ESP-50

Transcrição

ESP-50
ESP-50
Conjunto para corte a plasma
Manual de instruções (PT)
Este manual contém instruções de instalação e operação para os seguintes conjuntos ESP-50 a partir do número de série:
Consoles:
P/N 0558004371 - 208/230 V, 50/60 Hz, monofásico ou trifásico
P/N 0558004372 - (380-400)/460 V, 50/60 Hz, trifásico, CE
0558005310
CERTIFIQUE-SE DE QUE ESTAS INFORMAÇÕES CHEGUEM
ATÉ O OPERADOR.
VOCÊ PODE OBTER MAIS CÓPIAS ATRAVÉS DE SEU FORNECEDOR.
cuidado
Estas INSTRUÇÕES são para operadores com experiência. Caso não esteja familiarizado
com as normas de operação e práticas de segurança para solda elétrica e equipamento de
corte, recomendamos que leia nosso folheto, “Formulário 52-529 de Precauções e Práticas
de Segurança para Solda Elétrica, Corte e Goivagem”. NÃO permita que pessoas sem treinamento façam a instalação, operação ou a manutenção deste equipamento. NÃO tente
instalar ou operar este equipamento até que tenha lido e compreendido completamente
as instruções. Caso não as compreenda, contate seu fornecedor para maiores informações.
Certifique-se de ter lido as Precauções de Segurança antes de instalar ou operar este equipamento.
RESPONSABILIDADE DO USUÁRIO
Este equipamento após ser instalado, operado, feito a manutenção e reparado de acordo com as instruções fornecidas, operará conforme a descrição contida neste manual acompanhando os rótulos e/ou folhetos e deve ser
verificado periodicamente. O equipamento que não estiver operando de acordo com as características contidas
neste manual ou sofrer manutenção inadequada não deve ser utilizado. As partes que estiverem quebradas,
ausentes, gastas, alteradas ou contaminadas devem ser substituídas imediatamente. Para reparos e substituição,
recomenda-se que se faça um pedido por telefone ou por escrito para o Distribuidor Autorizado do qual foi
comprado o produto.
Este equipamento ou qualquer uma de suas partes não deve ser alterado sem a autorização do fabricante. O
usuário deste equipamento se responsabilizará por qualquer mal funcionamento que resulte em uso impróprio,
manutenção incorreta, dano, ou alteração que sejam feitas por qualquer outro que não seja o fabricante ou de
um serviço designado pelo fabricante.
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU OPERAR
A MÁQUINA.
PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO!
96
ÍNDICE
SEÇÃO
TÍTULO
PÁGINA
SEÇÃO 1
1.0
MEDIDAS DE SEGURANÇA................................................................................................................ 99
Medidas de Segurança............................................................................................... 99
SEÇÃO 2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
SEÇÃO 3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
DESCRIÇÃO...............................................................................................................................................101
Geral.............................................................................................................................................................101
Escopo.........................................................................................................................................................101
Conjuntos Disponíveis...........................................................................................................................101
Especificações da ESP-50......................................................................................................................101
Dados para Pedidos................................................................................................................................102
Dados da Tocha........................................................................................................................................102
Especificações da Tocha........................................................................................................................104
Acessórios Opcionais.............................................................................................................................105
Conjunto de Peças de Reposição.......................................................................................................106
SEÇÃO 4
4.1
4.2
OPERAÇÃO................................................................................................................................................113
Controles da ESP-50................................................................................................................................113
Possíveis problemas no corte..............................................................................................................115
INSTALAÇÃO............................................................................................................................................107
Geral.............................................................................................................................................................107
Equipamento necesssário....................................................................................................................107
Local de trabalho.....................................................................................................................................107
Recebimento.............................................................................................................................................107
Conexões elétricas primárias de entrada........................................................................................107
Conexões elétricas secundárias de saída........................................................................................108
Conectando o equipamento ESP-50 para a voltagem 200V (208V).....................................111
Conectando o equipamento ESP-50 para a voltagem 400V....................................................112
97
ÍNDICE
98
seÇÃO 1
1.0
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Medidas de Segurança
Todos aqueles que utilizam equipamentos de solda e corte da ESAB devem certificar-se de que todas as pessoas
que trabalhem ou estiverem perto da máquina de solda ou corte tenha conhecimento das medidas de segurança.
Estas medidas de segurança devem estar de acordo com os requerimentos que se aplicam às máquinas de solda
e corte. Leia atentamente as recomendações a seguir. As recomendações em relação ao seu local de trabalho
relativas à segurança também devem ser seguidas.
Uma pessoa com experiência em equipamentos de solda e corte deve ser responsável pelo trabalho. A operação
incorreta da máquina pode danificar o equipamento e causar riscos à sua saúde.
1.
