ESP-50
Transcrição
ESP-50
ESP-50 Conjunto para corte a plasma Manual de instruções (PT) Este manual contém instruções de instalação e operação para os seguintes conjuntos ESP-50 a partir do número de série: Consoles: P/N 0558004371 - 208/230 V, 50/60 Hz, monofásico ou trifásico P/N 0558004372 - (380-400)/460 V, 50/60 Hz, trifásico, CE 0558005310 CERTIFIQUE-SE DE QUE ESTAS INFORMAÇÕES CHEGUEM ATÉ O OPERADOR. VOCÊ PODE OBTER MAIS CÓPIAS ATRAVÉS DE SEU FORNECEDOR. cuidado Estas INSTRUÇÕES são para operadores com experiência. Caso não esteja familiarizado com as normas de operação e práticas de segurança para solda elétrica e equipamento de corte, recomendamos que leia nosso folheto, “Formulário 52-529 de Precauções e Práticas de Segurança para Solda Elétrica, Corte e Goivagem”. NÃO permita que pessoas sem treinamento façam a instalação, operação ou a manutenção deste equipamento. NÃO tente instalar ou operar este equipamento até que tenha lido e compreendido completamente as instruções. Caso não as compreenda, contate seu fornecedor para maiores informações. Certifique-se de ter lido as Precauções de Segurança antes de instalar ou operar este equipamento. RESPONSABILIDADE DO USUÁRIO Este equipamento após ser instalado, operado, feito a manutenção e reparado de acordo com as instruções fornecidas, operará conforme a descrição contida neste manual acompanhando os rótulos e/ou folhetos e deve ser verificado periodicamente. O equipamento que não estiver operando de acordo com as características contidas neste manual ou sofrer manutenção inadequada não deve ser utilizado. As partes que estiverem quebradas, ausentes, gastas, alteradas ou contaminadas devem ser substituídas imediatamente. Para reparos e substituição, recomenda-se que se faça um pedido por telefone ou por escrito para o Distribuidor Autorizado do qual foi comprado o produto. Este equipamento ou qualquer uma de suas partes não deve ser alterado sem a autorização do fabricante. O usuário deste equipamento se responsabilizará por qualquer mal funcionamento que resulte em uso impróprio, manutenção incorreta, dano, ou alteração que sejam feitas por qualquer outro que não seja o fabricante ou de um serviço designado pelo fabricante. LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU OPERAR A MÁQUINA. PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO! 96 ÍNDICE SEÇÃO TÍTULO PÁGINA SEÇÃO 1 1.0 MEDIDAS DE SEGURANÇA................................................................................................................ 99 Medidas de Segurança............................................................................................... 99 SEÇÃO 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 SEÇÃO 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 DESCRIÇÃO...............................................................................................................................................101 Geral.............................................................................................................................................................101 Escopo.........................................................................................................................................................101 Conjuntos Disponíveis...........................................................................................................................101 Especificações da ESP-50......................................................................................................................101 Dados para Pedidos................................................................................................................................102 Dados da Tocha........................................................................................................................................102 Especificações da Tocha........................................................................................................................104 Acessórios Opcionais.............................................................................................................................105 Conjunto de Peças de Reposição.......................................................................................................106 SEÇÃO 4 4.1 4.2 OPERAÇÃO................................................................................................................................................113 Controles da ESP-50................................................................................................................................113 Possíveis problemas no corte..............................................................................................................115 