Legrand Niloe

Transcrição

Legrand Niloe
Niloé
™
A nova gama de aparelhagem
naturalmente inovadora
Para habitação, nova ou renovação
Design intemporal
uma oferta de 4 acabamentos
BRANCO
(RAL 9003)
CREME
(RAL 1013)
Curva ligeira, perfil elegante
Materiais livres de halogéneos
(ABS)
Acabamento brilhante
POSTOS
MÚLTIPLOS
› até 5 posições
Branco / Branco
Vermelho / Branco
Cinza / Branco
Creme / Creme
Vermelho / Creme
Cinza / Creme
MONTAGEM REVERSÍVEL
› Mesmo quadro para instalação
horizontal e vertical
Equilíbrio para si
e para o ambiente
ECO-CONCEPÇÃO
A sua Eco-concepção contribui para
reduzir o impacte ambiental durante
todas as fases do ciclo de vida
do produto.
ECO-SOLUÇÕES
Novas soluções para obter
reduções nos consumos de energia,
minimizando o impacto energético
dos edifícios e das casas.
ECO-INSTALAÇÃO
Simples e muito fácil de instalar,
ou substituir, a nova gama Niloé™
garante a eficiência da instalação!
Todas as etapas de vida dos produtos são concebidas
reduzindo ao máximo as emissões de CO2, responsáveis
pelo aquecimento global. A eco-concepção é fundamental
à preservação do ambiente.
ciclo
de vida
concepção
4
Capa de protecção para obra em
plástico APET 100% reciclável. *
* Menor desperdício de plástico
extracção matérias
primas e energia
Redução das marcações laser
sobre os mecanismos, indicações
directamente sobre o molde
plástico.
Interruptor luminoso
com Leds (menor consumo)
Acessório hermético
impede dispersão do calor
Tomadas de ligação e
montagem rápidas
Soluções sem fios
tecnologia Rádio ZigBee®
produção
utilização
Optimização das quantidades
de matérias utilizadas (plástico,
metais,...).
Termostato
triagem / fim de vida
Fácil e eficiente
para reduzir as etapas de instalação
Menos dois passos...
comparando com outras
aparelhagens!
1. Montar o mecanismo
sem retirar a capa de
protecção
Só duas
referências
para um
produto
completo:
1 mecanismo
1 quadro
6
ETAPAS
INSTALAÇÃO COM
NILOÉ™
INSTALAÇÃO COM
OUTRAS APARELHAGENS
Escolha
de referências
2 passos:
3 passos:
Montagem
2 passos:
Total
1
2
- mecanismo
- quadro
- mecanismo
- tecla ou espelho central
- quadro
3 passos:
1
2
- fixar mecanismo à caixa
- montar o quadro
1
2
3
- fixar mecanismo à caixa
- montar o quadro
- montar a tecla ou espelho central
4
passos
6
passos
Quadro
Mecanismo
1
2
3
Produto completo
+
=
2. Remover a capa de
protecção e completar
o trabalho montando
o quadro!
Os quadros podem ser removidos e
substituídos sem ter que retirar as
teclas ou os centros dos mecanismos.
Flexível e adaptável
para uma instalação perfeita
Suporte de fixação
plástico endurecido
› tão resistente como um suporte metálico
› flexível
› excelente desempenho em paredes irregulares
› isolante
› a instalação torna-se mais fácil e mais simples
TOMADAS 2P+T TIPO “SCHUKO”
› Espelho central fornecido com o
mecanismo.
Não necessita de ferramenta.
8
PERMITE MONTAR GARRAS (ACESSÓRIO REF. 665 099)
› Muito fáceis de montar/desmontar sobre o suporte.
› Adequadas para todos os tipos de caixas.
› Com isolamento.
regulação do encaixe
Quadros com
sistema de
encaixe fácil
e rápido
› sem retirar a tecla ou espelho
central, monte os quadros por
simples e rápido encaixe
encaixe
› perfeita aderência, mesmo em
paredes irregulares, através de
4 pontos de fixação
› instalam-se por encaixe directo
nos mecanismos
POSTOS MÚLTIPLOS
› Os suportes associam-se facilmente, e de
forma perfeita, para a instalação de postos
múltiplos.
