções,
pode causar interferências em comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial pode
causar interferência nociva e, nesse caso, o usuário terá que corrigir a interferência a suas próprias custas.
Este produto foi verificado pela FCC em condições de teste que incluíram a utilização de cabos de E/S e conectores
blindados entre os componentes do sistema. Para cumprir as regulamentações da FCC, o usuário deve utilizar cabos
e conectores blindados em todas as conexões, exceto para cabos de alimentação.
ALERTA PARA MODIFICAÇÕES NO EQUIPAMENTO
Alterações ou modificações que não forem expressamente aprovadas pela Sensormatic, a entidade responsável pelos
requisitos de conformidade com a FCC, podem anular a autorização do usuário de operar o equipamento e criar
situações de risco.
Este aparelho digital não excede os limites da Classe A para emissões de ruído de rádio conforme definido pelas
Normas de interferência de rádio (ICES-003) do Departamento de Comunicações do Canadá.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables de la Classe A
prescrites dans le Réglement (ICES-003) sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications
du Canada.
MONTAGEM EM RACK
Consulte o fornecedor do rack de seu equipamento para obter o método adequado de montagem em rack, levando em
consideração o peso deste produto.
Consulte o fabricante do rack sobre as ferramentas e ferragens e os procedimentos adequados para montar este
iii
produto de maneira segura e prática.
Evite distribuição irregular de carga ou instabilidade mecânica ao montar as unidades em racks.
Verifique se as unidades estão instaladas de forma a receberem fluxo de ar suficiente para uma operação segura.
A temperatura máxima para as unidades montadas em rack é 35 °C.
Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar que não ocorra
sobrecarga nos circuitos de alimentação ou na proteção contra excesso de corrente.
O aterramento das linhas de alimentação deve ser confiável e não pode ser comprometido por qualquer conexão.
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe “A”, de
acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção razoável contra
interferências nocivas quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e
pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções,
pode causar interferências em comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial pode
causar interferência nociva e, nesse caso, o usuário terá que corrigir a interferência a suas próprias custas.
iv
Informações sobre a licença
LEIA ESTE CONTRATO DE LICENÇA ANTES DE ABRIR A EMBALAGEM DO DISCO, INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR
O SISTEMA.
ESTE CONTRATO DE LICENÇA DEFINE SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES. AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE,
INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR O SISTEMA, VOCÊ CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE
CONTRATO. SE NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, VOCÊ PODERÁ
DEVOLVER ESTE PACOTE, TODA A DOCUMENTAÇÃO E TODOS OS MATERIAIS QUE O ACOMPANHAM EM ATÉ 30 DIAS
AO PONTO DE VENDA, PARA OBTER UM REEMBOLSO.
LICENÇA DO SOFTWARE
O Software inclui o código-fonte, programas e arquivos para computador, as mídias correspondentes, chaves de hardware ou
software, todos os materiais impressos e toda a documentação eletrônica. O Software pode ser fornecido a você pré-instalado
em um dispositivo de armazenamento (a mídia), como parte de um sistema. O Software é licenciado, e não vendido.
CONCESSÃO DE LICENÇA
Este contrato entre a Sensormatic Electronics Corporation (doravante designada Sensormatic) e você permite a utilização do
Software adquirido. Após a adquirir o número de cópias desejado, você poderá utilizar o Software e o material que o acompanha,
desde que não instale ou utilize, de uma única vez, um número superior ao número de cópias licenciadas. O Software é licenciado
apenas para uso com os equipamentos especificados fornecidos pela Sensormatic. Se o Software for protegido por uma chave de
software ou hardware ou outro dispositivo, ele poderá ser utilizado em qualquer computador em que a chave estiver instalada. Se a
chave bloquear o Software para utilização em um Sistema específico, ele somente poderá ser utilizado em tal Sistema.
OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES
•
•
Uma cópia de demonstração do Software é considerada como adquirida e está coberta por este contrato de licença.
Não é permitido descompilar, desmontar, realizar engenharia inversa, copiar, transferir, modificar ou utilizar o Software de
qualquer outra maneira, exceto conforme indicado nos termos deste contrato.
• A chave de hardware/software, quando aplicável, é a sua prova de licença para exercer os direitos aqui concedidos e deve ser
mantida com você. Chaves perdidas ou roubadas não serão repostas.
• Se o Software for fornecido como parte de um Sistema, ele poderá ser utilizado somente com tal Sistema.
• Você não pode sublicenciar, alugar ou arrendar o Software, mas pode transferi-lo permanentemente para terceiros, entregando
o disco original e o material incluído no pacote do Software, bem como este contrato de licença, ao novo usuário. A utilização
inicial do Software e do material que o acompanha pelo novo usuário transfere a licença a ele e constitui a aceitação de seus
termos e condições pelo novo usuário.
• O Software não está isento de falhas e, portanto, pode conter erros. Você concorda que o Software não será usado em ambientes
ou aplicações nos quais o seu uso inadequado pode resultar em riscos previsíveis de acidentes pessoais ou de morte do operador
do Software ou de outras pessoas.
• A Sensormatic se reserva o direito de revogar este contrato em caso de não cumprimento dos termos e condições deste
contrato. Nesse caso, você deverá destruir todas as cópias do Software e todos os seus componentes (por exemplo, a
documentação, a caixa do hardware, a chave de software).
• O Software pode conter softwares de terceiros, licenciados sob Contratos de licença de usuário final (EULA) distintos. Leia e
guarde toda a documentação de licença fornecida com o Software. O cumprimento dos termos de qualquer EULA de terceiros é
uma condição obrigatória deste contrato.
• Você deverá registrar o Software junto à Sensormatic antes de usá-lo. Se o registro do Software não for efetuado, este contrato
será automaticamente rescindido e você não mais poderá usar o Software.
• Os softwares Windows® Preinstallation Environment Versão 1.2 e Services Edition da Microsoft®, se acompanharem este
software ou sistema, devem ser usados apenas para fins de inicialização, diagnóstico ou recuperação de dados. NOTA: ESTE
SOFTWARE CONTÉM UM RECURSO DE SEGURANÇA QUE, SE USADO COMO UM SISTEMA OPERACIONAL, FARÁ
COM QUE SEU DISPOSITIVO SEJA REINICIALIZADO SEM NOTIFICAÇÃO PRÉVIA, APÓS 24 HORAS DE USO CONTÍNUO
DO SOFTWARE.
• ATUALIZAÇÕES As Atualizações do Software podem ser usadas apenas para a substituição total ou parcial do Software
original. As Atualizações do Software não lhe dão direito a um número de cópias superior ao número de cópias licenciadas a
você. Se o Software for uma atualização de um componente de um pacote de programas de Software licenciado como um único
produto, ele poderá ser utilizado e transferido somente como parte de tal pacote único de produto, não podendo ser separado
para utilização em mais de um computador. As Atualizações do Software adquiridas por meio de downloads gratuitos de sites
da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic podem ser usadas para atualizar vários sistemas, desde que você tenha
licença para usar o Software original de tais sistemas.
• INTELLEX PLAYER Você pode copiar o Software do Intellex Player que é exportado juntamente com os clipes de vídeo e/ou
distribuído por sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic para usá-lo internamente em sua empresa ou para
distribuí-lo a terceiros, para fins de cumprimento da lei, investigação ou processo judicial e para exibir apenas vídeos gravados
por um sistema Intellex. O Software do Intellex Player não pode ser vendido. Todos os outros termos e condições deste contrato
se aplicam ao Software do Intellex Player.
• FERRAMENTAS E UTILITÁRIOS Os Softwares disponíveis em sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic, como
ferramentas ou utilitários, podem ser copiados e instalados sem restrição, desde que os Softwares não sejam distribuídos ou
vendidos e que sejam usados apenas para o fim ao qual a ferramenta ou utilitário se destina e em conjunto com produtos da
Sensormatic. Todos os outros termos e condições deste contrato se aplicam ao Software do Intellex Player.
O não cumprimento de alguma destas restrições resultará no cancelamento automático desta licença, permitindo à Sensormatic a
utilização de outras medidas jurídicas.
DIREITOS AUTORAIS
O Software é um produto patenteado da Sensormatic e está protegido por leis de direitos autorais (copyright) dos Estados Unidos e
internacionais.
v
GARANTIA LIMITADA
A Sensormatic garante que a mídia de gravação na qual o Software está gravado, a chave de hardware e a documentação fornecida
com o Software estarão livres de defeitos de material e mão-de-obra, sob utilização normal, por um período de noventa (90) dias,
contados a partir da data de entrega ao primeiro usuário. A Sensormatic garante também, pelo mesmo período, que o software
fornecido na mídia de gravação nos termos desta licença terá um desempenho adequado conforme descrito na documentação
de usuário fornecida com o produto, quando utilizado com o hardware especificado.
RECURSOS DO CLIENTE
Nos termos desta garantia, a responsabilidade total da Sensormatic e seus recursos exclusivos como cliente serão, a critério
da Sensormatic, a) tentar corrigir erros do software com esforços que acreditamos ser adequados ao problema, b) substituir
sem qualquer custo a mídia de gravação, o software ou a documentação por equivalentes funcionais, conforme aplicável ou
c) reembolsar a taxa de licença e rescindir este contrato. Qualquer item de reposição será garantido pelo restante do período
da garantia original. Nenhum recurso é oferecido para falhas no Software, caso tais falhas sejam resultantes de acidentes ou
de usos, alterações ou aplicações incorretas. O serviço ou assistência da garantia é oferecido no ponto de venda original.
SEM GARANTIAS ADICIONAIS
A garantia acima substitui todas as outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo, sem limitação, garantias implícitas de
comercialização e adequação a uma finalidade específica. Nenhuma informação ou orientação, transmitida verbalmente ou por
escrito pela Sensormatic, seus representantes, distribuidores ou revendedores, criará qualquer outra garantia e você não deve
confiar nessas informações ou orientações.
SEM RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQÜENCIAIS
Em nenhuma hipótese a Sensormatic será responsável por quaisquer danos, incluindo lucros cessantes, perda de dados ou
outros danos incidentais ou conseqüenciais, decorrentes da utilização, ou incapacidade de utilização, do Software ou de sua
documentação. Essa limitação se aplica mesmo se a Sensormatic ou um representante autorizado foi avisado sobre a possibilidade
de tais danos. Além disso, a Sensormatic não garante que a operação do Software será ininterrupta ou livre de erros. Esta garantia
limitada lhe concede direitos legais específicos. Você pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Alguns estados
não permitem a exclusão de danos incidentais ou conseqüenciais, ou a limitação do período de duração de uma garantia implícita,
portanto, algumas das limitações acima podem não se aplicar a você.
GERAL
Se alguma cláusula do contrato for considerada ilegal, nula ou por qualquer motivo não puder ser cumprida, tal cláusula deverá ser
removida deste contrato e não afetará a validade e o cumprimento das cláusulas restantes. Este contrato é regido pelas leis do
estado da Flórida (EUA). Você deve guardar o recibo de pagamento da taxa de licença, incluindo o número do modelo, número de
série e data de pagamento, e apresentar tal prova de pagamento quando solicitar serviços ou assistência cobertos por esta garantia.
DIREITOS RESTRITOS AO GOVERNO DOS EUA
O software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. A utilização, duplicação ou divulgação pelo Governo
está sujeita a restrições conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Direitos sobre dados técnicos e softwares
de computador do DFARS 252.227-7013, ou subparágrafo (c)(1) e (2) dos Direitos restritos para softwares comerciais para
computadores do 48 CFR 52.227-19, conforme aplicável. O fabricante é a Sensormatic Electronics Corporation, 6600 Congress
Avenue, Boca Raton, Flórida, 33487, EUA.
vi
Sumário
Antes de instalar o Intellex
Diretrizes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configurações programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Formato de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nível de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Exibição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opções de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conectores do painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Requisitos ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Intellex montado em rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalação do hardware
Conexão de câmeras e periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dispositivos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexão de dispositivos de áudio (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexão de componentes opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conexão de alarmes ao Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexão do Intellex a uma rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montagem do sistema em rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montagem adequada em rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Diretrizes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Peças diversas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuração do Intellex
Configuração do sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Microsoft Installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Saída para o Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuração do recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra. . . . . . . . 19
Configuração do modo de saída e da sobreposição gráfica do
Intellex Ultra VACD3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuração das informações do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opções de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuração de câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Terminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
vii
Sumário
Modo Ganho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Controle da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manipuladores definidos pelo usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Câmeras de PTZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modo Oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuração de agendamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Agendamentos normais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuração de filtros ativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuração da alteração de luminosidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Selecione um Modo Vida útil dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configuração de agendamentos personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configuração da taxa da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Adição, edição e exclusão de origem de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuração de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuração das opções da Segurança clássica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuração do modo Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuração de alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Definição das configurações de exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuração de data e hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configurar o endereço da porta, Conexões diretas de cliente de rede
e Seqüenciamento de clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuração das opções de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuração da Agenda de arquivamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuração da notificação por e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Envio de uma mensagem de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Salvamento da configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuração da detecção antivírus
Configuração do módulo McAfee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuração do módulo Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verificação personalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
RAID
Instalação das unidades de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Manual do usuário do utilitário 3Ware 3DM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuração de alertas por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adição de um usuário à lista de destinatários de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Remoção de um usuário da lista de destinatários de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alteração de eventos para notificação por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Solução de problemas de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Matriz off-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Matriz degradada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Status degradado de matriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
viii
Intellex®
Sumário
Recuperação de uma matriz RMS off-line para sistema funcional . . . . . . . . . . . . 62
Verificação do status da matriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Matriz off-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuração de uma unidade lógica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuração de uma unidade no nível do Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Intellex IP
Intellex IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuração do sistema Intellex IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuração dos parâmetros para dispositivos IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Configuração de uma câmera Bosch IP PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Adicionando um dispositivo VideoEdge™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alterando a configuração de um dispositivo AD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Modificando a configuração de um codificador de IP ou IPSDU8 . . . . . . . . . . . 74
Modificando a configuração de dispositivo de um codificador de IP
ou IPSDU8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuração da taxa de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuração da taxa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conexão a diversas redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Intellex Web Server
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Requisitos mínimos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Visualização do endereço IP e do nome da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Endereço IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nome da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contas de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Criação de uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Exclusão de uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Conexão a um Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID
Notificação de falha de unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuração do sistema remoto conectado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Exemplo de notificação de falha de unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Suporte a banco de dados grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Configuração do suporte a banco de dados grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Índice
85
Guia de instalação e configuração
ix
Sumário
x
Intellex®
Antes de instalar o Intellex
Diretrizes de segurança
• Verifique se o trabalho de instalação cumpre a legislação e as regulamentações de eletricidade,
incêndio, segurança, comunicações e edificação.
• Instale o Intellex em um local limpo e seco, em que a temperatura e a umidade estejam dentro
das especificações do produto.
• Instale o Intellex longe de equipamentos de EMI (Indução eletromagnética), como geradores
elétricos, motores, alto-falantes não blindados e cabos de alta tensão.
• Deixe espaço livre e acessibilidade adequados em volta do equipamento para cabos,
periféricos, ventilação, manutenção e operação.
• Monte o equipamento nivelado e de forma segura.
• Assegure que o equipamento tenha uma fonte de alimentação CA estável.
• A utilização de um No-Break é altamente recomendada. As de unidades No-Break protegem
sistemas críticos de informática de flutuações e faltas de energia que podem provocar perda
de dados ou danos ao sistema.
• Instale protetores contra surtos de tensão em todos os cabos de alimentação para proteção
contra flutuações graves de energia.
• Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar
que não ocorra sobrecarga nos circuitos da fonte de alimentação ou na proteção contra
excesso de corrente.
• Faça a manutenção periódica e programada dos ventiladores, que devem permanecer livres
de poeira.