INSTALAÇÃO............................................................................................................................................107 Geral.............................................................................................................................................................107 Equipamento necesssário....................................................................................................................107 Local de trabalho.....................................................................................................................................107 Recebimento.............................................................................................................................................107 Conexões elétricas primárias de entrada........................................................................................107 Conexões elétricas secundárias de saída........................................................................................108 Conectando o equipamento ESP-50 para a voltagem 200V (208V).....................................111 Conectando o equipamento ESP-50 para a voltagem 400V....................................................112 97 ÍNDICE 98 seÇÃO 1 1.0 MEDIDAS DE SEGURANÇA Medidas de Segurança Todos aqueles que utilizam equipamentos de solda e corte da ESAB devem certificar-se de que todas as pessoas que trabalhem ou estiverem perto da máquina de solda ou corte tenha conhecimento das medidas de segurança. Estas medidas de segurança devem estar de acordo com os requerimentos que se aplicam às máquinas de solda e corte. Leia atentamente as recomendações a seguir. As recomendações em relação ao seu local de trabalho relativas à segurança também devem ser seguidas. Uma pessoa com experiência em equipamentos de solda e corte deve ser responsável pelo trabalho. A operação incorreta da máquina pode danificar o equipamento e causar riscos à sua saúde. 1. Todos aqueles que utilizarem os equipamentos de solda e corte devem estar familiarizados com: - sua operação. - localização das chaves de emergência. - sua função. - medidas de segurança relevantes. - processo de solda e/ou corte 2. O operador deve certificar-se de que: - somente pessoas autorizadas mexam no equipamento. - todos estejam protegidos quando o equipamento for utilizado. 3. A área de trabalho deve ser: - apropriada para esta aplicação. - sem ventilação excessiva. 4. Equipamentos de segurança pessoal: - sempre use equipamentos de segurança como óculos de proteção, luvas e roupas especiais. - não utilize acessórios que não sejam adequados à operação de solda ou corte, como colar, pulseira, etc. 5. Precauções gerais: - certifique-se de que o cabo de trabalho esteja firmemente conectado. - o trabalho em equipamentos de alta voltagem deve ser feito por pessoas qualificadas. - tenha um extintor perto da área onde a máquina esteja situada. - não faça a manutenção ou lubrificação do equipamento durante a operação de corte. 99 seÇÃO 1 ATENÇÃO MEDIDAS DE SEGURANÇA O PROCESSO DE SOLDA E CORTE PODE CAUSAR DANOS À SUA SAÚDE E A DE OUTROS. TOME AS MEDIDAS DE SEGURANÇA APROPRIADAS AO SOLDAR OU CORTAR. PEÇA AO SEU EMPREGADOR PARA TER ACESSO ÀS NORMAS DE SEGURANÇA. CHOQUE ELÉTRICO - pode ser fatal! - instale e aterre o equipamento de solda ou corte de acordo com a norma de segurança local. - não toque as partes elétricas ou o eletrodo sem proteção adequada, com luvas molhadas ou com pano molhado. - não encoste no aterramento nem na peça de trabalho. - certifique-se de que a área de trabalho é segura. FUMOS E GASES - podem ser nocivos à saúde. - mantenha a cabeça longe dos fumos. - utilize ventilação e/ou extração de fumos na zona de trabalho. RAIOS DO ARCO - podem causar queimaduras e danificar a sua visão. - proteja os olhos e o corpo. Use a lente de solda/corte correta e roupas apropriadas. - proteja as outras pessoas com cortinas apropriadas. FOGO - fagulhas podem causar fogo. Certifique-se que nenhum produto inflamável não esteja na área de trabalho. RUÍDO - ruído em excesso pode prejudicar a sua audição. - proteja o seu ouvido. Use protetor auricular. - informe as pessoas na área de trabalho dos riscos de ruído em excesso e da necessidade de se usar protetor auricular. MALFUNÇÃO - caso a máquina não opere como esperado, chame uma pessoa especializada. LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU OPERAR A MÁQUINA. PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO! 100 SEÇÃO 2 ADVERTÊNCIA Utilize somente a tocha ESAB projetada para este equipa-mento. O uso de tochas não projetadas para este conjunto pode causar RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. Não use ou modifique qualquer outra tocha para ser utilizada com este