Capa de protecção
para óptima protecção dos mecanismos
Uma
U
ma útil
protecção,
p
rote
em material
m
reciclável
recic
› ppara
ara utilização
uti
ao longo de
todas as etapas da obra
› fácil de remover antes da
montagem dos quadros no
montage
final dos trabalhos
garantir, aquando
› para gar
da entrega
entre da obra, um
excelente acabamento
excelent
A capa de protecção é parte
integrante dos mecanismos e
protege-os de tintas, poeiras
e riscos, mesmo após a
instalação.
10
E se for necessário utilizar o
mecanismo, mesmo antes de
instalar os quadros, pode fazê-lo
sem necessitar de remover
totalmente a tampa de protecção.
Acessório hermético
para economizar energia
Acessório específico
para protecção contra
humidades e fugas de ar
› rápido de instalar
› menor dispersão de calor
› redução do consumo de energia
nos sistemas de climatização
O acessório hermético (IP 44
e estanque ao ar) impede a
dispersão do calor originada pelas
fugas de ar dentro das tubagens
de uma instalação eléctrica.
Aplicar o acessório sob a parte
posterior do mecanismo.
Nota: Todos os mecanismos Niloé™ IP 44 são fornecidos equipados com o acessório hermético.
Passar os cabos nos orifícios apropriados
do acessório e fazer as ligações no
mecanismo.
Fixar o mecanismo na caixa de
aparelhagem.
Sem fios
para economizar tempo na instalação
ZigBee®
(Tecnologia de comando
e controlo via Rádio)
redução na cablagem
e maior flexibilidade
› reduz o tempo de instalação
› permite aumentar facilmente os pontos de
comando, sem necessidade de cablagem
adicional
› reconfiguração simples da localização dos
comandos
MECANISMO DE COMANDO/CONTROLO
INTERRUPTOR / ACTUADOR
carga
COMANDO
Wireless.
Produto certificado ZigBee®: fabricado sob norma específica
12
INTERRUPTOR /
ACTUADOR
Para ser ligado à carga
Exemplo de uma instalação Rádio ZigBee®
Comando e controlo de estores
M
M
M
Actuador*
Actuador*
Comando**
* Actuadores (ligados aos motores dos estores): comandam localmente o estore e recebem ordens vindas de outros comandos via Rádio
Actuador *
** Comando centralizado de estores via Rádio.
*Actuador (ligado à carga - lâmpada): comanda localmente liga/desliga a carga e recebe ordens vindas de outros comandos via Rádio ** Comandos via Rádio: dão ordens de ligar/desligar a carga (lâmpada).
Comando**
Actuador*
Comando**
Comando e controlo de iluminação
CONFIGURAÇÃO:
Fácil e rápida
Quando utilizar ?
Quando se pretende:
› simplificar instalações existentes ou novas
› maior facilidade de comando através da automação da iluminação e
estores
› modernizar a instalação eléctrica sem recurso a trabalhos de alvenaria
Directamente no mecanismo, utilizando o
procedimento “pressiona e aprende”
(Push and Learn).
Funcional e completa
a oferta certa
INTERRUPTORES
Interruptor luminoso
Interruptor triplo
BOTÕES
E
NOVIDAD
COMANDOS ELECTRÓNICOS
Detector de movimentos
Variador
IP 44 - IK 07
QUADROS*
Quadros
IP44 - IK07,
e outras
funções IP44,
para instalação
em ambiente
protegido
14
Botão duplo
Botão luminoso
com porta-etiquetas
OUTRAS SOLUÇÕES
Obturador ou adaptador
para 2 módulos Mosaic
IP 44
INTERRUPTORES
Interruptor de cartão
IP 44
SAÍDA DE CABOS
* Permitem transformar qualquer mecanismo Niloé™ standard numa função IP 44 (excepto mecanismos com saliências particulares).