• O aterramento elétrico deve ser confiável e não pode ser comprometido por qualquer conexão.
Nota
A fonte de alimentação detecta automaticamente a entrada de 115 ou 230 volts e não possui
chave de alimentação.
• Localize a documentação e o software do produto e mantenha-os em uma local seguro
e acessível.
• Para todos os equipamentos elétricos montados em rack, verifique se há fluxo de ar adequado
ao redor da unidade para uma operação segura. A temperatura máxima para as unidades
montadas em rack é de 35 °C.
Nota
Consulte o Guia rápido de instalação do Intellex Ultra para consultar uma visão geral visual do
conteúdo do sistema, como configurar e conectar os componentes e como ligar a unidade.
1
Antes de instalar o Intellex
Requisitos do sistema
Nota
Esta seção inclui os requisitos do sistema para o Intellex Ultra, DVMS e LT.
Configuração
de hardware do
Intellex 4.17
Ultra
8 e 16 câmeras
Montagem em
rack
LT
Opções de
unidade de disco
rígido
500, 1000, 1500 e
2000 GB
250 ou 500 GB
250, 500 ou
750 GB
160 GB ou
320 GB
512 MB
512 MB
512 MB
512 MB
Inclui DVD-RW
DVD-RW ou CD-RW
DVD-RW
CD-RW
3U
4U
4U
4U
Memória
Unidade de mídia
Chassi
Sistema operacional: O software Intellex 4.17 é compatível somente com Microsoft XP Pro SP2.
Nota
* = um recurso está ativado
Recursos
Ultra
DVMS
LT-
16
câmeras
8
câmeras
4
câmeras
8
câmeras
16
câmeras
Número de
câmeras
16
16
8
4
8
16
Taxa de gravação
480
120
60
60
60
60
Conexões do
cliente
20
20
20
20
20
20
Resolução
True 4CIF PAL:
704 × 576 4CIF
704 × 288 2CIF
352 × 288 1CIF
640 × 240
320 × 240
640 × 240
320 × 240
640 × 240
320 × 240
640 × 240
320 × 240
640 × 240
320 × 240
*
*
*
True 4 CIF NTSC:
704 × 480 4CIF
704 × 240 2CIF
352 × 240 1CIF
Classic 4CIF:
640 × 480 4CIF
640 × 240 2CIF
320 × 240 1CIF
2
Reprodução de
várias câmeras
*
*
*
Taxas de quadros
selecionáveis
da câmera
*
*
*
Ferramentas de
análise de vídeo
*
Somente
no Premier
Manipulador de
câmera definido
pelo usuário
*
*
*
Texto avançado
*
Somente
no Premier
Somente
no
Premier
Intellex®
Antes de instalar o Intellex
Recursos
Ultra
DVMS
LT-
16
câmeras
8
câmeras
4
câmeras
8
câmeras
16
câmeras
Ações do domo
acionadas por
alarme
*
*
*
*
*
*
Fim de semana
personalizado
*
*
*
*
*
*
Notificação prévia
de falha de
disco rígido
*
*
*
*
*
*
Network Archive
*
*
*
Log de atividades
*
*
*
*
*
*
Controle direto de
domo (USB-SNET)
*
*
*
Alarme/eventos do
sistema por e-mail
*
*
*
*
*
*
Gravação de áudio
*
Somente
no Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Gravação de texto
*
Somente
no Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Somente
no
Premier
Arquivamento
em fita
*
*
*
Guia de instalação e configuração
3
Antes de instalar o Intellex
Configurações programáveis
Configuração
Valor padrão
Nomes das câmeras
Câmera1 a Câmera16
Terminação da câmera
75 Ω
Acesso de segurança
Desativado
PIN do administrador
1234
Modo Agenda
Normal
Configurações de gravação
Modo Circular, sensibilidade normal, 60 ips (50 ips em PAL)
Duração do alarme
5 segundos
Configurações de gravação
de alarme
30 ips (25 ips em PAL), qualidade normal, sensibilidade normal
Alarme em perda de vídeo
Ativada
Exibição da mensagem
do alarme
Ativada
Mensagens bloqueadas
Desativado
Nomes de entradas
de alarmes
AlarmIn1 a AlarmIn16
Polaridade de entrada
de alarme
Ativa-baixa
Intervalo do seqüenciador
ao vivo
2 segundos
Formato de exibição ao vivo
1×1
Sobreposição da reprodução
Ativada, Superior direito
Formato de vídeo
Cores (entrada e saída)
NTSC ou PAL
Preto e branco (entrada
e saída)
EIA ou CCIR
Nível de vídeo
Entradas de câmeras
1,0 V p-p, 75 Ω
Saídas de câmeras
1,0 V p-p, 75 Ω
Saída analógica
1,0 V p-p, 75 Ω
Alarme
4
Entradas de alarme
4, 8 ou 16 entradas. Ativadas pelo fechamento de contato ou sinal
TTL/CMOS. Polaridade programável.
Saídas de alarme
4, 8 ou 16 saídas. Ativa-alta compatível com TTL/CMOS. Acionamento
por tensão de +4 V e pode gerar uma corrente de 6 mA. Inicializada
para inativa-baixa durante a inicialização.
Duração do alarme
programável de 5 segundos a 5 minutos.
Intellex®
Antes de instalar o Intellex
Exibição
Paleta de cores
16.777.216 cores (32 bits)
Tons de cinza
256 (8 bits)
Controles de exibição
Botões selecionáveis do mouse, com luzes indicadoras
Nota
A contagem de pixels reflete a área de exibição digital e não é afetada pelas diferenças de
sinal NTSC/PAL.
Formato
Modo Menu (pixels)
1×1
Modo Tela inteira (pixels)
768x576 (somente
unidades Ultra)
1024x768 (somente unidades Ultra)
800×600
640×480
2×2
384x288 (somente
unidades Ultra)
512x384 (somente unidades Ultra)
400×300
320×240
3×3
256x192 (somente
unidades Ultra)
341x256 (somente unidades Ultra)
267×200
213×160
4×4
(somente
16 canais)
192x144 (somente
unidades Ultra)
256x192 (somente unidades Ultra)
200×150
160×120
Opções de gravação
Modo Gravação
Linear, Circular
Sensibilidade da
imagem
Alta, Normal
Qualidade da
imagem
Super, Normal, Gravação estendida
Ultra
Taxa de gravação
DVMS
LT:
NTSC:
480, 240, 120, 60, 30, 15, 7,5, 2,5 e
1 ips (imagens por segundo)
PAL:
400, 200, 100, 50, 25, 12,5, 6,25, 2
e 0,8 ips
NTSC:
120, 60, 30, 15, 7.5, 2.5 e 1 ips
PAL:
100, 50, 25, 12,5, 6,25, 2 e 0,8 ips
NTSC:
60, 30, 15, 7,5 e 2,5 ips
PAL:
50, 25, 12.5, 6.25 e 2 ips
Guia de instalação e configuração
5
Antes de instalar o Intellex
Conectores do painel traseiro
Nota
* = com placa de loop opcional
** = somente com 16 câmeras
Conector
6
Utilização
Aplica-se ao
Intellex:
Entrada de
câmera
BNC. Entrada de vídeo composto da câmera.
Ultra, DVMS, LT
Saída de câmera
BNC. Saída de vídeo composto da câmera (loop passivo
em paralelo). A terminação é definida no Intellex.
Alarme
Bloco de conectores com terminais de parafuso.
Teclado
Conector padrão PS/2.
Mouse
Dispositivo de entrada com conector padrão PS/2.
Todas
USB
Estes conectores são utilizados para adicionar portas
RS-232, dispositivos de armazenamento de dados,
módulos de controle de domo USB-Sensornet e
outros acessórios ao Intellex.
Todas
Monitor
Saída de monitor HD15-S. SVGA para exibição ao vivo.
Todas
Monitor de
solicitação
(Composto)
Exibição de saída BNC composta para exibição do monitor
de solicitação opcional.
Saída para TV
(vídeo composto)
Saída de vídeo composto.
Saída de TV
(S-Video)
S-Video. Saída de vídeo composto.
Serial
DB9-P. Entrada do controlador de domo
(Sensormatic VM16 ou American Dynamics ADTT16).
SCSI-3
Conector fêmea de 68 pinos de alta densidade. Para
utilização com dispositivos externos de armazenamento.
Opcional
Rede
RJ-45. Conector Ethernet de par trançado categoria 3 ou
categoria 5 (CAT 3 TPE ou CAT 5 TPE).
Todas
Microfone
Compatível com microfones dinâmicos, condensador e de
eletreto. A entrada de linha é compatível com fontes de
áudio de nível de linha de 1 Vrms.
Todos (opcional
no IP)
Ultra*, DVMS**, LT**
Ultra, DVMS, LT
Todos (não
fornecido)
Ultra, DVMS**, LT**
DVMS, LT
Ultra, DVMS**
Todas
Intellex®
Antes de instalar o Intellex
Fonte de alimentação
Entrada
100 a 240 V CA, 50 a 60 Hz, menos de 5 A
Requer conector IEC-320-C13
Requisitos ambientais
Temperatura
5 a 35 °C
Umidade
5 a 95% de UR sem condensação
Temperatura de
armazenamento
10 a 60 °C
Cuidado
Faixa de temperatura operacional do Intellex
A faixa de temperatura operacional especificada para o Intellex Ultra é de 5 °C a 35 °C. O produto atende a
todas as especificações funcionais nessa faixa de temperatura e todos os componentes internos estão dentro dos
limites de temperatura especificados por seus fabricantes. A operação prolongada a temperaturas elevadas reduz a
vida útil dos componentes eletrônicos e reduz a confiabilidade geral do sistema. É recomendável que a temperatura
ambiente seja mantida entre 15 °C e 24 °C para maximizar a vida útil dos componentes eletrônicos. A temperatura
ambiente é a temperatura do ar nas imediações do chassi. Por exemplo, se o chassi for montado em um rack ou
gabinete com chave, a temperatura ambiente é a temperatura do ar dentro do rack ou do gabinete.
Guia de instalação e configuração
7
Antes de instalar o Intellex
Painel frontal
Unidade de DVD-RW
Indicador de
alimentação
Chave de
alimentação
Chave de
reinicialização
REC (indicador de gravação)
acende quando a unidade
grava imagens no banco de
dados de imagens.
Ultra
POWER
Unidades de
disco rígido
REC
ALARM
4_0FP_1
Indicador de alarmes
• Acende quando ocorrem eventos
de alarme, mas eles não foram
analisados.
• Pisca quando a tela de notificação
aparece.
Alimentação: Insira a ferramenta
de reinicialização no orifício para
ligar ou desligar a unidade.
Reinicialização: Se a unidade
não ligar, insira a ferramenta de
reinicialização no orifício para
reinicializar. A unidade é ligada
e executa o diagnóstico padrão.
DVMS/LT
Indicador de
alimentação
REC (indicador de gravação)
acende quando a unidade grava
imagens no banco de dados de
imagens.
8
Conectores USB
Unidade de CD-RW/DVD
Indicador de alarmes
• Acende quando ocorrem eventos
de alarme, mas eles não foram
analisados.
• Pisca quando a tela de notificação
aparece.
Intellex®
Antes de instalar o Intellex
Intellex montado em rack
Chave de
alimentação
Indicador de alarmes
Botão de
reinicialização
Indicador de
alimentação
Unidade de CD
3_2FP_1
Ventilador
Atividade da unidade
de disco rígido
Não modifique nenhuma configuração de BIOS ou do sistema, nem reconfigure nenhuma unidade
de disco rígido. Durante a ativação, é exibida a tela de inicialização do Intellex. Durante primeira
inicialização, pode aparecer uma mensagem. Não pressione nenhum botão do painel frontal nem
teclas no teclado até essa tela e a mensagem desaparecerem, o que pode levar 2 minutos.
Caso contrário, você pode interromper o processo de inicialização e afetar a operação da
unidade. Clicar duas vezes no ícone Intellex durante o processo de inicialização pode bloquear
o Intellex ou fazer ele entrar em uma condição irrecuperável.
Guia de instalação e configuração
9
Antes de instalar o Intellex
10
Intellex®
Instalação do hardware
Conexão de câmeras e periféricos
Cuidado
Proteja a unidade contra raios. Se parte de um cabo for instalada fora de um edifício, o cabo inteiro
estará vulnerável aos raios. Instale protetores contra surtos de tensão em todos os cabos vulneráveis.
Dispositivos de vídeo
1 Conecte as câmeras:
a
Conecte os cabos de vídeo das câmeras ao conector BNC esquerdo de cada par de
conectores na parte traseira da unidade.
b Faça a terminação do vídeo utilizando as chaves em cada conector BNC (sistema de
8 câmeras) ou a tela Configuração do Intellex. Se utilizar as chaves para selecionar
terminação 75 Ω, selecione Hi-Z na tela Configuração do Intellex. Consulte a página 20.
Nota
Para utilizar a tela Configuração do Intellex para selecionar a terminação 75 Ω, ajuste as chaves
em cada BNC para Infinity (Infinito).
2 Conecte um ESM (Módulo externo de armazenamento) por meio dos conectores Firewire.
3 Conecte o cabo VGA de um monitor SVGA ao conector de monitor VGA.
11
Instalação do hardware
4 Conecte um monitor de solicitação opcional ao conector BNC na placa do Monitor de solicitação
para assistir a vídeo ao vivo de uma única câmera (modo Solicitação) ou de câmeras com
alarme em seqüência (modo Seqüencial).
BNC de entrada
de câmera
Ultra
Monitor VGA
INT40_BP
Entrada de
alimentação
Mouse
BNC de entrada
de câmera
DVMS/Montagem
em rack
Entrada de
alimentação
Mouse
GLan 1
GLan 2 VACD 3
Loop passivo em
paralelo/saída
da câmera
Monitor VGA
Firewire
Placa de som
BNC do monitor
de solicitação
Ethernet 10/100
Nota
O layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.
Nota
Para conformidade com a EMC, devem ser usado cabos de alarme de par trançado blindado no
DVMS, com a blindagem terminando no ponto de aterramento.
Conexão de dispositivos de áudio (opcional)
1 Conecte o microfone ou fonte de áudio à unidade do Intellex por meio dos conectores de áudio
de 3,5 mm codificados com cores na parte traseira da unidade.
Para obter a melhor qualidade de som, utilize um pré-amplificador com filtros apropriados e um
microfone compatível.
12
Intellex®
Instalação do hardware
2 Conecte uma entrada de sinal de nível de linha e os alto-falantes.
Ultra
Saída de
alto-falante
(verde)
INT40_BP
Conector de
microfone (rosa)
Entrada de
linha (azul)
DVMS/Montagem
em rack
Conector de
microfone (rosa)
Saída de altofalante (verde)
Entrada de linha (azul)
Nota
O layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.
Conexão de componentes opcionais
É possível conectar o Touch Tracker, o teclado, o mouse, a impressora e outros dispositivos.
Adicionar de um teclado à unidade do Intellex fornece acesso aos recursos do sistema
operacional, como Logoff e Desligar, e a outros aplicativos. A opção Segurança do Intellex
não controla esse acesso. Para restringir o acesso de usuários a esses recursos, não instale
um teclado.
• Conecte um controlador de domo (Sensormatic VM16E ou American Dynamics ADTT16E) ao
conector COM2 por meio de um EIM (Módulo de interface elétrica).
• Conecte uma impressora.
• Conecte um comutador de matriz para o controle de domo ou os dispositivos para a entrada
serial de texto por meio da porta USB.
• Conecte o mouse e o teclado.
Guia de instalação e configuração 13
Instalação do hardware
• Somente para DVMS, conecte um monitor Ao vivo/de reprodução opcional ao conector BNC na
placa VACD para exibir vídeo ao vivo ou de reprodução, sem a interface do Intellex.
