Teile_PDF_Home_210x297_6c_PT-3-2013_ohne Preise
Transcrição
Teile_PDF_Home_210x297_6c_PT-3-2013_ohne Preise
Porsche Classic Destaques de produtos 03 | 2013 Mais de 70% de todos os Porsche fabricados ainda andam na estrada. Cuidamos para que continue assim. Peças originais Porsche Classic. O objectivo da Porsche Classic é a conservação e manutenção de automóveis Porsche históricos que não sejam fabricados em série há pelo menos 10 anos. Entre esses automóveis encontram-se desportivos lendários como o 356, o 914, o 959 e o 911 (incluindo o 964 e o 993), bem como todos os quatro e oito cilindros como o 924, o 928, o 944 e o 968. A produção e disponibilização de peças originais Porsche Classic dão um contributo indispensável à conservação destes automóveis. Nos nossos modernos armazéns mantemos cerca de 35.000 peças de substituição prontas a enviar através da rede de distribuição mundial da Porsche directamente para o seu parceiro Porsche. Compramos as peças originais a antigos fornecedores de série ou procuramos novas fontes de fornecimento. A base de trabalho são os desenhos originais, descrições detalhadas, um extenso armazém de peças modelo e a competência dos nossos colaboradores. Os padrões da Porsche relativamente à técnica, segurança e qualidade são, naturalmente, todos cumpridos, mesmo em caso de nova produção de peças. Colmatamos as nossas lacunas verificando, actualizando e ampliando constantemente o nosso leque de peças. Nas páginas seguintes apresentamos-lhe uma selecção da gama Porsche Classic: Destaques de produtos e novidades do programa de peças de substituição e acessórios. Em alguns produtos contamos-lhe a história empolgante que está por trás da sua produção e dos pilotos de testes. Pois: Cada peça original pode contar a sua própria história. Com final feliz. Junto do seu parceiro Porsche obtém as respostas às suas perguntas acerca de peças originais Porsche Classic e reparações. É bom saber que existem peças originais para algo insubstituível. Embaladeira A embaladeira foi trabalhada tecnicamente na sequência do armazenamento de pro- Esquerda 94450361102 dução e produzida com ferramentas originais. Assim, a embaladeira tem a forma per- Direita 94450361200 feita para ser soldada à carroçaria do Porsche 944 Coupé dos anos de 1982 a 1991. 944 Coupé (1982–1991)* Made in Germany Tubo de ventilação A Porsche Classic disponibilizou novamente o tubo de ventilação produzido pelos Esquerda 54606063 fornecedores originais da Porsche. Esse tubo serve para a condução de ar quente na Direita 54606064 área de aspiração dos carburadores e pode ser utilizado para o Porsche 356 dos anos 356 (1950–1965)* de 1950 a 1965, bem como para o Porsche 912 dos anos de 1965 a 1969. Aqui está 912 (1965–1969)* representado o tubo de ventilação para o lado direito. Made in Germany Bateria 6 Volt 77AH A bateria de 6 Volt 77AH de alta qualidade do fornecedor em série actual da Porsche pode ser utilizada no Porsche 356 dos anos de 1950 a 1965 com rede de bordo de 6 Volt. No visual original é fabricada numa caixa de borracha rígida preta e garras de conexão abertas. E, naturalmente, com o logótipo da Porsche. Para uma fixação segu- 90061100191 356 (1950–1965) com rede de bordo de 6 Volt* ra, brevemente estarão disponíveis a tampa (n.º de peça PCG 61101501), bem como a base de fixação (n.º de peça 64461111001). Made in Germany Accionamento O accionamento do comando de válvulas dos motores do tipo 1300 e 1600 pode ser utilizado no Porsche 356 dos anos de 1950 a 1959. No caso de uma revisão de motor são necessários oito accionamentos. 61610520100 356 (1950–1959)* Made in Germany Travessa A travessa de alumínio para o Porsche 993 dos anos de 1994 a 1998 é montada na suspensão esquerda ou direita do eixo traseiro. Atenção: A travessa não é adequada para o 993 Turbo! Esquerda/Direita 99333113106 993 (1994–1998)* Made in Germany Manga guia A manga guia serve para a 1.