IK 07: energia de impacto 2 Joule
AUTOMAÇÃO SEM FIOS
RÁDIO ZigBee®
Controlo de iluminação
Comando/actuador
/
de estores
TV E DADOS
TV-RD-SAT
RJ 45 - Cat. 6 - UTP
Produto certificado ZigBee®: fabricado sob norma específica
CONTROLO TEMPERATURA
Termostato
Termostato programável
TOMADAS DE CORRENTE
2P+T tipo “Schuko”
Tomada dupla
2 x 2P+T tipo “Schuko”
NOVO
Niloé™
aparelhos interruptores
Toda a informação
de que necessita...
com um simples click!
Graças à utilização dos códigos QR, pode aceder aos
vídeos dos novos produtos Niloé™ directamente a
partir de um "Smartphone".
Este serviço é muito fácil de utilizar, pois apenas
requer um "Smartphone" com um "software" de
acesso livre, para ler o código.
NOVO
Niloé™
aparelhos interruptores
Toda a informação
de que necessita...
com um simples click!
Graças à utilização dos códigos QR,
pode aceder aos vídeos dos novos produtos Niloé™
directamente a partir de um "Smartphone".
Este serviço é muito fácil de utilizar,
pois apenas requer um "Smartphone"
com o "software" livre necessário para ler o código.
664 710
664 701
664 702
664 710
664 701
Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
Mecanismos fornecidos com tecla e suporte de fixação
Suporte de fixação por parafusos
Permite montar garras com acessório ref. 665 099 (p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
10
10
664 701
664 801
10
10
664 702
664 802
664 702
Interruptores 10 AX - 250 VA
Interruptor / Comutador de escada
Interruptores 10 AX - 250 VA
Interruptor / Comutador de escada
Branco
Creme
Comutador de escada duplo
Branco
Creme
Comutador de escada com visor
- “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V)
ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22)
- “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22)
10
10
664 710
664 810
10
10
664 701
664 801
10
10
664 702
664 802
Comutador de escada - Estanque IP 44
Fornecidos equipados com acessório hermético
(IP 44 / estanque ao ar) ref. 665 096 (p. 22)
- “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V)
ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22)
- “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22)
Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que
permitem ser instalados em postos múltiplos
1..
1
› TIRE
T UMA FOTOGRAFIA AO CÓDIGO QR
10
10
664 721
664 821
Branco
Creme
Interruptor triplo
Fornecidos com garras de fixação
Ligadores de parafusos
10
10
664 503
664 603
Branco
Creme
Comutador de escada duplo
Inversor de grupo
Ligadores de parafusos
Permitem acrescentar um terceiro ponto de
comando numa instalação em comutação
2..
2
› FFAÇA O “DOWNLOAD” DOS
CCONTEÚDOS
3.
10
10
664 704
664 804
› ACEDA À INFORMAÇÃO
Comutador de escada com visor
- “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V)
ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22)
- “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22)
Comutador de escada 16 AX com sinalização
Fornecidos com LED ref. 665 091 (p. 22)
10
10
Branco
Creme
Branco
Creme
Interruptores 16 AX - 250 VA
PRETENDIDA
Branco
Creme
Branco
Creme
664 716
664 816
Branco
Creme
Referências a vermelho: Produtos novos
16
10
10
664 710
664 810
Branco
Creme
Comutador de escada - Estanque IP 44
Fornecidos equipados com acessório hermético
(IP 44 / estanque ao ar) ref. 665 096 (p. 22)
- “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V)
ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22)
- “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22)
Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que
permitem ser instalados em postos múltiplos
1.
› TIRE UMA FOTOGRAFIA AO CÓDIGO QR
10
10
Niloé
664 721
664 821
Branco
Creme
Interruptor triplo
Fornecidos com garras de fixação
Ligadores de parafusos
™
A nova gama de aparelhagem
naturalmente inovadora
10
Para habitação, nova ou renovação
10
664 503
664 603
Branco
Creme
Inversor de grupo
Ligadores de parafusos
10
2.
› FAÇA O “DOWNLOAD” DOS
CONTEÚDOS
10
3.