Todos aqueles que utilizarem os equipamentos de solda e corte devem estar familiarizados com:
- sua operação.
- localização das chaves de emergência.
- sua função.
- medidas de segurança relevantes.
- processo de solda e/ou corte
2. O operador deve certificar-se de que:
- somente pessoas autorizadas mexam no equipamento.
- todos estejam protegidos quando o equipamento for utilizado.
3. A área de trabalho deve ser:
- apropriada para esta aplicação.
- sem ventilação excessiva.
4. Equipamentos de segurança pessoal:
- sempre use equipamentos de segurança como óculos de proteção, luvas e roupas especiais.
- não utilize acessórios que não sejam adequados à operação de solda ou corte, como colar, pulseira, etc.
5.
Precauções gerais:
- certifique-se de que o cabo de trabalho esteja firmemente conectado.
- o trabalho em equipamentos de alta voltagem deve ser feito por pessoas qualificadas.
- tenha um extintor perto da área onde a máquina esteja situada.
- não faça a manutenção ou lubrificação do equipamento durante a operação de corte.
99
seÇÃO 1
ATENÇÃO
MEDIDAS DE SEGURANÇA
O PROCESSO DE SOLDA E CORTE PODE CAUSAR DANOS À SUA SAÚDE
E A DE OUTROS. TOME AS MEDIDAS DE SEGURANÇA APROPRIADAS AO
SOLDAR OU CORTAR. PEÇA AO SEU EMPREGADOR PARA TER ACESSO ÀS
NORMAS DE SEGURANÇA.
CHOQUE ELÉTRICO - pode ser fatal!
- instale e aterre o equipamento de solda ou corte de acordo com a norma de segurança local.
- não toque as partes elétricas ou o eletrodo sem proteção adequada, com luvas molhadas ou com pano
molhado.
- não encoste no aterramento nem na peça de trabalho.
- certifique-se de que a área de trabalho é segura.
FUMOS E GASES - podem ser nocivos à saúde.
- mantenha a cabeça longe dos fumos.
- utilize ventilação e/ou extração de fumos na zona de trabalho.
RAIOS DO ARCO - podem causar queimaduras e danificar a sua visão.
- proteja os olhos e o corpo. Use a lente de solda/corte correta e roupas apropriadas.
- proteja as outras pessoas com cortinas apropriadas.
FOGO
- fagulhas podem causar fogo. Certifique-se que nenhum produto inflamável não esteja na área de trabalho.
RUÍDO - ruído em excesso pode prejudicar a sua audição.
- proteja o seu ouvido. Use protetor auricular.
- informe as pessoas na área de trabalho dos riscos de ruído em excesso e da necessidade de se usar protetor
auricular.
MALFUNÇÃO - caso a máquina não opere como esperado, chame uma pessoa especializada.
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU OPERAR
A MÁQUINA.
PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO!
100
SEÇÃO 2
ADVERTÊNCIA
Utilize somente a tocha ESAB projetada para este equipa-mento.
O uso de tochas não projetadas
para este conjunto pode causar
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
Não use ou modifique qualquer
outra tocha para ser utilizada
com este equipamento.
DESCRIÇÃO
2.1 Geral
A fonte ESP-50 é um sistema de corte a plasma compacto e completamente independente. O sistema vem montado de fábrica e pronto para ser utilizado depois de ser
conectado à rede elétrica e à uma fonte de ar-comprimido (60 - 10psi, 4.1 - 6.9bar). O
conjunto ESP-50 utiliza a tocha PT-35 proporcionando o corte de materiais de até 5/8
de polegada de espessura (15.9mm). Consulte as páginas seguintes para a descrição
dos conjuntos ESP-50 disponíveis, bem como as especificações de desempenho de
cada uma.
2.2 Escopo
Este manual foi elaborado no intuito de fornecer ao operador todas as informações
necessárias para a instalação e operação do conjunto de corte a plasma ESP-50.
Um material de referência também é fornecido para auxiliar a busca e solução de
problemas dos conjuntos ESP-50.
2.3 conjuntos disponÍVEIS
2.3.1
Conjunto ESP-50 para corte mecanizado
O conjunto a corte a plasma ESP-50 consiste em uma fonte ESP-50, uma tocha PT-35
– 25´ (7,6m) ou 50´ (15.2m), um kit de peças de reposição e um cabo de alimentação.
Veja a seção 3 para os detalhes de operação.
2.4
ESPECIFICAÇÕES da ESP-50
Corte de ...........................................................................................................................................................1/2” (12.7 mm)
Entrada monofásica.......................................................................................... 208/230 vac, 1 ph, 50/60 Hz, 46/41 A
Entrada trifásica........................................................................................................208/230 vac, 3 ph, 50/60 Hz, 22 A
............................................................................................................ (380-400)/460 vac, 3 ph, 50/60 Hz, (10-9)/8 A
Saída @ 100% duty cycle................................................................................................................... 50 amps @ 100 vac
Dimensões .............................................................................................................................................W = 10.1” (275mm)
.............................................................................................................................................
