Manual do Usuário

Transcrição

Manual do Usuário
®
®
R
Rua Sebastião Amoretti, 3460 - B. Sta Rosa
95600.000 - Taquara - RS - Brasil
Tel: 51 3541 6444 - Fax: 51 3542 1233
Rod. SC434, Cx Postal 01 - Areias da Palhocinha
88495.000 - Garopaba - SC - Brasil
Tel: 48 3254 8800 - Fax: 48 3254 3372
Manual do Usuário
R
www.mineoro.com.br
[email protected]
© Copyright by Mineoro
All right reserved - 2006
Índice
Garantia e Assistência Técnica
Apresentação
03
As obrigações de garantia Mineoro® limitam-se aos termos descritos abaixo:
Mineoro® Indústria Eletrônica Ltda. garante seus produtos contra defeitos de material
e mão-de-obra por período de 1 (hum) ano, a contar da data original da compra.
Identificação do Equipamento
04
Montagem
06
Instruções de Funcionamento
10
Teste e Troca de pilhas
11
Posição correta de pesquisa
12
Especificações
13
Cuidados Especiais
14
Garantia a Assistência Técnica
15
DETECTOR DE METAIS MINEORO
© Copyright by MINEORO
All rights reserved
Este manual é registrado. Todos os direitos reservados de acordo com a Lei.
Parte alguma desta publicação pode ser reproduzida, nem transmitida sob nenhuma forma ou
por nenhum meio, seja eletrônico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outro modo, sem a
autorização prévia expressa do fabricante: Mineoro® Indústria Eletrônica Ltda.
02
Se o comprador descobrir um defeito, a empresa Mineoro®, a seu exclusivo critério,
reparará, substituirá por outra unidade, sem ônus, desde que o comprador retorne o
produto defeituoso, com as despesas de despacho pré-pagas, ao Revendedor
Autorizado Mineoro® aonde foi adquirido ou a outro Revendedor Autorizado Mineoro®
no mesmo país em que o produto foi adquirido. Para cada produto retornado para
execução de serviços de garantia, o remetente deverá informar seu nome, endereço,
número de telefone, descrição do defeito e uma cópia do comprovante de compra
datado, contendo o número de série.
Se o produto adquirido apresentar qualquer defeito durante o período de garantia, fora
do país aonde foi adquirido, poderá ser consertado enviando diretamente para:
Jonas Paulo Damásio - Mineoro®.
Rod SC434, Cx Postal 01 - Areias de Palhocinha - Tel: 48 254 3142
88495.000 - Garopaba - SC - Brasil
A presente garantia aplica-se somente aos produtos fabricados pela Mineoro®,
identificados pela marca, nome ou logotipo "Mineoro®" impressos nos produtos. Esta
garantia não se aplicará se o produto tiver sido danificado por acidente, abuso, mal
uso ou aplicação indevida; se o produto tiver sido modificado sem autorização por
escrito da Mineoro® .
A GARANTIA É EXCLUSIVA E SUBSTITUE QUALQUER OUTRA, ORAL OU ESCRITA,
EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA. MINEORO® ESPECIFICAMENTE ISENTA-SE DE TODA
E QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE MERCANTILIDADE E ADEQUABILIDADE
A UMA APLICAÇÃO ESPECÍFICA.
Nenhum revendedor, agente ou funcionário Mineoro® está autorizado a realizar
qualquer modificação, extensão ou adição ao presente Certificado de Garantia.
Se tiver alguma dúvida a respeito da Garantia Mineoro®, por favor, contate o seu
Revendedor Autorizado ou Representante Mineoro®.
Após o período da garantia nosso Departamento de Assistência Técnica estará sempre
à disposição para atender em qualquer eventualidade
15
Cuidados Especiais
Apresentação
1 - A fim de proteger o aparelho contra danos causados por
vazamento de pilhas, remova-as quando estiverem
descarregadas. As pilhas deverão ser retiradas caso o aparelho
não seja utilizado por mais de 90 dias.
Parabéns, o instrumento que você acaba de adquirir é fruto de
muitos anos de trabalho e pesquisa em nossos laboratórios e no
campo prático. Milhares de compradores atestam as qualidades
dos detectores de metais MINEORO®, estamos certos de que
seu instrumento prestar-lhe-á muitos serviços.
2 - Limpe o gabinete com um pano macio e ligeiramente
umedecido com água. Não utilize solventes fortes, álcool e nem
derivados de petróleo tais como benzina, thinner, detergente ou
inseticidas, pois podem danificar a pintura e o material.
3 - Mantenha o aparelho afastado de calor excessivo direto, tais
como luz solar direta, aquecedores ou carros fechados.
4 - Evite molhar o aparelho, não trabalhe com ele diretamente
na chuva sem uma proteção. Nunca coloque o detector dentro
d'agua.
5 - Não tente desmontar o aparelho. Não há peças que o usuário
possa reparar, ademais isso pode causar sérios danos e perda