664 704
664 804
Branco
Creme
Interruptores 16 AX - 250 VA
Comutador de escada 16 AX com sinalização
Fornecidos com LED ref. 665 091 (p. 22)
› ACEDA À INFORMAÇÃO
PRETENDIDA
10
10
664 716
664 816
Branco
Creme
Referências a vermelho: Produtos novos
16
NOVO
Niloé™
mecanismos multifunções
e botões basculantes
664 705
variadores de iluminação
664 715
665 117
Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
NOVO
Niloé™
Mecanismos multifunções
Mecanismos fornecidos com teclas ou espelho central e suporte
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
Multifunções simples / duplo
Fornecidos no modo “botão simples”
Também são fornecidos com 2 meias-teclas, para
configurar funções de dois cortes
Outras configurações possíveis: botão duplo;
comutador de escada simples / duplo;
comutador de escada + botão simples
1
1
664 713
664 813
Branco
Creme
Multifunções duplo / luminoso
Fornecidos no modo “botão duplo”
Também são fornecidos com 2 LEDs ref. 665 090,
para configurar funções luminosas
Outras configurações possíveis: botão duplo
luminoso; comutador de escada duplo luminoso;
comutador de escada duplo
1
1
664 714
664 814
BRO
NOVEM 1
201
1
1
665 116
665 216
Branco
Creme
Botões 6 A - 250 VA
Botão simples (NA+NF)
10
10
664 705
664 805
BRO
NOVEM 1
201
Branco
Creme
Botão duplo (NA+NF)
10
10
664 708
664 808
1
1
Branco
Creme
665 117
665 217
Variadores de iluminação
110/240 VA- 50/60 Hz
Comando por teclas - 400 W
Ligação sem neutro (2 ligadores)
Ligadores de parafusos
Equipados com botão ligar/desligar e outro
botão independente “+/-” para fazer a variação
Podem ser comandados a partir de outro ponto da
instalação através de botão simples não luminoso
(ligar/desligar + variação) ou por comutador de
escada (ligar/desligar)
Cargas suportadas (mín. - máx.)
- 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V±
- 20-400 W halogéneo economizadoras de energia
- 20-400 VA halogéneo MBT com transformador
electrónico ou ferromagnético
Branco
Creme
Comando rotativo - 400 W
Ligação sem neutro (2 ligadores)
Ligadores de parafusos
Funcionamento por botão rotativo
Ligar/desligar por pressão, variação por rotação
Cargas suportadas (mín.- máx.)
- 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V±
- 20-400 W halogéneo economizadoras de energia
- 20-400 VA halogéneo MBT com transformador
ferromagnético
Branco
Creme
Botão luminoso com porta-etiqueta (NA+NF)
Fornecidos com LED ref. 665 090 e com um jogo
de etiquetas (campainha, cadeado, lâmpada)
10
664 715
Branco/Creme
Botão simples/luminoso - Estanque IP 44
Contacto NA+NF. Fornecidos equipados com
acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar)
- “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V)
ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p.22)
Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que
permitem ser instalados em postos múltiplos
10
10
664 725
664 825
Branco
Creme
Nota: para mais informação sobre
variadores, consultar tabela da pág. 23
Comutador de escada 10 AX +
Botão simples 6 A (NA+NF) - 250 VA
1
1
664 709
664 809
Branco
Creme
Referências a vermelho: Produtos novos
17
NOVO
™
Niloé
NOVO
™
Niloé
detectores de movimentos,
comando de estores e ventilação
economia de energia e
controlo de temperatura
665 118
664 787
664 711
Mecanismos fornecidos com teclas ou espelho central e suporte
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
BRO
NOVEM 1
201
1
1
665 118
665 218
Detector de movimentos
240 VA - 50/60 Hz
Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
400 W
Ligação sem neutro (2 ligadores)
Instalam-se em substituição de um interruptor
tradicional (não necessita condutor de neutro)
Ligadores de parafusos
Capacidade dos ligadores: 2 x 2,5 mm2
Podem ser comandados a partir de outro ponto da
instalação através de botão simples não luminoso
Alcance detecção regulável: de 3 até 10 metros
Temporização regulável: de 1 s até 16 min.
Fluxo luminosidade regulável: de 3 até 1 000 lux
Cargas suportadas (mín. - máx.):
- 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V±
- 20-400 VA halogéneo MBT com transformador
electrónico ou ferromagnético
664 788
Ref.