H = 18.3” (465mm)
................................................................................................................................................................D = 20.3” (576mm)
Peso.................................................................................................................................................................. 85 lbs. (38.6kg)
Mínima pressão de ar necessária........................................................250 cfh @ 60 psig (117.9 l/min @ 4.1 bars)
101
SEÇÃO 2
2.5
DESCRIÇÃO
Dados para pedidos:
ESP-50, 230/230 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, com cremalheria..........................................................................................................................................................................0558004378
ESP-50, 208/230 V, 50 ft. (15.2m) PT-35, com cremalheria........................................................................................................................................................................0558004379
ESP-50, 230/230 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, sem cremalheira...........................................................................................................................................................................0558004973
ESP-50, 208/230 V, 50 ft. (15.2m) PT-35, sem cremalheira........................................................................................................................................................................0558004974
ESP-50, 400CE/460 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, com cremalheria.....................................................................................................................................................................0558004376
ESP-50, 400CE/460 V, 50 ft. (15.2m) PT- 35, com cremalheira..................................................................................................................................................................0558004377
ESP-50, 400CE/460 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, sem cremalheira......................................................................................................................................................................0558004374
ESP-50, 400CE/460 V, 50 ft. (15.2m) PT- 35, sem cremalheira..................................................................................................................................................................0558004375
Os componentes incluídos no conjunto ESP-50 podem ser comprados separadamente utilizando o número de parte apropriado. Os números de parte
individuais estão listados abaixo.
Consoles:
ESP-50 208/230 V, 50/60 Hz, monofásico/trifásico......................................................................................................................................................................................0558004371
ESP-50 (380-400)/460 V, 50/60 Hz, trifásico....................................................................................................................................................................................................0558004372
PT-35 Torches:
PT-35 Torch, 25 ft. (7.6m), com cremalheria...................................................................................................................................................................................................0558004351
PT-35 Torch, 50 ft. (15.2m), com cremalheria................................................................................................................................................................................................0558004352
PT-35 Torch, 25 ft. (7.6m), sem cremalheria...................................................................................................................................................................................................0558004353
PT-35 Torch, 50 ft. (15.2m), sem cremalheria.................................................................................................................................................................................................0558004354
2.6dados da tocha
A fonte ESP-50 utliza a tocha PT-35. Para a seleção completa de peças e vista explodida, consulte as figuras 2.1 e 2.2;
Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35
aÇo carbono
Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa
P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200
Espessura
do Material
mm
in.
15.875
.625 12.700
.500
9.525
.375
6.350
.250
3.175
.125
2.515
.099
(12/13 ga.)
1.499
.059 ( 16 ga.)
1.067
.042 (19 ga.)
0.610
.024 (24 ga.)
Velocidade de corte
Máximo
Otimizado
ipm (mm/min) ipm (mm/min)
12
18
457
304
25
30
762
635
42
48
1219
101
82
86
2184
2082
150
200
5080
3810
225
250
6350
5715
Amps
50
50
50
50
50
50
Pressão
de ar
psig bar
60 4.1
60 4.1
60 4.1
60 4.1
60 4.1
60 4.1
in.
.125
.125
.125
.125
.125
.125
mm
3.175
3.175
3.175
3.175
3.175
3.175
altura de
perfuração
[in.]
[mm]
NR
NR
NR
NR
0,187*
4,750
0,156*
3,962
0,156*
3,962
0,125
3,175
Distância
375
9525
450
11430
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
450
11430
600
15240
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
750+
19050+
750+
19050+
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
NR = Não Recomendado
* = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura
que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte.
102
SEÇÃO 2
DESCRIÇÃO
Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35
AÇO INOXIDÁVEL
Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa
P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200
Espessura
do Material
mm
in.
12.700
.500
9.525
.375
6.350
.250
4.763
.188
3.175
.125
2.515
.105
(12/13 ga.)
1.499
.060 (16 ga.)
1.067
.043
(19 ga.)
0.610
.025
(24 ga.)
Velocidade de corte
Máximo
Otimizado
ipm (mm/min) ipm (mm/min)
18
457
13
330
30
762
22
558
60
1524
50
1270
93
2362
70
1778
162
4114
125
3175
195
4953
172
4368
altura de
perfuração
50
50
50
50
50
50
Pressão
de ar
psig bar
60
4.1
60
4.1
60
4.1
60
4.1
60
4.1
60
4.1
in.
.125
.125
.125
.125
.125
.125
mm
3.175
3.175
3.175
3.175
3.175
3.175
[in.]