ª e 2.ª velocidades dos tipos de transmissão G64.00/01/02 e pode ser utilizada no Porsche 964 dos anos de 1989 a 1994. 96430403102 964 (1989–1994)* Made in Germany * Poderá obter mais informações sobre disponibilidade e possibilidade de instalação nos diferentes países no seu parceiro Porsche. É bom saber que existem peças originais para algo insubstituível. Conjunto de pistões e cilindro (596 - 604 G) Interruptor do limpa pára-brisas preto acetinado 99310391533 9936131290101C 993 (1996–1998)* 993 (1994–1998)* Made in Germany Tampa do quadro de comando preta Indicador de controlo voltagem/óleo 911552593077AE 92864196301 911 (1986–1989)* 928 (1983–1986)* Made in Germany Sistema eléctrico central Bild liegt noch nicht vor Caixa válvula reguladora 92861010516 96411025020 928 (1987–1988)* 964 (1993–1994) M64.50* Made in Germany Made in Germany Designação do modelo N.º de peça Adequado para* Alavanca de comando 96430310906 964 (1991–1994) Cabo condutor 91161214701 911 (1984–1986) Parede lateral Esquerda 94150362510 944 (1989–1991), Direita 94150362610 968 (1992–1995) Cobertura da capota traseira azul cobalto 941561053103ZL Chapa de fecho Esquerda 94450108103 Consola para LH-Jetronic 2 92811062702 928 (1987–1995) Travessa 94450207903 944 (1985–1991), 968 (1992–1995) Manga de rolamento para caixa automática 96030206309 928 (1983–1995) Direita 94450108203 Made in Germany 944 Cabrio (1989–1991), 968 Cabrio (1992–1995) 968 (1992–1995) Conjunto de engrenagens caixa manual de 4 velocidades 92830290419 928 (1987–1995) Válvula de membrana para K-Jetronic 94411042900 924 S (1986–1988), 928 (1983–1986), Tubos válvula borboleta 99311012506 993 (1994–1998) Polia 93010202804 911 (1978–1983) Arame tensor 91155556100 Interruptor 92861312700 Made in Germany Made in Germany Made in Germany Made in Germany Made in Germany 944 (1982–1991), 964 (1989–1994) 911 (1984–1989), 959 (1987–1988), 964 (1989–1994), 993 (1994–1998) Made in Germany Made in Germany Made in Germany 928 (1978–1995) 911 (1987–1989), 964 (1989–1994), Caixa 12x14x15 99992402600 Conjunto de pistões e cilindro (584-592 G) 99310391559 Indicador de controlo temperatura/depósito 92864194301 928 (1978–1986) Cárter do óleo 92810120800 928 (1978–1986) Vedante para placa de protecção do eixo dianteiro 585 mm 90134116501 911 (1965–1971) Vedante para placa de protecção do eixo dianteiro 570 mm 90134116601 911 (1965–1971) Made in Germany Made in Germany Made in Germany Vedante para placa de protecção do eixo dianteiro 690 mm 90134118101 911 (1972–1973) Made in Germany 993 (1994–1998), 959 (1987-1988) 993 (1997–1998) * Poderá obter mais informações sobre disponibilidade e possibilidade de instalação nos diferentes países no seu parceiro Porsche. Made in Germany Precisão no exterior. O nosso destaque: Carroçaria e peças de construção leve. O ajuste ideal à carroçaria é um aspecto essencial da exigência de qualidade da Porsche. O segundo exterior tem de assentar como um fato à medida. Trata-se de milímetros. Através de medidas abrangentes, os especialistas da Porsche Classic conseguiram alcançar substanciais melhorias de qualidade na produção de guarda-lamas e painéis laterais para o Porsche 911 (anos de 1965 a 1994). Assim, agora tornou-se possível, pela primeira vez, colocar novamente as peças em folha de aço do lendário 911 Carrera RS 2.7 - do qual nos anos de Made in Germany 1972 e 1973 foram fabricadas apenas 1.580 unidades. A produção das peças da carroçaria. A produção das peças de folha e aço Soldar Acabamento da solda Corte das peças de série Juntar painel lateral e alargamento de guarda-lamas Acabamento da superfície Montagem Acabamento Marca Porsche O filme sobre o sofisticado fabrico das peças da carroçaria e de construção leve encontrar-se-á em breve na base de