Ultra
INT40_BP
Teclado
Portas
USB
Conector
COM2
Impressora
DVMS/Montagem em rack
Mouse
Impressora
Teclado
Portas USB
Conector BNC Ao
vivo/de reprodução
Nota
O layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.
14
Intellex®
Instalação do hardware
Conexão de alarmes ao Intellex
Os conectores de alarmes na parte traseira da unidade aceitam até 18 entradas e 16 saídas de
alarme. As saídas de alarme são TTL 4VDC de 6 mA.
Ultra
_
Conectores de
alarme
DVMS
Nota
O layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.
A polaridade de todas as entradas de alarme é programável. Entretanto, a polaridade de todas as
saídas de alarme é ativa-alta. As saídas de alarme são iniciadas como inativa-baixa na inicialização.
Conecte as entradas, saídas e aterramentos de alarme aos conectores, de acordo com a
atribuição de pinos.
Utilize o sinal do Time Sync (Entrada de alarme 17) para redefinir o horário do sistema do Intellex
para a hora cheia mais próxima.
Hora
A hora é redefinida para
<30 minutos antes da hora cheia
Adianta para a próxima hora cheia (0 min, 0 s)
<30 minutos depois da hora cheia
Atrasa para a hora cheia anterior (0 min, 0 s)
Utilize a entrada Sinal de exportação (Entrada de alarme 18) para iniciar uma operação Preencher
CD sem acesso à interface normal de usuário. Utilize um fechamento de contato, como uma
chave externa, para executar o comando Preencher CD para exportar os últimos 500 MB de
dados para um CD.
Guia de instalação e configuração 15
Instalação do hardware
16 canais
Entrada de alarmes
Nº do
pino
16
Saída de alarmes
Atribuição
Nº do
pino
Atribuição
1
Entrada 1
1
Saída 1
2
Entrada 2
2
Saída 2
3
Entrada 3
3
Saída 3
G
Terra
G
Terra
4
Entrada 4
4
Saída 4
5
Entrada 5
5
Saída 5
6
Entrada 6
6
Saída 6
G
Terra
G
Terra
7
Entrada 7
7
Saída 7
8
Entrada 8
8
Saída 8
9
Entrada 9
9
Saída 9
G
Terra
G
Terra
10
Entrada 10
10
Saída 10
11
Entrada 11
11
Saída 11
12
Entrada 12
12
Saída 12
G
Terra
G
Terra
13
Entrada 13
13
Saída 13
14
Entrada 14
14
Saída 14
15
Entrada 15
15
Saída 15
G
Terra
G
Terra
16
Entrada 16
16
Saída 16
17
Time Sync
COM
Reservado
18
Sinal de exportação
NC
Reservado
G
Terra
NÃO
Reservado
Intellex®
Instalação do hardware
8 canais
Em um Intellex de 8 canais, o adaptador de alarme é uma placa retangular que se conecta à porta
DB37. Veja abaixo um exemplo dessa pinagem:
Entrada de alarmes
Nº do
pino
Saída de alarmes
Atribuição
Nº do
pino
Atribuição
1
Entrada 1
1
Saída 1
G
Terra
G
Terra
2
Entrada 2
2
Saída 2
G
Terra
G
Terra
3
Entrada 3
3
Saída 3
G
Terra
G
Terra
4
Entrada 4
4
Saída 4
G
Terra
G
Terra
5
Entrada 5
5
Saída 5
G
Terra
G
Terra
6
Entrada 6
6
Saída 6
G
Terra
G
Terra
7
Entrada 7
7
Saída 7
G
Terra
G
Terra
8
Entrada 8
8
Saída 8
G
Terra
G
Terra
17
Time Sync
16
Saída 16 (Alarme da unidade)
G
Terra
G
Terra
18
Terra
COM
Reservado
G
Terra
G
Terra
8 canais
A porta de alarme DB37 do Intellex de 8 canais também pode ser usada sem o adaptador de
alarme. Nesse caso, a pinagem ficará conforme descrita abaixo:
Conexão do Intellex a uma rede
Conecte o Intellex a uma rede somente se já instalou o Network Client, Browser Client ou outro
software desenvolvido para conectar um Intellex à rede. Utilize cabo de par trançado blindado
para a operação de rede.
Conecte o cabo da rede local à porta Ethernet 10/100. Utilize um cabo Ethernet de par trançado
Categoria 5 (CAT 5 TPE).
Guia de instalação e configuração 17
Instalação do hardware
Montagem do sistema em rack
O chassi para montagem em rack do Intellex possui orifícios pré-perfurados para a instalação
dos trilhos do rack incluídos. Monte a unidade fixando os trilhos do rack ao chassi e utilizando
os orifícios frontais de montagem em rack incluídos.
Montagem adequada em rack
Consulte o fornecedor do equipamento de rack para obter instruções sobre a montagem
adequada em rack para o peso da unidade, as ferragens adequadas e o procedimento de
montagem deste produto de forma segura e utilizável. Evite a distribuição irregular da carga
ou instabilidade mecânica.
Cuidado
É necessário montar a unidade em um rack totalmente sustentado. Utilize trilhos classificados para um
mínimo de 68 kg que se fixem aos dois lados da unidade e às partes posterior e anterior do rack. O rack
deve estar equipado com flanges de montagem frontal e traseira EIA-310-D padrão de 19 pol.
Diretrizes de segurança
Verifique se há fluxo de ar adequado ao redor da unidade para uma operação segura.
A temperatura máxima para as unidades montadas em rack é 35 °C.
Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar que
não ocorra sobrecarga nos circuitos de alimentação ou na proteção contra excesso de corrente.
O aterramento das linhas de alimentação deve ser confiável e não pode ser comprometido por
qualquer conexão.
Utilize um No-Break como prática padrão para proteger sistemas de informática de flutuações de
alimentação que podem provocar perda de dados.
Peças diversas
CD Manuais; Guia rápido de instalação; Adaptador S-Video para RCA; Adaptador RCA-BNC;
Terminador BNC; Adaptador USB/RS-232 (somente no modelo Premier); Network Client.
Adaptador S-Video
para RCA
Adaptador RCA-BNC
Terminador BNC
Adaptador USB/232
Utilize para acessar a saída de vídeo composto PAL ou NTSC da placa
VGA. Conecte-o ao conector S-Video do tipo DIN.
Utilize para conectar a um monitor ou dispositivo de gravação (VCR) que
exija um conector BNC para o conector da saída de vídeo composto no
adaptador S-Video para RCA.
Utilize para a terminação do sinal do conector da saída de vídeo
composto no painel traseiro.
Utilize para gravar um único fluxo de texto. Conecte-o a uma das portas
USB na parte traseira do Intellex. Reinicie a unidade após a instalação
e antes de configurar o fluxo de texto no Intellex.
Nota
Conecte o conector da saída de vídeo composto a um dispositivo com a terminação adequada
(monitor, VCR ou carga de 75 Ω) ou a um terminador de 75 Ω durante a inicialização do sistema,
para ativar a saída de vídeo composto. Se não houver carga na saída de vídeo composto,
não será enviado um sinal de vídeo a essa saída. É necessário conectar um dispositivo
com terminação ou o terminador BNC e, em seguida, reinicializar a unidade.
18
Intellex®
Configuração do Intellex
Configuração do sistema operacional
O Intellex utiliza o sistema operacional Windows® para definir as configurações regionais, de
mouse, fuso horário, rede, impressora e idioma. É necessário sair para o Windows. Observe que
sair para o Windows é um recurso protegido. É necessário possuir o privilégio Sair para o sistema
para acessá-lo.
As telas do Windows são exibidas em inglês, independentemente da versão de idioma do Intellex.
Consulte as instruções de instalação do Microsoft Windows para configurar o sistema operacional
com outro idioma.
Nota
O software Intellex Ultra é compatível apenas com o Windows XP Pro SP2.
Microsoft Installer
O Microsoft Installer (.msi), padrão no processo de instalação, permite a distribuição de
ferramentas de software de terceiros para a implementação e gerenciamento do software
Intellex e Network Client.
Saída para o Windows
1 Na tela principal, clique em Utilitário.
2 Clique em Sair. Uma mensagem de confirmação é exibida.
3 Clique em Sim para sair para o Windows. É exibida a tela Digite o código PIN.
4 Digite o código de saída para o sistema. (entre em contato com o revendedor ou o
administrador do sistema para obter esse código).
5 Clique em OK.
Configuração do recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra
O recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra ativa a saída de vídeo BNC MAIN MON
para enviar vídeos ao vivo das câmeras ativas ou reproduções de vídeo a um monitor composto,
dependendo da configuração do sistema Intellex Ultra.
O recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra também possibilita a gravação de reproduções
de vídeo em gravadores de fita de vídeo padrão.
Nota
Este procedimento é relevante ao recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra (também
denominado VACD3). O recurso de saída de vídeo composto da unidade Intellex DVMS não foi
alterado.
19
Configuração do Intellex
Configuração do modo de saída e da sobreposição gráfica
do Intellex Ultra VACD3
Para configurar o modo de saída e a sobreposição gráfica do Intellex Ultra VACD3:
1 Saia do sistema Intellex (consulte Saída para o Windows na página 19).
Cuidado
A saída do sistema Intellex Ultra provoca uma perda total de vídeo.
2 Clique duas vezes no ícone de Configuração da saída de vídeo composto.
A tela a seguir será exibida, permitindo que você selecione o modo de saída e o modo
de sobreposição gráfica do VACD3:
O menu do VACD3 Output Mode (Modo de saída do VACD3) permite configurar a saída
composta do sistema Intellex Ultra usando um destes três modos:
• Off (Desligado) – a saída de vídeo composto do VACD3 é desativada (modo padrão)
• Live/Live only (Apenas ao vivo/ao vivo) – a saída de vídeo composto do VACD3 exibe vídeo
ao vivo somente quando o monitor principal (VGA) também estiver exibindo vídeo ao vivo.
Nota
A reprodução para o monitor não está disponível no sistema Intellex Ultra com o modo de
saída do VACD3 configurado como Off ou Live/Live only.
• Full Operation (Operação completa) - a saída composta do VACD3 pode exibir vídeo ao vivo
das câmeras ativas ou reproduzir vídeo. Consulte Configuração da Agenda de arquivamento
na página 50 para obter detalhes sobre como enviar reprodução de vídeo para o monitor de
saída de vídeo composto.
Cuidado
O modo Full Operation afeta de forma significativa o desempenho do sistema Intellex Ultra.
O menu VACD3 Overlay Mode (Modo de sobreposição do VACD3) permite ativar ou desativar
a exibição de sobreposição de texto no monitor, incluindo data, hora, nome da câmera, etc.
O modo padrão é Off.
20
Intellex®
Configuração do Intellex
3 Selecione o modo apropriado de saída do VACD3.
4 Selecione o modo apropriado de sobreposição do VACD3 para ativar ou desativar a
sobreposição gráfica.
5 Clique em OK para confirmar sua escolha ou em Cancelar para alterar a seleção.
Configuração das informações do sistema
1 Defina as configurações regionais:
a
No Painel de controle, clique duas vezes em Opções regionais e de idioma. A guia Opções
regionais da tela Opções regionais e de idioma é exibida.
b Selecione o seu idioma na área Padrões e formatos.
Nota
Você pode personalizar a seleção do seu país clicando no botão Personalizar... Isso permite
que você altere números, unidade monetária, hora e data.
c
Selecione o seu país na área Local.
d Clique na guia Idiomas.
e
Clique no botão Detalhes..., na área Serviços de texto e idiomas de entrada. A guia
Configurações da tela Serviços de texto e idiomas de entrada é exibida.
f
Selecione o seu idioma na área Idioma de entrada padrão.
g Se o seu país não estiver na lista, clique no botão Adicionar..., na área Serviços instalados.
A caixa de diálogo Adicionar idioma de entrada é exibida. Selecione o seu idioma de
entrada na lista e clique em OK.
h Clique em Aplicar e, em seguida, em OK.
2 Defina as configurações para PAL ou NTSC:
Se a configuração padrão for NTSC, para alterar para PAL:
a
Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone PAL.
b Clique em Sim para adicionar as informações de PAL.reg ao registro.
c
Clique em OK.
Se a configuração padrão for PAL, para alterar para NTSC:
a
Na área de trabalho, clique no ícone NTSC.reg.
b Clique em Sim para adicionar as informações de NTSC.reg ao registro.
c
Clique em OK.
3 Configure o mouse para a operação por destro ou canhoto:
a
No Painel de controle, clique duas vezes em Mouse. A guia Botões da caixa de diálogo
Propriedades de Mouse é exibida.
b Na área Configuração dos botões, marque a caixa de seleção Alternar entre botões
primários e secundários.
c
Clique em Aplicar e, em seguida, em OK.
4 Configure o fuso horário:
a
No Painel de controle, clique duas vezes em Data/hora.
b Na guia Fuso horário, selecione seu fuso horário.
c
Marque a caixa de seleção para ajustar automaticamente o relógio para o horário de verão.
Guia de instalação e configuração 21
Configuração do Intellex
d Clique em OK.
5 Adicione uma impressora:
a
No Painel de controle, clique duas vezes em Impressoras e aparelhos de fax.
b Clique duas vezes em Adicionar uma impressora para iniciar o Assistente para
adicionar impressora.
c
Siga os prompts.
d Clique em OK.
6 Altere a impressora padrão:
a
No Painel de controle, clique duas vezes em Impressoras e aparelhos de fax.
b Escolha a impressora padrão e, em seguida, selecione Arquivo > Definir como
impressora padrão.
22
Intellex®
Configuração do Intellex
Opções de configuração
Na tela principal, clique em Configurar. A tela Opções de configuração é exibida.
Nota
É necessário possuir os privilégios apropriados para acessar as opções de configuração.
Consulte a página 43.
Configuração de câmeras
1 Na tela Opções de configuração, clique em Câmeras.
2 Na guia Nomes, dê um nome para cada câmera.
Guia Nomes
Guia de instalação e configuração 23
Configuração do Intellex
Terminação
Na guia Terminação, selecione 75 Ω ou Hi-Z para cada câmera.
• Defina a terminação como 75 Ω se o loop em paralelo não estiver sendo utilizado.
• Selecione a opção Hi-Z se o sinal de vídeo estiver ligado a outro dispositivo.
Modo Ganho
Na guia Modo Ganho, ajuste os sinais de vídeo que estiverem claros ou escuros demais:
Reduzir ganho:
Diminui o sinal de vídeo
Normal:
Configuração padrão
Selecione Ganho do amplificador para amplificar o sinal de vídeo.
Ganho do
amplificador
Comprimento do cabo de par trançado
Baixo
< 152 m
Médio
< 305 m
Alta
< 457 m
Controle da câmera
1 Na guia Controle da câmera, selecione um manipulador de câmera, um driver que permita ao
Intellex controlar câmeras ou dispositivos específicos. O botão Configurar ao lado da câmera
agora está ativo.
Nota
Se desejar selecionar uma câmera não suportada diretamente pelo Intellex, é possível instalar
um manipulador personalizado na guia Manipuladores definidos pelo usuário. Consulte
Manipuladores definidos pelo usuário na página 25.
24
Intellex®
Configuração do Intellex
Nota
Se alterar um manipulador de câmera identificado com um acionador de PTZ, o aviso a seguir
será exibido. Manipuladores diferentes suportam funções diferentes de controle de câmera,
incluindo posições e padrões predefinidos. Portanto, alterar o manipulador pode afetar a
validade das definições de acionador de PTZ preexistentes.
Clique em Sim para alterar o manipulador ou Não para deixá-lo inalterado.
2 Clique em Configurar. A tela Configurações do controle da câmera é exibida.
3 Selecione o endereço, a porta de comunicação e o número do monitor da câmera na tela de
configuração do manipulador.