equipamento. DESCRIÇÃO 2.1 Geral A fonte ESP-50 é um sistema de corte a plasma compacto e completamente independente. O sistema vem montado de fábrica e pronto para ser utilizado depois de ser conectado à rede elétrica e à uma fonte de ar-comprimido (60 - 10psi, 4.1 - 6.9bar). O conjunto ESP-50 utiliza a tocha PT-35 proporcionando o corte de materiais de até 5/8 de polegada de espessura (15.9mm). Consulte as páginas seguintes para a descrição dos conjuntos ESP-50 disponíveis, bem como as especificações de desempenho de cada uma. 2.2 Escopo Este manual foi elaborado no intuito de fornecer ao operador todas as informações necessárias para a instalação e operação do conjunto de corte a plasma ESP-50. Um material de referência também é fornecido para auxiliar a busca e solução de problemas dos conjuntos ESP-50. 2.3 conjuntos disponÍVEIS 2.3.1 Conjunto ESP-50 para corte mecanizado O conjunto a corte a plasma ESP-50 consiste em uma fonte ESP-50, uma tocha PT-35 – 25´ (7,6m) ou 50´ (15.2m), um kit de peças de reposição e um cabo de alimentação. Veja a seção 3 para os detalhes de operação. 2.4 ESPECIFICAÇÕES da ESP-50 Corte de ...........................................................................................................................................................1/2” (12.7 mm) Entrada monofásica.......................................................................................... 208/230 vac, 1 ph, 50/60 Hz, 46/41 A Entrada trifásica........................................................................................................208/230 vac, 3 ph, 50/60 Hz, 22 A ............................................................................................................ (380-400)/460 vac, 3 ph, 50/60 Hz, (10-9)/8 A Saída @ 100% duty cycle................................................................................................................... 50 amps @ 100 vac Dimensões .............................................................................................................................................W = 10.1” (275mm) ............................................................................................................................................. H = 18.3” (465mm) ................................................................................................................................................................D = 20.3” (576mm) Peso.................................................................................................................................................................. 85 lbs. (38.6kg) Mínima pressão de ar necessária........................................................250 cfh @ 60 psig (117.9 l/min @ 4.1 bars) 101 SEÇÃO 2 2.5 DESCRIÇÃO Dados para pedidos: ESP-50, 230/230 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, com cremalheria..........................................................................................................................................................................0558004378 ESP-50, 208/230 V, 50 ft. (15.2m) PT-35, com cremalheria........................................................................................................................................................................0558004379 ESP-50, 230/230 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, sem cremalheira...........................................................................................................................................................................0558004973 ESP-50, 208/230 V, 50 ft. (15.2m) PT-35, sem cremalheira........................................................................................................................................................................0558004974 ESP-50, 400CE/460 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, com cremalheria.....................................................................................................................................................................0558004376 ESP-50, 400CE/460 V, 50 ft. (15.2m) PT- 35, com cremalheira..................................................................................................................................................................0558004377 ESP-50, 400CE/460 V, 25 ft. (7.6m) PT-35, sem cremalheira......................................................................................................................................................................0558004374 ESP-50, 400CE/460 V, 50 ft. (15.2m) PT- 35, sem cremalheira..................................................................................................................................................................0558004375 Os componentes incluídos