Coloca em tensão um circuito por inserção de
qualquer cartão de formato normalizado com
largura máx. de 54 mm (cartão não fornecido)
Exemplos de aplicação: quartos de hotel, salões,
salas de reunião, gabinetes de escritórios...
Utilizam-se associados a um contactor de corte
geral da sala/quartos
Temporização: 30 s após retirada do cartão
1
1
664 793
664 893
10
664 789
Branco
Creme
Interruptor para comando individual
Com 3 posições (subida/paragem/descida),
para comando directo de motor
Ligadores de parafusos
10
664 711
664 811
Termostatos de ambiente
Para sistemas de chão ou tectos radiantes
Gama de regulação: de 7 ºC até 30 ºC
Precisão da regulação: ± 0,5 ºC (categoria B)
Poder de corte: 8 A máx. (contacto NF)
Podem ser associados a um interruptor horário
Comando de ventilação
10
10
664 791
664 891
10
10
664 787
664 887
Branco
Creme
Termostato electrónico programável
Para sistemas de chão ou tecto radiantes ou para
caldeiras a fuel-óleo ou a gás
Programação semanal
Com ecrã LCD (para visualização permanente da
temperatura e do programa em curso)
4 programas pré-estabelecidos + 1 programa livre
Gama de regulação: de 7 ºC até 30 ºC
Precisão da regulação: ± 0,5 ºC (categoria B)
Com possibilidade de derrogação manual
Salvaguarda permanente dos programas
Reserva de marcha: 100 horas
Saída por contacto inversor livre de potencial
Poder de corte: 8 A (máx.)
Instalar com caixa de encastrar dupla Batibox™
Branco
Creme
10
664 788
Referências a vermelho: Produtos novos
18
Permite reportar visualmente diferentes
informações relacionadas com a
segurança ou os consumos
Por ex.: tarifa EDP em curso (período
cheio/vazio) ou o estado das electro-válvulas
da água ou do gás (aberto/fechado)
Para utilizar com relés ou contactos adaptados
Fornecido com etiquetas coloridas (vermelho
e verde) e com símbolos (cheio/vazio, água, gás)
Controlo de temperatura
Branco
Creme
Interruptor para ventilação
Com 2 posições
Velocidade lenta ou rápida, para comando directo
de ventilação mecânica controlada (VMC)
Branco
Creme
Sinalizador / indicador luminoso
Comando de estores
10
Interruptor de cartão
Branco (quadro fornecido)
NOVO
Niloé™
soluções rádio ZigBee®
665 101
665 111
Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação
Fixação por parafusos. Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem em caixa de aparelhagem ou fixar a uma superfície plana
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
ZigBee ® / Soluções de iluminação
Emb.
Ref.
Comandos – emissores
Montagem em caixa de encastrar ou à superfície
Sem necessidade de ligações adicionais
Alimentação: 1 pilha lítio 3 V CR 2032 (fornecida)
1
665 101
Comando simples – Para comando
individual ou de um grupo de interruptores/
actuadores Rádio ZigBee®
Branco
1
665 102
Comando duplo – Para dois comandos
individuais ou para dois grupos de
interruptores/actuadores Rádio ZigBee ®
Branco
Comando local/centralizado de estores
Para comando local de um estore e/ou comando
centralizado de um grupo de estores
Este comando permite dar uma ordem de
subida/paragem/descida ao motor do estore
Montagem em caixa de encastrar ou à superfície
Sem necessidade de ligações adicionais
Alimentação: 1 pilha lítio 3 V CR 2032 (fornecida)
1
665 111
Para instalação em caixa de encastrar com
profundidade mínima de 40 mm
A carga é ligada directamente a este mecanismo
O comando da carga pode ser local ou através
dos comandos simples (ref. 665 101) e/ou duplos
(ref. 665 102)
