INFRAESTRUTURA DE ACESSO AO TERRITóRIO

Transcrição

INFRAESTRUTURA DE ACESSO AO TERRITóRIO
PLAN
NORD
© Ministère des Transports du Québec
infraestrutura
de acesso ao
território
PlanNord.gouv.qc.ca
Matagami
Plan Nord:
infraestrutura de acesso
ao território
109
Chibougamau
Infraestrututas de transporte e outras estradas planejadas
85°
80°
75°
70°
65°
Baie-Comeau
55°
S
ve
le u
Nunavut
tr
Dé
d'H
ud
n
so
60°
Puvirnituq
Ontario
45°
Infrastructures de transport
A implementação do sistema integrado de transportes exigirá a
colaboração de especialistas de todos os ministérios e órgãos do
governo, assim como dos participantes regionais e das diversas
empresas que já atuam no território ou daquelas que planejam nele
exercer atividades. A Société du Plan Nord assumirá o papel de
assegurar a coordenação entre as distintas partes interessadas.
O governo privilegiará investimentos públicos, que representarão
maior desenvolvimento às redes integradas de transportes e
comunicação, e que possibilitarão a realização de projetos de
desenvolvimento econômico, dando acesso aos recursos. Além do
mais, o governo aspira inovar o financiamento das infraestruturas,
recorrendo à fórmula de compartilhamento de custos específicos
de cada projeto.
Além do mais, a possível abertura da passagem marítima do
noroeste, que possibilitará reduzir significativamente o tempo de
transporte entre a Ásia e a Europa, deverá ser avaliada para uma
boa compreensão dos benefícios dessa passagem. Québec pode
ser posicionado judiciosamente nessa nova rota marítima, que
promete alterar consideravelmente o cenário do comércio mundial.
O governo privilegiará a melhoria das redes de telecomunicações,
a fim de aumentar a acessibilidade aos territórios do norte e facilitar
o desenvolvimento de cunho empreendedor.
Chisasibi
Baie James
A
O
pt
io
n
Brise-lames - aire de débarquement de marchandises
Frontières
définitif)
n
tio
Op
(non
55°
N a área de transporte marítimo, a região da Côte-Nord
contêm quatro dos 10 maiores portos do Québec em termos
de tonelagem de mercadorias manipuladas (Sept-ÎlesPointe-Noire, Port-Cartier, Baie Comeau e Havre-SaintPierre). O porto de Sept-Îles é o 3o porto mais importante
no Canadá em tonelagem a granel manipulada.
n A re de de a e ropor tos te m atualm e nte , to das as
competências reunidas indistintamente, no mínimo
46 infraestruturas aeroportuárias, inclusive 26 aeroportos
e 6 heliportos importantes do governo do Québec.
B
Schefferville
Port; port en eau
Merprofonde
du Labrador
Quai
Chemin de fer
Route gravelée
Route pavée
Projet (à l'étude) de construction d'un nouveau lien routier
Projet de réfection d'un lien routier
55°
Frontière internationale
Frontière interprovinciale
Frontière Québec – Terre-Neuve-et-Labrador
(cette frontière n'est pas définitive)
Infrastructures de transport
Dados
Divisões territoriais
Dados minerais
Matagami
HavreSaint-Pierre
A extensão da rede ferroviária ao norte do 49 o paralelo é
de 1.190 km.
n A rede de rodovias, desenvolvida a partir dos grandes eixos,
tem também 51 mil km de estradas florestais. Essa rede é
estratégica, pois possibilita a circulação de todos os
usuários.
109
r-1005
389
Chibougamau
©
2011
© Gouvernement
GouvernementduduQuébec,
Québec,
2011
0
0
50°
138
Baie-Comeau
e
uv
S
ta in