no conjunto ESP-50 podem ser comprados separadamente utilizando o número de parte apropriado. Os números de parte individuais estão listados abaixo. Consoles: ESP-50 208/230 V, 50/60 Hz, monofásico/trifásico......................................................................................................................................................................................0558004371 ESP-50 (380-400)/460 V, 50/60 Hz, trifásico....................................................................................................................................................................................................0558004372 PT-35 Torches: PT-35 Torch, 25 ft. (7.6m), com cremalheria...................................................................................................................................................................................................0558004351 PT-35 Torch, 50 ft. (15.2m), com cremalheria................................................................................................................................................................................................0558004352 PT-35 Torch, 25 ft. (7.6m), sem cremalheria...................................................................................................................................................................................................0558004353 PT-35 Torch, 50 ft. (15.2m), sem cremalheria.................................................................................................................................................................................................0558004354 2.6dados da tocha A fonte ESP-50 utliza a tocha PT-35. Para a seleção completa de peças e vista explodida, consulte as figuras 2.1 e 2.2; Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35 aÇo carbono Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200 Espessura do Material mm in. 15.875 .625 12.700 .500 9.525 .375 6.350 .250 3.175 .125 2.515 .099 (12/13 ga.) 1.499 .059 ( 16 ga.) 1.067 .042 (19 ga.) 0.610 .024 (24 ga.) Velocidade de corte Máximo Otimizado ipm (mm/min) ipm (mm/min) 12 18 457 304 25 30 762 635 42 48 1219 101 82 86 2184 2082 150 200 5080 3810 225 250 6350 5715 Amps 50 50 50 50 50 50 Pressão de ar psig bar 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 in. .125 .125 .125 .125 .125 .125 mm 3.175 3.175 3.175 3.175 3.175 3.175 altura de perfuração [in.] [mm] NR NR NR NR 0,187* 4,750 0,156* 3,962 0,156* 3,962 0,125 3,175 Distância 375 9525 450 11430 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 450 11430 600 15240 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 750+ 19050+ 750+ 19050+ 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 NR = Não Recomendado * = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte. 102 SEÇÃO 2 DESCRIÇÃO Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35 AÇO INOXIDÁVEL Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200 Espessura do Material mm in. 12.700 .500 9.525 .375 6.350 .250 4.763 .188 3.175 .125 2.515 .105 (12/13 ga.) 1.499 .060 (16 ga.) 1.067 .043 (19 ga.) 0.610 .025 (24 ga.) Velocidade de corte Máximo Otimizado ipm (mm/min) ipm (mm/min) 18 457 13 330 30 762 22 558 60 1524 50 1270 93 2362 70 1778 162 4114 125 3175 195 4953 172 4368 altura de perfuração 50 50 50 50 50 50 Pressão de ar psig bar 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 60 4.1 in. .125 .125 .125 .125 .125 .125 mm 3.175 3.175 3.175 3.175 3.175 3.175 [in.] NR NR 0,187* 0,187* 0,156* 0,125 [mm] NR NR 4,750 4,750 3,962 3,175 Amps Distância 345 8763 390 9906 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 750+ 19050+ 750+ 19050+ 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 750+ 19050+ 750+ 19050+ 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 AÇO GALVANIZADO Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200 Espessura do Material mm in. 1.803 .071 (15 ga.) 1.575 .062 (16 ga.) 0.635 .025 (25 ga.) Velocidade de corte Máximo Otimizado ipm (mm/min) ipm (mm/min) 210 5334 170 4318 altura de perfuração 50 Pressão de ar psig bar 60 4.1 in. .125 mm 3.175 [in.] 0,125 [mm] 3,175 Amps Distância 315 8001 352 8940 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 450 11430 750 19050 50 60 4.1 .125 3.175 0,125 3,175 NR = Não Recomendado * = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte. 103 SEÇÃO 2 DESCRIÇÃO Parâmetros de Corte para a Tocha PT-35 ALUMINUM Dados para 50 AMP, Capa de corte P/N 0558004356, Capa de proteção externa P/N 0558004357, Eletrodo P/N 0558005200 altura de Velocidade de corte Pressão Espessura Amps Distância perfuração de ar Máximo Otimizado do Material psig bar mm ipm (mm/min) ipm (mm/min) in. [in.] [mm] in. mm 762 3.175 60 4.1 50 .125 12.700 21 533 .500 NR NR 30 1143 3.175 60 4.1 50 .125 9.525 36 914 .375 NR NR 45 1447 3.175 0,250* 60 4.1 50 .125 7.950 50 1270 .313 6,350 57 2209 3.175 0,188* 60 4.1 50 .125 6.350 72 1828 .250 4,775 87 3810 3.175 0,156* 60 4.1 50 .125 4.763 110 2794 .188 3,962 150 5842 3.175 0,156* 60 4.1 50 .125 3.175 200 5080 .125 3,962 230 7620 3.175 60 4.1 50 .125 2.413 275 6985 .095 0,125 3,175 300 (10/11 ga.) 11811 3.175 60 4.1 50 .125 1.245 420 10668 .049 0,125 3,175 465 (16 ga.) 12750 3.175 60 4.1 50 .125 1.092 450 11430 .043 0,125 3,175 502 (17 ga.) 3.175 60 4.1 50 .125 0.762 750+ 19050+ 750+ 19050+ .031 0,125 3,175 (20 ga.) NR = Não Recomendado * = Se utilizar uma tocha de altura fixa ou um patim sobre chapa “plate rider”, regule a altura de corte para a mesma altura que a altura de perfuração; é possível que a velocidade de corte tenha de ser reduzida devido à elevada altura de corte. 2.7 ESPECIFICAÇÕES DA TOCHA: Corpo da Tocha 0558004390 Eletrodo - 0558005200 Capa de corte 0558004356 Capa de proteção externa 50A 0558004357 Capas de Corte Isolador - 0558004387 Capa de corte 0558004358 Figura 2-1. Tocha PT-35 104 • 0558004356 - Capa de corte "A" Standard • 0558004358 - Capa de corte Especial "B" para corte de dutos e chapas extendidas. Without Rack; 7.6m (25 ft.) ........................................................ 0558004353 Without Rack; 15.2m (50 ft.) ...................................................... 0558004354 SEÇÃO 2 DESCRIÇÃO Figura 2-2. Dimensões da PT-35 2.8 ACESSÓRIOS OPCIONAIS: Kit para a medição de fluxo de gás plasma: Este ferramenta auxilia na busca e solução de problemas medindo o fluxo de gás através da tocha..................................................................................19765 (0558000739) NOTA: os números de parte entre parenteses referem-se apenas às unidades destinadas ao mercado europeu (CE) Cabo CNC 50'.................................................................................. 0558004366 Adaptador – conecta diretamente os cabos de controle de fontes HT e TD à ESP-50... ........................................................................................................ 0558004363 Conjunto de suporte da tocha........................................16V83 (0558004250) 11 Prato de Corte - controle de altura para PT-35............................... 0560936972 Distanciador - peça usada com o Prato de Corte pra ajustar a altura da capa de corte. Pode ser usada separadamente. ...................................................0558004364 105 SEÇÃO 2 DESCRIÇÃO 2.9 CONJUNTO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO: Peças de reposição 50A 0558005210 PT-35, 50 A, Kit de Peças de reposição, P/N 0558005210 Conteúdo: Descrição P/N Quantidade Capa de proteção externa 0558004357 Capa de corte 50 amp "A" 0558004356 4 Eletrodo 0558005200 Fusível 2amp, 600vdc 0558003075 Isolador 0558004387 1 6 1 1 Conjunto de consumíveis Value Pack . ..............................................................................0558005203 Conjunto de consumíveis Value Pack, P/N 0558005203 Conteúdo: Descrição P/N Quantidade Eletrodo 0558005200 Capa de corte 50 amp "A" 0558004356 15 10 Conjunto de consumíveis................................................................................................0558005201 Conjunto de consumíveis, P/N 0558005201 Conteúdo: Descrição P/N Quantidade Eletrodo 0558005200 Capa de corte 50 amp "A" 0558004356 1 1 Conjunto de consumíveis................................................................................................0558005202 Conjunto de consumíveis, P/N 0558005202 Conteúdo: Descrição P/N Quantidade Eletrodo 0558005200 Capa de corte 50 amp "B" 0558004358 1 106 1 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO 3.1 Cuidado A instalação ou montagem de qualquer dispositivo de filtragem do ar do ambiente restringe o volume de ar disponível para a refrigeração do equipamento e pode ocasionar um sobre-aquecimento dos componentes internos da máquina. A instalação de qualquer dispositivo de filtragem anula a garantia dada ao equipamento. ADVERTÊNCIA CHOQUES ELÉTRICOS PODEM MATAR! Medidas de precaução devem ser tomadas para se obter a máxima proteção contra choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia está desligada/desconectada desligando a chave do interruptor e desconectando o cabo de alimentação da máquina da tomada. O processo de instalação é de vital importância para o bom funcionamento do conjunto ESP-50. Sugere-se que cada passo desta seção seja cuidadosamente estudado e rigorosamente seguido. 3.2 EquipAmento NECESSÁRIO Uma fonte de ar limpo e seco que forneça 250cfh (118.0l/min.) a uma pressão de 60-75psig é necessária para efetuar o corte. A fonte de ar não deve exceder 150 psig (10,3bar) (a mãxima pressão de entrada adequada ao filtro-regulador fornecida com o conjunto). 