O estado da carga é visível através do LED (visor)
no mecanismo
1
665 103
Actuador sem neutro - 300 W / VA
Com indicação de estado por LED
- 300 W para lâmpadas incandescentes
e halogéneo 230 V±
- 300 VA para lâmpadas halogéneo MBT
com transformador electrónico ou
ferromagnético
Branco
Branco
Actuador individual de estores
Para comando local de um estore
Para instalação em caixas de encastrar com
profundidade mínima de 40 mm
O motor do estore é ligado directamente a este
mecanismo
O comando pode ser local ou centralizado
(ref. 665 111)
O estado de alimentação da carga é visível através
do LED (visor) no mecanismo
Alimentação 230 V± ), com função paragem
pré-regulada para uma carga de 500 VA
Actuador emissor/receptor – 230 V±
300 W, sem neutro
1
ZigBee ® / Soluções de estores
1
665 112
Branco
883 05 Actuador universal emissor/receptor - 230 V±
150 VA / 300 W, com neutro
Actuador universal formato “pastilha”
ADE
Permite melhorar uma instalação
NOVID
existente, adicionando-lhe pontos de
comando sem necessidade de trabalhos
de alvenaria
Permite comandar vários tipos de lâmpadas:
até 150 VA (lâmpadas fluorescentes e LED),
ou 300 W (lâmpadas economizadoras “PLC”,
incandescentes, halogéneo MBT com transformador
electrónico ou ferromagnético)
Montagem em caixa Batibox™ com tampa DCL,
ou em caixa de aparelhagem standard, ou em local
junto à carga a comandar
Só pode ser comandado pelos mecanismos Niloé™
ref. 665 101/ 102 e/ou pelos mecanismos Céliane™
ref. 672 35/ 36
Alimentação 230 V±
Referências a vermelho: Produtos novos
19
NOVO
Niloé™
tomadas de corrente
tomadas RJ (voz, dados e imagem)
664 731
664 775
664 543
Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Emb.
Ref.
664 730
664 830
Ref.
Tomadas de corrente 16 A - 250A
Equipadas com obturadores de protecção
Com índice de protecção IP21D
2P+T tipo “Schuko” - Ligadores de parafusos
10
10
NOVO
Niloé™
UTP (8 contactos) - 1 saída
10
10
664 773
664 873
664 731
664 831
10
10
664 774
664 874
664 732
664 832
10
10
664 543
664 643
664 775
664 875
Branco
Creme
10
10
664 776
664 876
664 746
664 846
Tomada 2 x SC/APC Simplex com "shutter's"
10
10
664 779
664 879
Branco
Creme
Nota importante: Utilizar exclusivamente para os
casos de substituição ou renovação em instalações
telefónicas anteriores à aplicação efectiva do
Regulamento ITED (Anacom)
RJ 11 (4 contactos) - 1 saída
10
10
664 769
664 869
Branco
Creme
RJ 11 (4 contactos) - 2 saídas
10
10
664 770
664 870
Branco
Creme
R.D.I.S. (8 contactos) - 1 saída
10
10
664 747
664 847
Branco
Creme
10
10
664 778
664 878
Branco
Creme
2P - Ligadores de parafusos
10
10
664 734
664 834
Branco
Creme
"shutter's" - protecção laser
UTP - Unshielded Twisted Pair
STP - Shielded Twisted Pair
Referências a vermelho: Produtos novos
20
CÇÃO
PROTE ER
LAS
Outras tomadas telefónicas (Não-ITED)
Branco
Creme
2P+T tipo “Schuko” - Estanque IP 44
Ligadores automáticos
Fornecidas equipadas com acessório hermético
(IP 44 / estanque ao ar), ref. 665 096 (p. 22)
Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que
permitem ser instaladas em postos múltiplos
Branco
Creme
Tomadas Fibra Óptica
Duplas: 2 x 2P+T tipo “Schuko”
Ligadores automáticos
Ligações fazem-se num só mecanismo
Para instalação com caixas duplas Batibox™
10
10
Branco
Creme
STP (9 contactos) - 2 saídas
Tomadas blindadas 360º
Branco
Creme
Duplas pré-cabladas: 2 x 2P+T tipo “Schuko”
Ligadores automáticos
Fornecidas com garras de fixação
Produtos fornecidos completos (uma só ref.)