Nota
Alguns manipuladores de câmera não usam portas de comunicação ou monitores. Para estes,
os campos Porta de comunicação e Número do monitor não aparecem.
Verifique se configurou todas as câmeras que tenham um manipulador de câmera selecionado,
para que o Intellex funcione adequadamente.
Manipuladores definidos pelo usuário
A guia Manipuladores definidos pelo usuário permite gerenciar (instalar/atualizar/remover)
manipuladores de câmera embutidos para muitas câmeras que não possuem suporte integrado
no Intellex. O método usado para fazê-lo é um arquivo de texto, em formato XML, que informa a
um manipulador genérico como comunicar-se com uma câmera específica. Você pode escrever
seu próprio arquivo ou obter um já existente. Consulte a documentação fornecida com o
controlador da câmera.
Guia de instalação e configuração 25
Configuração do Intellex
Adição e atualização de um manipulador de câmera definido pelo usuário
1 Para instalar ou atualizar um manipulador definido pelo usuário, clique em Adicionar/atualizar.
Uma janela padrão de navegação de arquivos do Windows é exibida.
2 Na caixa de diálogo do Windows, selecione o arquivo de definição de manipulador para
sua câmera domo e clique em Abrir, o que fecha a caixa de diálogo do Windows. A tela
Manipuladores definidos pelo usuário é exibida com o manipulador selecionado, indicando
que o Intellex agora o reconhece.
26
Intellex®
Configuração do Intellex
3 Clique em OK. O menu Opções de configuração aparece novamente.
4 Em Opções de configuração, clique em Câmeras e selecione a guia Controle da câmera.
5 No menu suspenso próximo à câmera apropriada, realce o manipulador a ser atribuído a essa
câmera e clique em Configurar. A tela de configuração do manipulador de câmera é exibida.
Consulte a etapa 3 na página 25.
Remoção de um manipulador de câmera definido pelo usuário
Para remover um manipulador da lista, na guia Manipuladores definidos pelo usuário, realce o
item, clique em Remover e, em seguida, clique em OK.
Nota
Se clicar em Remover e em OK, qualquer câmera que estava usando um manipulador excluído
deixa de estar configurada para o controle de câmera.
Câmeras de PTZ
Utilize este recurso para acionar as câmeras de PTZ (movimento horizontal, de inclinação ou
zoom) com base em eventos de alarme. A guia Acionadores de PTZ exibe uma lista de
acionadores definidos anteriormente.
Relaciona a câmera
cujo alarme aciona
uma ação de PTZ
Clique para
adicionar um
novo acionador
ao sistema.
Os tipos de alarmes que
acionam uma ação de PTZ
Realce um
acionador existente
e clique para
modificar sua
configuração.
Relaciona que câmera é
acionada para ser ativada
quando ocorre o alarme
correspondente
Realce um
acionador existente
e clique para
removê-lo da lista.
Indica a resposta da
câmera de PTZ a
um acionador
Clique para
remover todos os
acionadores da lista.
Guia de instalação e configuração 27
Configuração do Intellex
Nota
Clicar em Adicionar exibe uma caixa de diálogo na qual é possível especificar a definição
do acionador. Clicar em Editar exibe a mesma caixa de diálogo com as configurações de
acionador atuais.
Especifique as
condições que
fazem com que
um alarme acione
uma ação de
câmera de PTZ.
Especifique
a resposta
ao alarme.
Seleção
padrão
Caixa de diálogo Acionador
1 Na lista suspensa Câmera de alarme, selecione a câmera com alarme cuja resposta
deseja acionar.
2 Na lista Tipos de alarme, selecione um ou mais tipos de alarme para acionar a resposta.
Selecione ao menos um tipo de alarme.
Nota
Se selecionar um alarme de filtro, a câmera de origem (câmera de alarme) e a câmera de destino
(câmera de PTZ) não podem ser a mesma. Isto evita o acionamento recursivo de eventos de domo.
Caixa de diálogo Resposta
1 Na lista suspensa Câmera de PTZ, selecione a câmera que deverá responder ao acionador de
alarme. Esta lista inclui somente as câmeras que foram configuradas como PTZ.
2 Na lista Ação de PTZ, selecione o tipo de ação a ser realizada. Selecione Posição predefinida
ou Padrão; qualquer que seja a opção selecionada, a outra fica automaticamente indisponível.
3 Selecione o número da posição ou padrão na respectiva lista suspensa.
4 Clique em OK para confirmar suas seleções.
Nota
Se houver qualquer condição inválida, aparecerá uma mensagem de erro. Feche a caixa de
diálogo do erro e corrija os erros antes de tentar novamente.
28
Intellex®
Configuração do Intellex
Depois de configurar os acionadores de PTZ, durante a operação normal do Intellex, se já houver
uma sessão de controle de câmera controlando a câmera de PTZ quando ocorrer um alarme
acionador, a ação acionada falha e é registrada no Log de atividades. A categoria é chamada
de Vigilância e a atividade é chamada de Controle de câmera.
Guia de instalação e configuração 29
Configuração do Intellex
Modo Oculto
1 Para remover a câmera selecionada da exibição e fazê-la parecer desconectada, na guia
Modo Oculto é possível selecionar Oculta.
Nota
O modo Oculto não está disponível para a câmera 1.
2 Clique em OK.
Nota
É preciso ter autorização do administrador para ativar ou desativar a exibição de câmeras ocultas.
Quando o modo Oculto é desativado em modo de segurança clássica, todos os vídeos ao vivo e
gravados ficam visíveis a todos os usuários. Consulte a página 43.
30
Intellex®
Configuração do Intellex
Configuração de agendamentos
Agende a gravação para acomodar aplicações específicas: configurar um agendamento normal,
um agendamento personalizado ou um agendamento de câmera única.
Agendamentos normais
Configure o mesmo agendamento para todas as câmeras, todos os dias da semana. Alterar o
agendamento pode afetar a duração da gravação. Utilize os padrões sempre que possível.
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Na guia Modo, clique em Usar agendamento normal.
3 Seleciona a guia Qualidade.
a
Clique em uma opção:
Super
qualidade de imagem mais alta
Normal
qualidade média
Gravação
estendida
compactação mais alta
b Selecione a sensibilidade e a resolução. Sensibilidade e resolução mais altas oferecem
melhor qualidade, mas menos tempo de gravação.
4 Seleciona a guia Horário. Defina os horários de início para a operação diurna e a noturna.
5 Opcionalmente, configure filtros para cada câmera nas guias Câmera selecionando um filtro
ativo em Filtro diurno e Filtro noturno. Para obter mais informações, consulte:
• Configuração da detecção de movimento na página 32.
• Configuração da proteção de perímetro na página 33.
• Configuração da alteração de luminosidade na página 34.
• Configuração da exceção de movimento na página 34.
6 Utilize a guia Vida útil dos dados para ativar ou desativar a exclusão de dados de vídeo
selecionados em todas as câmeras ou em câmeras específicas.
Guia de instalação e configuração 31
Configuração do Intellex
7 Clique em OK para salvar todas as configurações efetuadas acima.
Dia
Noite
Configuração de filtros ativos
Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário.
Configuração da detecção de movimento
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Se estiver usando o modo Agendamento normal, são exibidas as guias Câmeras 1 a 8 e
Câmeras 9 a 16. Nessas guias, selecione Filtro diurno > Detecção de movimento. Clique em
Configurar.
Nota
Se estiver utilizando o modo Agendamento personalizado, consulte a etapa 4b na página 37,
para navegar até os filtros ativos.
3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino ou clique em Tudo para selecionar a
área inteira.
Nota
As formas devem estabelecer um limite definido. É possível selecionar diversas formas. Selecione
Desativar e, em seguida, clique e arraste para desmarcar um segmento ativado anteriormente.
Selecionar Tudo reduz a possibilidade de acionar um alarme, pois uma porcentagem maior da
área selecionada deve ter movimento para acionar um alarme.
4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.
32
Intellex®
Configuração do Intellex
5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.
Zona de
desenho
Controle deslizante
Configuração da proteção de perímetro
A proteção de perímetro procura objetos que cruzem para dentro ou fora da área de destino.
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Proteção de perímetro.
Clique em Configurar.
3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino. A forma deve estabelecer um
limite definido.
4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.
O filtro de proteção de perímetro permite somente uma área de detecção.
5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.
Zona de
desenho
Guia de instalação e configuração 33
Configuração do Intellex
Configuração da alteração de luminosidade
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Alteração de
luminosidade. Clique em Configurar.
3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino. A forma deve estabelecer um
limite definido.
4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.
O filtro permite somente uma área de detecção.
5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.
Zona de
desenho
Configuração da exceção de movimento
A exceção de movimento pesquisa um evento ou atividade por posição, tamanho, direção
e velocidade de um objeto em movimento. Para obter mais informações, consulte o Guia
do usuário.
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Exceção de movimento.
Clique em Configurar.
3 Na tela Exceção de movimento, selecione a forma da área de destino na lista Zona de desenho.
4 Clique e arraste na zona de desenho para formar a área de destino. As formas personalizadas
devem estabelecer um limite definido.
É possível selecionar diversas áreas. Selecione uma forma para cada seleção adicional.
5 Configure áreas de destino adicionais, conforme o necessário, para outras Configurações da
área de destino, como tamanho, velocidade ou direção, ou uma combinação de configurações.
Nota
O tamanho de destino deve caber na área de seleção.
6 Para utilizar as configurações padrão de tamanho, velocidade e direção:
a
Desenhe a(s) área(s) de destino.
b Clique em Testar para testar os filtros de exceção de movimento configurados. O botão
de opção Alarme de teste se acende quando um objeto que atenda aos critérios de
configuração se movimenta pela área de destino.
34
Intellex®
Configuração do Intellex
7 Clique em Aplicar.
8 Repita as etapas 2–5 para o Filtro noturno.
Selecione um Modo Vida útil dos dados
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Selecione a guia Vida útil dos dados.
• Desativado, impede qualquer exclusão agendada de dados de vídeo (padrão).
• Selecionar Câmeras especifica câmeras individuais. Clique em Configurar para exibir as
câmeras disponíveis e sua vida útil dos dados e, em seguida, selecione câmeras e durações
de dados individuais.
• Todas as câmeras especifica a duração dos dados de todas as câmeras.
Configuração de agendamentos personalizados
Configure agendamentos personalizados para a operação de cada câmera em dia útil, fim de
semana e feriado. Alterar o agendamento pode afetar a duração da gravação. Utilize os padrões
sempre que possível.
Configuração de um agendamento personalizado para fins de semana ou feriados
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.
2 Na guia Modo, clique em Usar agendamento personalizado. Selecione Incluir fim de semana e
Incluir feriado.
3 Se estiver usando agendas de fim de semana ou feriado, clique na guia Horário.
Guia de instalação e configuração 35
Configuração do Intellex
a
Para personalizar o primeiro e último dias do fim de semana, na caixa Dias de fim de
semana, selecione qualquer dia da semana nos menus suspensos Primeiro dia inteiro
e Último dia inteiro.
b Selecione os horários de início e término de fim de semana e feriado nas caixas apropriadas.
4 Selecione a guia para o agendamento: Dia útil, Fim de semana e Feriado.
a
Para agendar o tempo de gravação ativa, selecione Ativa (padrão). Clique e arraste para
realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.
Realce o bloco
de tempo
36
Intellex®
Configuração do Intellex
b Clique em Configurar. Selecione a Qualidade, a Sensibilidade, a Resolução e o Filtro ativo.
Clique em OK. Para obter informações sobre filtros ativos, consulte a página 32.
c
Para agendar o tempo de gravação de alarmes, clique em Com alarme e, em seguida,
clique e arraste para realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.
d Clique em Configurar. Selecione a Qualidade do pré-alarme, a Sensibilidade do
pré-alarme, a Resolução do pré-alarme, o Filtro ativo e Duração do pré-alarme na tela
de configuração Segmento com alarme. Clique em OK.
e
Para agendar o tempo de gravação desativado, clique em Desativada e clique e arraste
para realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.
f
Repita a etapa 4 para cada configuração.
5 Se estiver configurando um agendamento personalizado de feriado:
a
Clique na guia Definir feriados.
b Selecione o(s) dia(s) a designar como feriado.
c
Clique em Adicionar à lista.
6 Clique na guia Vida útil dos dados para configurar a exclusão de dados expirados.
7 Selecione um Modo Vida útil dos dados:
• Desativado para impedir qualquer exclusão agendada de dados de vídeo (padrão).
• Selecione Câmeras para especificar câmeras individuais. Clique em Configurar para exibir
as câmeras disponíveis e as vidas úteis dos dados e, em seguida, selecione câmeras e
durações de dados individuais.
• Todas as câmeras para especificar as durações dos dados para todas as câmeras.
8 Clique em OK.
Guia de instalação e configuração 37
Configuração do Intellex
Configuração da taxa da câmera
1 Na tela Opções de configuração, clique em Taxa.
2 Selecione um modo de taxa:
• Utilizar o modo Taxa automática distribui a taxa de ips uniformemente entre as câmeras
ativas. Vá para a etapa 3 para configurar o modo Taxa automática.
• A opção Usar modo Taxa selecionável da câmera define a taxa de cada câmera. Vá para a
etapa 4 para configurar a Taxa selecionável da câmera.
3 Configure o modo Taxa automática:
a
Clique em Usar modo Taxa automática.
b Em modo de Agendamento normal ou personalizado, selecione uma Taxa normal. A Taxa
normal não está disponível no modo Agendamento de câmera única.
c
Em modo de Agendamento normal, Agendamento personalizado ou Agendamento de
câmera única, selecione uma Taxa de alarme.
d No modo Agendamento de câmera única, escolha uma taxa de câmera única.
e
Clique em OK.
4 Configure a Taxa selecionável da câmera:
a
Clique em Usar modo Taxa selecionável da câmera.
b Na guia Taxa por câmera, mova o controle deslizante de taxa para configurar a taxa de
cada câmera ativa.
38
Intellex®
Configuração do Intellex
c
Ajuste as taxas Mínima, Normal e Alarme individualmente, ajustando a seção do controle
deslizante correspondente.
d Clique em OK.
O primeiro número
representa quanto
está sendo usado
da capacidade de
gravação.
O segundo número
representa a capacidade
total disponível.
Controle deslizante de taxa
Controles deslizantes
individuais.
Se não for possível
arrastar o controle
deslizante para a
direita, isso significa
que a capacidade
máxima de gravação
foi usada.
Para recuperar
capacidade de
gravação em uma
câmera, é necessário
reduzir os controles
deslizantes de outra
câmera.
Guia de instalação e configuração 39
Configuração do Intellex
Adição, edição e exclusão de origem de texto
1 Na tela Opções de configuração, clique em Texto.
2 Clique em Adicionar ou em Editar.
3 Na guia Origem do texto, dê um título para o texto no campo Nome.
4 Selecione um tipo de manipulador em Tipo. Clique em Configurar.
• Para Texto geral, o delimitador de fim de linha permite ao Intellex analisar e exibir o texto
corretamente em relação a critérios de pesquisa correspondentes.
• Para Interface da impressora da American Dynamics, selecione uma ou ambas as opções.
5 Selecione um tipo de conexão e clique em Configurar.
40
Intellex®
Configuração do Intellex
Se selecionou Porta COM, a tela a seguir será exibida:
6 Selecione uma Porta de comunicação, os Bits por segundo, os Bits de dados, a Paridade,
os Bits de parada e o Controle de fluxo nas listas. Para obter mais informações sobre texto,
consulte o Guia do usuário.
Se selecionou Porta IP, a tela a seguir será exibida:
7 Digite um número de porta IP não utilizado na caixa de edição Text Stream TCP/IP Port
(Porta .TCP/IP de fluxo de texto).