dados de vídeo e multimédia da Porsche, no YouTube e na Internet em www.porsche.com/classic. Um verdadeiro produto de qualidade, 100% „Made in Germany“. Para melhorar a exactidão das medidas das peças de forma dura- Relativamente à conservação de valor dos automóveis de colecção a doura e, com isso, facilitar o ajuste ao automóvel, a Porsche Classic Porsche Classic coloca novamente uma marca, literalmente. As novas redefiniu todas as etapas de produção. As ferramentas de série origi- peças originais Porsche Classic montadas reconhecem-se pela marca nais foram trabalhadas e melhoradas. Novos dispositivos de teste Porsche. testam a exactidão das medidas. Assim, para testar, cada uma das cerca de 30 variantes de guarda-lamas foi montada num automóvel Na rubrica destaques de produtos em www.porsche.com/classic ou num dispositivo de teste. Para além disso, é documentada cada encontra mais informações sobre a dispendiosa produção das etapa de processo, inclusive o trabalho manual dispendioso do acaba- peças de carroçaria e construção leve Classic. mento da superfície, para garantir uma qualidade constante. * Poderá obter mais informações sobre disponibilidade e possibilidade de instalação nos diferentes países no seu parceiro Porsche. Uma peça original é insubstituível. Excepto por uma nova peça original. O nosso destaque: O radiador de óleo de motor. Testado extensivamente no centro de desenvolvimento da Porsche em Weissach: o radiador de óleo de motor para o seu 911 (anos 1965–1989). Com estas peças de substituição originais o seu motor permanece arrefecido no futuro. Já disponível no seu centro Porsche. Made in Germany Já disponível. Radzierdeckel Radiador de óleo com bocal roscado Radiador de óleo com bocal roscado, aparafusado directamente nos cárteres da cambota para o arrefecimento do óleo de motor; pode ser utilizado nos Porsche 911 dos 90110704103 911 (1965-1971)* anos de 1965 a 1971. Made in Germany Radzierdeckel Radiador de óleo com bocal de ligação do tubo Made in Germany Radiador de óleo com bocal de ligação do tubo, aparafusado directamente nos cárteres 91110704102 da cambota para o arrefecimento do óleo de motor; pode ser utilizado nos Porsche 911 911 (1972-1989)* dos anos de 1972 a 1989. Testes exigentes para prestação ideal. Com o radiador de óleo de motor, testado de forma intensiva em Nos testes, o radiador teve de provar a sua fiabilidade e desem- Weissach, a Porsche Classic oferece desde há pouco tempo nova- penho em todos os estados de carga e funcionamento em con- mente uma peça de substituição original, a fiabilidade, desempenho dições reais. A montagem predefinida no compartimento do motor e durabilidade dos agregados arrefecidos a ar do 911 (de 1965 a foi respeitada e, por isso, o fluxo de ar pelo radiador foi cuidadosa- 1989). mente considerado. Assim, foi possível garantir condições de teste reais, com resultado ideal. Os resultados dos testes falam por si. Kühlleistung CapacidadeVergleich de refrigeração Comparação O novo radiador de óleo de motor da Porsche Classic garante o melhor desempenho: Juntamente com o visual fiel ao original e a sua Capacidade de refrigeraçã Kühlleistung [W] estrutura interna, o radiador distingue-se pelos mesmos excelentes Porsche Classic Porsche Classic Ölkühler de óleo radiador Aftermarket Aftermarket Ölkühler de óleo radiador valores de desempenho que apresentava outrora o original. Outro destaque é garantido por esta nova produção através do seu peso claramente reduzido em comparação com a concorrência. A Porsche Classic conseguiu novamente colocar um produto no mercado que satisfaz as exigências de série de outros tempos de forma perfeita. Arrefecimento Kühlluftdurchsatz caudal [kg/h] de ar * Poderá obter mais informações sobre disponibilidade e possibilidade de instalação nos diferentes países no seu parceiro Porsche.