3.3 Local de trabalho Uma ventilação adequada é necessária para a refrigeração da fonte ESP-50. A quantidade de sujeira, poeira e excessivo calor ao qual o equipamento é exposto devem ser minimizados. Deve haver ao menos 1 pé (30,5cm) de distância entre a fonte ESP-50 e a parede ou qualquer outro obstáculo que restrinja a circulação de ar através do equipamento. 3.4 A. Cuidado Certifique-se de que o equipa-mento está configurado para voltagem de entrada. NÃO conecte a fonte configurada para 208/230V em uma voltagem de entrada de 460V. Isso poderá acarretar danos na máquina. Geral B. C. 3.5 recebimento Retire a embalagem em volta da unidade e todo o material de proteção e verifique se há danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Qualquer reclamação relativa à danificação do equipamento em trânsito deve ser dirigida à empresa transportadora. Verifique se não há partes soltas na caixa do equipamento antes de jogá-la fora. Verifique se os furos de ventilação ou quaisquer outras aberturas não estejam obstruídas. CONEXÕES ELÉTRICAS PRIMÁRIAS DE ENTRADA (Figura 3-2) NOTA: caso a voltagem de entrada seja de 200 (208)V, a fonte ESP-50 deve ser reconectada para 200V como mostrado na seção 3.7 e na fig. 3-4. ADVERTÊNCIA O chassi deve estar conectado a um fonte eficiente de aterramento da instalação elétrica. Caso isto não seja feito, corre-se o risco de sofrer choque elétrico, queima-duras graves ou morte. Caso a voltagem de entrada seja de (380-400)V, a fonte ESP-50 deve ser reconectada como mostrado na seção 3.8 e na figura 3-5. NOTA: os modelos 208/230V são equipados com um plug específico para conexão monofásica. O plug está montado a um cabo com 4 conectores. Caso seja desejado fazer uma conexão trifásica, remova o plug e siga as instruções. Um disjuntor de parede ou uma caixa de fusíveis deve ser utilizada no painel de alimentação principal. (ver tabela 3-1 para dimensionamento dos fusíveis). O cabo de alimentação de entrada do console pode ser conectado diretamente ao disjuntor ou você pode comprar um plug e um receptáculo apropriados de um fornecedor elétrico local. Caso a combinação plug/receptáculo seja utilizada, ver tabela 3-1 para os condutores de entrada recomendados a serem utilizados para conectar o receptáculo à rede elétrica. 107 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO 3.6 CONEXÕES ELÉTRICAS SECUNDÁRIAS DE SAÍDA (FIGURA 3-2) 1. Para a segurança do operador, as conexões da tocha estão localizadas no terminal de saída, na parte de baixo ao lado direito do equipamento, atrás do painel frontal. Remova a porta de acesso ao terminal de saída no lado direito do equipamento. 2. Passe o cabo de alimentação da tocha e o cabo arco piloto da PT-35 através da abertura no painel frontal. Conecte o cabo de alimentação da tocha ao plug da tocha na máquina (rosca esquerda). Conecte o terminal do arco piloto ao terminal de cobre. Certifique-se que as conexões estão devidamente apertadas. 3. Remonte a porta de acesso à máquina. 4. Conecte a sua fonte de ar ao filtro-regulador. 5. Fixe o grampo de trabalho a peça a ser cortada. Certifique-se de que a peça a ser cortada está conectada a um aterramento eficiente com um grampo de trabalho apropriado. warning Antes de se realizar qualquer tipo de conexão aos terminais d e s a í d a d o e q u i p a m e nt o, certifique-se de que a alimentação principal de entrada está desenergizada (desligada) no interruptor principal e que o cabo de alimentação está desconectado da tomada. Requerimentos de entradaEntrada & Terra Fusível Volts Fase Amps 208 208 230 230 400 460 1 3 1 3 3 3 55A 26A/Ph. 49A 24A/Ph. 13 11 Condutor Tamanho CU/AWG Amps 6 6 6 6 10 10 80 50 80 50 25 25 Tabela 3-1. Tamanhos recomendados para cabos de entrada e fusíveis de linha. Cabo da Tocha Cabo de Controle do CNC PT-35 Fixe o grampo de trabalho na peça a ser cortada. Certifique-se de que a peça a ser cortada está conectada a um aterramento eficiente com um grampo de trabalho apropriado. TERRA Figura 3-1. Diagrama de conexões da ESP-50 108 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO CONEXÃO DO ARCO PILOTO DA TOCHA Permita ao menos 3m (10 pés) de distância entre a peça de trabalho e a fonte. CONEXÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO DA TOCHA PEÇA A SER CORTADA TERRA PORTA DE ACESSO ÀS CONEXÕES DA TOCHA ACESSO ÀS CONEXÕES DE INTERFACE DO CNC (veja detalhe "A") LINHA DE ALIMENTAÇÃO COM FUSÍVEL E INTERRUPTOR (olhe tabela 3.1 e o aviso de Advertência em relação ao aterramento do chassis na seção 3.5) Fonte de ar pré-filtrada (fornecida pelo cliente) (100 psig max / 6.9 bars max) CABO DE ALIMENTAÇÃO (veja tabela 3.1) NOTA: os modelos 208/230V são equipados com um plug específico para conexão monofásica. O plug está montado a um cabo com 4 conectores. Caso seja desejado fazer uma conexão trifásica, remova o plug e siga as instruções da seção 3.5. Figura 3-2. Diagrama de conexões da ESP-50 109 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO LIGAÇÕES FEITAS PELA FÁBRICA 1 2 3 4 5 6 AZUL LARANJA VERMELHO PRETO VERDE BRANCO DETALHE "A" Figura 3.3 - Diagrama de interface do corte mecânico Conexão de interface do CNC (localizado no interior da máquina no lado esquerdo da base). 