Nota
A caixa de diálogo insere automaticamente um valor sugerido. A lista suspensa Portas IP de texto
usadas relaciona as portas usadas por outros fluxos de texto, que não estão disponíveis.
Guia de instalação e configuração 41
Configuração do Intellex
8 Na guia Associações de câmeras, selecione a(s) câmera(s) apropriada(s) associada(s) ao
fluxo de texto.
9 Na guia Alarmes, clique em ‘Aplicar exceções selecionadas como um grupo’ para gerar
um alarme:
• Se você selecionou pelo menos uma definição de recibo.
• Se houver um marcador de definição de recibo no recibo atual.
• Se todas as exceções de texto selecionadas relatam uma correspondência para o
recibo atual.
10 Clique em Criar exceções para gerar exceções de texto avançadas.
a
Clique em Adicionar para criar uma exceção de texto ou em Importar para importar um
arquivo que contenha exceções de texto.
b Na tela Exceções de texto avançadas, digite um nome.
c
Digite uma correspondência selecionada no painel Dados da transação.
d Selecione Avançar (padrão) ou Voltar.
e
Digite um valor para a enésima palavra encontrada, pulando as palavras anteriores
(o padrão é 0). Selecione Pular N resultados para pular o número especificado de
entradas entre a última correspondência e o valor de texto em um recibo. Para obter
mais informações, consulte o Guia do usuário.
11 Na guia Definições de recibo, clique em Criar recibos para adicionar ou remover definições
de recibo.
a
Na tela Definições de recibo, clique em Adicionar ou em Editar para selecionar ou
configurar uma definição de recibo.
b Clique em Importar para importar um arquivo que contenha definições de recibo ou em
Exportar para exportar as definições de recibo selecionadas para um arquivo.
Configuração de áudio
1 Na tela Opções de configuração, clique em Áudio.
2 Selecione a opção de gravação:
• Nenhuma — desativa a gravação de áudio.
42
Intellex®
Configuração do Intellex
• Linha — utiliza a entrada de linha como a fonte de áudio. Ajuste o nível de gravação com o
controle deslizante.
• Microfone — utiliza um microfone como a fonte de áudio. Ajuste o nível de gravação com o
controle deslizante. Clique em Aumento de sensibilidade do microfone para adicionar 20 dB
à potência do sinal de áudio do microfone.
3 Ajuste os volumes de reprodução e ao vivo.
4 Na guia Associações de câmeras, selecione as câmeras que deseja associar à gravação de
áudio (há somente uma origem de áudio sendo gravada, mas ela pode ser associada a um ou
a todos os vídeos).
Configuração das opções da Segurança clássica
1 Na tela Opções de configuração, clique em Segurança.
2 Selecione Segurança clássica e clique em OK.
Selecione o nível
de segurança.
3 No prompt para ativar a segurança, clique em Sim.
4 Utilizando o teclado virtual ou físico, digite o PIN do administrador de segurança.
Clique em OK.
5 No prompt, clique em OK.
6 Faça logon no Intellex: digite o PIN do administrador de segurança. Clique em OK.
7 Na tela principal, clique em Configurar.
8 Na tela Opções de configuração, clique em Segurança.
9 Selecione Adicionar para configurar um novo perfil de segurança:
a
Digite o nome de usuário.
b Crie o PIN do usuário.
c
Selecione os privilégios do usuário.
d Clique em OK.
10 Selecione um perfil de usuário e clique em Editar para modificar um perfil de segurança:
a
Modifique o PIN do perfil (opcional).
b Modifique o nome de usuário (opcional).
Guia de instalação e configuração 43
Configuração do Intellex
c
Modifique os privilégios do usuário (opcional).
Esta janela exibe
todos os usuários
autorizados.
Selecione as funções
que o usuário pode
modificar.
Nota
Clique no botão Configuração de segurança para que o usuário possa exportar vídeos em
reprodução para um CD ou DVD. Depois selecione o botão Ativar exportação de vídeo do
usuário especificado, conforme demonstrado abaixo, e clique em OK.
Este campo exibe o
usuário autorizado.
Ative o usuário
especificado para
exportar o vídeo para
um CD/DVD. Clique
em OK para
confirmar.
d Clique em OK.
11 Para remover um usuário, clique em Excluir.
Intellex Policy Manager
Este software é instalado em um servidor que fornece segurança avançada para a rede
de vídeo. Utilize-o para:
• Criar contas de usuário para os usuários do aplicativo Intellex.
• Atribuir privilégios de acesso e gerenciamento.
Para obter mais informações, consulte o Guia de instalação e o Guia do usuário do Intellex
Policy Manager.
44
Intellex®
Configuração do Intellex
Configuração do modo Gravação
1 Na tela Opções de configuração, clique em Modo Gravação.
2 Selecione o comportamento de gravação Linear ou Circular para quando o banco de dados
estiver cheio.
• Linear: quando o banco de dados estiver cheio, a unidade exibe uma tela de notificação e a
gravação pára. Aciona uma tela de notificação quando o banco de dados de imagens estiver
cheio em 50% ou mais.
• Circular: quando o banco de dados estiver cheio, a unidade começa a gravar no início do
banco de dados sobre vídeos antigos.
3 No modo Linear, mova o controle deslizante para especificar a porcentagem de espaço do
banco de dados usado antes de aparecer uma mensagem de notificação.
Controle
deslizante
Configuração de alarmes
1 Na tela Opções de configuração, clique em Alarmes.
2 Na guia Geral, defina a duração do alarme. Clique no botão de opção correspondente
para definir:
• Mensagens bloqueadas — para exigir que o operador limpe manualmente as mensagens de
alarme da tela utilizando Utilitário > Limpar bloqueadas
• Alarme em perda de vídeo — para gerar um alarme quando a unidade pára de receber sinal
de vídeo de qualquer câmera.
• Exibição da mensagem do alarme — para exibir a mensagem ALARME na imagem da
câmera quando ocorre um alarme.
• Saída de alarme da unidade — para ativar a saída de alarme 16 quando ocorrer algum
evento de alarme
• Alerta da mensagem — para ativar a saída de alarme 16 quando a unidade estiver no modo
Linear e for exibida uma tela de notificação ou a unidade estiver arquivando em segundo
plano e aparecer uma tela de notificação.
Guia de instalação e configuração 45
Configuração do Intellex
Nota
Índice de 15 minutos — para reproduzir o vídeo 15 minutos antes de um alarme real. Para
utilizar o Índice de 15 minutos, a câmera deve estar gravando ativamente e não no modo de
gravação com alarme.
3 Selecione Qualidade:
Super
qualidade de imagem mais alta
Normal
qualidade média
Gravação estendida
compactação mais alta
4 Selecione a sensibilidade e a resolução. Sensibilidade e resolução mais altas oferecem melhor
qualidade, mas menos tempo de gravação.
5 Na guia Nomes de entradas de alarme, nomeie cada entrada física de alarme. Utilize esses
nomes ao analisar imagens de alarme e pesquisar o banco de dados de alarmes.
6 Na guia Polaridade de entrada de alarme, selecione a polaridade do alarme, o sinal que aciona
uma entrada de alarme.
7 Na guia Duração de entrada de alarme, selecione a opção Single Frame (Quadro único) ou
Normal Duration (Duração normal). A opção Single Frame orienta o Intellex a marcar um único
quadro para um evento de alarme na entrada de alarme com o mesmo horário de início e
término. A opção Normal Duration orienta o Intellex a usar a duração da guia Geral para um
evento de alarme na entrada de alarme correspondente.
46
Intellex®
Configuração do Intellex
8 Para configurar a notificação de alarme via uma porta paralela:
a
Selecione a guia Evento da porta paralela. A tela abaixo é exibida.
b Selecione a notificação de evento Ativar porta paralela. Se essa opção estiver desmarcada, a
porta paralela funcionará como uma porta paralela comum que pode ser usada por
impressoras de portas paralelas.
c
Selecione os pinos 2 a 9 para sinalizar um evento de falha de dispositivo.
Nota
Os botões PINO 2 a PINO 9 correspondem aos pinos (conectores) da porta paralela do Intellex
usados para a notificação de evento de hardware. Os pinos que correspondem aos botões
selecionados (realçados) alternam para a polaridade Alta durante o evento de hardware,
enquanto os pinos que correspondem aos botões não selecionados alternam para a polaridade
Baixa durante o mesmo evento de hardware. A tensão de saída durante a polaridade Alta é de
aproximadamente 3,3 V. Os pinos 20 e 21 são usados para conexões de aterramento. O Intellex
usa os botões não selecionados para indicar que não há eventos pendentes.
ATENÇÃO: Não ative a opção Evento da porta paralela quando uma impressora ou outro
dispositivo que não seja de notificação de eventos estiver conectado à porta paralela. Ativar
a opção de notificação de evento da porta paralela enquanto a porta paralela estiver sendo
usada por uma impressora ou outro dispositivo pode danificar a porta de impressora paralela
do Intellex e a impressora ou dispositivo conectado. Esse recurso é recomendável apenas
para usuários avançados.
d Clique em OK.
Guia de instalação e configuração 47
Configuração do Intellex
Definição das configurações de exibição
1 Na tela Opções de configuração, clique em Exibição.
2 Na guia Modo:
a
Defina o Intervalo do seqüenciador, o período de tempo em que a unidade exibe as
imagens de uma câmera antes de alternar para a próxima câmera, quando você seleciona
o seqüenciador.
b Configure a opção Reprodução no monitor:
Sim para enviar a reprodução para a saída de vídeo composto (envia vídeo ao vivo quando
não está reproduzindo).
Não para utilizar a saída de vídeo composto somente para a exibição de vídeo ao vivo.
c
Clique em Sim ou Não para configurar a opção Bloquear layout ao vivo/de reprodução.
d Configure os Controles de reprodução: controle padrão estilo VCR ou controle
estilo Jog/Shuttle.
e
Configure a Sobreposição da reprodução.
3 Selecione as guias 2×2, 3×3 e 4×4 para configurar um formato de exibição:
a
Selecione o nome da câmera na lista.
b Mova o ponteiro do mouse para qualquer local na grade.
c
Clique no local da grade da câmera selecionada. O nome da câmera é exibido nesse local
na grade.
Período de tempo
antes de exibir a
próxima câmera.
Envia a reprodução
para a saída de vídeo
composto ou o
monitor opcional.
Configura a exibição
de informações na
área de imagem
durante a
reprodução.
Bloquear layout ao vivo/de
reprodução
• Clicar em Sim ao sair
para a exibição Ao vivo,
mantém a atribuição
das câmeras feita no
modo Reprodução.
• Clicar em Não ao sair
do modo Reprodução,
retorna à última
atribuição de câmeras
feita em modo Exibição
ao vivo.
4 Na guia Monitor de solicitação, selecione Solicitação para exibir vídeo ao vivo de uma única
câmera ou Seqüencial para exibir vídeo ao vivo de câmeras com alarme em seqüência.
5 Selecione um Touch Tracker (se instalado) para determinar se o Touch Tracker controla a
exibição principal ou secundária (solicitação/seqüencial) de vídeo.
6 Selecione a câmera de solicitação exibida pelo Monitor de solicitação.
7 Clique em OK.
Configuração de data e hora
1 Na tela Opções de configuração, clique em Data/hora. Clique em Sim.
2 Clique nas setas para cima e para baixo para definir as horas, minutos e segundos.
3 Selecione a data e clique em Definir.
48
Intellex®
Configuração do Intellex
Configurar o endereço da porta, Conexões diretas de cliente de rede e
Seqüenciamento de clientes
Especifique o endereço de porta fixo do Intellex. Altere as configurações padrão somente se
necessário às condições da rede.
1 Na tela Opções de configuração, clique em Endereço da porta.
2 Realce e digite as novas configurações.
3 Selecione o número Máximo de clientes diretos para limitar o número de usuários remotos que
acessam o Intellex. As conexões diretas incluem os clientes que estão assistindo e que estão
baixando. A configuração padrão e máxima deste recurso é 20.
4 Escolha o número Máximo de clientes em seqüência para definir o número de painéis de
visualização que o usuário pode ver enquanto estiver no modo de seqüência. A configuração
máxima é 4 e o recurso é desativado quando o ajuste é 0. Consulte Usando o modo
reprodução em seqüência no Guia do Usuário do Network Client para obter maiores
informações sobre o modo em seqüência.
5 Selecione Intellex é executado independentemente ou, se for implementada o Policy Manager,
selecione Intellex é executado é executado de forma controlada, registrando-se um nome de
servidor.
Configuração das opções de armazenamento
Configura os bancos de dados no Intellex ou sua mídia de armazenamento anexada. Para obter
mais informações, consulte o Guia do usuário.
1 Na tela Opções de configuração, clique em Armazenamento.
a
Clique em Adicionar ou Adicionar tudo para adicionar volumes ao banco de dados do Intellex.
Selecione um volume e clique em Rótulo para especificar o volume.
b Clique em Remover para eliminar um volume ativo do banco de dados.
c
Clique em Reparar para corrigir um banco de dados corrompido.
Guia de instalação e configuração 49
Configuração do Intellex
2 Clique em Sair.
Configuração da Agenda de arquivamento
Para utilizar a Agenda de arquivamento, conecte um dispositivo de armazenamento em massa,
como um DAT.
Arquivamento de tudo
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda de arquivamento.
2 Na guia Modo, clique em Arquivar tudo para configurar a mesma Agenda de arquivamento
para todas as câmeras, todos os dias da semana.
3 Selecione a guia Horário e ajuste os horários de início das operações diurna e noturna.
Configuração de uma Agenda de arquivamento personalizada
1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda de arquivamento.
2 Na guia Modo, clique em Agenda de arquivamento. É possível selecionar Incluir fim de
semana e Incluir feriado.
3 Se estiver usando agendas de fim de semana ou feriado, clique na guia Horário.
a
Na caixa Dias de fim de semana, selecione os dias do fim de semana a incluir na agenda.
b Selecione os horários de início e término para fins de semana e feriados.
4 Selecione uma guia para a agenda (Dia útil, Fim de semana e Feriado).
a
Para selecionar o arquivamento para o dia inteiro em todos os dias úteis, clique em
Arquivar tudo.
b Para agendar um tempo de arquivamento específico, clique em Arquivar com alarme e, em
seguida, clique e arraste para realçar o bloco de tempo para arquivar o agendamento
com alarme.
c
Para desativar o arquivamento, clique em Desativado e, em seguida, clique e arraste para
realçar o bloco de tempo para o agendamento desativado.
5 Repita a etapa 4 para cada configuração. Clique em OK.
50
Intellex®
Configuração do Intellex
Configuração da notificação por e-mail
1 Para gerar notificação por e-mail para indivíduos específicos ou listas de distribuição em caso
de eventos do sistema e alarmes de câmera, na tela Opções de configuração, clique em
E-mail. A tela Configurar notificação por e-mail é exibida.
2 Na guia Resumo, analise a lista de eventos e câmeras que podem acionar a notificação
por e-mail.
Lista de eventos e
câmeras que acionam
e-mail
Endereços de
e-mail dos
destinatários
Eventos
ativados
Guia de instalação e configuração 51
Configuração do Intellex
3 Para modificar um item na lista de origem, realce-o e clique em Editar (ou clique nele
duas vezes). É exibida a tela Configuração de e-mail.
4 Na tela Configuração de e-mail, é possível:
a
Ativar ou desativar o e-mail
b Definir a prioridade do e-mail
c
Definir a freqüência
d Adicionar mais texto à mensagem de e-mail
e
Selecionar entradas da Lista principal de destinatários a serem adicionadas à Lista de
destino de destinatários
f
Remover entradas da Lista de destino de destinatários
g Adicionar novos destinatários à lista.
5 Clique em OK para salvar a atualização. A tela Resumo de notificação por e-mail é exibida.
52
Intellex®
Configuração do Intellex
6 Selecione a guia Configuração para definir uma configuração de e-mail.
7 Nos campos Servidor de e-mail, digite o nome e número da porta do servidor SMTP de e-mail
do destinatário.