r
Lau
Terre-Neuveet-Labrador
ent
Golfe du Saint-Laurent
Ontario
NouvelleÉcosse
États-Unis
75°
Territoire d'application du Plan Nord
70°
rre-et
Saint-Pie
(France)
Île-du-PrinceÉdouard
NouveauBrunswick
80°
Blanc-Sablon
Natashquan
Sept-Îles
113
F le
45°
itif)
é (non défin
138
65°
Sources
Organismes Année
Océan Atlantique
60°
MRNF
MRNF
MTQ
45°
2011
2011
Ano
2011
2011
2011
2011
Nota:
documento
não tem n'a
nenhum
peso legal.
NoteO: presente
Le présent
document
aucune
portée légale.
167
50°
n
du Conseil priv
MTQ
Réalisation
Ministério
dos Recursos Naturais e da Fauna
(Ministère
desdes
Ressources
naturellesnaturelles
et de la Faune)
Ministère
Ressources
et de la Faune
Direção
Geralgénérale
Adjunto da adjointe
Informaçãode
Geográfica
Direction
l'information géographique
Eastmain
Tracé de 1927
MRNF
MRNF
Organismo
Realização
Radisson
Nemaska
Golfe du Saint-Laurent
Organismes Année
Fontes
Divisions territoriales
Infraestruturas estratégicas
n
nt
ure
Données
Aéroport du réseau supérieur; aéroport du réseau local
Kuujjuaq
Kuujjuarapik
O governo quebequense atribuiu à Société du Plan Nord o mandato
de desenvolver continuamente a visão global e integrada dos
diferentes meios de transportes e comunicações.
75°
Territoire d'application du Plan Nord
rivé
Tracé de 1927 du Conseil p
©M
inistère des Transports du Québec
80°
Baie d'Hudson
t-La
Infraestruturas de transporte
Aeroporto da rede superior, aeroporto da rede local
Quebra-lama, área de desembarque de mercadorias
Île-du-PrincePorto, porto em águaNouveauprofunda
Édouard
Brunswick
Cais
Estrada de ferro
Estrada de cascalho
Estada pavimentada
Projeto (em estudo) de construção de novo vínculo rodoviário
NouvelleÉtats-Unis
Projeto de reforma de un vinculo cancioneiro.
Écosse
Fronteiras
Fronteira internacional
70°
65°
Fronteira interprovincial
Québec – Terre-Neuve-et-Labrador
Sources Fronteira
(Essa fronteira não está definida)
Quaqtaq
60°
a in
F
Território
de aplicação do Plan nord
o it
Salluit
60°
Natashquan
138
Baie d'Ungava
A integração de diferentes modos de transporte na rede estratégica
e coerente é fundamental para a valorização das imensas riquezas
do Plan Nord.
Sept-Îles
113
r-1005
138
Saint-Pierre
389
Gr
(D
200200
km km
Océan At
60°

Documentos relacionados

VALORIZAçãO DO IMENSO POTENCIAL DE RECURSOS MINERAIS

VALORIZAçãO DO IMENSO POTENCIAL DE RECURSOS MINERAIS lançados nos próximos anos no território do Plan Nord. Futuramente, apenas o desenvolvimento desses projetos geraria 8,24 bilhões de dólares de investimentos e criaria 11 mil empregos durante a con...

Leia mais

território e população

território e população principalmente nas cidades de Sept-Îles, Baie-Comeau, Port-Cartier, Fermont e Havre-Saint-Pierre. n  Na Baie-James, 1 município e 4 cidades totalizam cerca de 15 mil habitantes.

Leia mais

melhoria das condições de vida das primeiras nações e dos inuítes

melhoria das condições de vida das primeiras nações e dos inuítes de discutir sobre problemáticas indígenas próprias do território visado. Essas nações também participaram plenamente da Mesa dos Parceiros, cujo papel era refletir sobre as problemáticas e desafios...

Leia mais

valorização da floresta boreal

valorização da floresta boreal PLAN NORD © Ministère des Transports du Québec

Leia mais