NR
NR
0,187*
0,187*
0,156*
0,125
[mm]
NR
NR
4,750
4,750
3,962
3,175
Amps
Distância
345
8763
390
9906
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
750+
19050+
750+
19050+
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
750+
19050+
750+
19050+
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
AÇO GALVANIZADO
Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa
P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200
Espessura
do Material
mm
in.
1.803
.071
(15 ga.)
1.575
.062 (16 ga.)
0.635
.025
(25 ga.)
Velocidade de corte
Máximo
Otimizado
ipm (mm/min) ipm (mm/min)
210
5334
170
4318
altura de
perfuração
50
Pressão
de ar
psig bar
60
4.1
in.
.125
mm
3.175
[in.]
0,125
[mm]
3,175
Amps
Distância
315
8001
352
8940
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
450
11430
750
19050
50
60
4.1
.125
3.175
0,125
3,175
NR = Não Recomendado
* = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura
que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte.
103
SEÇÃO 2
DESCRIÇÃO
Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35
ALUMINUM
Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa
P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200
altura de
Velocidade de corte
Pressão
Espessura
Amps
Distância
perfuração
de ar
Máximo
Otimizado
do Material
psig bar
mm ipm (mm/min) ipm (mm/min)
in.
[in.]
[mm]
in.
mm
762
3.175
60
4.1
50
.125
12.700 21
533
.500
NR
NR
30
1143
3.175
60 4.1
50
.125
9.525 36
914
.375
NR
NR
45
1447
3.175 0,250*
60 4.1
50
.125
7.950 50
1270
.313
6,350
57
2209
3.175 0,188*
60 4.1
50
.125
6.350 72
1828
.250
4,775
87
3810
3.175 0,156*
60
4.1
50
.125
4.763 110
2794
.188
3,962
150
5842
3.175 0,156*
60 4.1
50
.125
3.175 200
5080
.125
3,962
230
7620
3.175
60 4.1
50
.125
2.413 275
6985
.095
0,125
3,175
300
(10/11 ga.)
11811
3.175
60 4.1
50
.125
1.245 420
10668
.049
0,125
3,175
465
(16 ga.)
12750
3.175
60 4.1
50
.125
1.092 450
11430
.043
0,125
3,175
502
(17 ga.)
3.175
60 4.1
50
.125
0.762 750+ 19050+ 750+ 19050+
.031
0,125
3,175
(20 ga.)
NR = Não Recomendado
* = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura
que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte.
2.7
ESPECIFICAÇÕES DA TOCHA:
Corpo da Tocha 0558004390
Eletrodo - 0558005200
Capa de corte 0558004356
Capa de proteção
externa 50A 0558004357
Capas de Corte
Isolador - 0558004387
Capa de corte 0558004358
Figura 2-1. Tocha PT-35
104
• 0558004356 - Capa de corte "A" Standard
• 0558004358 - Capa de corte Especial "B" para corte de dutos e chapas extendidas.
Without Rack; 7.6m (25 ft.) ........................................................ 0558004353
Without Rack; 15.2m (50 ft.) ...................................................... 0558004354
SEÇÃO 2
DESCRIÇÃO
Figura 2-2. Dimensões da PT-35
2.8
ACESSÓRIOS OPCIONAIS:
Kit para a medição de fluxo de gás plasma:
Este ferramenta auxilia na busca e solução de problemas medindo o fluxo de gás
através da tocha..................................................................................19765 (0558000739)
NOTA: os números de parte entre parenteses referem-se apenas às unidades
destinadas ao mercado europeu (CE)
Cabo CNC 50'.................................................................................. 0558004366
Adaptador – conecta diretamente os cabos de controle de fontes HT e TD à ESP-50... ........................................................................................................ 0558004363
Conjunto de suporte da tocha........................................16V83 (0558004250)
11
Prato de Corte - controle de altura para PT-35............................... 0560936972
Distanciador - peça usada com o Prato de Corte pra ajustar a altura da capa de
corte. Pode ser usada separadamente. ...................................................0558004364
105
SEÇÃO 2
DESCRIÇÃO
2.9
CONJUNTO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO:
Peças de reposição 50A
0558005210
PT-35, 50 A, Kit de Peças de reposição, P/N 0558005210
Conteúdo:
Descrição
P/N
Quantidade
Capa de proteção externa
0558004357
Capa de corte 50 amp "A" 0558004356
4
Eletrodo
0558005200
Fusível 2amp, 600vdc
0558003075
Isolador
0558004387
1
6
1
1
Conjunto de consumíveis Value Pack . ..............................................................................0558005203
Conjunto de consumíveis Value Pack, P/N 0558005203
Conteúdo:
Descrição
P/N
Quantidade
Eletrodo
0558005200
Capa de corte 50 amp "A" 0558004356
15
10
Conjunto de consumíveis................................................................................................0558005201
Conjunto de consumíveis, P/N 0558005201
Conteúdo:
Descrição
P/N
Quantidade
Eletrodo
0558005200
Capa de corte 50 amp "A" 0558004356
1
1
Conjunto de consumíveis................................................................................................0558005202
Conjunto de consumíveis, P/N 0558005202
Conteúdo:
Descrição
P/N
Quantidade
Eletrodo
0558005200
Capa de corte 50 amp "B" 0558004358
1
106
1
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
3.1 Cuidado
A instalação ou montagem de
qualquer dispositivo de filtragem do
ar do ambiente restringe o volume
de ar disponível para a refrigeração
do equipamento e pode ocasionar
um sobre-aquecimento dos componentes internos da máquina. A
instalação de qualquer dispositivo
de filtragem anula a garantia dada
ao equipamento.