110 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO 3.7 CONEXÕES DE ENTRADA DA ESP-50 200 (208)V A fonte ESP-50 vem de fábrica conectada para uma voltagem 208/230V. Caso deseje-se utilizar 200 (208)V, deve-se reconectar a máquina seguindo o seguinte procedimento: ADVERTÊNCIA CHOQUES ELÉTRICOS PODEM MATAR! Medidas de precaução devem ser tomadas para se obter a máxima proteção contra choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia está desligada/desconectada desligando a chave do interruptor e desconectando o cabo de alimentação da máquina da tomada. 1. Remova o painel exterior. 2. Localize a ponte de entrada (IBR) e o terminal TB5 (veja figura 3.4.A) no lado esquerdo, perto do painel traseiro. Disconecte o fio cinza de TB5-2 e conecte-o ao terminal TB5-1. 3. Localize a ponte de saída (D1) no lado esquerdo do equipamento, perto do painel frontal (veja a figura 3.4.B). Disconecte e troque os fio X2 e X3 do transformador principal. Para 200 (208) VAC, X2 deve ser conectado ao TB3 e X3 deve ser conctado ao terminal D1-3. Certifique-se de que as conexões estão devidamente apertadas. 4. Mantenha todos os outros fios na mesma posição. 5. Reinstale o painel exterior e conecte a fonte ESP-50 a uma alimentação de 208V. Nota: a máquina vem configurada de fábrica para 230VAC. Para 208VAC, mova o fio cinza de TB5-2 para TB5-1, mova T1-X2 para TB3 e T1-X3 para D1-3. Figura 3.4.B Figura 3.4.A DO TRANSFORMADOR PRINCIPAL CINZA (IBR) PONTE DE ENTRADA TB5 PRETO PRETO CINZA 230 R2 + R S G T + PONTE DE SAÍDA (D1) ~ 1 ~ 2 ~3 X1 20 8 EN VAC TR AD A 208 230 VAC VAC ENTR VAC ADA T1-X3 T1-X2 Figura 3-4. A máquina é originalmente configurada de fábrica para 230VAC nos equipamentos 200/230VAC. 111 TB3 SEÇÃO 3 INSTALAÇÃO 3.8 CONEXÕES DE ENTRADA DA ESP-50 400 (460)VAC A fonte ESP-50 trifásica (380-400)/460vac vem de fábrica conectada para uma voltagem 460V. Caso deseje-se utilizar 400V, deve-se reconectar a máquina seguindo o seguinte procedimento: ADVERTÊNCIA CHOQUES ELÉTRICOS PODEM MATAR! Medidas de precaução devem ser tomadas para se obter a máxima proteção contra choques elétricos. Certifiquese de que a fonte de energia está desligada/desconectada desligando a chave do interruptor e desconectando o cabo de alimentação da máquina da tomada. 1. Ramova o painel exterior. 2. Localize a ponte de entrada (IBR) e o terminal TB5 (veja figura 3.5.A) no lado esquerdo, perto do painel traseiro. Disconecte o fio cinza de TB5-2 e conecte-o ao terminal TB5-1. 3. Localize a ponte de saída (D1) no lado esquerdo do equipamento, perto do painel frontal (veja a figura 3.5.B). Disconecte e troque os fio X2 e X3 do transformador principal. Para 400VAC, X2 deve ser conectado ao TB3 e X3 deve ser conctado ao terminal D1-3. Certifique-se de que as conexões estão devidamente apertadas. 4. Mantenha todos os outros fios na mesma posição. 5. Reinstale o painel exterior e conecte a fonte ESP-50 a uma alimentação de 400V. Figura 3.5.A DO TRANSFORMADOR PRINCIPAL Figura 3.5.B CINZA PONTE DE ENTRADA (IBR) TB5 R2 AZUL R BRAN- S G + PONTE DE SAÍDA (D1) T + ~ 1 ~ 2 ~3 X1 460 V ENTR AC ADA T1-X3 40 0 EN VAC TR AD A 400 460 VAC VAC T1-X2 Figura 3-5. O equipamento ESP-50 400/460VAC é originalmente configurado de fábrica para 460VAC. 112 TB3 SEÇÃO 4 OPERAÇÃO 4.1 CONTROLES DA ESP-50 (FIGURA 4-1) A. Chave liga-desliga (localizada no painel traseiro). Quando colocada na posicao "ON" (ligado), uma luz branca piscará indicando a energização do circuito de controle. O ventilador comaçará a funcionar. B. Controle da corrente de saída. Ajustável de 20 a 50 ampéres. C. Chave de teste do ar. Quando colocada na posição teste, o filtro-regulador pode ser ajustável na pressão desejada (60 – 75psig/4.1 – 5.2bars) antes de a operação de corte ser iniciada. Permita o fluxo de ar por alguns minutos. Isto removerá qualquer condensação que tenha sido acumulada durante o período que a máquina estava desligada. Certifique-se de que a chave está na posição “OPERATE” (operação) antes de iniciar o corte. D. Chave de seleção do arco piloto. ADVERTÊNCIA “Low” (baixo): mantém baixo o nível do arco piloto. Talvez aumente a vida útil dos consumíveis. Os raios elétricos do arco podem queimar seus olhos e pele; RUÍDOS em níveis excessivos prejudicam