8 Nos campos do Remetente, digite o nome e endereço de e-mail do usuário que está enviando
a notificação.
9 Nos campos de autorização, digite o método (determina que protocolo de segurança é usado
pelo servidor SMTP do remetente), ID do usuário e Senha.
Envio de uma mensagem de teste
1 No campo Teste da configuração, digite o endereço de e-mail para o qual deseja enviar a
mensagem de teste.
2 Clique em Enviar mensagem de teste para testar o recurso de e-mail.
Guia de instalação e configuração 53
Configuração do Intellex
3 Selecione a guia Destinatários para adicionar um endereço de e-mail ou para editar a Lista
principal de destinatários.
4 Selecione um endereço de e-mail na Lista principal de destinatários e clique em Editar.
Aparece o endereço de e-mail selecionado.
5 Edite o endereço de e-mail como desejado e salve a atualização. A lista principal atualizada
é exibida.
Salvamento da configuração
A American Dynamics recomenda salvar a configuração em um disquete ou CD.
1 Saia para o Windows.
a
Na tela principal, clique em Utilitário. A tela Opções do utilitário é exibida.
b Clique em Sair. Uma mensagem de confirmação é exibida.
c
Clique em Sim para sair para o Windows. É exibida a tela Digite o código PIN.
d Digite o código de saída para o sistema. Entre em contato com o revendedor ou o
administrador do sistema para obter esse código.
e
Clique em OK para sair para o Windows.
2 Clique duas vezes no ícone Configuração do Intellex.
3 Selecione o caminho da mídia em que a configuração será salva.
4 Digite um nome para a configuração. Por exemplo, Intellex 1.
5 Clique em Salvar configurações.
Recomendação: guarde o CD com o Intellex.
54
Intellex®
Configuração da detecção antivírus
Os módulos Antivírus (AV) do Intellex são compatíveis com:
• McAfee 7.1 Enterprise Edition
• Symantec AntiVirus 8.1 Corporate Edition
Nota
Consulte a documentação da McAfee ou da Symantec para obter informações de configuração
e utilização.
Configuração do módulo McAfee
1 Instale o software McAfee 7.1 Enterprise Edition.
2 Confirme se ele está instalado no Intellex: o ícone do Virus Shield deve aparecer na bandeja
do sistema.
Se o McAfee não estiver instalado, é exibida uma mensagem de erro ao tentar instalá-lo.
A mensagem informa que o software antivírus não foi detectado e que é necessário instalá-lo.
3 Utilizando um PC padrão com acesso à Internet, vá para http://americandynamics.net.
4 Clique em Intellex. Na seção Anti-Virus Software Configuration Tools (Ferramentas de
configuração de software antivírus), localize a McAfee Anti-Virus Configuration Tool for Intellex
(Ferramenta de configuração do antivírus McAfee), descarregue-a na unidade de disco rígido
e copie-a para um CD.
5 Saia do Intellex para o Windows.
6 Copie o CD para a área de trabalho do Intellex.
7 Execute o software a partir da área de trabalho e siga as instruções de instalação.
Após uma instalação bem-sucedida a caixa Sobre do Intellex é atualizada no aplicativo
Intellex para: Intellex AntiVirus Configuration 1.0.
Nota
Se um sistema Intellex 3.x não for detectado, é exibida uma mensagem de erro. A mensagem
informa que a ferramenta de configuração funciona somente para o Intellex com Windows 2000.
8 A ferramenta de configuração cria duas tarefas de verificação de vírus, que são visíveis no
console do McAffee VirusScan:
• Scanning Memory (Verificando a memória)
• Scanning All Fixed Disks (Verificando todos os discos fixos)
Nota
A caixa de diálogo de utilização de CPU assume o padrão de 10% para reduzir a carga do
software antivírus no sistema. Se as tarefas de verificação já estiverem configuradas no sistema,
a ferramenta de configuração pode redefinir ou remover as configurações dos aplicativos.
As configurações anteriores são salvas no registro. É necessário agendar as duas tarefas
de verificação de vírus criadas pela ferramenta de configuração. Agende-as durante um
período de baixa utilização para evitar a perda de quadros de vídeos gravados.
55
Configuração da detecção antivírus
9 A ferramenta de configuração do McAfee AV para o Intellex cria uma nova tarefa de
atualização automática somente se você possuir tarefas de atualização automáticas
agendadas antes de executar o módulo Intellex AV.
Nota
Todas as configurações anteriores do usuário são redefinidas. Agende as atualizações
automáticas durante um período de baixa utilização para evitar a perda de quadros de
vídeos gravados.
Configuração do módulo Symantec
1 Instale o software Symantec 8.1 AntiVirus Corporate Edition.
2 Confirme se ele está instalado no Intellex: O ícone do escudo amarelo deve aparecer na
bandeja do sistema.
Se o Symantec não estiver instalado, é exibida uma mensagem de erro ao tentar instalá-lo.
A mensagem informa que o software antivírus não foi detectado e que é necessário instalá-lo.
3 Utilizando um PC padrão com acesso à Internet, vá para
http://americandynamics.net/software downloads/.
4 Clique em Intellex. Na seção Anti-Virus Software Configuration Tools (Ferramentas de
configuração de software antivírus), localize a Symantec Anti-Virus Configuration Tool for
Intellex (Ferramenta de configuração do antivírus Symantec), descarregue-a na unidade
de disco rígido e copie-a para um CD.
5 Saia do Intellex para o Windows.
6 Copie o CD para a área de trabalho do Intellex.
7 Execute o software a partir da área de trabalho e siga as instruções de instalação.
Após uma instalação bem-sucedida a caixa Sobre do Intellex é atualizada no aplicativo Intellex
para: Intellex AntiVirus Config 1.0 Symantec.
Nota
Se um sistema Intellex 3.x não for detectado, é exibida uma mensagem de erro. A mensagem
informa que a ferramenta de configuração funciona somente para o Intellex com Windows 2000.
A ferramenta de configuração do Symantec faz as seguintes modificações na File System
Realtime Protection (Proteção do sistema de arquivos em tempo real):
• A opção Drive types network (Rede de tipos de unidade) é desativada
• A opção Exclude Selected Files and Folders (Excluir arquivos e pastas selecionados)
é selecionada
• Na caixa de diálogo Exclusions (Exclusões), a opção Check file for exclusion before
scanning (Verificar arquivo de exclusão antes da verificação) é selecionada
• As extensões de arquivo de exclusão AVI, DAT e NDX são adicionadas
• A opção Enables File System Real Protection (Ativa proteção real do sistema de arquivos)
é desativada
56
Intellex®
Configuração da detecção antivírus
Verificação personalizada
O Symantec não cria uma verificação automática. É necessário agendar as tarefas de verificação
de vírus criadas pela ferramenta de configuração. Agende-as durante um período de baixa
utilização para evitar a perda de quadros de vídeos gravados.
1 Para agendar uma verificação, selecione a opção Scheduled Scan > New Scheduled Scan
(Verificação agendada > Nova verificação agendada) e siga os prompts.
2 Na tela Scan Options (Opções de verificação), defina Throttling Options (priority when idle and
priority when not idle) {Opções de aceleração – prioridade quando ocioso e prioridade quando
não ocioso} com a menor configuração, 3.
Cuidado
Essa configuração tem o menor impacto sobre o sistema Intellex, mas mesmo na configuração mais
baixa, pode haver perda de alguns dados de gravação.
Guia de instalação e configuração 57
Configuração da detecção antivírus
58
Intellex®
RAID
Instalação das unidades de disco rígido
É necessário instalar as quatro unidades de disco rígido fornecidas com o Intellex Ultra.
Cada uma delas está acondicionada em uma caixa e são fáceis de instalar.
1 Remova as unidades da embalagem.
2 Destrave e abra a tampa frontal da unidade Intellex Ultra.
3 Pressione a trava de liberação no lado esquerdo da caixa da unidade.
Cuidado
A trava deve estar aberta antes de se instalar a unidade de disco rígido.
4 Deslize a caixa que contém a unidade de disco rígido com cuidado para dentro de um slot
vazio em um compartimento de unidade de disco rígido e encaixe-o com firmeza. É possível
instalar qualquer unidade em qualquer slot.
Alinhe os conectores empurrando lentamente. Se isso não for feito com cuidado, os conectores
podem ser danificados. Não utilize a trava para empurrar o carro da unidade de disco rígido.
5 Quando a unidade de disco rígido estiver firmemente encaixada no compartimento, feche a
trava para fixar a unidade no compartimento.
6 Repita esse processo para as 3 caixas de unidades de disco rígido restantes.
59
RAID
Manual do usuário do utilitário 3Ware 3DM2
Os problemas de disco rígido do Intellex Ultra, incluindo monitoramento e notificação das condições
gerais, são gerenciados pelo utilitário 3ware 3DM2. O #DM2 é executado no Windows e instalado
no sistema com o aplicativo Intellex Ultra. Utilize o botão Help (Ajuda) na tela do 3DM2 no Windows
ou vá para Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface e utilize a Ajuda do 3DM2
para acessar informações detalhadas de usuário.
Configuração de alertas por e-mail
Configure o sistema Intellex Ultra para enviar notificações por e-mail em caso de problemas com
as unidades. Para configurar as notificações por e-mail, use o utilitário 3ware 3DM2 no Windows.
1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para
Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.
2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
3 Clique em 3DM2 Settings.
4 Na tela a seguir, em E-mail notification (Notificação por e-mail), clique no botão de opção
Enabled (Ativada) e defina as configurações de notificação por e-mail.
Nota
A notificação por e-mail deve ser configurada em um servidor SMTP. Entre em contato com o
administrador da rede para obter as informações necessárias.
5 Clique no botão Save E-mail Settings.
6 Você pode enviar um e-mail de teste para verificar a configuração clicando no botão Enviar
mensagem de teste.
Adição de um usuário à lista de destinatários de e-mail
1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para
Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.
2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
3 Clique em 3DM2 Settings.
4 Na tela a seguir, em E-mail notification, adicione o novo endereço de destinatário na
caixa Recipients(s) (Destinatário(s)). Separe os endereços usando vírgulas.
5 Clique no botão Save E-mail Settings.
Remoção de um usuário da lista de destinatários de e-mail
1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para
Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.
2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
3 Clique em 3DM2 Settings.
60
Intellex®
RAID
4 Na tela a seguir, em E-mail notification, remova o novo endereço de destinatário da
caixa Recipients(s).
5 Clique no botão Save E-mail Settings.
Alteração de eventos para notificação por e-mail
1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para
Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.
2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
3 Clique em 3DM2 Settings.
4 Na tela a seguir, em E-mail notification, selecione o novo tipo de evento para notificação na
lista suspensa.
5 Clique no botão Save E-mail Settings.
Solução de problemas de RAID
Cuidado
É necessária uma ação rápida quando o status da matriz torna-se degradado. Qualquer nova falha de
unidade resultará na perda total dos dados armazenados.
O controlador RAID define a matriz como degradada sempre que houver uma falha de leitura ou
gravação ao acessar uma unidade. As causas podem ser:
• uma unidade de disco com defeito;
• um cabo com defeito;
• um controlador RAID com defeito;
• um problema com um componente do sistema, como a fonte de alimentação ou a placa-mãe.
Utilize as diretrizes a seguir para diagnosticar uma matriz degradada:
Matriz off-line
O status de uma matriz é off-line quando não é possível para o controlador RAID armazenar ou
recuperar dados. Normalmente os dados armazenados são perdidos e é necessário recriar a
matriz. Para descobrir como recuperar quaisquer dados disponíveis, clique no ícone 3DM 2 na
área de trabalho do Windows e vá para Help>3DM 2 Online Help (Ajuda>Ajuda on-line do 3DM2).
Matriz degradada
Uma matriz degradada é resultado de uma unidade de disco rígido sair da matriz de 4 discos
RAID 5.
• A perda de duas ou mais unidades faz a matriz ficar off-line e os dados são totalmente
perdidos.
• Uma matriz degradada aparece como Crítica na tela 3Ware 9500S-4LP Bios no utilitário
3DM2 no Windows.
Guia de instalação e configuração 61
RAID
Causas possíveis:
• Uma matriz pode tornar-se degradada quando uma unidade de disco rígido falha, possui
vários erros de gravação ou desconecta-se da matriz por qualquer motivo.
• Um cabo SATA, uma placa 3Ware RAID, uma placa-mãe ou uma fonte de alimentação
com defeito.
No caso de uma matriz degradada com somente uma unidade de disco rígido degradada, o
Intellex Ultra ainda funciona, inclusive com gravação/reprodução, enquanto a matriz é recriada.
Status degradado de matriz
1 Saia do aplicativo Intellex e vá para a área de trabalho do Windows.
2 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2
Web Interface.
3 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
4 Clique em Information > Drive Information na barra de navegação superior.
5 É exibida uma lista de unidades com seus status. Verifique a unidade com falha.
6 Verifique todas as conexões à unidade e atualize a página do 3DM2. Se a unidade ainda
estiver degradada, siga as recomendações na tela. Utilize o botão Help para acessar a ajuda
on-line do utilitário 3DM2. Se for necessário, siga os procedimentos de instalação da unidade
fornecidos anteriormente neste capítulo.
7 Anote o número da unidade de disco rígido para referência futura.
8 Feche o utilitário 3DM2 e reinicie o aplicativo Intellex. A matriz começa a ser recriada durante a
operação normal do Intellex.
Durante a recriação, ainda é possível ler e gravar dados na matriz. Entretanto, não há tolerância a
falhas até que a matriz seja restaurada ao status Funcional.
Nota
Quando a recriação estiver concluída, o status da unidade mudará de Degraded (Degradada)
para OK no utilitário 3DM2.
Recuperação de uma matriz RMS off-line para sistema funcional
Recriar a matriz RAID-5 é necessário se o status da matriz ficar off-line quando duas ou mais
unidades de disco rígido falham ou outro problema no sistema faz a matriz falhar.
Verificação do status da matriz
1 Desligue e reinicie o sistema.
2 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2
Web Interface.
3 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
4 Clique em Information > Drive Information na barra de navegação superior.
5 É exibida uma lista de unidades com seus status. Verifique a unidade com falha.
62
Intellex®
RAID
Verificação do status da matriz no BIOS
1 Desligue e reinicie o sistema.
2 Pressione [Alt]+3 para entrar na tela do gerenciador de Bios do 3ware.
3 Exiba a lista Exportable Units (Unidades exportáveis) para observar o disco rígido responsável
pela matriz degradada.
Matriz off-line
Se o status da matriz for Off-line:
1 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2
Web Interface.
2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.
3 Clique no botão Help na tela do utilitário e siga os procedimentos da ajuda.
Configuração de uma unidade lógica
É necessário formatar o espaço em disco não alocado para gravar dados nas unidades:
1 Saia para o Windows.
2 Clique com o botão direito do mouse em Meu computador. Selecione Gerenciar. É exibida a
janela Gerenciamento do computador.
3 Em Armazenamento, clique em Gerenciamento de disco.
Disco 1 exibe o espaço em disco não alocado das quatro unidades de dados combinadas.
4 Clique com o botão direito do mouse em Espaço não alocado. Selecione Criar partição.
É exibido o Assistente para criação de partições.
5 Clique em Avançar.
6 Selecione Partição estendida. Clique em Avançar.
7 Em Espaço em disco para uso, mantenha o padrão (espaço máximo em disco).
Aviso
Antes de clicar em Avançar, divida esse número padrão por 5 e anote o resultado (arredondado para o número
inteiro mais próximo) para criar em seguida cinco unidades lógicas de tamanho igual.
8 Clique em Avançar.
9 Clique em Concluir.
10 Clique com o botão direito do mouse na Partição estendida verde-clara, Espaço livre.
11 Selecione Criar unidade lógica.
12 É exibido o Assistente para criação de partições. Clique em Avançar.