ADVERTÊNCIA
CHOQUES ELÉTRICOS PODEM MATAR!
Medidas de precaução devem ser tomadas para se obter a máxima proteção
contra choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia está
desligada/desconectada desligando a
chave do interruptor e desconectando
o cabo de alimentação da máquina da
tomada.
O processo de instalação é de vital importância para o bom funcionamento do conjunto ESP-50. Sugere-se que cada passo desta seção seja cuidadosamente estudado
e rigorosamente seguido.
3.2 EquipAmento NECESSÁRIO
Uma fonte de ar limpo e seco que forneça 250cfh (118.0l/min.) a uma pressão de
60-75psig é necessária para efetuar o corte. A fonte de ar não deve exceder 150 psig
(10,3bar) (a mãxima pressão de entrada adequada ao filtro-regulador fornecida com
o conjunto).
3.3 Local de trabalho
Uma ventilação adequada é necessária para a refrigeração da fonte ESP-50. A
quantidade de sujeira, poeira e excessivo calor ao qual o equipamento é exposto
devem ser minimizados. Deve haver ao menos 1 pé (30,5cm) de distância entre a
fonte ESP-50 e a parede ou qualquer outro obstáculo que restrinja a circulação de
ar através do equipamento.
3.4 A.
Cuidado
Certifique-se de que o equipa-mento
está configurado para voltagem de entrada. NÃO conecte a fonte configurada
para 208/230V em uma voltagem de
entrada de 460V. Isso poderá acarretar
danos na máquina.
Geral
B.
C.
3.5 recebimento
Retire a embalagem em volta da unidade e todo o material de proteção e
verifique se há danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Qualquer
reclamação relativa à danificação do equipamento em trânsito deve ser dirigida
à empresa transportadora.
Verifique se não há partes soltas na caixa do equipamento antes de jogá-la
fora.
Verifique se os furos de ventilação ou quaisquer outras aberturas não estejam
obstruídas.
CONEXÕES ELÉTRICAS PRIMÁRIAS DE ENTRADA
(Figura 3-2)
NOTA: caso a voltagem de entrada seja de 200 (208)V, a fonte ESP-50 deve ser reconectada
para 200V como mostrado na seção 3.7 e na fig. 3-4.
ADVERTÊNCIA
O chassi deve estar conectado a um
fonte eficiente de aterramento da
instalação elétrica. Caso isto não
seja feito, corre-se o risco de sofrer
choque elétrico, queima-duras
graves ou morte.
Caso a voltagem de entrada seja de (380-400)V, a fonte ESP-50 deve ser reconectada como mostrado na seção 3.8 e na figura 3-5.
NOTA: os modelos 208/230V são equipados com um plug específico para conexão
monofásica. O plug está montado a um cabo com 4 conectores. Caso seja
desejado fazer uma conexão trifásica, remova o plug e siga as instruções.
Um disjuntor de parede ou uma caixa de fusíveis deve ser utilizada no painel de
alimentação principal. (ver tabela 3-1 para dimensionamento dos fusíveis). O cabo
de alimentação de entrada do console pode ser conectado diretamente ao disjuntor
ou você pode comprar um plug e um receptáculo apropriados de um fornecedor
elétrico local. Caso a combinação plug/receptáculo seja utilizada, ver tabela 3-1
para os condutores de entrada recomendados a serem utilizados para conectar o
receptáculo à rede elétrica.
107
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
3.6 CONEXÕES ELÉTRICAS SECUNDÁRIAS DE SAÍDA
(FIGURA 3-2)
1. Para a segurança do operador, as conexões da tocha estão localizadas no
terminal de saída, na parte de baixo ao lado direito do equipamento, atrás do
painel frontal. Remova a porta de acesso ao terminal de saída no lado direito
do equipamento.