Instalação em caixa de encastrar simples Ø 60 mm
10
10
Branco
Creme
STP (9 contactos) - 1 saída
Tomadas blindadas 360º
Branco
Creme
2P+T tipo “Schuko” com tampa
Ligadores automáticos
10
10
Branco
Creme
UTP (8 contactos) - 2 saídas
Branco
Creme
2P+T tipo “Schuko” - Ligadores automáticos
10
10
Tomadas RJ 45 - Categoria 6
NOVO
Niloé™
tomadas televisão
tomadas televisão (cont.)
tomadas altifalante
664 763
664 750
Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
NOVO
Niloé™
Ref.
Tomadas TV-SAT
Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação
Fixação por parafusos
Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22)
Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23)
Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22)
Fornecidos com capa de protecção para obra
Emb.
Ref.
TV macho para fichas Ø 9,52 mm
SAT conector tipo “F”
Cabo recomendado: 17/19 VATC A
TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz
RD: 87,5 - 108 MHz
SAT: 950 - 2 400 MHz
TV macho e RD fêmea para fichas Ø 9,52 mm
Cabo recomendado: 17/19 VATC A
TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz
RD: 87,5 - 108 MHz
Estrela (atenuação ≤ 2 dB)
Estrela (atenuação ≤ 2 dB)
10
10
664 759
664 859
10
10
664 557
664 657
664 558
664 658
10
10
664 561
664 661
Branco
Creme
10
10
664 562
664 662
Branco
Creme
TV simples
TV macho: 0 - 2 400 MHz
Estrela
10
10
664 751
664 851
Branco
Creme
10
10
664 750
664 850
Passagem (atenuação ≤ 14 dB)
Fornecidas com garras de fixação
10
10
664 564
664 664
10
664 565
664 665
Branco
Creme
Tomada altifalante dupla
Equipadas com conectores vermelho/preto
De acordo com a norma DIN 41 529
Ligadores de parafusos
Tomadas estéreo
Branco
Creme
10
Terminal (atenuação ≤ 10 dB)
Fornecidas com garras de fixação
10
Branco
Creme
TV simples - tipo "F"
0 - 2 400 MHz
Estrela
Estrela (atenuação ≤ 2 dB)
664 763
664 863
Branco
Creme
Outras tomadas televisão
TV macho e RD fêmea para fichas Ø 9,52 mm
SAT conector tipo “F”
Cabo recomendado: 17/19 VATC A
TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz
RD: 87,5 - 108 MHz
SAT: 950 - 2 400 MHz
10
Branco
Creme
Terminal (atenuação ≤ 10 dB)
Tomadas TV-RD-SAT
10
Branco
Creme
Passagem (atenuação ≤ 14 dB)
Terminal (atenuação ≤ 10 dB)
10
10
664 760
664 860
Branco
Creme
Passagem (atenuação ≤ 14 dB)
10
10
Tomadas TV-RD
10
664 781
664 881
Branco
Creme
Branco
Creme
Espelhos centrais TV-RD-SAT (3 oríficios)
Com entre-eixos 30 mm. Para montar em tomadas
de outros fabricantes (ex.: Televés®, Contera® DX,
Fuba® GAD 455, ...)
10
10
664 767
664 867
Branco
Creme
Referências a vermelho: Produtos novos
21
NOVO
Niloé™
saídas de cabos, obturadores, outros acessórios
664 749
Emb.
665 195
Ref.
Saídas de cabos
Emb.
Ref.