13 Saia da seleção Unidade lógica. Clique em Avançar.
14 Ao lado de Espaço em disco para uso, digite o número anotado equivalente a 1/5 do tamanho
total da Partição estendida. Clique em Avançar.
15 Mantenha o padrão em Atribuir uma letra de unidade. Clique em Avançar.
Guia de instalação e configuração 63
RAID
16 Em Formatar partição, mantenha todos os padrões. Selecione Executar uma formatação rápida.
Clique em Avançar.
17 Clique em Concluir.
18 Repita esse processo para as quarto unidades lógicas restantes. Deixe a última unidade lógica
criada com o espaço restante na caixa Espaço em disco para uso.
19 Saia de Gerenciamento do computador.
Configuração de uma unidade no nível do Intellex
1 Clique duas vezes no ícone Unidade-Config na área de trabalho.
2 Clique em OK.
3 Clique em OK no prompt Unidades de dados localizadas.
Inicie o Intellex para retornar à operação normal.
Perguntas e respostas
Pergunta
64
Resposta
As unidades RMS do Intellex aceitam troca
de unidades enquanto estão ligadas?
Sim. É possível trocar facilmente um disco
rígido com defeito sem desligar a
alimentação.
O que devo fazer se houver uma unidade de
disco rígido falhar?
Identifique o disco rígido com falha usando
o utilitário 3DM2 e siga as recomendações
na tela. Isso pode significar a substituição
da unidade de disco rígido e início
da recriação.
Por quanto tempo tenho que interromper a
gravação para substituir a unidade de
disco rígido?
O processo de substituição do disco pode
ser concluído em 10 a 15 minutos. Também
é necessário permitir que a unidade de
disco rígido seja recriada.
Quanto tempo demora a recriação de uma
unidade de disco rígido?
Depende do tamanho da unidade de disco
rígido e se a recriação será realizada
enquanto o software Intellex é executado
em segundo plano.
A recriação de um disco de 250 GB pode
levar até 8 horas durante a gravação, mas
um pouco menos quando a unidade não
estiver gravando.
Qual unidade de reposição deve ser usada?
Entre em contato com o revendedor
para obter o número da peça de
reposição apropriada.
Gostaria de utilizar outro método RAID.
Quais são suportados?
Somente o método RAID 5 é suportado.
Ao verificar o armazenamento, vejo apenas
uma unidade. Eu pensava que a unidade
possuísse quatro unidades de disco rígido.
Todas as unidades na matriz RAID
aparecem como uma única unidade lógica.
O que ocorre se mais de uma unidade de
disco rígido falhar?
Todos os dados são perdidos.
Intellex®
Intellex IP
Intellex IP
O Intellex IP versão 4.17 é um produto da família Intellex que aceita informações de vídeo de
dispositivos IP, em vez de informações obtidas a partir de câmeras de vídeo convencionais.
Este sistema permite que usuários gravem vídeo, monitorem alarmes e controlem câmeras
conectadas à Internet. O Intellex IP é compatível com o sistema operacional Windows XP.
A configuração de rede é fundamental para o sistema do Intellex IP porque o vídeo é transmitido
pela rede. O Intellex IP possui duas conexões de interface de rede (placa de interface de rede):
10/100 e gigabit (GB). Sistemas de alto volume devem considerar a utilização de uma rede gigabit
dedicada, utilizando uma chave gigabit e a placa de interface de rede gigabit. Utilizar a placa
de interface de rede gigabit em uma rede 10/100 não fornece largura de banda adicional.
Para utilizar ambas as placas para conectar diversas redes, consulte o exemplo na página 76.
Configuração do sistema Intellex IP
Câmeras de vídeo
analógicas
Câmeras IP
Controle RS-422
Servidor de vídeo IP
Comutador de rede
Intellex IP
65
Intellex IP
1 Para obter informações sobre a configuração e a instalação do Intellex IP, consulte o Guia
rápido de instalação do Intellex IP
A luz verde indica que a unidade possui alimentação, mas é necessário
pressionar o botão de alimentação para iniciar o Intellex IP
2 Siga os prompts e digite as informações como no aplicativo Ultra 4.17 padrão.
3 Na tela principal, selecione Configurar. A tela Opções de configuração é exibida.
O botão Origens de
IP substitui o botão
Câmeras do Intellex
padrão.
Selecione para abrir
a caixa de diálogo
Seleção de origem
de IP
4 Configure o dispositivo IP de acordo com as instruções do fabricante, antes de adicioná-lo ao
aplicativo Intellex IP. Isso inclui:
• Atribuir um endereço IP ou nome de dispositivo
• Assegurar que o vídeo possa ser exibido utilizando o visualizador do fabricante do
dispositivo.
Para configurar uma câmera Bosch, consulte a seção Configuração de uma câmera Bosch IP
PAL na página 69
Para configurar um Codificador de IP VideoEdge™ ou Cúpula Híbrida de IP, consulte
Adicionando um dispositivo VideoEdge™ na página 70
66
Intellex®
Intellex IP
Endereços IP
Os números de câmeras do
Intellex IP que estão atribuídos
Gerencie as
origens de IP
Lista de origens de
IP configuradas
Clique para
adicionar uma
nova origem de
IP. É exibida a
tela Tipo de
dispositivo IP.
Clique para modificar as propriedades
da origem de IP realçada
Selecione o tipo de origem de IP a
ser adicionada ao sistema na lista.
Clique em OK.
Clique para excluir a origem de IP
realçada. É exibida a tela de confirmação.
Confirme antes de excluir a configuração
de origem de IP.
Clique em Sim para remover as configurações da
origem de IP. Elas não podem ser restauradas.
Guia de instalação e configuração 67
Intellex IP
Configuração dos parâmetros para dispositivos IP
Configure os parâmetros para cada dispositivo IP e todos os canais de vídeo suportados por
um dispositivo.
Nota
Para configurar o endereço IP de um dispositivo, consulte as instruções do fabricante.
O tipo do servidor
depende da categoria
do dispositivo.
Especifique a porta de
comunicações do
dispositivo IP,
normalmente 80 para
uma câmera/servidor.
Especifique um nome
para cada fluxo de vídeo.
Selecione uma resolução
para cada fluxo de vídeo.
Selecione uma taxa
máxima de imagem
permitida para cada
fluxo de vídeo.
Especifique um
endereço para cada
fluxo de vídeo.
Utilize apenas uma
configuração se o
controle da câmera
estiver definido para
utilizar o protocolo
Sensormatic
RS-422.
Especifique o endereço
IP de um dispositivo IP.
Especifique o nome
de usuário e a senha
para autenticação ao
solicitar vídeo de um
dispositivo IP.
Atribua uma origem de
vídeo a uma câmera do
Intellex.
Especifique a
configuração de
qualidade da origem
de IP para cada fluxo
de vídeo.
Configure o protocolo de
cada dispositivo IP.
Na tela principal, Selecione Configurar. É exibida a caixa de diálogo Opções de configuração.
68
Intellex®
Intellex IP
Configuração de uma câmera Bosch IP PAL
Esta seção descreve como configurar o Intellex para se comunicar com um manipulador de
câmera Bosch IP PAL.
1 Na tela principal do Intellex, clique em Configurar. A tela Opções de configuração é exibida:
2 Clique em IP Sources (Fontes de IP). A tela IP Sources é exibida, mostrando todos os
dispositivos IP configurados.
3 Clique em Adicionar. A tela Tipo de dispositivo IP é exibida:
4 Selecione a opção Bosch Camera (Câmera Bosch) na lista suspensa e clique em OK
para confirmar.
A tela Bosch 1 Channel (Canal Bosch 1) é exibida para a configuração manual dos parâmetros
de informações da rede e de fluxo de vídeo.
5 Digite os seguintes parâmetros de informações da rede:
• Tipo de servidor — defina como servidor NWC 0455
• Endereço — digite o endereço IP da câmera Bosch IP
• Porta — especificada pelo usuário (o padrão é 80)
• Nome de usuário — especificado pelo usuário
• Senha — especificada pelo usuário.
6 Digite os seguintes parâmetros de fluxo de vídeo:
• Nome — digite um nome para cada fluxo de vídeo (o nome padrão é 'Camera')
• Atribuição — atribua um número de câmera do Intellex da lista de números disponíveis
• Resolução — configure como 1CIF, 2CIF ou 4CIF
• Compactação — compacta o vídeo antes de enviá-lo para o Intellex; configure como média
(mínimo) ou alta (máximo); o padrão é média
• Taxa máxima — medida em Imagens por segundo (IPS); o valor máximo é 25.
Nota
O valor especificado para a taxa máxima é arredondado para o intervalo suportado mais
próximo, como mostrado na tabela a seguir:
Taxa total
25 ips
Cada segunda
imagem
12,5 ips
Cada terceira imagem
8,3 ips
Cada quarta imagem
6,25 ips
Cada quinta imagem
5 ips
Cada sexta imagem
4,16 ips
Cada sétima imagem
3,57 ips
Cada oitava imagem
3,125 ips
Cada nona imagem
2,77 ips
Cada décima imagem
1 ips
Clique em OK para confirmar as configurações. O sistema retorna à tela IP Sources (Fontes IP)
com um novo tipo de dispositivo adicionado para a câmera Bosch IP configurada.
Guia de instalação e configuração 69
Intellex IP
Adicionando um dispositivo VideoEdge™
O Codificador de IP VideoEdge™ (doravante denominado Codificador de IP) oferece
seqüências de vídeo por IP de alto desempenho para até quatro fontes de vídeo analógicas. O
codificador de IP é especificamente projetado para vídeo de segurança, que produz vídeo
compactado até nove vezes mais eficiente à dos produtos MPEG-4 e MJPEG.
A IP SpeedDome Ultra 8 do VideoEdge™ (doravante denominada IPSDU8) oferece
conectividade para redes IP de um só canal. Além de proporcionar o mesmo alto desempenho
do Codificador de IP, embora com um só canal, também sustenta recursos de entradas de
alarme e uma saída de alarme.
Nota
Para mais informações sobre a instalação de um Codificador de IP ou IPSDU8, consulte o
Guia de Iniciação Rápida do Codificador de IP ou o Guia do Usuário e Instalação da IPSDU8.
1 Na tela principal do Intellex selecione Configurar. Será exibida a tela Opções de configuração.
2 Selecione Fontes de IP. Será exibida a tela Fontes de IP, mostrando todos os dispositivos de
IP configurados.
70
Intellex®
Intellex IP
3 Selecione Adicionar. A janela de diálogo Tipo de dispositivo de IP é exibida:
4 Selecione o Canal AD 4 ou ADSDUIH (IPSDU8) da lista suspensa Tipo de dispositivo de IP e
em seguida OK.
Será exibida a tela Detectar dispositivos AD. Todos os dispositivos AD dentro da mesma
subrede do IP do Intellex são detectados e exibidos na lista. A lista inclui dispositivos
detectados e configurados anteriormentes.
Nota
Se o dispositivo que está sendo adicionado não aparecer na lista e estiver na mesma subrede
do Intellex, clique em Atualizar. Este procedimento limpará a lista e detectará novamente os
dispositivos de IP AD.
Guia de instalação e configuração 71
Intellex IP
Nota
Se o dispositivo não tiver sido configurado, destaque-o e em seguida selecione Configuração
de dispositivo. Será aberta uma nova janela do navegador exibindo a Página principal de
configuração. Para maiores informações sobre configuração do Codificador de IP ou IPSDU8,
consulte o Guia de Usuário e Instalação do Codificador de IP ou o Guia de Configuração e
Usuário de IPSDU8.
Se
Vá para
o dispositivo aparece na lista de
dispositivos detectados
etapa 7
o dispositivo está em outra
subrede
etapa 9
7 Destaque o dispositivo e selecione Adicionar. A tela Configurar dispositivo AD será exibida.
8 Vá para a etapa 12
Se o dispositivo estiver em outra subrede, não será detectado pela ferramenta de detecção.
9 Selecione Ignorar detecção.
A tela Configurar dispositivos AD será exibida para permitir a configuração manual das
informações de rede e dos parâmetros de seqüência de vídeo. A tela a seguir ilustra o
Codificador de IP:
72
Intellex®
Intellex IP
O Fluxo 2 só se aplica ao
Codificador de IP e não à
Cúpula Híbrida de IP.
10 Dar entrada nos seguintes parâmetros de Network Information
• Tipo de servidor — deve ser configurado em ADEIP4 para o Codificador de IP e ADSDUIH
para IPSDU8
• Endereço — este é o endereço de IP do dispositivo
• Porta — deve ser configurada em 5001 para o Codificador IP de 4 canais e para a IPSDU8
11 Dar entrada nos seguintes parâmetros de Network Information:
• Nome de usuário — deve ser um nome de usuário existente, configurado no codificador de IP;
• Senha — deve ser uma senha existente, configurada no dispositivo para o nome de usuário
acima.
12 Digite os parâmetros de Seqüência de vídeo a seguir para cada Seqüência de vídeo desejada:
• Nome — um nome para a Câmera que fornece a freqüência de vídeo
• Atribuição — O número da câmera de IP do Intellex a ser usado para atribuição da
seqüência de vídeo na tela de IP do Intellex
• Resolução — pode ser configurada como 1CIF, 2CIF ou 4CIF
• Qualidade — pode ser configurada como Gravação estendida, Normal ou Super
• Sensibilidade — pode ser ajustada em Normal ou Alta
• Taxa máxima — medida em Imagens por segundo (IPS); o valor máximo é 30
• Ativar limite de largura de banda — a configuração pode ser On (Ativado) ou Off (Desativado)
• Limite de largura de banda — aplicável apenas quando o ajuste de Ativar limite de largura
de banda está em On (Ativado). Medido em KB/s, com um intervalo de 30 KB/s a 400 KB/s.
13 Selecionar OK para confirmar as configurações. O sistema retorna à tela Fontes de IP
com uma nova entrada adicionada para o codificador de IP configurado. O dispositivo será
relacionado como Canal AD 4 ou IPSDU8.
Guia de instalação e configuração 73
Intellex IP
Alterando a configuração de um dispositivo AD
Depois que o codificador de IP for adicionado a Fontes de IP, tanto a configuração do codificador
de IP quanto as configurações do dispositivo podem ser modificadas.
Modificando a configuração de um codificador de IP ou IPSDU8
1 Na tela principal, selecione Configurar.
2 Selecione Fontes de IP.
3 Destaque o Codificador de IP ou a IPSDU8 desejada e, em seguida, selecione Configuração
de dispositivo.
Uma nova janela do navegador será aberta com a página Configuração principal do
codificador de IP. Para mais informações sobre a configuração do Codificador de IP ou da
IPSDU8, consulte o Guia de Usuário e Instalação do Codificador de IP e o Guia de
Configuração e Usuário da IPSDU8.
Nota
O botão Configuração de dispositivo não pode ser selecionado a menos que um dispositivo
AD esteja destacado.
Modificando a configuração de dispositivo de um codificador de IP ou
IPSDU8
1 Na tela principal selecione Configurar.
2 Selecione Fontes de IP.
3 Destaque o Codificador de IP ou a IPSDU8 desejada e, em seguida, selecione Editar.
Será exibida a tela Configurar dispositivo AD.
Nota
O botão Editar não pode ser selecionado a menos que um dispositivo AD esteja destacado.
74
Intellex®
Intellex IP
Configuração da taxa de gravação
No Intellex IP, a resolução da câmera é medida em CIF (Common Interchange Format).