2. Passe o cabo de alimentação da tocha e o cabo arco piloto da PT-35 através da
abertura no painel frontal. Conecte o cabo de alimentação da tocha ao plug
da tocha na máquina (rosca esquerda). Conecte o terminal do arco piloto ao
terminal de cobre. Certifique-se que as conexões estão devidamente apertadas.
3. Remonte a porta de acesso à máquina.
4. Conecte a sua fonte de ar ao filtro-regulador.
5. Fixe o grampo de trabalho a peça a ser cortada. Certifique-se de que a peça
a ser cortada está conectada a um aterramento eficiente com um grampo de
trabalho apropriado.
warning
Antes de se realizar qualquer
tipo de conexão aos terminais
d e s a í d a d o e q u i p a m e nt o,
certifique-se de que a alimentação principal de entrada está
desenergizada (desligada) no
interruptor principal e que o cabo
de alimentação está desconectado
da tomada.
Requerimentos de entradaEntrada & Terra Fusível
Volts
Fase
Amps
208
208
230
230
400
460
1
3
1
3
3
3
55A
26A/Ph.
49A
24A/Ph.
13
11
Condutor
Tamanho
CU/AWG
Amps
6
6
6
6
10
10
80
50
80
50
25
25
Tabela 3-1. Tamanhos recomendados para cabos de entrada e
fusíveis de linha.
Cabo da Tocha
Cabo de Controle do CNC
PT-35
Fixe o grampo de trabalho na
peça a ser cortada. Certifique-se
de que a peça a ser cortada está
conectada a um aterramento
eficiente com um grampo de
trabalho apropriado.
TERRA
Figura 3-1. Diagrama de conexões da ESP-50
108
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
CONEXÃO DO
ARCO PILOTO DA
TOCHA
Permita ao menos 3m (10 pés) de distância
entre a peça de trabalho e a fonte.
CONEXÃO DO CABO
DE ALIMENTAÇÃO
DA TOCHA
PEÇA A SER CORTADA
TERRA
PORTA DE ACESSO ÀS CONEXÕES DA TOCHA
ACESSO ÀS CONEXÕES DE INTERFACE DO CNC (veja detalhe "A")
LINHA DE ALIMENTAÇÃO COM
FUSÍVEL E INTERRUPTOR (olhe tabela 3.1 e o aviso de Advertência em
relação ao aterramento do chassis
na seção 3.5)
Fonte de ar pré-filtrada (fornecida pelo cliente)
(100 psig max /
6.9 bars max)
CABO DE ALIMENTAÇÃO (veja
tabela 3.1)
NOTA:
os modelos 208/230V são equipados com um plug específico para
conexão monofásica. O plug está montado a um cabo com 4
conectores. Caso seja desejado fazer uma conexão trifásica,
remova o plug e siga as instruções da seção 3.5.
Figura 3-2. Diagrama de conexões da ESP-50
109
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
LIGAÇÕES FEITAS
PELA FÁBRICA
1
2
3
4
5
6
AZUL
LARANJA
VERMELHO
PRETO
VERDE
BRANCO
DETALHE "A"
Figura 3.3 - Diagrama de interface do corte mecânico
Conexão de interface do CNC (localizado no interior da máquina no lado esquerdo da base).
110
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
3.7
CONEXÕES DE ENTRADA DA ESP-50 200 (208)V
A fonte ESP-50 vem de fábrica conectada para uma voltagem 208/230V. Caso
deseje-se utilizar 200 (208)V, deve-se reconectar a máquina seguindo o seguinte
procedimento:
ADVERTÊNCIA
CHOQUES ELÉTRICOS PODEM
MATAR! Medidas de precaução
devem ser tomadas para se obter a máxima proteção contra
choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia
está desligada/desconectada
desligando a chave do interruptor e desconectando o cabo
de alimentação da máquina da
tomada.
1. Remova o painel exterior.
2. Localize a ponte de entrada (IBR) e o terminal TB5 (veja figura 3.4.A) no lado
esquerdo, perto do painel traseiro. Disconecte o fio cinza de TB5-2 e conecte-o
ao terminal TB5-1.
3. Localize a ponte de saída (D1) no lado esquerdo do equipamento, perto do
painel frontal (veja a figura 3.4.B). Disconecte e troque os fio X2 e X3 do transformador principal. Para 200 (208) VAC, X2 deve ser conectado ao TB3 e X3
deve ser conctado ao terminal D1-3. Certifique-se de que as conexões estão
devidamente apertadas.
4. Mantenha todos os outros fios na mesma posição.
5. Reinstale o painel exterior e conecte a fonte ESP-50 a uma alimentação de
208V.
Nota: a máquina vem configurada de fábrica para
230VAC. Para 208VAC, mova o fio cinza de TB5-2
para TB5-1, mova T1-X2 para TB3 e T1-X3 para
D1-3.