Estanques - IP 44
Podem ser instaladas no “volume 2” das casas de
banho
Fornecidas com espelho central e com acessório
hermético (IP 44 / estanque ao ar), ref. 665 096
Para montagem em postos simples
10
664 749
Branco
10
664 849
Creme
664 795
Branco
10
664 895
Creme
Caixas salientes simples
Dimensões: 88,5 x 88,5 x 40 mm
10
664 798
Branco
10
664 898
Creme
Caixas salientes duplas
Dimensões: 159,5 x 88,5 x 40 mm
Fornecidas com separador correntes fortes/fracas
Obturadores / adaptadores Mosaic™
10
664 799
Branco
10
664 899
Creme
Acessório com dupla função:
- Obturador: placa cega para reserva de futuras
funções de mecanismos Niloé™
- Adaptador Mosaic™: recebe os mecanismos
Mosaic™ até máx. de 2 módulos (45 x 45 mm)
10
10
665 195
665 295
Branco
Creme
Caixas para montagem saliente
Utilização reversível (horizontal ou vertical)
Com entradas (pré-cortes) para molduras DLP
20 x 12,5 mm, 32 x 12,5 mm e 40 x 20 mm,
e para tubos Ø 20 mm
Standard - IP 21
Fornecidas com espelho central
Para montagem em postos simples
10
665 096
664 798
Lâmpadas LED
Ligação rápida por encaixe directo no mecanismo
Lâmpadas de longa duração (LEDs)
10
665 090
Luminoso - 230 V
Consumo: 0,15 mA
10
665 092
Luminoso - 12 - 24 - 48 V
Consumo: 1,5 mA
10
665 091
Sinalização - 230 V
Consumo: 3 mA
Acessório hermético
IP 44 / estanque ao ar
50
665 096
Adapta-se a todos os mecanismos
tradicionais Niloé™, assegurando-lhes
um índice de protecção IP 44
(Nota: não utilizar com mecanismos
Niloé - IP44, porque são já fornecidos
equipados com este acessório)
Garras “Rápido”
100
665 099
Referências a vermelho: Produtos novos
22
Montagem simples e rápida (2 segundos)
Permitem fixação dos mecanismos
na renovação
Para instalação de encastrar
NOVO
Niloé™
quadros (entre-eixo 71 mm)
665 001
665 011
665 021
665 031
Montagem reversível
horizontal ou vertical
Estanques
IP 44 - IK07
Cores
Simples
Triplos
Duplos
Quádruplos
Quíntuplos
Branco
665 000
10*
665 001
20*
665 002
10*
665 003
5*
665 004
5*
665 005
5*
Creme
665 010
10*
665 011
20*
665 012
10*
665 013
5*
665 014
5*
665 015
5*
Vermelho
-
-
665 021
10*
665 022
10*
665 023
5*
665 024
1*
665 025
1*
Cinzento
-
-
665 031
10*
665 032
10*
665 033
5*
665 034
1*
665 035
1*
* Quantidade por embalagem
De 2 até 5 posições,
a mesma referência
para instalação tanto
na horizontal como na
vertical.
=
Variadores - Informação técnica
TABELA PARA ESCOLHA DE VARIADORES
Halogéneo
Halogéneo MBT
230 V±
transformador
e Halogéneo
electrónico
economizadoras
Ref.
Tipo de
comando
Tensão
Frequência
Incandescente
230 V±
665 116
665 216
Teclas
110 - 240 V±
50 / 60 Hz
20 - 400 W
20 - 400 W
665 117
665 217
Rotativo
110 - 240 V±
50 / 60 Hz
20 - 400 W
20 - 400 W
20 - 400 VA
-
Halogéneo MBT
transformador
ferromagnético
20 - 400 VA
20 - 400 VA
Referências a vermelho: Produtos novos
23
™
LEGRAND ELÉCTRICA, S.A.
Estrada da Alagoa, 96
2775-716 Carcavelos
Tel.: 214 548 800
Fax : 214 548 884
Delegação Norte
Rua Engº Ferreira Dias, 884-2º
4100-246 Porto
Tel.: 225 320 230
Fax : 225 320 238
www.legrand.pt
©LEGRAND/SETEMBRO/2011
Niloé

Documentos relacionados

Niloé™ Niloé™

Niloé™ Niloé™ Duplas: 2 x 2P+T tipo “Schuko” Ligadores automáticos (ligação rápida) Fornecidas com garras de fixação Produtos fornecidos completos (uma só referência) Instalação em caixa de encastrar simples Ø 6...

Leia mais

Niloé - Legrand

Niloé - Legrand Branco Creme Comutador de escada - Estanque IP 44 Fornecido equipado com acessório hermético (estanque ao ar) ref. 6 650 96 - “Luminoso” com LEDs ref. 6 650 90/92 - “Sinalização” com LED ref. 6 650...

Leia mais