da garantia.
Antes de iniciar qualquer pesquisa séria ou efetuar viagens, as
quais sempre resultam em despesas, recomendamos ler
atentamente este Manual de Instruções. É muito importante a
perfeita compreensão do fato que, tanto os metais como qualquer
substância que estejam enterradas muitos anos debaixo do
solo ou sub-solo, geramfenômenos elétricos, eletromagnéticos
e iônicos, os quais interagem com o campo eletroestático da
terra.
Uma boa compreensão do instrumento, seu comportamento, a
forma de fazer diagnóstico e interpretar o que o instrumento está
registrando é muito importante para o pesquisador, antes de
encetar uma pesquisa séria. Aprenda a trocar as pilhas e leve
um jogo completo de reserva.
Lembre-se, seu Detector de Metais 89MC só irá detectar se
existir algo na área que você estiver operando.
Se, ao regular seu equipamento você tiver alguma dificuldade
opracional, Telefone, nosso Departamento Técnico está disponível
para fornecer qualquer esclarecimento adicional.
14
03
Identificação do Equipamento
S1
Sensor do Receptor
S2
Sensor Irradiante Transmissor
P1
Manípulo de fixação
P2
Manípulo de fixação móvel, ajuste da zona de silêncio
P3
Manípulos de fixação dos cabos
C1
Conector que une o sensor a unidade central
DP
Depósito de pilhas
AC
Alça de fixação da correia de transporte
CT
Correia de transporte
UC
Unidade Central
04
Especificações
Modelo Duas Caixas de Alta Sensibilidade
Totalmente eletrônico e desmontável
Sistema de Detecção Refletivo, Condutivo e Indutivo
Frequência 50/100 khz
Potência Trx. Ent. 700 mw
Profundidade Max. 10 metros
Fonte de Alimentação 6 pilhas de 1,5V cada C
Dimensões Comprimento = 1,40cm
Largura = 42cm
Altura = 40cm
Substâncias que detecta Todo tipo de metais e veios minerais
(depósitos grandes)
Peso do detector 3,5 Kg
13
Posição Correta de Pesquisa
Identificação do Equipamento
A posição correta de usar o detector 89MC, é mantê-lo sempre
na horizontal em relação ao solo.
Se inclinar, o detector não terá o mesmo rendimento.
CT
12
05
Montagem
Teste e Troca de Pilhas
1 - Inicie a montagem do equipamento encaixando o cabo do
receptor com a unidade central UC ao cabo do transmissor com
o depósito de pilhas DP.
1 - Para testar as pilhas, ligue o instrumento e retorne o Controle
de Intensidade todo à esquerda.
Pressione o interruptor e observe na escala do microamperímetro.
Obs: O depósito de pilhas deve ficar com os manípulos virados para baixo.
Fone externo
UC - Unidade Central
Microamperímetro
Controle de Intensidade
Interruptor
DP - Depósito de pilhas
2 - Una os cabos usando os dois manípulos de fixação que
acompanham o equipamento. Estes manípulos devem ficar bem
firmes para que o cabo não balance.
Obs: de 6 a 9, pilhas boas. Significa 6 a 9 volts.
Menos de 6, é necessário substituir as pilhas.
2 - Para substituir as pilhas, remova os manípulos do depósito
e troque as pilhas observando o lado correto.
Parafusos
06
11
Instruções de Funcionamento
Montagem
1 - Ligue o aparelho, acionando o interruptor localizado na parte
de cima do depósito de pilhas.
Destorça, no sentido contrário do relógio o manípulo P2 localizado
no sensor S1. Até obter a Zona de Silêncio.
3 - Após parafusar os cabos, una o transmissor ao receptor
usando o conector C1.
2 - Ao montar o sensor do receptor S1 ao cabo com a unidade
central UC. Observe que o sensor S1 é o que possui dois
encaixes para os manípulos, como mostram as figuras abaixo.
2 - A máxima penetração se obtém após conseguida a Zona de
Silêncio, torcendo ligeiramente P2 à direita, de tal maneira que
o ponteiro do microamperímetro continue no zero (0) à esquerda,
ou ligeiramente deflexionado (em movimento) entre os números
zero (0) e um (1), ou máximo dois (2).
Microamperímetro
Obs: O manípulo P1 é somente para fixar, enquanto o manípulo P2 é para
comandar a Zona de Silêncio do instrumento, que será esclarecido mais
adiante.
S1 - Sensor do
Receptor
Obs: Aproxime o detector de um pedaço de metal qualquer e observe o
registro.
10
07
Montagem
Montagem
5 - Após fixar o sensor S1, conecte a unidade central UC ao
receptor, usando o conector C2.
7 - Após fixar o sensor S2, conecte-o ao depósito de pilhas
usando o conector C3.
6 - Agora, una o cabo com o depósito de pilhas, encaixando no
sensor irradiante S2, use o manípulo para fixar.
8 - Coloque a correia de transporte CT e regula na altura que o
instrumento for trabalhar.
08
09

Documentos relacionados