Figura 3.4.B
Figura 3.4.A
DO TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
CINZA
(IBR)
PONTE DE
ENTRADA
TB5
PRETO
PRETO
CINZA
230
R2
+
R
S G
T +
PONTE DE SAÍDA
(D1)
~
1
~
2
~3
X1
20
8
EN VAC
TR
AD
A
208 230
VAC VAC
ENTR
VAC
ADA
T1-X3
T1-X2
Figura 3-4. A máquina é originalmente configurada de fábrica para
230VAC nos equipamentos 200/230VAC.
111
TB3
SEÇÃO 3
INSTALAÇÃO
3.8
CONEXÕES DE ENTRADA DA ESP-50 400 (460)VAC
A fonte ESP-50 trifásica (380-400)/460vac vem de fábrica conectada para uma voltagem 460V. Caso deseje-se utilizar 400V, deve-se reconectar a máquina seguindo o
seguinte procedimento:
ADVERTÊNCIA
CHOQUES ELÉTRICOS PODEM
MATAR! Medidas de precaução
devem ser tomadas para se obter a máxima proteção contra
choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia
está desligada/desconectada
desligando a chave do interruptor e desconectando o cabo
de alimentação da máquina da
tomada.
1. Ramova o painel exterior.
2. Localize a ponte de entrada (IBR) e o terminal TB5 (veja figura 3.5.A) no lado
esquerdo, perto do painel traseiro. Disconecte o fio cinza de TB5-2 e conecte-o
ao terminal TB5-1.
3. Localize a ponte de saída (D1) no lado esquerdo do equipamento, perto do
painel frontal (veja a figura 3.5.B). Disconecte e troque os fio X2 e X3 do transformador principal. Para 400VAC, X2 deve ser conectado ao TB3 e X3 deve ser
conctado ao terminal D1-3. Certifique-se de que as conexões estão devidamente
apertadas.
4. Mantenha todos os outros fios na mesma posição.
5. Reinstale o painel exterior e conecte a fonte ESP-50 a uma alimentação de
400V.
Figura 3.5.A
DO TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
Figura 3.5.B
CINZA
PONTE DE
ENTRADA
(IBR)
TB5
R2
AZUL
R
BRAN-
S G
+
PONTE DE SAÍDA
(D1)
T +
~
1
~
2
~3
X1
460
V
ENTR AC
ADA
T1-X3
40
0
EN VAC
TR
AD
A
400 460
VAC VAC
T1-X2
Figura 3-5. O equipamento ESP-50 400/460VAC é originalmente
configurado de fábrica para 460VAC.
112
TB3
SEÇÃO 4
OPERAÇÃO
4.1 CONTROLES DA ESP-50 (FIGURA 4-1)
A.
Chave liga-desliga (localizada no painel traseiro). Quando colocada na posicao
"ON" (ligado), uma luz branca piscará indicando a energização do circuito de
controle. O ventilador comaçará a funcionar.
B.
Controle da corrente de saída. Ajustável de 20 a 50 ampéres.
C.
Chave de teste do ar. Quando colocada na posição teste, o filtro-regulador
pode ser ajustável na pressão desejada (60 – 75psig/4.1 – 5.2bars) antes de a
operação de corte ser iniciada. Permita o fluxo de ar por alguns minutos. Isto
removerá qualquer condensação que tenha sido acumulada durante o período
que a máquina estava desligada. Certifique-se de que a chave está na posição
“OPERATE” (operação) antes de iniciar o corte.
D.
Chave de seleção do arco piloto.
ADVERTÊNCIA
“Low” (baixo): mantém baixo o nível do arco piloto. Talvez aumente a vida útil
dos consumíveis.
Os raios elétricos do arco podem
queimar seus olhos e pele; RUÍDOS
em níveis excessivos prejudicam a
audição.
• Utilize máscara de soldagem com
lentes número 6 ou 7.
• Utilize proteção para os olhos,
ouvido e corpo.
“Auto": ajusta o arco piloto baseado na corrente de saída selecionada. Utilize
para corte padrão.
E.
Indicador de falha ("Fault Light"). Acenderá caso umas das seguintes condições
de operação cessarem:
Sinal de início: Quando a máquina for ligada, a luz indicadora de falha ficará
permanentemente acesa enquanto o sinal de início estiver presente. Remova
o sinal de início para ressetar.
ADVERTÊNCIA
CHOQUE ELÉTRICO pode matar.
• NÃO opere a máquina com os
painés removidos
• NÃO forneça energia ao equipamento quando este estiver sendo
carregado ou segurado.
• NÃO toque em qualquer parte
da tocha após o punho (capa de
corte, capa de proteção externa
,eletrodo, etc.) enquanto a chave
liga/desliga estiver na posição
ligada (on).
CUIDADO
“Hi” (alto): Ponha a chave na posição “High” quando a estabilidade é necessária.