a audição. • Utilize máscara de soldagem com lentes número 6 ou 7. • Utilize proteção para os olhos, ouvido e corpo. “Auto": ajusta o arco piloto baseado na corrente de saída selecionada. Utilize para corte padrão. E. Indicador de falha ("Fault Light"). Acenderá caso umas das seguintes condições de operação cessarem: Sinal de início: Quando a máquina for ligada, a luz indicadora de falha ficará permanentemente acesa enquanto o sinal de início estiver presente. Remova o sinal de início para ressetar. ADVERTÊNCIA CHOQUE ELÉTRICO pode matar. • NÃO opere a máquina com os painés removidos • NÃO forneça energia ao equipamento quando este estiver sendo carregado ou segurado. • NÃO toque em qualquer parte da tocha após o punho (capa de corte, capa de proteção externa ,eletrodo, etc.) enquanto a chave liga/desliga estiver na posição ligada (on). CUIDADO “Hi” (alto): Ponha a chave na posição “High” quando a estabilidade é necessária. Talvez reduza a vida útil dos consumíveis. Indicação de falha de consumíveis: A luz indicadora de falha ficará acesa sempre que o equipamento estiver ligado. Isto indica a falta de consumíveis ou a ausência deles.Desligue a máquina e inspecione a tocha. Posicione a fonte ESP-50 a pelo menos 10 pés das áreas de corte. Fagulhas e partículas metálicas provenientes do processo de corte podem danificar o equipamento. Indicador de superaquecimento: A luz indicadora de falha estará permanentemente desligada, mas se acenderá por .1 segundo a cada segundo. Isto indica que o ciclo de trabalho foi excedido. Permita que a fonte resfrie antes de recomeçar a operação de corte. Indicador de alta/baixa voltagem: Esta luz piscará rapidamente (mais ou menos cinco vezes por segundo) quando a voltagem de entrada estiver fora do limite + ou – 15% da variação da voltagem de entrada. Superfornecimento de corrente: A luz indicadora de falha estará permanentemente ligada. Isto indica aconteceu um superfornecimento de corrente ao sistema. Todos os indicadores de falha ficarão ligados por no mínimo 10 segundos. Se a luz desligar, o sistema se reiniciará automaticamente, exceto se a causa de falha for o superfornecimento de corrente ao sistema. Para solucionar este problema, a fonte deve ser desligada por aproximadamente 5 segundos e depois religada. 113 SEÇÃO 4 LUZ INDICADORA DE MáQUINA ACESA (BRANCA) LUZ INDICADORA DE FALHA (AMARELA) OPERAÇÃO KNOB DO REGULADOR DE AR VISTA TRASEIRA KNOB DO CONTROLE DE CORRENTE CHAVE DE TESTE DE AR CHAVE SELETORA DO ARCO PILOTO CHAVE LIGA-DESLIGA MANÔMETRO DA PRESSÃO DE AR FUSÍVEL (3A) Figura 4-1. Controles da ESP-50 NOVO DESGASTADO Cuidado Substitua o eletrodo caso o desgaste for maior do que .06 de polegada (1,5mm). Substitua quando o desgaste for maior do que .060 de polegada (1,5mm). Figura 4-2. Desgaste limite do eletrodo NOTA: quando a capa de corte for substituída, sempre verifique o desgaste do eletrodo. Caso este desgaste seja maior do que .06 de polegada (1,5mm), substitua o eletrodo. Caso o eletrodo seja utilizado além do ponto de desgase recomendado, podem ocorrer danos na tocha e na fonte. A vida da capa de corte também é reduzida quando o eletrodo é utilizado além do ponto de desgaste recomendado. Veja figura 4-2. 114 SEÇÃO 4 OPERAÇÃO 4.2 Possíveis problemas no corte Estão listados abaixo os problemas de corte mais comuns seguidos de suas causas. Se os problemas estão sendo causados pela ESP-50, olhe a seção “MAINTENANCE” contida neste manual. Caso você não consiga resolver o problema mesmo depois de amalisar a seção “MAINTENANCE”, contate um distribuidor ESAB. A. Penetração insuficiente. 1. 2. 3. 4. 5. Corrente muito baixa. Velocidade de corte elevada. Capa de corte danificada. Pressão de ar imprópria. Baixa taxa de fluxo de ar. B. Arco principal se extinguir. 1. Velocidade de corte muito baixa. 2. Eletrodo desgastado. C. Formação de escória (em algun materiais e espessuras, pode ser impossível obter-se cortes livres de escória). 1. 2. 3. 4. 5. Corrente muito baixa. Velocidade de corte muito baixa ou muito elevada. Pressão de ar imprópria. Eletrodo ou capa de corte danificados. Baixa taxa de fluxo de ar. D. Arco Duplo. (orifício da capa de corte danificado). 1. 2. 3. 4. Baixa pressão de ar. Capa de corte danificada. Capa de corte solta. Grande acúmulo de escória na capa de corte. E. Arco desigual. 1. Capa de corte danificada ou eletrodo dessgastado. F. Condições de corte instáveis. 1. Velocidade de corte incorreta. 2. Cabo ou mangueiras soltas. 3. Eletrodo e capa de corte em más condições. G. Arco principal não inicia 1. Eletrodo desgastado 2. Conexões soltas 3. Cabo de trabalho não conectado. H. Vida útil dos consumíveis reduzida 1. Pressão de ar imprópria 2. Fonte de ar contaminada 3. Baixa taxa de fluxo de ar 115 SEÇÃO 4 OPERAÇÃO 116