Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino

Transcrição

Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino
Typ / Type
Tipo / Tipo
Anhängekupplungen MDrawbar couplings MGanci di traino MAcoplamentos de reboque
2020
Automatische Anhängekupplungen / Automatic drawbar couplings
Ganci di traino automatici / Acoplamentos de reboque automáticos
Für Zugösen M For drawbar eyes
Per occhioni M Para anéis
Ø 40
DIN 74054 · ISO 8755
Ausschläge der Zugöse
Articulation of drawbar eye
Articolazione degli occhioni
Articulação para anéis de acoplamento de reboque
horizontal / horizontal / orizzontale / horizontal 6 90°
vertikal / vertical / verticale / vertical
624°/-25°
axial / axial / assiale / axial
625°
Technische Daten M Technical data M Dati tecnici M Dados técnicos
Lochbild
Klasse gem.
EG-Typgenehmigung
Flange design
Class
EEC type approval
Foratura flangia
Classe secondo
Calibre mestre
Approvazione CE
Classe seg.
Homologação CE
para flange
94/20 EG
(e1 x e2) mm
1)
2)
ECE 55-01
D-Wert
D-Value
Valore D
Valor D
kN
Dc-Wert
Dc-Value
Valore Dc
Valor Dc
kN
c
V-Wert
Zul. statische Stützlast
V-Value
Admiss. supporting load
Valore V Carico verticale statico ammesso
Carga de apoio adicional
Valor V
kg
mm
kN
120 x 55 1)
S
e1 00-1494
E1 55R-012262
30*
30*
18
350
11
83 x 56
S
e1 00-1494
E1 55R-012262
30*
30*
18
350
11
2)
d2
f
g
Gewicht Bestellnummer
Weight Order number
Peso
Numero
Peso
d’ordine
Ø
mm mm mm
kg N.º de encomenda
15
115 90
10,5 110 90
6
14 996 116
5,8
14 996 141
Befestigungsschrauben: M14 - 8.8 M Fastening screws: M14 - 8.8 M Viti di fissaggio: M14 - 8.8 M Parafusos de fixação: M14 - 8.8
Befestigungsschrauben: M10 - 8.8 M Fastening screws: M10 - 8.8 M Viti di fissaggio: M10 - 8.8 M Parafusos de fixação: M10 - 8.8
*) Für einen D-Wert oder Dc-Wert über 18 kN nur zur Verbindung gemäß besonderem Verwendungsbereich M For D-value or Dc-value exceeding 18 kN only to use for connection acc. to special range of application M Per un valore D o Dc oltre 18 kN solo per l’agganciamento secondo particolari campi di applicazione M Para um valor D ou um valor Dc
acima de 18 kN apenas para ligação de acordo com âmbito especial de utilização
66
Ersatzteile M Spare parts M Pezzi di ricambio M Peças sobressalentes
Typ / Type / Tipo / Tipo 2020
Pos.
No.
Bezeichnung M Designation M Denominazione M Designação
14 995 340
14 995 284
14 995 324
14 995 428
14 995 292
14 995 332
Deckel M Cap M Coperchio M Tampa
Hand-/Sperrhebel M Hand/locking lever M Leva di comando M Alavanca manual de bloqueo
Kuppelbolzen M Coupling bolt M Perno di traino M Cavilha de engate M Cavilha de engate
Sperrfeder M Locking spring M Molla M Mola de fecho
Riegelsicherung M Safety bolt M Dispositivo di sicurezza M Dispositivo de trava
Verschleißplatte M Wearing plate M Piastra di usura M Placa de desgaste
2
3
8
9
10
13
67

Documentos relacionados

Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino

Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino Kuppelbolzen M Coupling bolt M Perno di traino M Cavilha de engate Schließfeder M Locking spring M Molla M Mola de fecho Abschlussdeckel M End cap M Coperchio M Tampa final Sechskantschraube M10 x ...

Leia mais

Zugösen Drawbar eyes Occhioni Anéis de acoplamento

Zugösen Drawbar eyes Occhioni Anéis de acoplamento Zul. D-Wert Zul. statische Stützlast Zugösenlager Bestellnummer

Leia mais

Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino

Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino V-Wert Zul. statische Stützlast V-Value Admiss. supporting load Valore V Carico verticale statico ammesso Valor V Carga de apoio autorizada kN kg

Leia mais