Talvez reduza a vida útil dos consumíveis.
Indicação de falha de consumíveis: A luz indicadora de falha ficará acesa
sempre que o equipamento estiver ligado. Isto indica a falta de consumíveis
ou a ausência deles.Desligue a máquina e inspecione a tocha.
Posicione a fonte ESP-50 a pelo
menos 10 pés das áreas de corte.
Fagulhas e partículas metálicas
provenientes do processo de corte
podem danificar o equipamento.
Indicador de superaquecimento: A luz indicadora de falha estará permanentemente desligada, mas se acenderá por .1 segundo a cada segundo. Isto
indica que o ciclo de trabalho foi excedido. Permita que a fonte resfrie antes
de recomeçar a operação de corte.
Indicador de alta/baixa voltagem: Esta luz piscará rapidamente (mais ou
menos cinco vezes por segundo) quando a voltagem de entrada estiver fora
do limite + ou – 15% da variação da voltagem de entrada.
Superfornecimento de corrente: A luz indicadora de falha estará permanentemente ligada. Isto indica aconteceu um superfornecimento de corrente
ao sistema.
Todos os indicadores de falha ficarão ligados por no mínimo 10 segundos.
Se a luz desligar, o sistema se reiniciará automaticamente, exceto se a causa
de falha for o superfornecimento de corrente ao sistema. Para solucionar
este problema, a fonte deve ser desligada por aproximadamente 5 segundos
e depois religada.
113
SEÇÃO 4
LUZ INDICADORA DE
MáQUINA ACESA
(BRANCA)
LUZ INDICADORA
DE FALHA
(AMARELA)
OPERAÇÃO
KNOB DO REGULADOR DE AR
VISTA TRASEIRA
KNOB DO
CONTROLE DE
CORRENTE
CHAVE DE TESTE
DE AR
CHAVE SELETORA
DO ARCO PILOTO
CHAVE LIGA-DESLIGA
MANÔMETRO
DA PRESSÃO
DE AR
FUSÍVEL (3A)
Figura 4-1. Controles da ESP-50
NOVO
DESGASTADO
Cuidado
Substitua o eletrodo caso o desgaste for
maior do que .06 de polegada (1,5mm).
Substitua quando o desgaste for maior do
que .060 de polegada (1,5mm).
Figura 4-2. Desgaste limite do eletrodo
NOTA: quando a capa de corte for substituída, sempre verifique o desgaste do
eletrodo. Caso este desgaste seja maior do que .06 de polegada (1,5mm),
substitua o eletrodo. Caso o eletrodo seja utilizado além do ponto de
desgase recomendado, podem ocorrer danos na tocha e na fonte. A vida
da capa de corte também é reduzida quando o eletrodo é utilizado além
do ponto de desgaste recomendado. Veja figura 4-2.
114
SEÇÃO 4
OPERAÇÃO
4.2 Possíveis problemas no corte
Estão listados abaixo os problemas de corte mais comuns seguidos de suas causas.
Se os problemas estão sendo causados pela ESP-50, olhe a seção “MAINTENANCE”
contida neste manual. Caso você não consiga resolver o problema mesmo depois
de amalisar a seção “MAINTENANCE”, contate um distribuidor ESAB.
A. Penetração insuficiente.
1.
2.
3.
4.
5.
Corrente muito baixa.
Velocidade de corte elevada.
Capa de corte danificada.
Pressão de ar imprópria.
Baixa taxa de fluxo de ar.
B. Arco principal se extinguir.
1. Velocidade de corte muito baixa.
2. Eletrodo desgastado.
C. Formação de escória (em algun materiais e espessuras, pode ser impossível
obter-se cortes livres de escória).
1.
2.
3.
4.
5.
Corrente muito baixa.
Velocidade de corte muito baixa ou muito elevada.
Pressão de ar imprópria.
Eletrodo ou capa de corte danificados.
Baixa taxa de fluxo de ar.
D. Arco Duplo. (orifício da capa de corte danificado).
1.
2.
3.
4.
Baixa pressão de ar.
Capa de corte danificada.
Capa de corte solta.
Grande acúmulo de escória na capa de corte.
E. Arco desigual.
1. Capa de corte danificada ou eletrodo dessgastado.
F. Condições de corte instáveis.
1. Velocidade de corte incorreta.
2. Cabo ou mangueiras soltas.
3. Eletrodo e capa de corte em más condições.
G. Arco principal não inicia
1. Eletrodo desgastado
2. Conexões soltas
3. Cabo de trabalho não conectado.
H. Vida útil dos consumíveis reduzida
1. Pressão de ar imprópria
2. Fonte de ar contaminada
3. Baixa taxa de fluxo de ar
115
SEÇÃO 4
OPERAÇÃO
116

Documentos relacionados