CIF
Taxa de gravação
1 CIF = 320 × 240 pixels
<480 ips
2 CIF = 640 × 240 pixels
<240 ips
4 CIF = 640 × 480 pixels
<240 ips
Quanto mais alta a resolução da câmera, mais recursos do sistema são consumidos. Uma câmera
com resolução de 4 CIF utiliza quatro vezes mais recursos do sistema do que uma câmera com
resolução CIF. Se todas as câmeras forem configuradas na resolução CIF, é possível configurar
uma taxa agregada de 480 ips. Se todas as câmeras forem configuradas na resolução 4 CIF,
é possível configurar uma taxa agregada de 240 ips. Se todas as câmeras não estiverem
configuradas com a mesma resolução, determine a taxa agregada máxima:
1 Divida 480 ips pelo número de câmeras conectadas.
2 Para cada câmera conectada, divida o valor da etapa 1 por:
• 1 se a câmera estiver no modo 1 CIF.
• 2 se a câmera estiver no modo 2 CIF.
• 4 se a câmera estiver no modo 4 CIF.
3 Exemplo: Se as câmeras 1 a 8 estiverem no modo CIF e as câmeras 9 a 16 estiverem no
modo 4 CIF:
• 480/16 = 30
• Para as câmeras 1 a 8: 30/1 = 30
• Para as câmeras 9 a 16: 30/4 = 7.5
• Taxa agregada máxima = (30 x 8) + (7,5 x 8) = 300 ips
Guia de instalação e configuração 75
Intellex IP
Configuração da taxa
Na tela Opções de configuração, clique em Taxa. É exibida a caixa de diálogo Configuração de
taxa por câmera
Clique para definir as taxas com os
valores máximos possíveis para as
configurações da taxa total do
sistema e da taxa individual máxima
para cada câmera.
Configure a taxa
de gravação de
quadros do
sistema IP.
Ajuste os controles
deslizantes para
definir as taxas de
quadros como
Mínima, Normal
e Alarme.
Mova
individualmente
ou em grupos
de 2 ou 3.
Conexão a diversas redes
Este exemplo ilustra um cenário que utiliza ambas as conexões de interface de rede.
O objetivo de uma empresa é estabelecer uma rede de segurança de vídeo IP que seja visível
de máquinas selecionadas na rede corporativa, enquanto minimiza como o desempenho afeta
a rede. Eles instalam uma rede de segurança IP dedicada que conecta:
• 5 câmeras IP;
• um codificador de 4 canais conectado a 4 câmeras analógicas;
• a placa de interface de rede gigabit conectada a uma chave gigabit utilizando um cabo CAT5.
Esta rede é isolada de uma rede corporativa. O vídeo ao vivo das câmeras não afetará o
desempenho da rede corporativa.
Para monitorar o sistema de segurança utilizando computadores conectados à rede corporativa,
a placa de interface de rede gigabit 10/100 do Intellex IP é conectada à rede corporativa e o Network
Client é instalado nos computadores da rede corporativa. O Network Client pode monitorar a rede
de segurança IP dedicada sem expor a rede corporativa à carga total de vídeo.
Nota
São possíveis diversas configurações de rede. Você poderia duplicar o exemplo acima com duas
redes 10/100 separadas, caso não necessite de largura de banda. Consulte um especialista em
redes para otimizar a configuração da rede de segurança.
76
Intellex®
Intellex Web Server
Visão geral
O Intellex Web Server (IWS) permite que você exiba vídeos e controle câmeras remotamente
por meio de uma conexão segura com a Web. O sistema é equipado com configurações de
logon seguro e os usuários podem ser adicionados e excluídos por meio do programa
IntellexWebServerUserAccounts, localizado na área de trabalho do Intellex.
Após conectar-se à página da Web, você pode exibir vídeos ao vivo de câmeras conectadas
ao Intellex. O IWS também permite que você controle qualquer câmera de PTZ com os
mesmos controles usados pelo Intellex.
O IWS é automaticamente instalado na unidade do Intellex com o software Intellex versão 4.17.
Requisitos mínimos do sistema
• Sistema operacional Windows XP/2K
• Internet Explorer versão 6.0 ou superior ou Netscape
• Conexão ativa de Internet ou rede
• .Net Framework 1.1.
Nota
Você pode fazer o download do .Net Framework 1.1 no site www.microsoft.com.
Visualização do endereço IP e do nome da máquina
Para usar o IWS, você precisa saber o nome ou o endereço IP na rede local do Intellex.
Endereço IP
1 No menu Iniciar do Windows, selecione Executar... Na caixa de diálogo exibida, digite <cmd> e
clique em OK.
2 Na caixa de diálogo exibida, digite <ipconfig> e pressione a tecla Enter.
3 O endereço IP será exibido juntamente com a Máscara de sub-rede e o Gateway padrão.
Anote o endereço IP.
4 Feche a janela.
Nome da máquina
1 No menu Iniciar do Windows, clique com o botão direito do mouse em Meu computador e
selecione a opção Propriedades.
2 A caixa de diálogo Propriedades do sistema é exibida. Selecione a guia Nome do computador.
3 Anote o nome completo do computador.
4 Clique em OK.
77
Intellex Web Server
Contas de usuário
Criação de uma conta
1 Saia do Intellex e vá para a área de trabalho do Windows:
a
Na tela principal do Intellex, clique em Utilitário. A tela Opções do utilitário é exibida.
b Clique em Sair. Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida.
c
Clique em Sim para sair para o Windows. A tela Digite o código PIN é exibida.
d Digite o código de saída para o sistema. (Entre em contato com o revendedor ou o
administrador do sistema para obter esse código.)
e
Clique em OK.
2 Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone de Contas de usuário do Intellex Web Server.
A tela abaixo é exibida:
3 Digite um Nome de usuário e uma Senha.
4 Digite novamente a senha para confirmá-la.
5 Clique em Criar. Uma caixa de diálogo informando que a conta foi criada é exibida.
Nota
Se você clicar em Limpar a qualquer momento antes de a conta ser criada, todos os campos
serão limpos e o processo poderá ser reiniciado.
6 Clique em Fechar.
Exclusão de uma conta
1 Selecione um nome de usuário na lista suspensa.
2 Clique em Excluir.
3 Clique em Fechar.
78
Intellex®
Intellex Web Server
Conexão a um Intellex
1 Abra um navegador da Web.
2 Na barra de endereço, digite <http://> seguido pelo endereço IP ou nome da máquina do
Intellex. A tela Servidor de vídeo é exibida:
3 Clique em Exibir vídeo.
4 Digite o seu nome de usuário e senha e, em seguida, clique em OK.
5 Se for a primeira vez que você se conecta ao IWS, a tela abaixo será exibida:
Clique em
na barra
do ActiveX
para
instalá-lo.
6 É necessário instalar o ActiveX para poder assistir vídeos ao vivo:
a
Clique na barra do ActiveX na parte superior da página e selecione a opção Instalar
controle ActiveX.
b Clique em Instalar na caixa de diálogo Aviso de segurança.
Guia de instalação e configuração 79
Intellex Web Server
7 A página Servidor de vídeo é exibida:
8 Selecione uma exibição NetCam na lista suspensa. Você pode escolher exibições Múltiplos
painéis do tipo 2*2, 3*3 e 4*4 ou selecionar uma câmera específica para exibir o vídeo em
uma exibição Painel único.
Nota
Clique em uma câmera enquanto ela estiver em uma das exibições Múltiplos painéis para
alterar a exibição para Painel único. Clique na câmera novamente para voltar para a exibição
Múltiplos painéis.
9 Opcional: Selecione o suporte ao DirectDraw durante a exibição ao vivo e a reprodução
de imagens.
Nota
O DirectDraw fornece qualidade aprimorada de vídeo, imagens mais suaves e maximiza o
desempenho do computador. No entanto, é necessário instalar uma placa de vídeo e drivers
de software apropriados com suporte para o DirectDraw no computador que está executando
o Intellex Web Server.
10 O IWS permite que você controle qualquer câmera de PTZ que esteja conectada ao Intellex.
Clique no ícone de Domo
. Os seguintes controles são exibidos:
Consulte a seção Controle de uma câmera domo no Guia do usuário do Intellex para obter
uma descrição completa dos controles.
80
Intellex®
Compatibilidade do Sistema de
armazenamento RAID
Notificação de falha de unidade
A integridade dos dados em uma unidade de armazenamento RAID 5 não é afetada se uma única
unidade falhar. Todos os dados previamente gravados continuam disponíveis e novos dados
podem ser gravados na unidade de armazenamento. Porém, se uma segunda unidade falhar,
todos os dados armazenados serão perdidos. É importante que a falha em uma unidade seja
identificada assim que ocorrer e que a unidade seja substituída o mais rápido possível.
O Intellex é imediatamente notificado sobre qualquer falha de unidade no Sistema de
armazenamento RAID. O serviço de notificação de eventos do Intellex envia, então, uma
notificação ao Network Client e uma Notificação por e-mail. É preciso configurar o sistema
remoto conectado ao seu RSS para que as notificações de falha sejam exibidas corretamente.
Configuração do sistema remoto conectado
Antes de tentar configurar o sistema remoto conectado, você deve instalar e configurar o
Sistema de armazenamento RAID com base no Guia de instalação e aplicação do Sistema
de armazenamento RAID (8200-0650-01 A0).
1 Abra o Internet Explorer. Digite o endereço IP do seu RSS na barra de endereço do navegador
(o endereço IP padrão é 192.168.1.10). A tela principal do Sistema de armazenamento RAID
da American Dynamics é exibida.
2 No menu do lado esquerdo da tela, selecione a opção Notificação. A tela Recent System Log
Messages (Mensagens recentes no log do sistema) é exibida.
3 Clique na guia System Log Options (Opções de log do sistema). A tela System Logging
Options (Opções de conexão do sistema) é exibida.
81
Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID
4 Na seção Remote log host (Host de log remoto) da tela, digite o endereço IP do Intellex no
qual você deseja que as notificações de falha de unidade sejam exibidas.
Nota
Se você digitar um endereço IP incorreto, o Intellex não receberá ou exibirá as notificações de
falha de unidade.
5 Clique em Aplicar. A configuração de conexão do sistema remoto foi concluída.
Exemplo de notificação de falha de unidade
Caso uma falha de unidade ocorra, uma mensagem semelhante à descrita abaixo será
automaticamente exibida no seu Intellex.
A mensagem mostrada abaixo é exibida quando uma unidade é removida.
Após a falha ser corrigida, uma mensagem semelhante à mostrada abaixo é automaticamente
exibida no Intellex.
82
Intellex®
Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID
A mensagem mostrada abaixo é exibida quando a unidade removida é restaurada.
Guia de instalação e configuração 83
Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID
Suporte a banco de dados grande
O suporte a banco de dados grande (com espaço maior que 4 terabytes) está disponível,
mas esse recurso precisa ser configurado.
Se a configuração do seu Intellex requerer mais de 4 terabytes de espaço de armazenagem, você
terá que realizar o seguinte procedimento em uma unidade do Intellex com software versão 4.0
SP1 (4.03) ou superior.
NÃO realize esse procedimento se o suporte a banco de dados grande já tiver sido configurado
anteriormente, pois você perderá desnecessariamente todos os dados salvos. Se você não
souber se o suporte a banco de dados grande já foi configurado, entre em contato com o
Suporte técnico da American Dynamics.
IMPORTANTE:
• A realização desse procedimento ocasionará a perda de todos os dados de vídeo.
• O Archive Manager versão 1.2 ou superior não funcionará após a configuração do suporte
a banco de dados grande.
• Todos os volumes de armazenamento do Sistema de armazenamento RAID devem ser
configurados e conectados à unidade do Intellex antes da configuração do suporte a banco
de dados grande.
Configuração do suporte a banco de dados grande
1 Saia da unidade do Intellex, acesse a área de trabalho do Windows e vá para
c:\windows\intellex\registry no Windows Explorer.
2 Clique duas vezes em LargeVolumeSupport.reg.
3 Clique em SIM na caixa de diálogo de confirmação. Feche o Windows Explorer.
4 Na área de trabalho do Windows, clique duas vezes no ícone do DriveConfig.
5 Clique em OK na caixa de diálogo de aviso. O utilitário DriveConfig é executado.
6 Verifique se o utilitário DriveConfig localizou corretamente todas as unidades conectadas.
Clique em OK para aceitar as unidades.
7 Quando o processo do DriveConfig for concluído, reinicie a unidade do Intellex. O espaço de
armazenagem do banco de dados do Intellex será maior que 4 terabytes.
Nota
A ativação do recurso de suporte a banco de dados grande aumenta o tamanho do arquivo de
20 MB para 100 MB. Isso faz com que o número de arquivos necessários para preencher um
espaço de 10 TB no banco de dados, assim como o tamanho dos arquivos de índice, sejam
menores. Dessa forma, os requisitos de recursos do sistema são gerenciados de acordo com
suas capacidades.
Para obter mais informações sobre como configurar o Sistema de armazenamento
RAID, consulte o Guia de instalação e aplicação do Sistema de armazenamento
RAID (8200-0650-01 AO).
84
Intellex®
Índice
A
agenda de arquivamento 50
agendamentos personalizados 35
alarmes 15, 45
alertas
configuração das notificações 60
Alertas por e-mail 60
áudio 42
B
Bosch
Configuração de uma câmera Bosch IP 69
manipulador de câmera Bosch IP 69
C
Câmeras de PTZ 27
conectores 6
conectores do painel traseiro 6
conexão
a uma rede 17
alarmes 15
componentes opcionais 13
dispositivos de áudio 12, 13, 14, 15
dispositivos de vídeo 11
conexão de dispositivos 11
conexões de cliente 49
conexões de rede 17
configuração
sistema operacional 19
Configuração da notificação por e-mail 51
configuração das informações do sistema 21
configuração de agendamentos 31
configuração de alarmes 45
configuração de câmeras 23
configuração de unidade 63, 64
configurações 4
alarme 4
exibição 5
nível de vídeo 4
opções de gravação 5
configurações de exibição 48
Controle da câmera 24
Diretrizes de segurança 1
dispositivo AD
Alterando a configuração de um dispositivo
AD 74
dispositivo VideoEdge™
Adicionando um dispositivo VideoEdge™ 70
E
E-mail
configuração das notificações de alerta 60
e-mail
adição de destinatários de alerta 60
remoção de destinatários de alerta 60
endereço da porta 49
eventos
adição e remoção 61
exclusão de dados expirados 37
F
ferramentas antivírus 55, 77, 81
filtros
filtro de detecção de movimento 32
filtro de exceção de movimento 34
fonte de alimentação 7
formato de vídeo 4
formato XML 25
I
Informações sobre a licença v
instalação
unidades de disco rígido 59
Intellex IP 65
IP
taxa de gravação 75
L
Licença
Software v
M
D
data e hora 48
Manipuladores definidos pelo usuário 25
Matriz degradada 61
85
Índice
Matriz off-line 61
McAfee 55
Microsoft Installer 19
modo gravação 45
Modo Oculto 30
modo vida útil dos dados 35, 37
montagem em rack 18
N
Notificação por e-mail 51
notificações de alerta por e-mail 60
O
opções de armazenamento 49
opções de configuração 23
opções de gravação 5
origem do texto 40
U
unidades de disco rígido
instalação 59
Utilitário 3Ware 3DM2 60
V
Vigilância 29
Visão do sistema, Geral 9, 57
Visão geral do SDK, Intellex 11, 55, 77, 81
Visão geral, Intellex SDK 11, 55, 77, 81
W
Windows
Painel de controle 21, 22
P
painel de controle 21, 22
painel frontal 8
parâmetros de dispositivos IP 68
peças diversas 18
Policy Manager 44
Porta IP 41
R
recurso de saída de vídeo composto 19
requisitos ambientais 7
requisitos do sistema 2
S
saída para o Windows 19
salvamento da configuração 54
segurança clássica 43
seqüenciamento de clientes 49
Solução de problemas de RAID 61
Symantec 56
T
taxa da câmera 38
taxa de gravação 75
86
Intellex®