Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino
Transcrição
Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino
Typ / Type Tipo / Tipo Anhängekupplungen MDrawbar couplings MGanci di traino MAcoplamentos de reboque 2020 Automatische Anhängekupplungen / Automatic drawbar couplings Ganci di traino automatici / Acoplamentos de reboque automáticos Für Zugösen M For drawbar eyes Per occhioni M Para anéis Ø 40 DIN 74054 · ISO 8755 Ausschläge der Zugöse Articulation of drawbar eye Articolazione degli occhioni Articulação para anéis de acoplamento de reboque horizontal / horizontal / orizzontale / horizontal 6 90° vertikal / vertical / verticale / vertical 624°/-25° axial / axial / assiale / axial 625° Technische Daten M Technical data M Dati tecnici M Dados técnicos Lochbild Klasse gem. EG-Typgenehmigung Flange design Class EEC type approval Foratura flangia Classe secondo Calibre mestre Approvazione CE Classe seg. Homologação CE para flange 94/20 EG (e1 x e2) mm 1) 2) ECE 55-01 D-Wert D-Value Valore D Valor D kN Dc-Wert Dc-Value Valore Dc Valor Dc kN c V-Wert Zul. statische Stützlast V-Value Admiss. supporting load Valore V Carico verticale statico ammesso Carga de apoio adicional Valor V kg mm kN 120 x 55 1) S e1 00-1494 E1 55R-012262 30* 30* 18 350 11 83 x 56 S e1 00-1494 E1 55R-012262 30* 30* 18 350 11 2) d2 f g Gewicht Bestellnummer Weight Order number Peso Numero Peso d’ordine Ø mm mm mm kg N.º de encomenda 15 115 90 10,5 110 90 6 14 996 116 5,8 14 996 141 Befestigungsschrauben: M14 - 8.8 M Fastening screws: M14 - 8.8 M Viti di fissaggio: M14 - 8.8 M Parafusos de fixação: M14 - 8.8 Befestigungsschrauben: M10 - 8.8 M Fastening screws: M10 - 8.8 M Viti di fissaggio: M10 - 8.8 M Parafusos de fixação: M10 - 8.8 *) Für einen D-Wert oder Dc-Wert über 18 kN nur zur Verbindung gemäß besonderem Verwendungsbereich M For D-value or Dc-value exceeding 18 kN only to use for connection acc. to special range of application M Per un valore D o Dc oltre 18 kN solo per l’agganciamento secondo particolari campi di applicazione M Para um valor D ou um valor Dc acima de 18 kN apenas para ligação de acordo com âmbito especial de utilização 66 Ersatzteile M Spare parts M Pezzi di ricambio M Peças sobressalentes Typ / Type / Tipo / Tipo 2020 Pos. No. Bezeichnung M Designation M Denominazione M Designação 14 995 340 14 995 284 14 995 324 14 995 428 14 995 292 14 995 332 Deckel M Cap M Coperchio M Tampa Hand-/Sperrhebel M Hand/locking lever M Leva di comando M Alavanca manual de bloqueo Kuppelbolzen M Coupling bolt M Perno di traino M Cavilha de engate M Cavilha de engate Sperrfeder M Locking spring M Molla M Mola de fecho Riegelsicherung M Safety bolt M Dispositivo di sicurezza M Dispositivo de trava Verschleißplatte M Wearing plate M Piastra di usura M Placa de desgaste 2 3 8 9 10 13 67
Documentos relacionados
Anhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino
Kuppelbolzen M Coupling bolt M Perno di traino M Cavilha de engate Schließfeder M Locking spring M Molla M Mola de fecho Abschlussdeckel M End cap M Coperchio M Tampa final Sechskantschraube M10 x ...
Leia maisZugösen Drawbar eyes Occhioni Anéis de acoplamento
Zul. D-Wert Zul. statische Stützlast Zugösenlager Bestellnummer
Leia maisAnhängekupplungen Drawbar couplings Ganci di traino
V-Wert Zul. statische Stützlast V-Value Admiss. supporting load Valore V Carico verticale statico ammesso Valor V Carga de apoio autorizada kN kg
Leia mais